diff options
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po')
-rw-r--r-- | source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po | 179 |
1 files changed, 179 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po b/source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po new file mode 100644 index 00000000000..65262c4a326 --- /dev/null +++ b/source/zh-TW/sc/source/ui/navipi.po @@ -0,0 +1,179 @@ +#. extracted from sc/source/ui/navipi.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-25 05:45+0200\n" +"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: zh_TW\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text +msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text" +msgid "Row" +msgstr "列" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.text +msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.quickhelptext +msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.quickhelptext" +msgid "Row" +msgstr "欄" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_COL.fixedtext.text +msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_COL.fixedtext.text" +msgid "Column" +msgstr "欄" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.text +msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.quickhelptext +msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.quickhelptext" +msgid "Column" +msgstr "列" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.text +msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.quickhelptext +msgid "Document" +msgstr "檔案" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DATA.toolboxitem.text +msgid "Data Range" +msgstr "資料區域" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_UP.toolboxitem.text +msgid "Start" +msgstr "開始" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DOWN.toolboxitem.text +msgid "End" +msgstr "結束" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.toolboxitem.text +msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.toolboxitem.text" +msgid "Contents" +msgstr "內容" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_CHANGEROOT.toolboxitem.text +msgid "Toggle" +msgstr "切換" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_SCENARIOS.toolboxitem.text +msgid "Scenarios" +msgstr "分析藍本" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DROPMODE.toolboxitem.text +msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DROPMODE.toolboxitem.text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "拖動模式" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DRAGMODE.string.text +msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DRAGMODE.string.text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "拖動模式" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DISPLAY.string.text +msgid "Display" +msgstr "顯示" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_ACTIVE.string.text +msgid "active" +msgstr "使用中" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_NOTACTIVE.string.text +msgid "inactive" +msgstr "不使用" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_HIDDEN.string.text +msgid "hidden" +msgstr "隱入" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_ACTIVEWIN.string.text +msgid "Active Window" +msgstr "使用中的視窗" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_QHLP_SCEN_LISTBOX.string.text +msgid "Scenario Name" +msgstr "分析藍本的名稱" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_QHLP_SCEN_COMMENT.string.text +msgid "Comment" +msgstr "註解" + +#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.window.text +msgid "Navigator" +msgstr "助手" + +#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_ROOT.string.text +msgctxt "navipi.src#SCSTR_CONTENT_ROOT.string.text" +msgid "Contents" +msgstr "內容" + +#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_TABLE.string.text +msgid "Sheets" +msgstr "工作表" + +#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_RANGENAME.string.text +msgid "Range names" +msgstr "區域名稱" + +#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_DBAREA.string.text +msgid "Database ranges" +msgstr "資料庫區域" + +#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_GRAPHIC.string.text +msgid "Graphics" +msgstr "圖形" + +#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT.string.text +msgid "OLE objects" +msgstr "OLE 物件" + +#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_NOTE.string.text +msgid "Comments" +msgstr "備註" + +#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_AREALINK.string.text +msgid "Linked areas" +msgstr "連結的區域" + +#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_DRAWING.string.text +msgid "Drawing objects" +msgstr "繪圖物件" + +#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_URL.menuitem.text +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "當作超連結插入" + +#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_LINK.menuitem.text +msgid "Insert as Link" +msgstr "當作連結插入" + +#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_COPY.menuitem.text +msgid "Insert as Copy" +msgstr "當作複製件插入" + +#: navipi.src#RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO.RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE.menuitem.text +msgid "Delete" +msgstr "刪除" + +#: navipi.src#RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO.RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT.menuitem.text +msgid "Properties..." +msgstr "屬性..." |