summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po')
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po280
1 files changed, 140 insertions, 140 deletions
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 0ca20b6ff62..10852900ff9 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-14 12:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542197624.000000\n"
#: 00000004.xhp
@@ -1277,15 +1277,15 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153618\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Drop Caps</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [段落] - [字首大寫]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Drop Caps</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149294\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Drop Caps</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Drop Caps</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1293,15 +1293,15 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154697\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text Flow</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>「格式」-「段落」-「排文和分頁」</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text Flow</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154260\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Text Flow</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Text Flow</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1309,16 +1309,16 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154275\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab"
-msgstr "選擇<emph>「編輯」-「搜尋和代替」-「格式」-「排文和分頁」</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_idN10715\n"
"help.text"
-msgid "Right-click a paragraph with style <item type=\"literal\">Text body</item>. Choose <emph>Edit Paragraph Style - Condition</emph> tab"
-msgstr "在樣式為<item type=\"literal\">內文</item>的段落上按一下滑鼠右鍵。選擇 <emph>[編輯段落樣式] - [條件]</emph> 標籤"
+msgid "Right-click a paragraph with style <item type=\"literal\">Text body</item>. Choose <emph>Edit Paragraph Style - Condition</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1333,15 +1333,15 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3152947\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [頁面]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153536\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>New/Modify</emph> (for Page Styles)"
+msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>New/Modify</emph> (for Page Styles)."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1349,15 +1349,15 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154470\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Outline & Numbering</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [段落] - [大綱與編號]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Outline & Numbering</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3147525\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)"
+msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3152960\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"spaltenber\">Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button</variable>"
+msgid "<variable id=\"spaltenber\">Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button.</variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1373,15 +1373,15 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150836\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Page - Columns</emph> tab"
-msgstr "選擇<emph>「格式」-「頁」</emph>- 選項標籤<emph>「欄」</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Columns</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149687\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Columns</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Columns</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149298\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Columns</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New - Columns</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3151336\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Columns</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Columns</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1405,23 +1405,23 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3143276\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert/Format - Section(s) - Columns</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[插入] 或 [格式] - [區域] - [欄]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Insert/Format - Section(s) - Columns</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149817\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Page - Footnote</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [頁] - [註腳]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Footnote</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149109\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Footnote</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New - Footnote</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1429,23 +1429,23 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148970\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Section - Footnotes/Endnotes</emph> tab"
-msgstr "選擇<emph>「插入」-「區域...」</emph>- 選項標籤<emph>「註腳和尾註」</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Section - Footnotes/Endnotes</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3147094\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button <emph>Footnotes/Endnotes</emph> tab"
-msgstr "選擇<emph>「格式」-「區域...」</emph>- 按鈕<emph>「選項」</emph>- 選項標籤<emph>「註腳和尾註」</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button <emph>Footnotes/Endnotes</emph> tab."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155140\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Paragraph Styles)"
+msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Paragraph Styles)."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153356\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Character Styles)"
+msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Character Styles)."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149179\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Frame Styles)"
+msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Frame Styles)."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1469,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156364\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for List Styles)"
+msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New</emph> (for List Styles)."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3151370\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"eingabe\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"eingabe\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1485,7 +1485,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149538\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"autoformat1\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"autoformat1\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150117\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"autoformat2\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"autoformat2\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1501,7 +1501,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155870\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"autoformat3\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"autoformat3\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1509,15 +1509,15 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3147413\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"autoformattab\">Choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph> (with cursor in a table)</variable>"
-msgstr "<variable id=\"autoformattab\">選擇 <emph> [表格] - [自動格式]</emph>(表格中含游標)</variable>"
+msgid "<variable id=\"autoformattab\">Choose <emph>Table - AutoFormat Styles</emph> (with cursor in a table).</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3147484\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1525,7 +1525,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3147504\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button"
+msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File - Properties</emph> button."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1533,7 +1533,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145256\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Insert - Image - From File</emph> (when graphics are selected)</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Insert - Image - From File</emph> (when graphics are selected).</caseinline></switchinline>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149562\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Image</emph> Bar (when images are selected), click"
+msgid "On the <emph>Image</emph> bar (when images are selected), click"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3146337\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Type</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Type</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149841\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Type</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Type</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1581,7 +1581,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148856\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Type</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>Modify/New - Type</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3147067\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Type</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Type</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1597,7 +1597,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3151082\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Wrap</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Wrap</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1605,7 +1605,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148437\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Wrap</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Wrap</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1613,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150169\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Wrap</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Wrap</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153299\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Wrap - Edit - Wrap</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Wrap - Edit - Wrap</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1629,15 +1629,15 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150454\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"kontureditor\">Choose <emph>Format - Wrap - Edit Contour</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"kontureditor\">選擇<emph>「格式」-「環繞」-「編輯輪廓...」</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"kontureditor\">Choose <emph>Format - Wrap - Edit Contour</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153984\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Hyperlink</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Hyperlink</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1645,7 +1645,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156130\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Hyperlink</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Hyperlink</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145337\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Hyperlink</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Hyperlink</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154724\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Options</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Image - Properties - Options</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1669,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145636\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Options</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Options</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1677,7 +1677,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149774\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Options</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> -open context menu <emph>Modify/New - Options</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1685,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150922\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Options</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Frame - Options</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1693,7 +1693,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155088\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Properties - Image</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Image - Properties - Image</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1701,7 +1701,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3146938\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert/Format - Image - Properties - Macro</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Insert/Format - Image - Properties - Macro</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1709,7 +1709,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154323\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Macro</emph> tab"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Macro</emph> tab."
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1717,31 +1717,31 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153238\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Tools - AutoText - AutoText (button) - Macro</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[編輯] - [自動圖文集] - [自動圖文集](按鈕) - [巨集]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Tools - AutoText - AutoText (button) - Macro</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148792\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - ImageMap -</emph> open context menu<emph> - Macro</emph>"
-msgstr "選擇<emph>「編輯」-「影像映射」-</emph> 開啟右鍵功能表<emph>-「巨集」</emph>"
+msgid "Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> - open context menu <emph>Macro</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150039\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab<emph> - Events</emph> button"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [字元] - [超連結]</emph> 標籤<emph> - [動作]</emph> 按鈕"
+msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab - <emph>Events</emph> button."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155114\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"formattabelle\">Choose <emph>Table - Properties</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"formattabelle\">Choose <emph>Table - Properties</emph>.</variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1749,23 +1749,23 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149377\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"tabauf\">Choose <emph>Table - Split Table</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"tabauf\">選擇 <emph>[表格] - [分割表格]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"tabauf\">Choose <emph>Table - Split Table</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155810\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"tabverb\">Choose <emph>Table - Merge Table</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"tabverb\">選擇 <emph>[表格] - [合併表格]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"tabverb\">Choose <emph>Table - Merge Table</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3151233\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"tabformat\">Choose <emph>Table - Properties - Table</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"tabformat\">Choose <emph>Table - Properties - Table</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1773,7 +1773,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154255\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"spaltentab\">Choose <emph>Table - Properties - Columns</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"spaltentab\">Choose <emph>Table - Properties - Columns</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1781,7 +1781,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153140\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"tabelletextfluss\">Choose <emph>Table - Properties - Text Flow</emph> tab</variable>"
+msgid "<variable id=\"tabelletextfluss\">Choose <emph>Table - Properties - Text Flow</emph> tab.</variable>"
msgstr ""
#: 00000405.xhp
@@ -1789,24 +1789,24 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148823\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zelle\">Right-click in a table, choose <emph>Cell</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"zelle\">以滑鼠右鍵按一下表格,然後選擇 <emph>[儲存格]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"zelle\">Right-click in a table, choose <emph>Cell</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154351\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [合併儲存格]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154370\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "在 <emph>[表格]</emph> 工具列上,按一下"
+msgid "On the <emph>Table</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1829,16 +1829,16 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154024\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [分割儲存格]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154042\n"
"help.text"
-msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "在 <emph>[表格]</emph> 工具列上,按一下"
+msgid "On the <emph>Table</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1861,56 +1861,56 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149617\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"schtzenze\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Protect</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"schtzenze\">在儲存格的右鍵功能表中,選擇 <emph>[儲存格] - [保護]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"schtzenze\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Protect</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150786\n"
"help.text"
-msgid "In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Unprotect</emph>"
-msgstr "在儲存格的右鍵功能表中,選擇 <emph>[儲存格] - [取消保護]</emph>"
+msgid "In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Unprotect</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145656\n"
"help.text"
-msgid "Open context menu in Navigator for tables"
-msgstr "「助手」中用於工作表的右鍵功能表"
+msgid "Open context menu in <emph>Navigator</emph> for tables."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148716\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"zeile\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"zeile\">在儲存格的右鍵功能表中,選擇 <emph>[列]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"zeile\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155345\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"hoehez\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row - Height</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"hoehez\">在儲存格的右鍵功能表中,選擇 <emph>[列]- [高度]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"hoehez\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row - Height</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155536\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Row Height</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [調整] - [最適列高]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Row Height</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155555\n"
"help.text"
-msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "開啟 <emph>[表格]</emph> 列上的 <emph>[最佳化]</emph> 工具列,按一下"
+msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1933,16 +1933,16 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153569\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [調整] - [均勻地分布列]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153755\n"
"help.text"
-msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "開啟 <emph>[表格]</emph> 列上的 <emph>[最佳化]</emph> 工具列,按一下"
+msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -1965,24 +1965,24 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3145095\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"selektierenz\">Choose <emph>Table - Select - Row</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"selektierenz\">選擇 <emph>[表格] - [選擇] - [列]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"selektierenz\">Choose <emph>Table - Select - Row</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149573\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Delete - Rows</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [刪除] - [列]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Delete - Rows</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149591\n"
"help.text"
-msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "在 <emph>[表格]</emph> 工具列上,按一下"
+msgid "On <emph>Table</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2005,32 +2005,32 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149383\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"spalte\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"spalte\">在儲存格的右鍵功能表中,選擇 <emph>[欄]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"spalte\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3149406\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"breites\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column - Width</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"breites\">在儲存格的右鍵功能表中,選擇 <emph>[欄] - [寬度]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"breites\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column - Width</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3154752\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Column Width</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [調整] - [最適欄寬]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Column Width</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3148932\n"
"help.text"
-msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "開啟 <emph>[表格]</emph> 列上的 <emph>[最佳化]</emph> 工具列,按一下"
+msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2053,16 +2053,16 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3159219\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [調整] - [均勻地分布欄]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156426\n"
"help.text"
-msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "開啟 <emph>[表格]</emph> 列上的 <emph>[最佳化]</emph> 工具列,按一下"
+msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2085,32 +2085,32 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3153172\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"spaltesel\">Choose <emph>Table - Select - Column</emph></variable>"
-msgstr "<variable id=\"spaltesel\">選擇 <emph>[表格] - [選擇] - [欄]</emph></variable>"
+msgid "<variable id=\"spaltesel\">Choose <emph>Table - Select - Column</emph>.</variable>"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156296\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Insert - Columns</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [插入] - [欄]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Insert - Columns</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150794\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Insert - Rows</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [插入] - [列]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Insert - Rows</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3150813\n"
"help.text"
-msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "在 <emph>[表格]</emph> 工具列上,按一下"
+msgid "On <emph>Table</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2149,16 +2149,16 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155310\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Table - Delete - Columns</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[表格] - [刪除] - [欄]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Table - Delete - Columns</emph>."
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155328\n"
"help.text"
-msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
-msgstr "在 <emph>[表格]</emph> 工具列上,按一下"
+msgid "On <emph>Table</emph> bar, click"
+msgstr ""
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2181,7 +2181,7 @@ msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3156355\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>."
msgstr ""
#: 00000405.xhp