summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po')
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
index 0c6976473c0..238926b942c 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-25 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-22 07:39+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513928382.000000\n"
#: access2base.xhp
@@ -29,8 +29,8 @@ msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"bm_idA2B001\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Access; Access2Base</bookmark_value><bookmark_value>Access databases; run in Base</bookmark_value>"
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -45,8 +45,8 @@ msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"hd_idA2B003\n"
"help.text"
-msgid "What is Access2Base ?"
-msgstr "Access2Base 是什麼?"
+msgid "What is Access2Base?"
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -61,8 +61,8 @@ msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B005\n"
"help.text"
-msgid "The provided macros implement functionalities, all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable from a LibreOffice <emph>Base</emph> application only."
-msgstr "裡面提供的巨集實作出的功能,都是 Microsoft Access 啟發的。這些巨集只能在 LibreOffice <emph>Base</emph> 裡呼叫使用。"
+msgid "The functionalities provided by the implemented macros are all directly inspired by Microsoft Access. The macros are callable mainly from a LibreOffice <emph>Base</emph> application, but also from <emph>any</emph> LibreOffice document (Writer, Calc, ...) where access to data stored in a database makes sense."
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -77,8 +77,8 @@ msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B007\n"
"help.text"
-msgid "<emph>The library is documented online on </emph><link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www.access2base.com</emph></link>"
-msgstr "<emph>程式庫的線上說明文件在 </emph><link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www.access2base.com</emph></link>"
+msgid "<emph>The library is documented online on </emph><link href=\"http://www.access2base.com\" name=\"http://www.access2base.com\"><emph>http://www.access2base.com</emph></link>."
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -93,32 +93,32 @@ msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B009\n"
"help.text"
-msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the Microsoft Access object model"
-msgstr "類似 Microsoft Access 物件模型可處理的<emph>表單</emph>、<emph>對話方塊</emph>以及 <emph>控制項</emph>之簡化且可擴展式 API。"
+msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the Microsoft Access object model,"
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B010\n"
"help.text"
-msgid "an API for database access with the <emph>table</emph>, <emph>query</emph>, <emph>recordset</emph> and <emph>field</emph> objects"
-msgstr "提供一個以 <emph>表格</emph>、<emph>查詢</emph>、<emph>紀錄集合</emph> 及 <emph>欄位</emph> 物件存取資料庫的 API"
+msgid "an API for database access with the <emph>table</emph>, <emph>query</emph>, <emph>recordset</emph> and <emph>field</emph> objects,"
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B011\n"
"help.text"
-msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding Microsoft Access macros/actions"
-msgstr "許多<emph>動作</emph>的對應語法與 Microsoft Access 巨集/動作相同"
+msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding Microsoft Access macros/actions,"
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B012\n"
"help.text"
-msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions"
-msgstr "<emph>DLookup</emph>、<emph>DSum</emph>、…等資料庫功能"
+msgid "the <emph>DLookup</emph>, <emph>DSum</emph>, ... database functions,"
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -133,32 +133,32 @@ msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B014\n"
"help.text"
-msgid "+"
-msgstr "+"
+msgid "in addition"
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B015\n"
"help.text"
-msgid "a consistent errors and exceptions handler"
-msgstr "提供一致的錯誤和異常處理程序"
+msgid "a consistent errors and exceptions handler,"
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B016\n"
"help.text"
-msgid "facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph>"
-msgstr "提供程式處理表單、對話方塊、控制項<emph>事件</emph>的工具"
+msgid "facilities for programming form, dialog and control <emph>events</emph> and"
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
"access2base.xhp\n"
"par_idA2B017\n"
"help.text"
-msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms"
-msgstr "支援嵌入式和獨立式兩種 (Writer) 表單"
+msgid "the support of both embedded forms and standalone (Writer) forms."
+msgstr ""
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -693,8 +693,8 @@ msgctxt ""
"translation.xhp\n"
"par_id7359233\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
-msgstr "按一下 [語言] 工具列或 [工具箱] 列中的 <emph>[管理語言]</emph> 圖示 <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">[管理語言] 圖示</alt></image>。"
+msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon<image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
+msgstr ""
#: translation.xhp
msgctxt ""