summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r--source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po409
1 files changed, 209 insertions, 200 deletions
diff --git a/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po
index d639ec6b0c8..188e2af1847 100644
--- a/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po
+++ b/source/zh-TW/dbaccess/uiconfig/ui.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-20 23:23+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-25 20:52+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Existing Columns"
-msgstr ""
+msgstr "既有的欄"
#: authentificationpage.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up the user authentication"
-msgstr ""
+msgstr "設定使用者認證"
#: authentificationpage.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Some databases require you to enter a user name."
-msgstr ""
+msgstr "有些資料庫必須輸入使用者名稱。"
#: authentificationpage.ui
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name"
-msgstr ""
+msgstr "使用者名稱(_U)"
#: authentificationpage.ui
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password re_quired"
-msgstr ""
+msgstr "必須輸入密碼(_Q)"
#: authentificationpage.ui
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test Connection"
-msgstr ""
+msgstr "測試連線(_T)"
#: autocharsetpage.ui
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "字元集(_C)"
#: autocharsetpage.ui
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "資料轉換"
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Backup your Document"
-msgstr ""
+msgstr "備份您的文件"
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
-msgstr ""
+msgstr "可允許您回到遷移之前的狀態,資料庫文件會備份的您自行選擇的位置上。精靈所作的所有變更都會套用到原始文件上,但不會去動備份的文件。"
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
-msgstr ""
+msgstr "按下「下一步」來儲存文件副本,接著開始遷移。"
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save To:"
-msgstr ""
+msgstr "儲存至:"
#: backuppage.ui
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "瀏覽..."
#: choosedatasourcedialog.ui
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose a Data Source:"
-msgstr ""
+msgstr "選擇資料來源:"
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "儲存"
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Save"
-msgstr ""
+msgstr "儲存(_S)"
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Create New Directory"
-msgstr ""
+msgstr "建立新目錄"
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Up One Level"
-msgstr ""
+msgstr "上一層資料夾"
#: collectionviewdialog.ui
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File _name:"
-msgstr ""
+msgstr "檔案名稱(_N):"
#: colwidthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "dBASE 檔案的路徑"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Create New"
-msgstr ""
+msgstr "新建(_C)"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse"
-msgstr ""
+msgstr "瀏覽(_B)"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "一般"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name"
-msgstr ""
+msgstr "使用者名稱(_U)"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password required"
-msgstr ""
+msgstr "需要提供密碼"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User authentication"
-msgstr ""
+msgstr "使用者認證"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_JDBC driver class"
-msgstr ""
+msgstr "_JDBC 驅動器類別"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Test Class"
-msgstr ""
+msgstr "測試類別"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "JDBC properties"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC 屬性"
#: connectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Test Connection"
-msgstr ""
+msgstr "測試連線"
#: copytablepage.ui
msgctxt ""
@@ -507,7 +507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "字元集(_C)"
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -516,7 +516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "資料轉換"
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -525,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Display deleted records as well"
-msgstr ""
+msgstr "同時顯示已刪除的記錄"
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
-msgstr ""
+msgstr "備註:刪除之後 (因此變成非使用中),會顯示記錄條目,但您將無法將這些記錄從資料來源中刪除。"
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -543,7 +543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optional settings"
-msgstr ""
+msgstr "選擇性設定"
#: dbasepage.ui
msgctxt ""
@@ -552,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indexes..."
-msgstr ""
+msgstr "索引..."
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -561,7 +561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
-msgstr ""
+msgstr "標籤"
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -570,7 +570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "dBASE 檔案的路徑"
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -579,7 +579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Create New"
-msgstr ""
+msgstr "新建(_C)"
#: dbwizconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -588,7 +588,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse"
-msgstr ""
+msgstr "瀏覽(_B)"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -600,6 +600,8 @@ msgid ""
"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
msgstr ""
+"您可以透過 ODBC 或 JDBC 連線到 MySQL 資料庫。\n"
+"若對於下列設定有不確定之處,請與系統管理員聯繫。"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -608,7 +610,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
-msgstr ""
+msgstr "使用 ODBC (開放式資料庫連線) 連線"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -617,7 +619,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
-msgstr ""
+msgstr "使用 JDBC (Java 資料庫連線) 連線"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -626,7 +628,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect directly"
-msgstr ""
+msgstr "直接連線"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -635,7 +637,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
-msgstr ""
+msgstr "您想要如何與您的 MySQL 資料庫連線?"
#: dbwizmysqlintropage.ui
msgctxt ""
@@ -644,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
-msgstr ""
+msgstr "設定與 MySQL 資料庫的連線"
#: dbwizmysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -653,7 +655,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
-msgstr ""
+msgstr "請輸入連線至 MySQL 資料庫的必要資訊。"
#: dbwizmysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -662,7 +664,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database"
-msgstr ""
+msgstr "設定與 MySQL 資料庫的連線"
#: dbwizspreadsheetpage.ui
msgctxt ""
@@ -671,7 +673,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "瀏覽"
#: dbwizspreadsheetpage.ui
msgctxt ""
@@ -680,7 +682,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create New"
-msgstr ""
+msgstr "新建"
#: dbwizspreadsheetpage.ui
msgctxt ""
@@ -689,7 +691,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password required"
-msgstr ""
+msgstr "需要提供密碼(_P)"
#: dbwiztextpage.ui
msgctxt ""
@@ -698,7 +700,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Browse"
-msgstr ""
+msgstr "瀏覽"
#: dbwiztextpage.ui
msgctxt ""
@@ -707,7 +709,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create New"
-msgstr ""
+msgstr "新建"
#: deleteallrowsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
-msgstr ""
+msgstr "您正嘗試刪除所有表格中的欄目。表格一旦沒有欄目就無法存在。是否應該從資料庫中刪除這份表格?如果不是,表格將不會有所變動。"
#: designsavemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -725,7 +727,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
+msgstr "您是否要儲存所作的更動?"
#: designsavemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The relation design has been changed."
-msgstr ""
+msgstr "關係設計已經變更。"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -788,7 +790,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "SQL Command"
-msgstr ""
+msgstr "SQL 指令"
#: directsqldialog.ui
msgctxt ""
@@ -851,7 +853,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decide How to Proceed After Saving the Database"
-msgstr ""
+msgstr "決定在儲存資料庫之後如何繼續"
#: finalpagewizard.ui
msgctxt ""
@@ -1037,7 +1039,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Host name"
-msgstr ""
+msgstr "主機名稱(_H)"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1046,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
-msgstr ""
+msgstr "連接埠編號(_P)"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1055,7 +1057,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Socket"
-msgstr ""
+msgstr "接口"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1064,7 +1066,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d_river class"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL JDBC 驅動器類別(_R)"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1073,7 +1075,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Test class"
-msgstr ""
+msgstr "測試類別"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1082,7 +1084,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "連線設定"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1091,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "字元集(_C)"
#: generalspecialjdbcdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -1100,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "資料轉換"
#: generatedvaluespage.ui
msgctxt ""
@@ -1145,7 +1147,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Indexes"
-msgstr ""
+msgstr "索引"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1154,7 +1156,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Index"
-msgstr ""
+msgstr "新增索引"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1163,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "刪除目前的索引"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1172,7 +1174,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rename Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "重新命名目前的索引"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1181,7 +1183,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Save Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "儲存目前的索引"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1190,7 +1192,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset Current Index"
-msgstr ""
+msgstr "重設目前的索引"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1201,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Index details"
-msgstr ""
+msgstr "索引細節"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1208,7 +1210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Index identifier:"
-msgstr ""
+msgstr "索引辨識碼:"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1217,7 +1219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Unique"
-msgstr ""
+msgstr "獨一(_U)"
#: indexdesigndialog.ui
msgctxt ""
@@ -1226,7 +1228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields"
-msgstr ""
+msgstr "欄位"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1235,7 +1237,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
-msgstr ""
+msgstr "設定與 JDBC 資料庫的連線"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1244,7 +1246,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter the required information to connect to a JDBC database. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr ""
+msgstr "請輸入連線到 JDBC 資料庫的所需資訊。若對於下列設定有不確定之處,請與系統管理員聯繫。"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1253,7 +1255,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr ""
+msgstr "dBASE 檔案的路徑"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1262,7 +1264,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Create New"
-msgstr ""
+msgstr "新建(_C)"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1271,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse"
-msgstr ""
+msgstr "瀏覽(_B)"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1280,7 +1282,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "JDBC d_river class"
-msgstr ""
+msgstr "JDBC 驅動器類別(_R)"
#: jdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1289,7 +1291,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test class"
-msgstr ""
+msgstr "測試類別(_T)"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1307,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables Involved"
-msgstr ""
+msgstr "涉入的表格"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1316,7 +1318,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields Involved"
-msgstr ""
+msgstr "涉入的欄位"
#: joindialog.ui
msgctxt ""
@@ -1397,7 +1399,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
-msgstr ""
+msgstr "設定與 LDAP 目錄的連線"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1406,7 +1408,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter the required information to connect to an LDAP directory. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
-msgstr ""
+msgstr "請輸入連線到 LDAP 目錄的所需資訊。若對於下列設定有不確定之處,請與系統管理員聯繫。"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1415,7 +1417,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器(_S)"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1424,7 +1426,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
-msgstr ""
+msgstr "連接埠編號(_P)"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1433,7 +1435,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default: 389"
-msgstr ""
+msgstr "預設:389"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1442,7 +1444,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base _DN"
-msgstr ""
+msgstr "基底 _DN"
#: ldapconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -1451,7 +1453,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use _secure connection (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "使用安全連線 (_SSL)"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1460,7 +1462,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Base DN"
-msgstr ""
+msgstr "基底 DN(_B)"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1469,7 +1471,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use secure connection (SSL)"
-msgstr ""
+msgstr "使用安全連線 (SSL)"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1478,7 +1480,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
-msgstr ""
+msgstr "連接埠編號(_P)"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1487,7 +1489,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Maximum number of _records"
-msgstr ""
+msgstr "最大的紀錄條目數(_R)"
#: ldappage.ui
msgctxt ""
@@ -1496,7 +1498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "連線設定"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1505,7 +1507,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Migration Progress"
-msgstr ""
+msgstr "遷移進度"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1514,7 +1516,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
-msgstr ""
+msgstr "資料庫文件包含 $forms$ 份表單與 $reports$ 份報表,目前正在處理:"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1523,7 +1525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
-msgstr ""
+msgstr "所有的表單與報表都已經成功處理。請按「下一步」顯示詳細摘要。"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1532,7 +1534,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Overall progress:"
-msgstr ""
+msgstr "整體進度:"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1541,7 +1543,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
-msgstr ""
+msgstr "文件 $current$ / $overall$"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current progress:"
-msgstr ""
+msgstr "目前進度:"
#: migratepage.ui
msgctxt ""
@@ -1559,7 +1561,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current object:"
-msgstr ""
+msgstr "目前物件:"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1568,7 +1570,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "連線設定"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1577,7 +1579,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name"
-msgstr ""
+msgstr "使用者名稱(_U)"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1586,7 +1588,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Password required"
-msgstr ""
+msgstr "需要提供密碼"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1595,7 +1597,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User authentication"
-msgstr ""
+msgstr "使用者認證"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1604,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "字元集(_C)"
#: mysqlnativepage.ui
msgctxt ""
@@ -1613,7 +1615,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "資料轉換"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1622,7 +1624,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name"
-msgstr ""
+msgstr "資料庫名稱(_D)"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1631,7 +1633,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Se_rver / Port"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器/連接埠(_R)"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1640,7 +1642,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器(_S)"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1649,7 +1651,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port"
-msgstr ""
+msgstr "連接埠(_P)"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1658,7 +1660,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "預設:3306"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1667,7 +1669,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "So_cket"
-msgstr ""
+msgstr "接口(_C)"
#: mysqlnativesettings.ui
msgctxt ""
@@ -1676,7 +1678,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Named p_ipe"
-msgstr ""
+msgstr "已命名的管道(_I)"
#: namematchingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1685,7 +1687,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_All"
-msgstr ""
+msgstr "全部(_A)"
#: namematchingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1694,7 +1696,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Non_e"
-msgstr ""
+msgstr "無(_E)"
#: namematchingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1703,7 +1705,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Source table: "
-msgstr ""
+msgstr "來源表格:"
#: namematchingpage.ui
msgctxt ""
@@ -1712,7 +1714,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Destination table: "
-msgstr ""
+msgstr "目的地表格:"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1721,7 +1723,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "字元集(_C)"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1730,7 +1732,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "資料轉換"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1739,7 +1741,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "ODBC _options"
-msgstr ""
+msgstr "ODBC 選項(_O)"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1748,7 +1750,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use catalog for file-based databases"
-msgstr ""
+msgstr "使用檔案式資料庫的目錄"
#: odbcpage.ui
msgctxt ""
@@ -1757,7 +1759,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Optional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "選擇性設定"
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1766,7 +1768,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Parameter Input"
-msgstr ""
+msgstr "參數輸入"
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1775,7 +1777,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Value"
-msgstr ""
+msgstr "值(_V)"
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1784,7 +1786,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Next"
-msgstr ""
+msgstr "下一步(_N)"
#: parametersdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1793,7 +1795,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Parameters"
-msgstr ""
+msgstr "參數(_P)"
#: password.ui
msgctxt ""
@@ -1847,7 +1849,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "歡迎使用資料庫巨集遷移精靈"
#: preparepage.ui
msgctxt ""
@@ -1864,6 +1866,13 @@ msgid ""
"\n"
"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
msgstr ""
+"本精靈將引導您走過遷移巨集的作業。\n"
+"\n"
+"在您完成之後,目前資料庫文件中的表單與報表先前所內嵌的全部巨集,都將移動到文件自身去。在此階段中,函式庫將視需求重新命名。\n"
+"\n"
+"若您的表單與報告包含那些巨集的參照,在該調整之處我們都會盡可能調整。\n"
+"\n"
+"在遷移作業開始之前,所有屬於該文件的表單、報告、查詢與表格都必須先關閉。請按下「下一步」來完成此動作。"
#: preparepage.ui
msgctxt ""
@@ -1872,7 +1881,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "並非所有的物件都可被自動關閉。請先手動將之關閉,再重新啟動精靈。"
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1953,7 +1962,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "<="
-msgstr ""
+msgstr "<="
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1971,7 +1980,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid ">="
-msgstr ""
+msgstr ">="
#: queryfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2151,7 +2160,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables Involved"
-msgstr ""
+msgstr "涉入的表格"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2160,7 +2169,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields Involved"
-msgstr ""
+msgstr "涉入的欄位"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2205,7 +2214,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Update Options"
-msgstr ""
+msgstr "更新選項"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2250,7 +2259,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete Options"
-msgstr ""
+msgstr "刪除選項"
#: relationdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2331,7 +2340,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Copy RTF Table"
-msgstr ""
+msgstr "複製 RTF 表格"
#: savedialog.ui
msgctxt ""
@@ -2376,7 +2385,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Exit Index Design"
-msgstr ""
+msgstr "離開索引設計"
#: saveindexdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2385,7 +2394,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
-msgstr ""
+msgstr "是否要儲存目前索引的所作更動?"
#: savemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2394,7 +2403,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
+msgstr "您是否想要儲存所作的更動?"
#: savemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2403,7 +2412,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The current record has been changed."
-msgstr ""
+msgstr "目前的紀錄條目已經變更。"
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2520,7 +2529,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sort Order"
-msgstr ""
+msgstr "排列順序"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2529,7 +2538,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
-msgstr ""
+msgstr "設定使用 JDBC 對 MySQL 資料庫的連線"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2538,7 +2547,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME. Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings. "
-msgstr ""
+msgstr "請輸入使用 JDBC 來設定 MySQL 資料庫連線所需要的資訊。請注意,系統上必須安裝 JDBC 驅動器類別,並向 %PRODUCTNAME 註冊。若對於下列設定有不確定之處,請與系統管理員聯繫。"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2547,7 +2556,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Database name"
-msgstr ""
+msgstr "資料庫名稱(_D)"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2556,7 +2565,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Server"
-msgstr ""
+msgstr "伺服器(_S)"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2565,7 +2574,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
-msgstr ""
+msgstr "連接埠編號(_P)"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2574,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default: 3306"
-msgstr ""
+msgstr "預設:3306"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2583,7 +2592,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "MySQL JDBC d_river class:"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL JDBC 驅動器類別(_R):"
#: specialjdbcconnectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -2592,7 +2601,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Test class"
-msgstr ""
+msgstr "測試類別(_T)"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2628,7 +2637,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use Outer Join syntax '{oj }'"
-msgstr ""
+msgstr "使用外結合語法 '{oj }'"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2745,7 +2754,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Comparison of Boolean values:"
-msgstr ""
+msgstr "布林值的比較:"
#: specialsettingspage.ui
msgctxt ""
@@ -2790,7 +2799,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows to scan column types:"
-msgstr ""
+msgstr "掃描欄類型的列:"
#: sqlexception.ui
msgctxt ""
@@ -2799,7 +2808,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Error Details"
-msgstr ""
+msgstr "錯誤細節"
#: sqlexception.ui
msgctxt ""
@@ -2826,7 +2835,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "摘要"
#: summarypage.ui
msgctxt ""
@@ -2835,7 +2844,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
-msgstr ""
+msgstr "遷移成功。下方為對您文件所執行之動作的記錄。"
#: summarypage.ui
msgctxt ""
@@ -2844,7 +2853,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
-msgstr ""
+msgstr "未成功遷移。請檢視下方的遷移記錄來瞭解詳細資訊。"
#: tabledesignsavemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2853,7 +2862,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
+msgstr "您是否要儲存所作的變更?"
#: tabledesignsavemodifieddialog.ui
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2871,7 @@ msgctxt ""
"secondary_text\n"
"string.text"
msgid "The table has been changed."
-msgstr ""
+msgstr "表格已經變更。"
#: tablesfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -2889,7 +2898,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Tables and Table Filter"
-msgstr ""
+msgstr "表格與表格篩選"
#: tablesjoindialog.ui
msgctxt ""
@@ -2934,7 +2943,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "文字連線設定"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2943,7 +2952,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Plain text files (*.txt)"
-msgstr ""
+msgstr "純文字檔案 (*.txt)"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2952,7 +2961,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
-msgstr ""
+msgstr "「值以逗號分隔」的檔案 (*.csv)"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2961,7 +2970,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "自訂:"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2970,7 +2979,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom: *.abc"
-msgstr ""
+msgstr "自訂:*.abc"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2979,7 +2988,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Specify the type of files you want to access"
-msgstr ""
+msgstr "請指定您要存取的檔案類型"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2988,7 +2997,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text contains headers"
-msgstr ""
+msgstr "文字包含標頭(_T)"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -2997,7 +3006,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Field separator"
-msgstr ""
+msgstr "欄位分隔符號"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3006,7 +3015,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Text separator"
-msgstr ""
+msgstr "文字分隔符號"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3015,7 +3024,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Decimal separator"
-msgstr ""
+msgstr "小數分隔符號"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3024,7 +3033,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "千位分隔符號"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3033,7 +3042,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3042,7 +3051,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3051,7 +3060,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid ";"
-msgstr ""
+msgstr ";"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3060,7 +3069,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid ":"
-msgstr ""
+msgstr ":"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3069,7 +3078,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3078,7 +3087,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3087,7 +3096,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Row Format"
-msgstr ""
+msgstr "列格式"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3096,7 +3105,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "字元集(_C)"
#: textpage.ui
msgctxt ""
@@ -3105,7 +3114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "資料轉換"
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3114,7 +3123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column information"
-msgstr ""
+msgstr "欄資訊"
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3123,7 +3132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines (ma_x)"
-msgstr ""
+msgstr "行數 (最大)(_X):"
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3132,7 +3141,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Auto"
-msgstr ""
+msgstr "自動(_A)"
#: typeselectpage.ui
msgctxt ""
@@ -3141,7 +3150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic type recognition"
-msgstr ""
+msgstr "自動類型辨識"
#: useradmindialog.ui
msgctxt ""
@@ -3168,7 +3177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Us_er:"
-msgstr ""
+msgstr "使用者(_E):"
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3177,7 +3186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Add User..."
-msgstr ""
+msgstr "加入使用者(_A)..."
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3186,7 +3195,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Change _Password..."
-msgstr ""
+msgstr "變更密碼(_P)..."
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3195,7 +3204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete User..."
-msgstr ""
+msgstr "刪除使用者(_D)..."
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3204,7 +3213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "User selection"
-msgstr ""
+msgstr "使用者選擇"
#: useradminpage.ui
msgctxt ""
@@ -3213,7 +3222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Access rights for selected user"
-msgstr ""
+msgstr "選取的使用者其存取權"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3231,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "主機名稱(_H)"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3231,7 +3240,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Port number"
-msgstr ""
+msgstr "連接埠編號(_P)"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3240,7 +3249,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use catalog"
-msgstr ""
+msgstr "使用目錄(_U)"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3249,7 +3258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Driver settings"
-msgstr ""
+msgstr "驅動器設定(_D)"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3258,7 +3267,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "連線設定"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3267,7 +3276,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Character set"
-msgstr ""
+msgstr "字元集(_C)"
#: userdetailspage.ui
msgctxt ""
@@ -3276,4 +3285,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Data conversion"
-msgstr ""
+msgstr "資料轉換"