summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po')
-rw-r--r--source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 96c7b46fadd..b5aa6641c69 100644
--- a/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-28 13:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-12 17:49+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1559051384.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1560361796.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -5694,7 +5694,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154064\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gruppen\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar<br/>and use the mouse to create a frame.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"gruppen\">У проекті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen\">У проєкті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші.</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152807\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gruppen1\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar<br/>and use the mouse to create a frame - Wizards page 1.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"gruppen1\">У проекті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 1.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen1\">У проєкті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 1.</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5710,7 +5710,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150571\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gruppen2\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar<br/>and use the mouse to create a frame - Wizards page 2.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"gruppen2\">У проекті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 2.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen2\">У проєкті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 2.</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5718,7 +5718,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145251\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gruppen3\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar<br/>and use the mouse to create a frame - Wizards page 3.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"gruppen3\">У проекті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 3.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen3\">У проєкті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 3.</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5726,7 +5726,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156109\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gruppen4\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar<br/>and use the mouse to create a frame - Wizards page 4, there must be a database connection.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"gruppen4\">У проекті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 4, де має бути з'єднання з базою даних.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen4\">У проєкті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші - Сторінка помічника 4, де має бути з'єднання з базою даних.</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -5734,7 +5734,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159347\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"gruppen5\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar<br/>and use the mouse to create a frame - Last page of wizards.</variable>"
-msgstr "<variable id=\"gruppen5\">У проекті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші - Остання сторінка помічника.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen5\">У проєкті форми клацніть піктограму <emph>Група</emph> на панелі інструментів<br/>і створіть рамку за допомогою миші - Остання сторінка помічника.</variable>"
#: 00000401.xhp
msgctxt ""