diff options
Diffstat (limited to 'source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po')
-rw-r--r-- | source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 180 |
1 files changed, 99 insertions, 81 deletions
diff --git a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index a6ab72ae008..1739b7b5457 100644 --- a/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/uk/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-14 15:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-22 11:35+0000\n" "Last-Translator: Євген Кондратюк <lachend@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/uk/>\n" @@ -10573,32 +10573,41 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"rename_table\"><link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\" name=\"Renaming Sheets\">Renaming Sheets</link></variable>" msgstr "<variable id=\"rename_table\"><link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\" name=\"Перейменування аркушів\">Перейменування аркушів</link></variable>" -#. wxAHr +#. zEnG4 #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id701519308848244\n" "help.text" -msgid "Setting sheet names is an important feature to produce readable and understandable spreadsheets documents. To rename a sheet in your document:" -msgstr "Для того, щоб в електронній таблиці було легко орієнтуватись, слід давати аркушам зрозумілі назви. Щоб перейменувати аркуш, потрібно:" +msgid "Setting sheet names is an important feature to produce readable and understandable spreadsheets documents." +msgstr "" -#. KR8Ag +#. DE2ji #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" -"par_id3155131\n" +"par_id3155444\n" "help.text" -msgid "Click on the sheet tab to select it." -msgstr "Виберіть вкладку аркуша, клацнувши на ній." +msgid "The name of a sheet is independent of the name of the spreadsheet. You enter the spreadsheet name when you save it for the first time as a file." +msgstr "Назва аркуша не залежить від назви таблиці. Ви дає те назву таблиці, коли вперше зберігаєте її у файл." -#. FQiK8 +#. rMuCd +#: rename_table.xhp +msgctxt "" +"rename_table.xhp\n" +"par_id471607437423400\n" +"help.text" +msgid "To rename a sheet in your document:" +msgstr "" + +#. 99JMV #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id3146976\n" "help.text" -msgid "Open the context menu of the sheet tab and choose the <emph>Rename Sheet</emph> command. A dialog box appears where you can enter a new name." -msgstr "Відкрийте контекстне меню вкладки і виберіть команду <emph>Перейменувати аркуш</emph>. Відкриється діалогове вікно, в якому можна ввести нову назву." +msgid "Double-click the sheet tab or open its context menu and choose <menuitem>Rename Sheet</menuitem>. A dialog box appears where you can enter a new name." +msgstr "" #. GtGtQ #: rename_table.xhp @@ -10618,6 +10627,24 @@ msgctxt "" msgid "Alternatively, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key</defaultinline></switchinline> and click on any sheet name and enter the new name directly." msgstr "У якості альтернативи можна натиснути і утримувати клавішу <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> і клацнути при цьому ім'я потрібного аркуша, після чого ввести нове ім'я." +#. FUXLc +#: rename_table.xhp +msgctxt "" +"rename_table.xhp\n" +"par_id471519308256437\n" +"help.text" +msgid "The document can contain up to 10,000 individual sheets, which must have different names." +msgstr "Документ може містити до 10000 аркушів, кожен з яких повинен мати іншу назву." + +#. VDtVj +#: rename_table.xhp +msgctxt "" +"rename_table.xhp\n" +"hd_id541607437294635\n" +"help.text" +msgid "Sheet Naming Restrictions" +msgstr "" + #. ynfez #: rename_table.xhp msgctxt "" @@ -10627,158 +10654,140 @@ msgctxt "" msgid "Sheet names can contain almost any character. Some naming restrictions apply, the following characters are not allowed in sheet names:" msgstr "Назви можуть містити майже довільні символи. Проте є й обмеження: в назвах аркушів не допускаються такі символи:" -#. vjFiR +#. GW256 #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id090920081050281\n" "help.text" -msgid "colon :" -msgstr "двокрапку :" +msgid "colon <literal>:</literal>" +msgstr "" -#. Q8bUX +#. a2JXE #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id0909200810502897\n" "help.text" -msgid "back slash \\" -msgstr "зворотну скісну риску \\" +msgid "back slash <literal>\\</literal>" +msgstr "" -#. nzDQF +#. mkHAC #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id090920081050299\n" "help.text" -msgid "forward slash /" -msgstr "скісну риску /" +msgid "forward slash <literal>/</literal>" +msgstr "" -#. C2KDM +#. V9Z6i #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id0909200810502913\n" "help.text" -msgid "question mark ?" -msgstr "знак питання ?" +msgid "question mark <literal>?</literal>" +msgstr "" -#. MThFN +#. 42B5r #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id090920081050298\n" "help.text" -msgid "asterisk *" -msgstr "зірочку *" +msgid "asterisk <literal>*</literal>" +msgstr "" -#. MFpgr +#. sAMTR #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id0909200810502969\n" "help.text" -msgid "left square bracket [" -msgstr "ліву квадратну дужку [" +msgid "left square bracket <literal>[</literal>" +msgstr "" -#. ayMFC +#. 32rAi #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id0909200810502910\n" "help.text" -msgid "right square bracket ]" -msgstr "праву квадратну дужку ]" +msgid "right square bracket <literal>]</literal>" +msgstr "" -#. DYGBS +#. ESD5B #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" "par_id0909200810502971\n" "help.text" -msgid "single quote ' as the first or last character of the name" -msgstr "одинарні лапки ' в якості першого або останнього символу імені" - -#. zqVm4 -#: rename_table.xhp -msgctxt "" -"rename_table.xhp\n" -"par_id090920081050307\n" -"help.text" -msgid "In cell references, a sheet name must be enclosed in single quotes ' when the name contains other characters than alphanumeric or underscore. A single quote contained within a name has to be escaped by doubling it (two single quotes)." -msgstr "У посиланнях на клітинки назва аркуша має бути укладена в одинарні лапки ', якщо крім алфавітно-цифрових символів і знаків підкреслення назва містить інші символи. Одинарна лапка всередині назви повинна бути відключена шляхом її подвоєння (дві одинарні лапки)." - -#. uPNL7 -#: rename_table.xhp -msgctxt "" -"rename_table.xhp\n" -"par_id321519307869857\n" -"help.text" -msgid "For example, you want to reference the cell A1 on a sheet with the following name:" -msgstr "Наприклад, ви хочете зробити посилання на комірку А1 на аркуші з такою назвою:" +msgid "single quote <literal>'</literal> as the first or last character of the name" +msgstr "" -#. 4DECe +#. 36nvo #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" -"par_id0909200810503071\n" +"par_id761607437686157\n" "help.text" -msgid "This year's sheet" -msgstr "Аркуш Цей рік" +msgid "The single quote is Unicode <literal>U+0027</literal>, also known as <literal>apostrophe</literal>. Other single-quote characters, similar to <literal>apostrophe</literal>, are allowed, such as <literal>ʼ</literal> <literal>‛</literal> and <literal>‚</literal>." +msgstr "" -#. c3VAE +#. DMm29 #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" -"par_id0909200810503054\n" +"hd_id251607438968588\n" "help.text" -msgid "The reference must be enclosed in single quotes, and the one single quote inside the name must be doubled:" -msgstr "Посилання має бути взяте у одинарні лапки, а одинарна лапка всередині імені повинна бути подвоєна:" +msgid "Using a Default Prefix for Sheet Names" +msgstr "" -#. F2TyQ +#. MEc8r #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" -"par_id0909200810503069\n" +"par_id81519309108908\n" "help.text" -msgid "'This year''s sheet'.A1" -msgstr "'Аркуш'Цей рік'' '.A1" +msgid "You can set a prefix for the names of new sheets you create. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Defaults</menuitem> and enter the prefix name in <emph>Prefix name for new worksheet</emph>." +msgstr "" -#. DE2ji +#. Ev9Ae #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" -"par_id3155444\n" +"hd_id821607437571713\n" "help.text" -msgid "The name of a sheet is independent of the name of the spreadsheet. You enter the spreadsheet name when you save it for the first time as a file." -msgstr "Назва аркуша не залежить від назви таблиці. Ви дає те назву таблиці, коли вперше зберігаєте її у файл." +msgid "Referencing Sheet Names with Special Characters" +msgstr "" -#. FUXLc +#. BAZ4z #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" -"par_id471519308256437\n" +"par_id090920081050307\n" "help.text" -msgid "The document can contain up to 10,000 individual sheets, which must have different names." -msgstr "Документ може містити до 10000 аркушів, кожен з яких повинен мати іншу назву." +msgid "In cell references, a sheet name must be enclosed in single quotes <literal>'</literal> when the name contains other characters than alphanumeric or underscore. A single quote contained within a name has to be escaped by doubling it (two single quotes)." +msgstr "" -#. vkB9b +#. ZjbDT #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" -"par_id81519309108908\n" +"par_id321519307869857\n" "help.text" -msgid "You can set a prefix for the names of new sheets you create. See <link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"prefix names\">this page of Calc options.</link>" -msgstr "Ви можете задати префікс для назв новостворюваних аркушів. Див. <link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"префікс назв\">цю сторінку параметрів Calc.</link>" +msgid "For example, you want to reference the <literal>cell A1</literal> on a sheet named <literal>This year's sheet</literal>." +msgstr "" -#. de9uD +#. tAj5V #: rename_table.xhp msgctxt "" "rename_table.xhp\n" -"par_id81519379108908\n" +"par_id0909200810503054\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"prefix names\">New sheet names prefixing.</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"префікс назв\">Префікс назви нового аркуша.</link>" +msgid "The reference must be enclosed in single quotes, and the one single quote inside the name must be doubled: <literal>'This year''s sheet'.A1</literal>" +msgstr "" #. bwZRy #: rounding_numbers.xhp @@ -12508,6 +12517,15 @@ msgctxt "" msgid "In <emph>Format - Cells - Alignment</emph>, mark the <emph>Wrap text automatically</emph> option and click OK." msgstr "У меню <emph>Формат - Комірки - Вирівнювання</emph> встановіть прапорець у полі <emph>Переносити по словах</emph> і натисніть \"Гаразд\"." +#. Vf66T +#: text_wrap.xhp +msgctxt "" +"text_wrap.xhp\n" +"note_xls_optimal_height\n" +"help.text" +msgid "For automatic wrapping in XLS files, the rows in question should be set to Optimal Height." +msgstr "" + #. pED9m #: text_wrap.xhp msgctxt "" |