summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po')
-rw-r--r--source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po242
1 files changed, 121 insertions, 121 deletions
diff --git a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index e139f26580d..e7fa066ae10 100644
--- a/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/ta/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-22 03:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-23 09:57+0000\n"
"Last-Translator: ரேவதி மதியழகன்/ REVATHI.M <revathi@rajula.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ta\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1511320764.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1511431040.000000\n"
#: 01110000.xhp
msgctxt ""
@@ -2374,7 +2374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148686\n"
"help.text"
msgid "Keys"
-msgstr ""
+msgstr "விசைகள் "
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155390\n"
"help.text"
msgid "Effects"
-msgstr ""
+msgstr "விளைவுகள் "
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150504\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">தேர்வு</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ கீழ் அம்பு"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150944\n"
"help.text"
msgid "Opens the combo box"
-msgstr ""
+msgstr "சேர்க்கைப் பெட்டியைத் திறக்கிறது"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2406,7 +2406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153627\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">தேர்வு</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+மேல் அம்பு "
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2414,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153063\n"
"help.text"
msgid "Closes the combo box"
-msgstr ""
+msgstr "சேர்க்கைப் பெட்டியை மூடுகிறது"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159413\n"
"help.text"
msgid "Shift+Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Shift+உள்ளிடு"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2430,7 +2430,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152811\n"
"help.text"
msgid "Inserts a new line."
-msgstr ""
+msgstr "ஒரு புது வரியை நுழைக்கிறது."
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153192\n"
"help.text"
msgid "Places the cursor into the previous line."
-msgstr ""
+msgstr "முந்தைய வரியில் இடஞ்சுட்டியை வைக்கிறது."
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152933\n"
"help.text"
msgid "Down Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "கீழ் அம்பு"
#: 01170100.xhp
msgctxt ""
@@ -2582,7 +2582,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147303\n"
"help.text"
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "செயல் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2590,7 +2590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154388\n"
"help.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "விளக்கம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154071\n"
"help.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "ஒன்றுமில்லை "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153797\n"
"help.text"
msgid "No action occurs."
-msgstr ""
+msgstr "செயல் நடைபெறவில்லை. "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154216\n"
"help.text"
msgid "Submit form"
-msgstr ""
+msgstr "படிவத்தைச் சமர்ப்பி "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151041\n"
"help.text"
msgid "Reset form"
-msgstr ""
+msgstr "மீட்டமை படிவம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155101\n"
"help.text"
msgid "Resets the settings in other control fields to the predefined defaults (Default Status, Default Selection, Default Value)."
-msgstr ""
+msgstr "முன்வரையறுத்த முன்னிருப்புகளுக்காக மற்ற புலங்களில் அமைவுகளை மீட்டமைக்கிறது. (முன்னிருப்பு நிலை, முன்னிருப்பு தேர்வு, முன்னிருப்பு மதிப்பு)"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2654,7 +2654,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155431\n"
"help.text"
msgid "Open document / web page"
-msgstr ""
+msgstr "ஆவணம்/ வலைப் பக்கத்தைத் திற"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2662,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "Opens the URL that is specified under <emph>URL</emph>. You can use <emph>Frame</emph> to specify the target frame."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>URL</emph> கீழ் குறிப்பிடப்படுகின்ற URL ஐத் திறக்கிறது. நீங்கள் இலக்கு சட்டகத்தைக் குறிப்பிட <emph>சட்டகம்</emph> ஐப் பயன்படுத்தலாம்."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2670,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107FE\n"
"help.text"
msgid "First record"
-msgstr ""
+msgstr "முதல் பதிவு "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10803\n"
"help.text"
msgid "Moves the current form to the first record."
-msgstr ""
+msgstr "நடப்புப் படிவத்தை முதல் பதிவுக்கு நகர்த்துகிறது."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10809\n"
"help.text"
msgid "Previous record"
-msgstr ""
+msgstr "முந்தைய பதிவு "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2694,7 +2694,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1080E\n"
"help.text"
msgid "Moves the current form to the previous record."
-msgstr ""
+msgstr "நடப்புப் படிவத்தை முந்தைய பதிவுக்கு நகர்த்துகிறது."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10814\n"
"help.text"
msgid "Next record"
-msgstr ""
+msgstr "அடுத்த பதிவு "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10819\n"
"help.text"
msgid "Moves the current form to the next record."
-msgstr ""
+msgstr "நடப்புப் படிவத்தை அடுத்த பதிவுக்கு நகர்த்துகிறது."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1081F\n"
"help.text"
msgid "Last record"
-msgstr ""
+msgstr "கடைசி பதிவு "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2726,7 +2726,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10824\n"
"help.text"
msgid "Moves the current form to the last record."
-msgstr ""
+msgstr "நடப்புப் படிவத்தை கடைசி பதிவுக்கு நகர்த்துகிறது."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1082A\n"
"help.text"
msgid "Save record"
-msgstr ""
+msgstr "பதிவை சேமி"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2742,7 +2742,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1082F\n"
"help.text"
msgid "Saves the current record, if necessary."
-msgstr ""
+msgstr "தேவையென்றால், நடப்புப் பதிவைச் சேமிக்கிறது."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10835\n"
"help.text"
msgid "Undo data entry"
-msgstr ""
+msgstr "தரவு உள்ளீட்டை நீக்கு "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1083A\n"
"help.text"
msgid "Reverses the changes in the current record."
-msgstr ""
+msgstr "நடப்புப் பதிவியிலுள்ள மாற்றங்களை தலைகீழாக்குகிறது"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10840\n"
"help.text"
msgid "New record"
-msgstr ""
+msgstr "புதுப் பதிவு"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10845\n"
"help.text"
msgid "Moves the current form to the insert row."
-msgstr ""
+msgstr "நுழை நிரைக்கு நடப்புப் பதிவை நகர்த்துகிறது."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2782,7 +2782,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1084B\n"
"help.text"
msgid "Delete record"
-msgstr ""
+msgstr "பதிவை அழிக்கிறது"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2790,7 +2790,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10850\n"
"help.text"
msgid "Deletes the current record."
-msgstr ""
+msgstr "நடப்புப் பதிவை அழிக்கிறது. "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2798,7 +2798,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10856\n"
"help.text"
msgid "Refresh form"
-msgstr ""
+msgstr "படிவத்தைப் புதுப்பி "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2806,7 +2806,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1085B\n"
"help.text"
msgid "Reloads the most recently saved version of the current form."
-msgstr ""
+msgstr "நடப்புப் படிவத்தின் மிகவும் சமீபத்தில் சேமிக்கப்பட்ட பதிப்பை மீண்டும் ஏற்றுகிறது."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154638\n"
"help.text"
msgid "Dropdown"
-msgstr ""
+msgstr "கீழே இழு"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2854,7 +2854,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109DD\n"
"help.text"
msgid "Title of Label fields"
-msgstr ""
+msgstr "விளக்கச்சீட்டு புலங்களின் தலைப்பு"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109E1\n"
"help.text"
msgid "Content of text fields"
-msgstr ""
+msgstr "உரைப் புலங்களின் உள்ளடக்கம்"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2870,7 +2870,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109E5\n"
"help.text"
msgid "Content of table fields in the columns of a table control"
-msgstr ""
+msgstr "அட்டவணை கட்டுப்பாட்டின் நிரல்களிலுள்ள அட்டவணைப் புலங்களின் உள்ளடக்கம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2878,7 +2878,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109E9\n"
"help.text"
msgid "Graphics or text that are used in buttons"
-msgstr ""
+msgstr "பொத்தான்க்களில் பயன்படுத்தப்படுகின்ற வரைவியல்கள் அல்லது உரை"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2886,7 +2886,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109EC\n"
"help.text"
msgid "The <emph>Alignment</emph> option for buttons is called <emph>Graphics alignment</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "பொத்தான்களுக்கான <emph>சீரமைப்பு</emph> தேர்வானது <emph>வரைவியல் சீரமைப்பு</emph> என அழைக்கப்படுகிறது."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151073\n"
"help.text"
msgid "AutoFill"
-msgstr ""
+msgstr "தன்னியக்க நிரப்பல் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2910,7 +2910,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154729\n"
"help.text"
msgid "Label field"
-msgstr ""
+msgstr "விளக்கச்சீட்டுப் புலம்"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2958,7 +2958,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148834\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "அகலம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1877803\n"
"help.text"
msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "திரும்பச்செய்"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9827875\n"
"help.text"
msgid "Delay"
-msgstr ""
+msgstr "தாமதம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3086,7 +3086,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147324\n"
"help.text"
msgid "Printable"
-msgstr ""
+msgstr "அச்சிடக்கூடிய "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3102,7 +3102,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153889\n"
"help.text"
msgid "PositionX"
-msgstr ""
+msgstr "இடம் X"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200921153823\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the X position of the control, relative to the anchor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">நங்கூரத்தின் தொடர்புடைய, கட்டுப்பாட்டின் X இடத்தை வரையறுக்கிறது.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3118,7 +3118,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153814\n"
"help.text"
msgid "PositionY"
-msgstr ""
+msgstr "இடம் Y "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3126,7 +3126,7 @@ msgctxt ""
"par_id040920092115387\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the Y position of the control, relative to the anchor.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">நங்கூரத்தின் தொடர்புடைய, கட்டுப்பாட்டின் Y இடத்தை வரையறுக்கிறது.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153833\n"
"help.text"
msgid "Anchor"
-msgstr ""
+msgstr "நங்கூரம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3142,7 +3142,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200921153855\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines where the control will be anchored.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">கட்டுப்பாடு நங்கூரமிடப்படும் இடத்தை வரையறுக்கிறது.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3150,7 +3150,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153836\n"
"help.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "அகலம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3158,7 +3158,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200921153918\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the width of the control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">கட்டுப்பாட்டின் அகலத்தை வரையறுக்கிறது.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3166,7 +3166,7 @@ msgctxt ""
"hd_id0409200921153980\n"
"help.text"
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "உயரம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt ""
"par_id0409200921153919\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the height of the control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">கட்டுப்பாட்டின் உயரத்தை வரையறுக்கிறது.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155962\n"
"help.text"
msgid "Edit mask"
-msgstr ""
+msgstr "முகமுடியைத் தொகு "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3190,7 +3190,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150938\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_EDITMASK\" visibility=\"hidden\">Defines the edit mask. By specifying a character code you can determine what the user can enter in the control field.</ahelp> By specifying the character code in pattern fields, you can determine what the user can enter in the pattern field."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_EDITMASK\" visibility=\"hidden\">தொகு முகமுடியை வரையறுக்கிறது. ஒரு வரியுரு குறியீட்டைக் குறிப்பதன் மூலம் நீங்கள் கட்டுப்பாடுப் புலத்தில் பயனர் எதனை உள்ளிடலாம் என்பதைத் தீர்மானிக்க முடியும். </ahelp>பாங்கு புலத்தில் வரியுரு குறியீட்டைக் குறிப்பதன் மூலம், பாங்கு புலத்தில் பயனர் எதனை உள்ளிடலாம் என்பதை நீங்கள் தீர்மானிக்க முடியும்."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3206,7 +3206,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147130\n"
"help.text"
msgid "Character"
-msgstr ""
+msgstr "வரியுரு"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3214,7 +3214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149815\n"
"help.text"
msgid "Meaning"
-msgstr ""
+msgstr "அர்த்தம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3222,7 +3222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153774\n"
"help.text"
msgid "L"
-msgstr ""
+msgstr "L "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3238,7 +3238,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151346\n"
"help.text"
msgid "a"
-msgstr ""
+msgstr "a "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149207\n"
"help.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153703\n"
"help.text"
msgid "c"
-msgstr ""
+msgstr "c "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153781\n"
"help.text"
msgid "C"
-msgstr ""
+msgstr "C "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3302,7 +3302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153268\n"
"help.text"
msgid "N"
-msgstr ""
+msgstr "N "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150979\n"
"help.text"
msgid "Only the characters 0-9 can be entered."
-msgstr ""
+msgstr "0-9 வரையிலான வரியுருக்கள் மட்டுமே உள்ளிடப்பட முடியும்."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152769\n"
"help.text"
msgid "x"
-msgstr ""
+msgstr "x "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156064\n"
"help.text"
msgid "All printable characters can be entered."
-msgstr ""
+msgstr "அனைத்து அச்சிடக்கூடிய வரியுருக்களும் உள்ளிட்டப்பட முடியும்."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150517\n"
"help.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152541\n"
"help.text"
msgid "Background color"
-msgstr ""
+msgstr "பின்புல நிறம்"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3558,7 +3558,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148971\n"
"help.text"
msgid "Scrollbar"
-msgstr ""
+msgstr "சுருள் பட்டை "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3590,7 +3590,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146779\n"
"help.text"
msgid "Value step"
-msgstr ""
+msgstr "மதிப்பு படி"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3606,7 +3606,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145756\n"
"help.text"
msgid "List entries"
-msgstr ""
+msgstr "உள்ளீடுகளைப் பட்டியலிடு"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154290\n"
"help.text"
msgid "Date max"
-msgstr ""
+msgstr "அதிகபட்சம் தேதி"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3742,7 +3742,7 @@ msgctxt ""
"bm_id4040955\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>rich text control</bookmark_value> <bookmark_value>controls;rich text control</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>செழியுரை கட்டுப்பாடு</bookmark_value><bookmark_value>கட்டுப்பாடுகள்; செழியுரை கட்டுப்பாடு</bookmark_value>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3750,7 +3750,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148527\n"
"help.text"
msgid "Text type"
-msgstr ""
+msgstr "உரை வகை "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3782,7 +3782,7 @@ msgctxt ""
"par_idN114EF\n"
"help.text"
msgid "Word break"
-msgstr ""
+msgstr "சொல் முறிப்பு"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3798,7 +3798,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11538\n"
"help.text"
msgid "Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "நிலைமாற்று "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3846,7 +3846,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11598\n"
"help.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "பாணி "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3862,7 +3862,7 @@ msgctxt ""
"par_idN115B8\n"
"help.text"
msgid "Border color"
-msgstr ""
+msgstr "எல்லை நிறம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3878,7 +3878,7 @@ msgctxt ""
"par_idN115B7\n"
"help.text"
msgid "Symbol color"
-msgstr ""
+msgstr "சின்னத்தின் நிறம்"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3942,7 +3942,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155746\n"
"help.text"
msgid "Decimal accuracy"
-msgstr ""
+msgstr "தசமத் துல்லியம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -3958,7 +3958,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151340\n"
"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "பெயர் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4102,7 +4102,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154049\n"
"help.text"
msgid "Default status"
-msgstr ""
+msgstr "முன்னிருப்பு நிலை "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4262,7 +4262,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B6F\n"
"help.text"
msgid "Large change"
-msgstr ""
+msgstr "பெரிய மாற்றம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4270,7 +4270,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11B73\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the value to add or subtract when the user clicks next to the slider on the scrollbar.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">சுருள்பட்டையிலுள்ள வழுக்கியிந் அடுத்து பயனர் சொடுக்கும்போது சேர்க்க அல்லது குறைக்க வேண்டிய மதிப்பைக் குறிப்பிடவும்.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4278,7 +4278,7 @@ msgctxt ""
"hd_id7215491\n"
"help.text"
msgid "Default time"
-msgstr ""
+msgstr "முன்னிருப்பு நேரம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4286,7 +4286,7 @@ msgctxt ""
"par_id2299874\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the default time.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">முன்னிருப்பு நேரத்தை அமைக்கிறது.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4294,7 +4294,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1727347\n"
"help.text"
msgid "Default date"
-msgstr ""
+msgstr "முன்னிருப்பு தேதி"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4302,7 +4302,7 @@ msgctxt ""
"par_id2545548\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the default date.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">முன்னிருப்பு தேதியை அமைக்கிறது.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4310,7 +4310,7 @@ msgctxt ""
"hd_id9207434\n"
"help.text"
msgid "Default text"
-msgstr ""
+msgstr "முன்னிருப்பு உரை"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4318,7 +4318,7 @@ msgctxt ""
"par_id4563127\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the default text for a text box or a combo box.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">உரைப் பெட்டி அல்லது சேர்க்கைப் பெட்டிக்கான முன்னிருப்பு உரையை அமைக்கிறது.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145206\n"
"help.text"
msgid "Default button"
-msgstr ""
+msgstr "முன்னிருப்புப் பொத்தான்"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4358,7 +4358,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153389\n"
"help.text"
msgid "Prefix symbol"
-msgstr ""
+msgstr "முன்னொட்டுச் சின்னம் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4374,7 +4374,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154548\n"
"help.text"
msgid "Tabstop"
-msgstr ""
+msgstr "கீற்று நிறுத்தம்"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4390,7 +4390,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148627\n"
"help.text"
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "இல்லை "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3161673\n"
"help.text"
msgid "When using the tab key, focusing skips the control."
-msgstr ""
+msgstr "கீற்று விசையைப் பயன்படுத்துகையில், குவியம் கட்டுப்பாட்ட்டடைத் தவிர்க்கிறது."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4406,7 +4406,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159323\n"
"help.text"
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "ஆமாம்"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148584\n"
"help.text"
msgid "The control can be selected with the Tab key."
-msgstr ""
+msgstr "கீற்று விசையைக் கொண்டு கட்டுப்பாட்டைத் தேர முடியும்."
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4422,7 +4422,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146909\n"
"help.text"
msgid "Thousands separator"
-msgstr ""
+msgstr "ஆயிரம் பிரிப்பிகள்"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4438,7 +4438,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156256\n"
"help.text"
msgid "Label"
-msgstr ""
+msgstr "விளக்கச்சீட்டு "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4542,7 +4542,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157315\n"
"help.text"
msgid "Password characters"
-msgstr ""
+msgstr "கடவுச்சொல் வரியுருக்கள்"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4654,7 +4654,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158195\n"
"help.text"
msgid "Help text"
-msgstr ""
+msgstr "உதவி உரை "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4670,7 +4670,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157828\n"
"help.text"
msgid "Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "வடிவமைப்பு "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4686,7 +4686,7 @@ msgctxt ""
"par_idN122C4\n"
"help.text"
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "ஒப்பளவு"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt ""
"par_idN122C8\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_SCALEIMAGE\">Resizes the image to fit the size of the control.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_SCALEIMAGE\">கட்டுப்பாட்டின் அளவுக்கேற்றவாறு அமைய பிம்ப அலவை மாற்றுகிறது.</ahelp>"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4702,7 +4702,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1209F\n"
"help.text"
msgid "Acting on a record"
-msgstr ""
+msgstr "பதிவில் செயல்படுகிறது"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4718,7 +4718,7 @@ msgctxt ""
"par_idN120BE\n"
"help.text"
msgid "Positioning"
-msgstr ""
+msgstr "நிலைப்படுத்தல்"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4734,7 +4734,7 @@ msgctxt ""
"par_idN120D7\n"
"help.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
+msgstr "வலம்வரல் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4750,7 +4750,7 @@ msgctxt ""
"par_idN12156\n"
"help.text"
msgid "Filtering / Sorting"
-msgstr ""
+msgstr "வடித்தல் / வரிசைப்படுத்தல் "
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4846,7 +4846,7 @@ msgctxt ""
"par_idN12332\n"
"help.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "திசையமைவு"
#: 01170101.xhp
msgctxt ""
@@ -4862,7 +4862,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Data"
-msgstr ""
+msgstr "தரவு "
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"par_idN108B4\n"
"help.text"
msgid "Reference value (off)"
-msgstr ""
+msgstr "மேற்கோள் மதிப்பு (இல்லை) "
#: 01170102.xhp
msgctxt ""
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148455\n"
"help.text"
msgid "Data field"
-msgstr ""
+msgstr "தரவு புலம் "
#: 01170102.xhp
msgctxt ""