diff options
Diffstat (limited to 'source/szl/filter/messages.po')
-rw-r--r-- | source/szl/filter/messages.po | 8 |
1 files changed, 0 insertions, 8 deletions
diff --git a/source/szl/filter/messages.po b/source/szl/filter/messages.po index 784f37c4967..f67d4b79305 100644 --- a/source/szl/filter/messages.po +++ b/source/szl/filter/messages.po @@ -42,21 +42,18 @@ msgstr "filter eksportu" #. AmATR #: filter/inc/strings.hrc:29 -#, c-format msgctxt "STR_WARN_DELETE" msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone." msgstr "Chcesz skasować filter XML '%s'? Ta akcyjo je niyôdwrocalno." #. Vf3nz #: filter/inc/strings.hrc:30 -#, c-format msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS" msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name." msgstr "Filter XML ze mianym '%s' już istniyje. Podej inksze miano." #. e3U54 #: filter/inc/strings.hrc:31 -#, c-format msgctxt "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS" msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name." msgstr "Miano interfejsu używocza '%s1' je już używane ôd filtru XML '%s2'. Podej inksze miano." @@ -99,14 +96,12 @@ msgstr "niyzdefiniowany filter" #. tphDj #: filter/inc/strings.hrc:38 -#, c-format msgctxt "STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED" msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. " msgstr "Filter XML '%s' bōł spamiyntany za paket '%s'. " #. tJeU3 #: filter/inc/strings.hrc:39 -#, c-format msgctxt "STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED" msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'." msgstr "%s filtry XML były zpamiyntane za paket '%s'." @@ -119,21 +114,18 @@ msgstr "Paket filtrōw XSLT" #. TAAAB #: filter/inc/strings.hrc:41 -#, c-format msgctxt "STR_FILTER_INSTALLED" msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully." msgstr "Filter XML '%s' bōł zainstalowany sprownie." #. SwDCV #: filter/inc/strings.hrc:42 -#, c-format msgctxt "STR_FILTERS_INSTALLED" msgid "%s XML filters have been installed successfully." msgstr "Filtry XML %s były zainstalowane sprownie." #. dirBm #: filter/inc/strings.hrc:43 -#, c-format msgctxt "STR_NO_FILTERS_FOUND" msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." msgstr "Niy sōm zainstalowane żodne filtry XML, bo paket '%s' niy zawiyro filtrōw XML." |