summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/vcl/source/src.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr/vcl/source/src.po')
-rw-r--r--source/sr/vcl/source/src.po437
1 files changed, 250 insertions, 187 deletions
diff --git a/source/sr/vcl/source/src.po b/source/sr/vcl/source/src.po
index 2446fb0313b..c147892c9ce 100644
--- a/source/sr/vcl/source/src.po
+++ b/source/sr/vcl/source/src.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-11 13:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:06+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -89,6 +89,15 @@ msgid "~Help"
msgstr "~Помоћ"
#: btntext.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_CLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "Затвори"
+
+#: btntext.src
msgctxt ""
"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_MORE\n"
@@ -191,6 +200,15 @@ msgstr "Сачувај"
#, fuzzy
msgctxt ""
"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_OPEN\n"
+"string.text"
+msgid "~Open"
+msgstr "Отвори"
+
+#: btntext.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
"SV_BUTTONTEXT_UNDO\n"
"string.text"
msgid "~Undo"
@@ -232,6 +250,47 @@ msgctxt ""
msgid "Do~wn"
msgstr "~Надоле"
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_CLEAR\n"
+"string.text"
+msgid "~Clear"
+msgstr ""
+
+#: btntext.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_PLAY\n"
+"string.text"
+msgid "~Play"
+msgstr "~Пусти"
+
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_FIND\n"
+"string.text"
+msgid "~Find"
+msgstr ""
+
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_STOP\n"
+"string.text"
+msgid "~Stop"
+msgstr ""
+
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_CONNECT\n"
+"string.text"
+msgid "C~onnect"
+msgstr ""
+
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
@@ -338,14 +397,12 @@ msgid "Please select a folder."
msgstr "Изаберите фасциклу."
#: fpicker.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
-"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
+"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_PRIMARY\n"
"string.text"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
+msgid "A file named \"$filename$\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
"Датотека „$filename$“ већ постоји.\n"
"\n"
@@ -354,6 +411,14 @@ msgstr ""
#: fpicker.src
msgctxt ""
"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY\n"
+"string.text"
+msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents."
+msgstr ""
+
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n"
"string.text"
msgid "All Formats"
@@ -672,254 +737,241 @@ msgid "Quit %PRODUCTNAME"
msgstr "Напусти %PRODUCTNAME"
#: print.src
-msgctxt ""
-"print.src\n"
-"SV_DLG_PRINT_PROGRESS\n"
-"SV_PRINT_PROGRESS_TEXT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Page %p of %n"
-msgstr "Страница %p. од %n"
-
-#: print.src
-msgctxt ""
-"print.src\n"
-"SV_DLG_PRINT_PROGRESS\n"
-"modelessdialog.text"
-msgid "Printing"
-msgstr "Штампам"
-
-#: print.src
-msgctxt ""
-"print.src\n"
-"SV_PRINT_NOPRINTERWARNING\n"
-"errorbox.text"
-msgid ""
-"No default printer found.\n"
-"Please choose a printer and try again."
-msgstr ""
-"Нема подразумеваног штампача.\n"
-"Изаберите штампач и покушајте поново."
-
-#: print.src
-msgctxt ""
-"print.src\n"
-"SV_PRINT_NOCONTENT\n"
-"errorbox.text"
-msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
-msgstr "Нема страница за штампу. Проверите опсег документа који сте желели да одштампате."
-
-#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
-"1\n"
+"Preview\n"
"itemlist.text"
msgid "Preview"
msgstr "Преглед"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
-"2\n"
+"Page number\n"
"itemlist.text"
msgid "Page number"
msgstr "Број странице"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
-"3\n"
+"Number of pages\n"
"itemlist.text"
msgid "Number of pages"
msgstr "Број страница:"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
-"4\n"
+"More\n"
"itemlist.text"
msgid "More"
msgstr "Још"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
-"5\n"
+"Print selection only\n"
"itemlist.text"
msgid "Print selection only"
msgstr "Штампај изабрано"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"1\n"
+"A0\n"
"itemlist.text"
msgid "A0"
msgstr "А0"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"2\n"
+"A1\n"
"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr "А1"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"3\n"
+"A2\n"
"itemlist.text"
msgid "A2"
msgstr "А2"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"4\n"
+"A3\n"
"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"5\n"
+"A4\n"
"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "А4"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"6\n"
+"A5\n"
"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"7\n"
+"B4 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "Б4 (ИСО)"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"8\n"
+"B5 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "Б5 (ИСО)"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"9\n"
+"Letter\n"
"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "Писмо"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"10\n"
+"Legal\n"
"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"11\n"
+"Tabloid\n"
"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "Tabloid"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"12\n"
+"User Defined\n"
"itemlist.text"
msgid "User Defined"
msgstr "Посебно"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"13\n"
+"B6 (ISO)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "Б6 (ИСО)"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"14\n"
+"C4 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "Ц4 коверта"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"15\n"
+"C5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "Ц5 коверта"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"16\n"
+"C6 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "Ц6 коверта"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"17\n"
+"C6/5 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "Ц6/5 коверта"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"18\n"
+"DL Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "ДЛ коверта"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"19\n"
+"Dia Slide\n"
"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
msgstr "Dia Slide"
@@ -928,7 +980,7 @@ msgstr "Dia Slide"
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"20\n"
+"C\n"
"itemlist.text"
msgid "C"
msgstr ""
@@ -937,7 +989,7 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"21\n"
+"D\n"
"itemlist.text"
msgid "D"
msgstr ""
@@ -946,142 +998,157 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"22\n"
+"E\n"
"itemlist.text"
msgid "E"
msgstr ""
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"23\n"
+"Executive\n"
"itemlist.text"
msgid "Executive"
msgstr "Executive"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"24\n"
+"Long Bond\n"
"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "Long Bond"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"25\n"
+"#8 (Monarch) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (Monarch) коверта"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"26\n"
+"#6 3/4 (Personal) Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (Personal) коверта"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"27\n"
+"#9 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 коверта"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"28\n"
+"#10 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 коверта"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"29\n"
+"#11 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 коверта"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"30\n"
+"#12 Envelope\n"
"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 коверта"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"31\n"
+"16 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"32\n"
+"32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"33\n"
+"Big 32 Kai\n"
"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "Велики 32 Kai"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"34\n"
+"B4 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "Б4 (ЈИС)"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"35\n"
+"B5 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "Б5 (ЈИС)"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"36\n"
+"B6 (JIS)\n"
"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "Б6 (ЈИС)"
#: print.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"print.src\n"
"RID_STR_PAPERNAMES\n"
-"37\n"
+"Japanese Postcard\n"
"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr "јапанска разгледница"
@@ -1118,6 +1185,30 @@ msgctxt ""
msgid "Print preview"
msgstr "Преглед пре штампања"
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter the fax number"
+msgstr ""
+
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_INVALID_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "<ignore>"
+msgstr ""
+
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_CUSTOM_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
@@ -1149,86 +1240,6 @@ msgstr "Не приказуј више ово упозорење."
#: stdtext.src
msgctxt ""
"stdtext.src\n"
-"SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION\n"
-"string.text"
-msgid "Wrong Version"
-msgstr "Погрешно издање"
-
-#: stdtext.src
-msgctxt ""
-"stdtext.src\n"
-"SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION захтева Java Access Bridge 1.0.3 или неко новије издање за технологије за испомоћ."
-
-#: stdtext.src
-msgctxt ""
-"stdtext.src\n"
-"SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n"
-"string.text"
-msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "Кликните „%OK“ како бисте покренули %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION без технологија за испомоћ или изаберите „%CANCEL“ како бисте напустили %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-
-#: stdtext.src
-msgctxt ""
-"stdtext.src\n"
-"SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE\n"
-"string.text"
-msgid "No Java Access Bridge"
-msgstr "Не постоји Java Access Bridge"
-
-#: stdtext.src
-msgctxt ""
-"stdtext.src\n"
-"SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA\n"
-"string.text"
-msgid "Faulty Java Installation"
-msgstr "Неисправна инсталација јаве"
-
-#: stdtext.src
-msgctxt ""
-"stdtext.src\n"
-"SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG\n"
-"string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
-msgstr ".%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION захтева Java 1.4.0_02 или неко новије издање за технологије за испомоћ."
-
-#: stdtext.src
-msgctxt ""
-"stdtext.src\n"
-"SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA\n"
-"string.text"
-msgid "No Java Installation"
-msgstr "Јава није инсталирана"
-
-#: stdtext.src
-msgctxt ""
-"stdtext.src\n"
-"SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED\n"
-"string.text"
-msgid "Missing Java Configuration"
-msgstr "Недостају поставке јаве"
-
-#: stdtext.src
-msgctxt ""
-"stdtext.src\n"
-"SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED\n"
-"string.text"
-msgid "Java Disabled"
-msgstr "Java је искључена"
-
-#: stdtext.src
-msgctxt ""
-"stdtext.src\n"
-"SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG\n"
-"string.text"
-msgid "The Java Access Bridge could not be started."
-msgstr "Java Access Bridge се не може покренути."
-
-#: stdtext.src
-msgctxt ""
-"stdtext.src\n"
"SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n"
"string.text"
msgid "No fonts could be found on the system."
@@ -1275,19 +1286,21 @@ msgid "Any type"
msgstr "Врста кључа"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"1\n"
+"mm\n"
"itemlist.text"
msgid "mm"
msgstr "mm"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"2\n"
+"cm\n"
"itemlist.text"
msgid "cm"
msgstr "cm"
@@ -1296,52 +1309,57 @@ msgstr "cm"
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"3\n"
+"m\n"
"itemlist.text"
msgid "m"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"4\n"
+"km\n"
"itemlist.text"
msgid "km"
msgstr "km"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"5\n"
+"twips\n"
"itemlist.text"
msgid "twips"
msgstr "твипа"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"6\n"
+"twip\n"
"itemlist.text"
msgid "twip"
msgstr "твип"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"7\n"
+"pt\n"
"itemlist.text"
msgid "pt"
msgstr "тач."
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"8\n"
+"pc\n"
"itemlist.text"
msgid "pc"
msgstr "пика"
@@ -1350,25 +1368,27 @@ msgstr "пика"
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"9\n"
+"\"\n"
"itemlist.text"
msgid "\""
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"10\n"
+"in\n"
"itemlist.text"
msgid "in"
msgstr "in"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"11\n"
+"inch\n"
"itemlist.text"
msgid "inch"
msgstr "in"
@@ -1377,70 +1397,77 @@ msgstr "in"
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"12\n"
+"'\n"
"itemlist.text"
msgid "'"
msgstr ""
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"13\n"
+"ft\n"
"itemlist.text"
msgid "ft"
msgstr "ft"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"14\n"
+"foot\n"
"itemlist.text"
msgid "foot"
msgstr "ft"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"15\n"
+"feet\n"
"itemlist.text"
msgid "feet"
msgstr "ft"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"16\n"
+"miles\n"
"itemlist.text"
msgid "miles"
msgstr "миље"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"17\n"
+"mile\n"
"itemlist.text"
msgid "mile"
msgstr "миља"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"18\n"
+"ch\n"
"itemlist.text"
msgid "ch"
msgstr "знакова"
#: units.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"19\n"
+"line\n"
"itemlist.text"
msgid "line"
msgstr "редова"
@@ -1449,7 +1476,43 @@ msgstr "редова"
msgctxt ""
"units.src\n"
"SV_FUNIT_STRINGS\n"
-"20\n"
+"pixels\n"
+"itemlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr ""
+
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"pixel\n"
+"itemlist.text"
+msgid "pixel"
+msgstr ""
+
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"°\n"
+"itemlist.text"
+msgid "°"
+msgstr ""
+
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"sec\n"
+"itemlist.text"
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"ms\n"
"itemlist.text"
-msgid "%"
+msgid "ms"
msgstr ""