summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/sw/source/ui/utlui.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr/sw/source/ui/utlui.po')
-rw-r--r--source/sr/sw/source/ui/utlui.po2711
1 files changed, 1629 insertions, 1082 deletions
diff --git a/source/sr/sw/source/ui/utlui.po b/source/sr/sw/source/ui/utlui.po
index 3f4fab92cf7..4c6a95c9144 100644
--- a/source/sr/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/sr/sw/source/ui/utlui.po
@@ -1,8 +1,10 @@
+#. extracted from sw/source/ui/utlui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:54+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -10,11 +12,761 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+#. ZHEHP
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DROP_OVER\n"
+"string.text"
+msgid "Drop Caps over"
+msgstr "Увећано почетно преко"
+
+#. go525
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DROP_LINES\n"
+"string.text"
+msgid "rows"
+msgstr "редова"
+
+#. fEfaA
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_DROP_LINES\n"
+"string.text"
+msgid "No Drop Caps"
+msgstr "Без увећања почетног слова"
+
+#. QFtUX
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_PAGEDESC\n"
+"string.text"
+msgid "No page break"
+msgstr "Без прелома странице"
+
+#. RjxsA
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_MIRROR\n"
+"string.text"
+msgid "Don't mirror"
+msgstr "Не прави одраз"
+
+#. xJRDR
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_MIRROR\n"
+"string.text"
+msgid "Flip vertically"
+msgstr "Обрни усправно"
+
+#. ViRt7
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_MIRROR\n"
+"string.text"
+msgid "Flip horizontal"
+msgstr "Обрни водоравно"
+
+#. rvDZw
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_BOTH_MIRROR\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal and Vertical Flip"
+msgstr "Водоравно и усправно обртање"
+
+#. z4HUN
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_MIRROR_TOGGLE\n"
+"string.text"
+msgid "+ mirror horizontal on even pages"
+msgstr "+ водоравни одраз на парним страницама"
+
+#. Fd6kH
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHARFMT\n"
+"string.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "Стил знакова"
+
+#. hfRbX
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_CHARFMT\n"
+"string.text"
+msgid "No Character Style"
+msgstr "Без стила знакова"
+
+#. MSQ67
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Подножје"
+
+#. uArh7
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_FOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "No footer"
+msgstr "Без подножја"
+
+#. w7xf6
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HEADER\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Заглавље"
+
+#. AxeQE
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_HEADER\n"
+"string.text"
+msgid "No header"
+msgstr "Без заглавља"
+
+#. AcRpE
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_IDEAL\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal wrap"
+msgstr "Оптимално преламање"
+
+#. QBsDR
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "No wrap"
+msgstr "Без преламања"
+
+#. zsAyB
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_THROUGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Through"
+msgstr "Кроз"
+
+#. RJ8RG
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_PARALLEL\n"
+"string.text"
+msgid "Parallel wrap"
+msgstr "Упоредно преламање"
+
+#. dGyjg
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "Column Wrap"
+msgstr "Преламање колона"
+
+#. xJYGT
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left wrap"
+msgstr "Лево преламање"
+
+#. FGKD5
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right wrap"
+msgstr "Десно преламање"
+
+#. WWUfM
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_INSIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Inner wrap"
+msgstr "Унутрашње преламање"
+
+#. Fvw5u
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_OUTSIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Outer wrap"
+msgstr "Спољашње преламање"
+
+#. VmFbB
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n"
+"string.text"
+msgid "(Anchor only)"
+msgstr "(Само сидро)"
+
+#. LZ4uR
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FRM_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Width:"
+msgstr "Ширина:"
+
+#. dsnd5
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Fixed height:"
+msgstr "Фиксна висина:"
+
+#. nZquU
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FRM_MINHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Min. height:"
+msgstr "Мин. висина:"
+
+#. YFUtF
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FLY_AT_PARA\n"
+"string.text"
+msgid "to paragraph"
+msgstr "на пасус"
+
+#. UmA2R
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FLY_AS_CHAR\n"
+"string.text"
+msgid "to character"
+msgstr "на знак"
+
+#. 4n2fE
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FLY_AT_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "to page"
+msgstr "ка страници"
+
+#. 86yfL
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_POS_X\n"
+"string.text"
+msgid "X Coordinate:"
+msgstr "X координата:"
+
+#. 5F2j3
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_POS_Y\n"
+"string.text"
+msgid "Y Coordinate:"
+msgstr "Y координата:"
+
+#. Vhc86
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "at top"
+msgstr "на врху"
+
+#. yCYtB
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr "Усправно на средини"
+
+#. GNjtG
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "at bottom"
+msgstr "на дну"
+
+#. JHwSo
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top of line"
+msgstr "Врх линије"
+
+#. BMQ6c
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Line centered"
+msgstr "Центрирана линија"
+
+#. utekU
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "Дно линије"
+
+#. gXAxW
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_REGISTER_ON\n"
+"string.text"
+msgid "Register-true"
+msgstr "Регистарски тачно"
+
+#. 9XEPP
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_REGISTER_OFF\n"
+"string.text"
+msgid "Not register-true"
+msgstr "Нерегистарски тачно"
+
+#. GaqGD
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "at the right"
+msgstr "на десној страни"
+
+#. qEkPF
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "Водоравно на средини"
+
+#. cnqPQ
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "at the left"
+msgstr "на левој страни"
+
+#. ofhEc
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_INSIDE\n"
+"string.text"
+msgid "inside"
+msgstr "унутар"
+
+#. 99XT5
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_OUTSIDE\n"
+"string.text"
+msgid "outside"
+msgstr "изван"
+
+#. a5Pwz
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_FULL\n"
+"string.text"
+msgid "Full width"
+msgstr "Пуна ширина"
+
+#. Jpus6
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_COLUMNS\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "Колоне"
+
+#. CchDu
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Separator Width:"
+msgstr "Ширина одвајача:"
+
+#. res8Y
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Max. footnote area:"
+msgstr "Макс. површина фусноте:"
+
+#. PoMny
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_EDIT_IN_READONLY\n"
+"string.text"
+msgid "Editable in read-only document"
+msgstr "Може се уређивати у документу који је само за читање"
+
+#. LBkw2
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LAYOUT_SPLIT\n"
+"string.text"
+msgid "Split"
+msgstr "Подели"
+
+#. EruSc
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NUMRULE_ON\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "Нумерисање"
+
+#. YhzjR
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NUMRULE_OFF\n"
+"string.text"
+msgid "no numbering"
+msgstr "без нумерисања"
+
+#. LGdGr
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT1\n"
+"string.text"
+msgid "linked to "
+msgstr "везано за "
+
+#. ZW7Fd
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT2\n"
+"string.text"
+msgid "and "
+msgstr "и "
+
+#. EPjxw
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINECOUNT\n"
+"string.text"
+msgid "Count lines"
+msgstr "Броји линије"
+
+#. yeCgR
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DONTLINECOUNT\n"
+"string.text"
+msgid "don't count lines"
+msgstr "не броји линије"
+
+#. CtoxC
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINCOUNT_START\n"
+"string.text"
+msgid "restart line count with: "
+msgstr "поново отпочни бројање линија од: "
+
+#. Jg5T5
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LUMINANCE\n"
+"string.text"
+msgid "Brightness: "
+msgstr "Осветљење: "
+
+#. wDU2v
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHANNELR\n"
+"string.text"
+msgid "Red: "
+msgstr "Црвена: "
+
+#. 9MF3K
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHANNELG\n"
+"string.text"
+msgid "Green: "
+msgstr "Зелена: "
+
+#. DQmPs
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHANNELB\n"
+"string.text"
+msgid "Blue: "
+msgstr "Плава: "
+
+#. 3bY9o
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONTRAST\n"
+"string.text"
+msgid "Contrast: "
+msgstr "Контраст: "
+
+#. EKddF
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GAMMA\n"
+"string.text"
+msgid "Gamma: "
+msgstr "Гама: "
+
+#. cLkaz
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_TRANSPARENCY\n"
+"string.text"
+msgid "Transparency: "
+msgstr "Провидност: "
+
+#. k5fe3
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_INVERT\n"
+"string.text"
+msgid "Invert"
+msgstr "Обрни"
+
+#. cxvgR
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_INVERT_NOT\n"
+"string.text"
+msgid "do not invert"
+msgstr "не обрћи"
+
+#. 5pkdC
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics mode: "
+msgstr "Графички режим: "
+
+#. UMptA
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_STD\n"
+"string.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Уобичајено"
+
+#. F3aAm
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_GREY\n"
+"string.text"
+msgid "Grayscales"
+msgstr "Нијансе сиве"
+
+#. VF6tY
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n"
+"string.text"
+msgid "Black & White"
+msgstr "Црно-бело"
+
+#. bLno9
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Watermark"
+msgstr "Водени жиг"
+
+#. RSDMM
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_ROTATION\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "Ротација"
+
+#. bCAF2
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GRID_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "No grid"
+msgstr "Без мреже"
+
+#. Z2ksC
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GRID_LINES_ONLY\n"
+"string.text"
+msgid "Grid (lines only)"
+msgstr "Мрежа (само линије)"
+
+#. MXFzT
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GRID_LINES_CHARS\n"
+"string.text"
+msgid "Grid (lines and characters)"
+msgstr "Мрежа (линије и знакови)"
+
+#. nrNLq
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
+"string.text"
+msgid "Follow text flow"
+msgstr "Прати ток текста"
+
+#. jxJyw
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
+"string.text"
+msgid "Do not follow text flow"
+msgstr "Немој да пратиш ток текста"
+
+#. Fogbz
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT_BORDER_ON\n"
+"string.text"
+msgid "Merge borders"
+msgstr "Споји ивице"
+
+#. VuUPh
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT_BORDER_OFF\n"
+"string.text"
+msgid "Do not merge borders"
+msgstr "Не спајај ивице"
+
+#. u5GSN
+#: gloslst.src
+msgctxt ""
+"gloslst.src\n"
+"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n"
+"FL_GLOSS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "AutoText - Group"
+msgstr "Аутотекст - група"
+
+#. 3KUXk
+#: gloslst.src
+msgctxt ""
+"gloslst.src\n"
+"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select AutoText:"
+msgstr "Изабери аутотекст:"
+
+#. uGVrZ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -24,6 +776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Страница"
+#. ApqWb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -33,6 +786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Линија"
+#. fCg5J
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -42,6 +796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
+#. 7ugtC
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -51,6 +806,7 @@ msgctxt ""
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Грешка у синтакси **"
+#. UMBns
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -60,6 +816,7 @@ msgctxt ""
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Дељење нулом **"
+#. ibqwT
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -69,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Погрешно коришћење заграда **"
+#. tDyxX
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -78,6 +836,7 @@ msgctxt ""
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Прекорачење квадратне функције **"
+#. MS52F
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -87,6 +846,7 @@ msgctxt ""
msgid "** Variable not found **"
msgstr "** Променљива није нађена **"
+#. fKYaA
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -96,6 +856,7 @@ msgctxt ""
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Прекорачење **"
+#. J2HfK
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -105,6 +866,7 @@ msgctxt ""
msgid "** Wrong time format **"
msgstr "** Погрешан формат датума **"
+#. A4Aet
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -114,6 +876,7 @@ msgctxt ""
msgid "** Error **"
msgstr "** Грешка **"
+#. MUNGg
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -123,6 +886,7 @@ msgctxt ""
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Израз је неисправан **"
+#. YBG65
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -132,6 +896,7 @@ msgctxt ""
msgid "above"
msgstr "изнад"
+#. zCEMm
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -141,6 +906,7 @@ msgctxt ""
msgid "below"
msgstr "испод"
+#. XGKcE
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -150,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Грешка: референтни извор није нађен"
+#. SMbFW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -159,6 +926,7 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Цео"
+#. yeRyp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -168,6 +936,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ниједан"
+#. tGzyW
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -177,6 +946,7 @@ msgctxt ""
msgid "(fixed)"
msgstr "(фиксирано)"
+#. ntyjJ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -186,6 +956,7 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Г: %1 М: %2 Д: %3 Час: %4 Мин: %5 Сек: %6"
+#. DUqCm
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -195,6 +966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Азбучни попис"
+#. BBwXb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -204,6 +976,7 @@ msgctxt ""
msgid "User-Defined"
msgstr "Кориснички дефинисана"
+#. 4AjGE
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -213,6 +986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "Садржај"
+#. G5xDK
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -222,6 +996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography"
msgstr "Библиографија"
+#. wyL72
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -231,6 +1006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index of Tables"
msgstr "Попис табела"
+#. qDCic
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -240,6 +1016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Objects"
msgstr "Табела објеката"
+#. y4BhY
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -249,6 +1026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index"
msgstr "Попис илустрација"
+#. sFNFB
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -258,6 +1036,7 @@ msgctxt ""
msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr "%s и клик да отворите везу"
+#. D3cEU
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -267,6 +1046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
+#. au6nD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -276,6 +1056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
+#. BFfiG
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -285,6 +1066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Keywords"
msgstr "Кључне речи"
+#. jGzyt
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -294,6 +1076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
+#. tQW7s
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -303,6 +1086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Created"
msgstr "Направљено"
+#. ThC7A
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -312,6 +1096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "Измењено"
+#. byRFq
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -321,6 +1106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed"
msgstr "Последњи пут штампано"
+#. QSkXN
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -330,6 +1116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number"
msgstr "Број ревизије"
+#. yqrWn
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -339,6 +1126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time"
msgstr "Укупно време уређивања"
+#. BZDQJ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -348,6 +1136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Претвори $(ARG1)"
+#. Txga8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -357,6 +1146,7 @@ msgctxt ""
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Прво претвори $(ARG1)"
+#. V4zXB
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -366,6 +1156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Следеће претвори $(ARG1)"
+#. HrHSh
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -374,6 +1165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Article"
msgstr "Чланак"
+#. U8Vg5
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -382,6 +1174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book"
msgstr "Књига"
+#. 2Fma3
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -390,6 +1183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brochures"
msgstr "Брошуре"
+#. di7LL
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -398,6 +1192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Зборник радова"
+#. 5h9Lu
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -406,6 +1201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt"
msgstr "Извод из књиге"
+#. RBKAA
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -414,7 +1210,9 @@ msgctxt ""
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Извод из књиге с насловом"
+#. AxGCV
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
@@ -422,6 +1220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Зборник радова"
+#. 3hXZe
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -430,6 +1229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "Дневник"
+#. GXjAb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -438,6 +1238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Техничка документација"
+#. ZFt9D
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -446,6 +1247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thesis"
msgstr "Теза"
+#. iwBFf
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -454,6 +1256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разно"
+#. DWLzL
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -462,7 +1265,9 @@ msgctxt ""
msgid "Dissertation"
msgstr "Дисертација"
+#. D67pK
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n"
@@ -470,6 +1275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Зборник радова"
+#. orkSi
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -478,6 +1284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Research report"
msgstr "Извештај истраживања"
+#. w4oLb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -486,6 +1293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublished"
msgstr "Необјављено"
+#. qdjhD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -494,6 +1302,7 @@ msgctxt ""
msgid "e-mail"
msgstr "е-пошта"
+#. 37wTG
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -502,6 +1311,7 @@ msgctxt ""
msgid "WWW document"
msgstr "WWW документ"
+#. s3UHE
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -510,6 +1320,7 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined1"
msgstr "Кориснички-дефинисано1"
+#. bDVyM
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -518,6 +1329,7 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined2"
msgstr "Кориснички-дефинисано2"
+#. KvV8b
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -526,6 +1338,7 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined3"
msgstr "Кориснички-дефинисано3"
+#. AiSGp
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -534,6 +1347,7 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined4"
msgstr "Кориснички-дефинисано4"
+#. sRSq5
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -542,6 +1356,7 @@ msgctxt ""
msgid "User-defined5"
msgstr "Кориснички-дефинисано5"
+#. AfRzU
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -550,6 +1365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "Кратко име"
+#. N5VB2
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -558,6 +1374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Врста"
+#. KP5fj
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -566,6 +1383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Address"
msgstr "Адреса"
+#. khunR
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -574,6 +1392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Annotation"
msgstr "Забелешка"
+#. HCuRb
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -582,6 +1401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Author(s)"
msgstr "Аутор(и)"
+#. r2p3F
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -590,6 +1410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book title"
msgstr "Наслов књиге"
+#. sySrD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -598,6 +1419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter"
msgstr "Поглавље"
+#. A9zKs
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -606,6 +1428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edition"
msgstr "Издање"
+#. dg63G
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -614,6 +1437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "Уредник"
+#. 6BD6F
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -622,6 +1446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "Врста публикације"
+#. CXMCA
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -630,7 +1455,9 @@ msgctxt ""
msgid "Institution"
msgstr "Институција"
+#. T4BD3
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n"
@@ -638,6 +1465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Journal"
msgstr "Дневник"
+#. inXg8
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -646,6 +1474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "Месец"
+#. mQEWD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -654,6 +1483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Белешка"
+#. EYEFT
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -662,6 +1492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Број"
+#. r9KCo
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -670,6 +1501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organization"
msgstr "Организација"
+#. FFmJD
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -678,6 +1510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page(s)"
msgstr "Страница(е)"
+#. YRHRZ
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -686,6 +1519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "Издавач"
+#. Se4Qa
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -694,6 +1528,7 @@ msgctxt ""
msgid "University"
msgstr "Универзитет"
+#. vgqae
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -702,7 +1537,9 @@ msgctxt ""
msgid "Series"
msgstr "Серије"
+#. TfWeR
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n"
@@ -710,6 +1547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
+#. mf8h4
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -718,6 +1556,7 @@ msgctxt ""
msgid "Type of report"
msgstr "Врста извештаја"
+#. Q2Aws
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -726,6 +1565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "Том"
+#. xGZQk
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -734,6 +1574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "Година"
+#. CmdgC
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -742,46 +1583,57 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "УРЛ"
+#. jqcCP
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr "Посебно1"
+msgstr "Кориснички-дефинисано1"
+#. TYdtC
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr "Посебно2"
+msgstr "Кориснички-дефинисано2"
+#. BAd3s
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr "Посебно3"
+msgstr "Кориснички-дефинисано3"
+#. 26aBY
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr "Посебно4"
+msgstr "Кориснички-дефинисано4"
+#. jcakE
#: initui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"initui.src\n"
"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr "Посебно5"
+msgstr "Кориснички-дефинисано5"
+#. kXqJk
#: initui.src
msgctxt ""
"initui.src\n"
@@ -790,715 +1642,581 @@ msgctxt ""
msgid "ISBN"
msgstr "ИСБН"
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_DROP_OVER\n"
-"string.text"
-msgid "Drop Caps over"
-msgstr "Увећано почетно преко"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_DROP_LINES\n"
-"string.text"
-msgid "rows"
-msgstr "редова"
-
-#: attrdesc.src
+#. h8kJx
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_NO_DROP_LINES\n"
-"string.text"
-msgid "No Drop Caps"
-msgstr "Без увећања почетног слова"
+"navipi.src\n"
+"DLG_NAVIGATION_PI\n"
+"window.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "Навигатор"
-#: attrdesc.src
+#. B2CxQ
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_NO_PAGEDESC\n"
-"string.text"
-msgid "No page break"
-msgstr "Без прелома странице"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "Дугме са стањем"
-#: attrdesc.src
+#. YLuTY
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_NO_MIRROR\n"
-"string.text"
-msgid "Don't mirror"
-msgstr "Не прави одраз"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_CREATE_NAVIGATION\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "Навигација"
-#: attrdesc.src
+#. V4Wa8
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_VERT_MIRROR\n"
-"string.text"
-msgid "Flip vertically"
-msgstr "Обрни усправно"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_UP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
-#: attrdesc.src
+#. MBXQC
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_HORI_MIRROR\n"
-"string.text"
-msgid "Flip horizontal"
-msgstr "Обрни водоравно"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Forward"
+msgstr "Напред"
-#: attrdesc.src
+#. DFrgX
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_BOTH_MIRROR\n"
-"string.text"
-msgid "Horizontal and Vertical Flip"
-msgstr "Водоравно и усправно обртање"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_DROP_REGION\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Режим превлачења"
-#: attrdesc.src
+#. 9XAUs
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_MIRROR_TOGGLE\n"
-"string.text"
-msgid "+ mirror horizontal on even pages"
-msgstr "+ водоравни одраз на парним страницама"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_UP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr "Унапреди поглавље"
-#: attrdesc.src
+#. esAyf
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_CHARFMT\n"
-"string.text"
-msgid "Character Style"
-msgstr "Стил знакова"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr "Уназади поглавље"
-#: attrdesc.src
+#. wqfLU
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_NO_CHARFMT\n"
-"string.text"
-msgid "No Character Style"
-msgstr "Без стила знакова"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "List Box On/Off"
+msgstr "Поље са листом"
-#: attrdesc.src
+#. BP4Po
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_FOOTER\n"
-"string.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "Подножје"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SHOW_ROOT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Content View"
+msgstr "Приказ садржаја"
-#: attrdesc.src
+#. rGBoy
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_NO_FOOTER\n"
-"string.text"
-msgid "No footer"
-msgstr "Без подножја"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr "Постави подсетник"
-#: attrdesc.src
+#. AVqmv
+#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_HEADER\n"
-"string.text"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_HEADER\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Header"
msgstr "Заглавље"
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_NO_HEADER\n"
-"string.text"
-msgid "No header"
-msgstr "Без заглавља"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_SURROUND_IDEAL\n"
-"string.text"
-msgid "Optimal wrap"
-msgstr "Оптимално преламање"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_SURROUND_NONE\n"
-"string.text"
-msgid "No wrap"
-msgstr "Без преламања"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_SURROUND_THROUGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Through"
-msgstr "Кроз"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_SURROUND_PARALLEL\n"
-"string.text"
-msgid "Parallel wrap"
-msgstr "Упоредно преламање"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_SURROUND_COLUMN\n"
-"string.text"
-msgid "Column Wrap"
-msgstr "Преламање колона"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_SURROUND_LEFT\n"
-"string.text"
-msgid "Left wrap"
-msgstr "Лево преламање"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_SURROUND_RIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Right wrap"
-msgstr "Десно преламање"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_SURROUND_INSIDE\n"
-"string.text"
-msgid "Inner wrap"
-msgstr "Унутрашње преламање"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_SURROUND_OUTSIDE\n"
-"string.text"
-msgid "Outer wrap"
-msgstr "Спољашње преламање"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n"
-"string.text"
-msgid "(Anchor only)"
-msgstr "(Само сидро)"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_FRM_WIDTH\n"
-"string.text"
-msgid "Width:"
-msgstr "Ширина:"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Fixed height:"
-msgstr "Фиксна висина:"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_FRM_MINHEIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "Min. height:"
-msgstr "Мин. висина:"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_FLY_AT_PARA\n"
-"string.text"
-msgid "to paragraph"
-msgstr "на пасус"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_FLY_AS_CHAR\n"
-"string.text"
-msgid "to character"
-msgstr "на знак"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_FLY_AT_PAGE\n"
-"string.text"
-msgid "to page"
-msgstr "ка страници"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_POS_X\n"
-"string.text"
-msgid "X Coordinate:"
-msgstr "X координата:"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_POS_Y\n"
-"string.text"
-msgid "Y Coordinate:"
-msgstr "Y координата:"
-
-#: attrdesc.src
-msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_VERT_TOP\n"
-"string.text"
-msgid "at top"
-msgstr "на врху"
-
-#: attrdesc.src
+#. kALss
+#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_VERT_CENTER\n"
-"string.text"
-msgid "Centered vertically"
-msgstr "Усправно на средини"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_FOOTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Подножје"
-#: attrdesc.src
+#. PGVg3
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_VERT_BOTTOM\n"
-"string.text"
-msgid "at bottom"
-msgstr "на дну"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_FOOTNOTE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Anchor<->Text"
+msgstr "Сидро<->Текст"
-#: attrdesc.src
+#. NERUf
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_LINE_TOP\n"
-"string.text"
-msgid "Top of line"
-msgstr "Врх линије"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_OUTLINE_LEVEL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Heading Levels Shown"
+msgstr "Нивои заглавља су приказани"
-#: attrdesc.src
+#. GaHZc
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_LINE_CENTER\n"
-"string.text"
-msgid "Line centered"
-msgstr "Центрирана линија"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_LEFT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Promote Level"
+msgstr "Унапреди ниво"
-#: attrdesc.src
+#. AxAaA
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_LINE_BOTTOM\n"
-"string.text"
-msgid "Bottom of line"
-msgstr "Дно линије"
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_RIGHT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Demote Level"
+msgstr "Уназади ниво"
-#: attrdesc.src
+#. FsbWy
+#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_REGISTER_ON\n"
-"string.text"
-msgid "Register-true"
-msgstr "Регистарски тачно"
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "Дугме са стањем"
-#: attrdesc.src
+#. BFEUj
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_REGISTER_OFF\n"
-"string.text"
-msgid "Not register-true"
-msgstr "Нерегистарски тачно"
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_EDIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "Уреди"
-#: attrdesc.src
+#. 5TD2V
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_HORI_RIGHT\n"
-"string.text"
-msgid "at the right"
-msgstr "на десној страни"
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_UPDATE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Update"
+msgstr "Освежи"
-#: attrdesc.src
+#. BnJhD
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_HORI_CENTER\n"
-"string.text"
-msgid "Centered horizontally"
-msgstr "Водоравно на средини"
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_OPEN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "Уметни"
-#: attrdesc.src
+#. 8q4Uy
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_HORI_LEFT\n"
-"string.text"
-msgid "at the left"
-msgstr "на левој страни"
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Save Contents as well"
+msgstr "Такође сачувај и садржај"
-#: attrdesc.src
+#. ap6zr
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_HORI_INSIDE\n"
-"string.text"
-msgid "inside"
-msgstr "унутар"
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_ITEM_UP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "Помери навише"
-#: attrdesc.src
+#. Qbuxi
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_HORI_OUTSIDE\n"
-"string.text"
-msgid "outside"
-msgstr "изван"
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_ITEM_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "Помери наниже"
-#: attrdesc.src
+#. azF7f
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_HORI_FULL\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
"string.text"
-msgid "Full width"
-msgstr "Пуна ширина"
+msgid "Outline Level"
+msgstr "Ниво контуре"
-#: attrdesc.src
+#. RwFSx
+#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_COLUMNS\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_DRAGMODE\n"
"string.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "Колоне"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Режим превлачења"
-#: attrdesc.src
+#. DG4qQ
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_LINE_WIDTH\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_HYPERLINK\n"
"string.text"
-msgid "Separator Width:"
-msgstr "Ширина одвајача:"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "Уметни као хипервезу"
-#: attrdesc.src
+#. xSe4v
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_LINK_REGION\n"
"string.text"
-msgid "Max. footnote area:"
-msgstr "Макс. површина фусноте:"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "Уметни као везу"
-#: attrdesc.src
+#. GNNWi
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_EDIT_IN_READONLY\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_COPY_REGION\n"
"string.text"
-msgid "Editable in read-only document"
-msgstr "Може се уређивати у документу који је само за читање"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "Уметни као копију"
-#: attrdesc.src
+#. yor4V
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_LAYOUT_SPLIT\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_DISPLAY\n"
"string.text"
-msgid "Split"
-msgstr "Подели"
+msgid "Display"
+msgstr "Приказ"
-#: attrdesc.src
+#. qADFA
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_NUMRULE_ON\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_ACTIVE_VIEW\n"
"string.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Нумерисање"
+msgid "Active Window"
+msgstr "Активан прозор"
-#: attrdesc.src
+#. tE2g3
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_NUMRULE_OFF\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_HIDDEN\n"
"string.text"
-msgid "no numbering"
-msgstr "без нумерисања"
+msgid "hidden"
+msgstr "скривен"
-#: attrdesc.src
+#. qpCKe
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_CONNECT1\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_ACTIVE\n"
"string.text"
-msgid "linked to "
-msgstr "везано за "
+msgid "active"
+msgstr "активан"
-#: attrdesc.src
+#. H76zv
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_CONNECT2\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_INACTIVE\n"
"string.text"
-msgid "and "
-msgstr "и "
+msgid "inactive"
+msgstr "неактиван"
-#: attrdesc.src
+#. eWqGs
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_LINECOUNT\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_EDIT_ENTRY\n"
"string.text"
-msgid "Count lines"
-msgstr "Броји линије"
+msgid "Edit..."
+msgstr "Уреди..."
-#: attrdesc.src
+#. pjJ5d
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_DONTLINECOUNT\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE\n"
"string.text"
-msgid "don't count lines"
-msgstr "не броји линије"
+msgid "~Update"
+msgstr "~Освежи"
-#: attrdesc.src
+#. uaHap
+#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_LINCOUNT_START\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_EDIT_CONTENT\n"
"string.text"
-msgid "restart line count with: "
-msgstr "поново отпочни бројање линија од: "
+msgid "Edit"
+msgstr "Уреди"
-#: attrdesc.src
+#. BAvbB
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_LUMINANCE\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_EDIT_LINK\n"
"string.text"
-msgid "Brightness: "
-msgstr "Осветљење: "
+msgid "Edit link"
+msgstr "Уреди везу"
-#: attrdesc.src
+#. wLQja
+#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_CHANNELR\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_INSERT\n"
"string.text"
-msgid "Red: "
-msgstr "Црвена: "
+msgid "Insert"
+msgstr "Уметни"
-#: attrdesc.src
+#. nqmyH
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_CHANNELG\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_INDEX\n"
"string.text"
-msgid "Green: "
-msgstr "Зелена: "
+msgid "~Index"
+msgstr "~Попис"
-#: attrdesc.src
+#. 6htKz
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_CHANNELB\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_FILE\n"
"string.text"
-msgid "Blue: "
-msgstr "Плава: "
+msgid "File"
+msgstr "Датотека"
-#: attrdesc.src
+#. 6eown
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_CONTRAST\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_NEW_FILE\n"
"string.text"
-msgid "Contrast: "
-msgstr "Контраст: "
+msgid "New Document"
+msgstr "Нови документ"
-#: attrdesc.src
+#. StuNB
+#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_GAMMA\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_TEXT\n"
"string.text"
-msgid "Gamma: "
-msgstr "Гама: "
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
-#: attrdesc.src
+#. mbdAa
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_TRANSPARENCY\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_DELETE\n"
"string.text"
-msgid "Transparency: "
-msgstr "Провидност: "
+msgid "Delete"
+msgstr "Обриши"
-#: attrdesc.src
+#. NiF6W
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_INVERT\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_DELETE_ENTRY\n"
"string.text"
-msgid "Invert"
-msgstr "Обрни"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~Обриши"
-#: attrdesc.src
+#. xtGKS
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_INVERT_NOT\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_SEL\n"
"string.text"
-msgid "do not invert"
-msgstr "не обрћи"
+msgid "Selection"
+msgstr "Избор"
-#: attrdesc.src
+#. vBWzk
+#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_DRAWMODE\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_INDEX\n"
"string.text"
-msgid "Graphics mode: "
-msgstr "Графички режим: "
+msgid "Indexes"
+msgstr "Пописи"
-#: attrdesc.src
+#. 6NAY8
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_DRAWMODE_STD\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_LINK\n"
"string.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "Уобичајено"
+msgid "Links"
+msgstr "Везе"
-#: attrdesc.src
+#. x7nx9
+#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_DRAWMODE_GREY\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_ALL\n"
"string.text"
-msgid "Grayscales"
-msgstr "Нијансе сиве"
+msgid "All"
+msgstr "Цео"
-#: attrdesc.src
+#. 6AtGb
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_REMOVE_INDEX\n"
"string.text"
-msgid "Black & White"
-msgstr "Црно-бело"
+msgid "~Remove Index"
+msgstr "~Уклони попис"
-#: attrdesc.src
+#. 2uREF
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
"string.text"
-msgid "Watermark"
-msgstr "Водени жиг"
+msgid "~Unprotect"
+msgstr "У~клони заштиту"
-#: attrdesc.src
+#. FMhbK
+#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_ROTATION\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_INVISIBLE\n"
"string.text"
-msgid "Rotation"
-msgstr "Ротација"
+msgid "hidden"
+msgstr "скривен"
-#: attrdesc.src
+#. KqTGL
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_GRID_NONE\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_BROKEN_LINK\n"
"string.text"
-msgid "No grid"
-msgstr "Без мреже"
+msgid "File not found: "
+msgstr "Датотека није нађена: "
-#: attrdesc.src
+#. fkzNc
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_GRID_LINES_ONLY\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_RENAME\n"
"string.text"
-msgid "Grid (lines only)"
-msgstr "Мрежа (само линије)"
+msgid "~Rename"
+msgstr "~Преименуј"
-#: attrdesc.src
+#. 3tqAj
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_GRID_LINES_CHARS\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_READONLY_IDX\n"
"string.text"
-msgid "Grid (lines and characters)"
-msgstr "Мрежа (линије и знакови)"
+msgid "Read-~only"
+msgstr "Само за ~читање"
-#: attrdesc.src
+#. BZR63
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_POSTIT_SHOW\n"
"string.text"
-msgid "Follow text flow"
-msgstr "Прати ток текста"
+msgid "Show All"
+msgstr "Прикажи све"
-#: attrdesc.src
+#. EbAgq
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_POSTIT_HIDE\n"
"string.text"
-msgid "Do not follow text flow"
-msgstr "Немој да пратиш ток текста"
+msgid "Hide All"
+msgstr "Сакриј све"
-#: attrdesc.src
+#. abM3W
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_CONNECT_BORDER_ON\n"
+"navipi.src\n"
+"ST_POSTIT_DELETE\n"
"string.text"
-msgid "Merge borders"
-msgstr "Споји ивице"
+msgid "Delete All"
+msgstr "Обриши све"
-#: attrdesc.src
+#. 5bY6r
+#: navipi.src
msgctxt ""
-"attrdesc.src\n"
-"STR_CONNECT_BORDER_OFF\n"
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
"string.text"
-msgid "Do not merge borders"
-msgstr "Не спајај ивице"
-
-#: unotools.src
-msgctxt ""
-"unotools.src\n"
-"DLG_RENAME_XNAMED\n"
-"FT_NEW_NAME\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "New name"
-msgstr "Ново име"
-
-#: unotools.src
-msgctxt ""
-"unotools.src\n"
-"DLG_RENAME_XNAMED\n"
-"FL_NAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Change name"
-msgstr "Промени име"
-
-#: unotools.src
-msgctxt ""
-"unotools.src\n"
-"DLG_RENAME_XNAMED\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Rename object: "
-msgstr "Преименуј објекат: "
+msgid "Global View"
+msgstr "Општи приказ"
-#: unotools.src
+#. A7JNo
+#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
-"unotools.src\n"
-"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n"
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
"string.text"
-msgid "The following service is not available: "
-msgstr "Следећи сервис није доступан:"
-
-#: unotools.src
-msgctxt ""
-"unotools.src\n"
-"RES_FRMEX_MENU.1\n"
-"1\n"
-"itemlist.text"
-msgid "~Zoom"
-msgstr "~Увећање"
-
-#: unotools.src
-msgctxt ""
-"unotools.src\n"
-"RES_FRMEX_MENU.1\n"
-"2\n"
-"itemlist.text"
-msgid "~Upwards"
-msgstr "~Нагоре"
-
-#: unotools.src
-msgctxt ""
-"unotools.src\n"
-"RES_FRMEX_MENU.1\n"
-"3\n"
-"itemlist.text"
-msgid "Do~wnwards"
-msgstr "На~доле"
+msgid "Content View"
+msgstr "Приказ садржаја"
+#. WQm49
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1507,6 +2225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Characters"
msgstr "Знакови фусноте"
+#. 5tbRM
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1515,6 +2234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Број странице"
+#. P7ppH
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1523,6 +2243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Characters"
msgstr "Знакови наслова"
+#. y9TRp
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1531,6 +2252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Увећано почетно слово"
+#. UE89H
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1539,6 +2261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "Симболи за нумерисање"
+#. zq22d
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1547,6 +2270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Ознаке за набрајање"
+#. TmtP7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1555,6 +2279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Link"
msgstr "Интернет веза"
+#. RHkYQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1563,6 +2288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "Посећена Интернет веза"
+#. MvZGG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1571,6 +2297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholder"
msgstr "Местодржач"
+#. L22z7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1579,6 +2306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Link"
msgstr "Попис веза"
+#. 4PGLB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1587,6 +2315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote Characters"
msgstr "Знаци ендноте"
+#. jo9eQ
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1595,6 +2324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "Положено"
+#. 9ZLHM
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1603,6 +2333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "Нумерисање редова"
+#. obvXf
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1611,6 +2342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main Index Entry"
msgstr "Ставка главног пописа"
+#. pAG6D
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1619,6 +2351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Anchor"
msgstr "Сидро фусноте"
+#. uQ6NF
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1627,6 +2360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote Anchor"
msgstr "Сидро ендноте"
+#. 4SB9F
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1635,6 +2369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "Наглашавање"
+#. cTsnn
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1643,6 +2378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation"
msgstr "Цитат"
+#. PvvFT
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1651,6 +2387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Јако истицање"
+#. LHjeP
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1659,6 +2396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text"
msgstr "Текст извора"
+#. aMFhC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1667,6 +2405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Пример"
+#. AMNEB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1675,6 +2414,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Entry"
msgstr "Унос корисника"
+#. tDkBk
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1683,6 +2423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Променљива"
+#. rFpQG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1691,6 +2432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Definition"
msgstr "Дефиниција"
+#. hyoY6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1699,6 +2441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teletype"
msgstr "Телетип"
+#. CsuV7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1707,6 +2450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Оквир"
+#. 9PgRj
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1715,6 +2459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
+#. qwBos
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1723,6 +2468,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
+#. sP4Vm
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1731,6 +2477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
+#. 57c6m
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1739,7 +2486,9 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "Белешка са стране"
+#. VxRYt
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLFRM_WATERSIGN\n"
@@ -1747,6 +2496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark"
msgstr "Водени жиг"
+#. 5GzsS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1755,6 +2505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Ознаке"
+#. Lofhu
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1763,6 +2514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr "Подразумевани стил"
+#. eZh7N
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1771,6 +2523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Тело текста"
+#. usAUq
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1779,6 +2532,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Line Indent"
msgstr "Увлачење првог реда"
+#. otziU
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1787,6 +2541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Висеће увлачење"
+#. 9fBG8
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1795,6 +2550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body Indent"
msgstr "Увлачење тела текста"
+#. pWAWa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1803,6 +2559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complimentary Close"
msgstr "Пригодни завршетак"
+#. xCDNE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1811,6 +2568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signature"
msgstr "Потпис"
+#. CgiTH
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1819,6 +2577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "Насловљавање"
+#. uQtdp
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1827,6 +2586,7 @@ msgctxt ""
msgid "List"
msgstr "Листа"
+#. nP6ST
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1835,6 +2595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Индекс"
+#. y8UCy
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1843,7 +2604,9 @@ msgctxt ""
msgid "List Indent"
msgstr "Увлачење листе"
+#. dAEeb
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_MARGINAL\n"
@@ -1851,6 +2614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marginalia"
msgstr "Белешка са стране"
+#. f4hRK
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1859,6 +2623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "Наслов 1"
+#. XpBGA
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1867,6 +2632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "Наслов 2"
+#. UkCni
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1875,6 +2641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3"
msgstr "Наслов 3"
+#. EXwDD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1883,6 +2650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4"
msgstr "Наслов 4"
+#. DTZac
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1891,6 +2659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5"
msgstr "Наслов 5"
+#. MEKrt
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1899,6 +2668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6"
msgstr "Наслов 6"
+#. NA444
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1907,6 +2677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 7"
msgstr "Наслов 7"
+#. qtnpw
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1915,6 +2686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 8"
msgstr "Наслов 8"
+#. ixgE5
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1923,6 +2695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 9"
msgstr "Наслов 9"
+#. Xdhas
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1931,6 +2704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 10"
msgstr "Наслов 10"
+#. osm3i
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1939,6 +2713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "Нумерисање 1 почетак"
+#. i3qES
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1947,6 +2722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "Нумерисање 1"
+#. bQdDy
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1955,6 +2731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "Нумерисање 1 крај"
+#. YAnBR
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1963,6 +2740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "Нумерисање 1 наставак"
+#. ucA4n
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1971,6 +2749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "Нумерисање 2 почетак"
+#. 9Bhgm
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1979,6 +2758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "Нумерисање 2"
+#. 5BRwg
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1987,6 +2767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "Нумерисање 2 крај"
+#. mQRHp
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -1995,6 +2776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "Нумерисање 2 наставак"
+#. T5zNq
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2003,6 +2785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "Нумерисање 3 почетак"
+#. RaHMC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2011,6 +2794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "Нумерисање 3"
+#. SN4s9
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2019,6 +2803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "Нумерисање 3 крај"
+#. z5sVB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2027,6 +2812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "Нумерисање 3 наставак"
+#. 8DN2v
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2035,6 +2821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "Нумерисање 4 почетак"
+#. JqxbE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2043,6 +2830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "Нумерисање 4"
+#. xgqRD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2051,6 +2839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "Нумерисање 4 крај"
+#. KVbD6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2059,6 +2848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "Нумерисање 4 наставак"
+#. PUFQy
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2067,6 +2857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "Нумерисање 5 почетак"
+#. GF7Ne
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2075,6 +2866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "Нумерисање 5"
+#. LVdMc
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2083,6 +2875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "Нумерисање 5 крај"
+#. csGrU
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2091,6 +2884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "Нумерисање 5 наставак"
+#. R57g3
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2099,6 +2893,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Start"
msgstr "Листа 1 почетак"
+#. NsAAi
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2107,6 +2902,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "Листа 1"
+#. EMQoq
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2115,6 +2911,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 End"
msgstr "Листа 1 крај"
+#. edH7q
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2123,6 +2920,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 1 Cont."
msgstr "Листа 1 наставак"
+#. asmQv
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2131,6 +2929,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Start"
msgstr "Листа 2 почетак"
+#. 9e4KE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2139,6 +2938,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "Листа 2"
+#. 7XnvL
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2147,6 +2947,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 End"
msgstr "Листа 2 крај"
+#. ruxb6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2155,6 +2956,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 2 Cont."
msgstr "Листа 2 наставак"
+#. ttiLy
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2163,6 +2965,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Start"
msgstr "Листа 3 почетак"
+#. u9wwx
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2171,6 +2974,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "Листа 3"
+#. qrPia
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2179,6 +2983,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 End"
msgstr "Листа 3 крај"
+#. EE7DE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2187,6 +2992,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 3 Cont."
msgstr "Листа 3 наставак"
+#. 8Lb3M
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2195,6 +3001,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Start"
msgstr "Листа 4 почетак"
+#. S8WrP
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2203,6 +3010,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "Листа 4"
+#. V2imM
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2211,6 +3019,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 End"
msgstr "Листа 4 крај"
+#. BVwcM
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2219,6 +3028,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 4 Cont."
msgstr "Листа 4 наставак"
+#. FKc7J
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2227,6 +3037,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Start"
msgstr "Листа 5 почетак"
+#. DVLNq
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2235,6 +3046,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "Листа 5"
+#. CNKyb
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2243,6 +3055,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 End"
msgstr "Листа 5 крај"
+#. wD6GB
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2251,7 +3064,9 @@ msgctxt ""
msgid "List 5 Cont."
msgstr "Листа 5 наставак"
+#. pW5zw
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_HEADER\n"
@@ -2259,6 +3074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Заглавље"
+#. tazEE
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2267,6 +3083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header Left"
msgstr "Лево заглавље"
+#. X4A9u
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2275,7 +3092,9 @@ msgctxt ""
msgid "Header Right"
msgstr "Десно заглавље"
+#. A3Wax
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_FOOTER\n"
@@ -2283,6 +3102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Подножје"
+#. TeDfD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2291,6 +3111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer Left"
msgstr "Лево подножје"
+#. zEaFc
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2299,6 +3120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer Right"
msgstr "Десно подножје"
+#. DoNAo
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2307,6 +3129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Contents"
msgstr "Садржај табеле"
+#. G7fV2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2315,6 +3138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Heading"
msgstr "Заглавље табеле"
+#. E2HMV
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2323,6 +3147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Contents"
msgstr "Садржај оквира"
+#. aSCAX
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2331,6 +3156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Фуснота"
+#. FPFv2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2339,6 +3165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "Енднота"
+#. No5AR
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2347,6 +3174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption"
msgstr "Натпис"
+#. b6GDf
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2355,6 +3183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration"
msgstr "Илустрација"
+#. tAHXV
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2363,6 +3192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
+#. E3DDA
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2371,6 +3201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
+#. SMdDD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2379,6 +3210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
+#. h8Spo
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2387,6 +3219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Addressee"
msgstr "Прималац"
+#. DWAC4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2395,6 +3228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sender"
msgstr "Пошиљалац"
+#. eWowL
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2403,6 +3237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Heading"
msgstr "Заглавље пописа"
+#. KRYGG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2411,6 +3246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index 1"
msgstr "Попис 1"
+#. rgToc
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2419,6 +3255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index 2"
msgstr "Попис 2"
+#. Jbeqz
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2427,6 +3264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index 3"
msgstr "Попис 3"
+#. XEsZe
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2435,6 +3273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Separator"
msgstr "Одвајач пописа"
+#. uALUG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2443,6 +3282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents Heading"
msgstr "Заглавље садржаја"
+#. mFoQd
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2451,6 +3291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 1"
msgstr "Садржај 1"
+#. fwXtT
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2459,6 +3300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 2"
msgstr "Садржај 2"
+#. JCLCj
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2467,6 +3309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 3"
msgstr "Садржај 3"
+#. ionGh
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2475,6 +3318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 4"
msgstr "Садржај 4"
+#. 6LCZy
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2483,6 +3327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 5"
msgstr "Садржај 5"
+#. MkM4o
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2491,6 +3336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 6"
msgstr "Садржај 6"
+#. gPWdX
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2499,6 +3345,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 7"
msgstr "Садржај 7"
+#. c5GWD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2507,6 +3354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 8"
msgstr "Садржај 8"
+#. RdbD4
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2515,6 +3363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 9"
msgstr "Садржај 9"
+#. GncqR
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2523,6 +3372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents 10"
msgstr "Садржај 10"
+#. wDNdt
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2531,6 +3381,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Index Heading"
msgstr "Заглавље корисничког пописа"
+#. BKt8Y
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2539,6 +3390,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 1"
msgstr "Кориснички попис 1"
+#. sXZiv
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2547,6 +3399,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 2"
msgstr "Кориснички попис 2"
+#. qYNbN
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2555,6 +3408,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 3"
msgstr "Кориснички попис 3"
+#. RwwRa
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2563,6 +3417,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 4"
msgstr "Кориснички попис 4"
+#. Bx779
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2571,6 +3426,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 5"
msgstr "Кориснички попис 5"
+#. U3MjC
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2579,6 +3435,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 6"
msgstr "Кориснички попис 6"
+#. e2Sak
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2587,6 +3444,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 7"
msgstr "Кориснички попис 7"
+#. DeaS2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2595,6 +3453,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 8"
msgstr "Кориснички попис 8"
+#. PhDsT
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2603,6 +3462,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 9"
msgstr "Кориснички попис 9"
+#. cBxVe
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2611,6 +3471,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Index 10"
msgstr "Кориснички попис 10"
+#. TYfiG
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2619,6 +3480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index Heading"
msgstr "Заглавље пописа илустрација"
+#. i9tBy
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2627,6 +3489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Illustration Index 1"
msgstr "Попис илустрација 1"
+#. PqnGv
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2635,6 +3498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Index Heading"
msgstr "Заглавље пописа објеката"
+#. ksqww
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2643,6 +3507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Index 1"
msgstr "Попис објеката 1"
+#. fCCnK
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2651,6 +3516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Index Heading"
msgstr "Заглавље пописа табела"
+#. weF6T
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2659,6 +3525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Index 1"
msgstr "Попис табела 1"
+#. Gsp7h
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2667,6 +3534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "Заглавље библиографије"
+#. QkWru
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2675,7 +3543,9 @@ msgctxt ""
msgid "Bibliography 1"
msgstr "Библиографија 1"
+#. oqEDz
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
@@ -2683,6 +3553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
+#. ZTmqo
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2691,6 +3562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "Поднаслов"
+#. BLScF
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2699,6 +3571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations"
msgstr "Цитати"
+#. 9vuE7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2707,6 +3580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text"
msgstr "Преформатирани текст"
+#. dUEKF
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2715,6 +3589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Водоравна линија"
+#. 3DDA3
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2723,6 +3598,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Contents"
msgstr "Садржај листе"
+#. 2RmDq
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2731,7 +3607,9 @@ msgctxt ""
msgid "List Heading"
msgstr "Заглавље листе"
+#. w4LYh
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
@@ -2739,6 +3617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr "Подразумевани стил"
+#. 8c7Wh
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2747,6 +3626,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Прва страница"
+#. 29gAh
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2755,6 +3635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Page"
msgstr "Лева страница"
+#. RGVPH
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2763,6 +3644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Page"
msgstr "Десна страница"
+#. mZt3R
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2771,14 +3653,17 @@ msgctxt ""
msgid "Envelope"
msgstr "Коверта"
+#. 7AszZ
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_REGISTER\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr "Попис"
+msgstr "Индекс"
+#. FdbUz
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2787,7 +3672,9 @@ msgctxt ""
msgid "HTML"
msgstr "ХТМЛ"
+#. FCu7a
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_FOOTNOTE\n"
@@ -2795,7 +3682,9 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Фуснота"
+#. PTkVp
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLPAGE_ENDNOTE\n"
@@ -2803,7 +3692,9 @@ msgctxt ""
msgid "Endnote"
msgstr "Енднота"
+#. 2aUZ4
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLNUMRULE_NUM1\n"
@@ -2811,7 +3702,9 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 1"
msgstr "Нумерисање 1"
+#. sut5A
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLNUMRULE_NUM2\n"
@@ -2819,7 +3712,9 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 2"
msgstr "Нумерисање 2"
+#. g33ja
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLNUMRULE_NUM3\n"
@@ -2827,7 +3722,9 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 3"
msgstr "Нумерисање 3"
+#. bPd4q
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLNUMRULE_NUM4\n"
@@ -2835,7 +3732,9 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 4"
msgstr "Нумерисање 4"
+#. xWDpG
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLNUMRULE_NUM5\n"
@@ -2843,7 +3742,9 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering 5"
msgstr "Нумерисање 5"
+#. LYAzQ
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLNUMRULE_BUL1\n"
@@ -2851,7 +3752,9 @@ msgctxt ""
msgid "List 1"
msgstr "Листа 1"
+#. FmLAt
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLNUMRULE_BUL2\n"
@@ -2859,7 +3762,9 @@ msgctxt ""
msgid "List 2"
msgstr "Листа 2"
+#. wHWnA
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLNUMRULE_BUL3\n"
@@ -2867,7 +3772,9 @@ msgctxt ""
msgid "List 3"
msgstr "Листа 3"
+#. YJwjm
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLNUMRULE_BUL4\n"
@@ -2875,7 +3782,9 @@ msgctxt ""
msgid "List 4"
msgstr "Листа 4"
+#. Fv4FK
#: poolfmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
"STR_POOLNUMRULE_BUL5\n"
@@ -2883,6 +3792,7 @@ msgctxt ""
msgid "List 5"
msgstr "Листа 5"
+#. b63w2
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2891,6 +3801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rubies"
msgstr "Рубини"
+#. MRtxD
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2899,6 +3810,7 @@ msgctxt ""
msgid "1 column"
msgstr "1 колона"
+#. ffVQb
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2907,6 +3819,7 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "2 колоне једнаке ширине"
+#. vGcu6
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2915,6 +3828,7 @@ msgctxt ""
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "3 колоне једнаке ширине"
+#. qqdfS
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2923,6 +3837,7 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "2 колоне различите ширине (лева већа)"
+#. iB7gK
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2931,6 +3846,7 @@ msgctxt ""
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "2 колоне различите ширине (десна већа)"
+#. qNrA7
#: poolfmt.src
msgctxt ""
"poolfmt.src\n"
@@ -2939,23 +3855,46 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "Усправни симболи нумерисања"
-#: gloslst.src
+#. CXwzb
+#: unotools.src
msgctxt ""
-"gloslst.src\n"
-"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n"
-"FL_GLOSS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "AutoText - Group"
-msgstr "Аутотекст - група"
+"unotools.src\n"
+"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid "The following service is not available: "
+msgstr "Следећи сервис није доступан:"
-#: gloslst.src
+#. dgDK3
+#: unotools.src
msgctxt ""
-"gloslst.src\n"
-"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Select AutoText:"
-msgstr "Изабери аутотекст:"
+"unotools.src\n"
+"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Zoom"
+msgstr "~Увећање"
+#. ZDzGz
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Upwards"
+msgstr "~Нагоре"
+
+#. LLfNQ
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Do~wnwards"
+msgstr "На~доле"
+
+#. eVNRE
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -2965,6 +3904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove empty paragraphs"
msgstr "Уколони празне пасусе"
+#. zeaR9
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -2974,6 +3914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use replacement table"
msgstr "Користи табелу замена"
+#. Ui2qc
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -2983,6 +3924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "Исправи ДВа ВЕлика ПОчетна СЛова"
+#. CucSS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -2992,15 +3934,18 @@ msgctxt ""
msgid "Capitalize first letter of sentences"
msgstr "Почни сваку реченицу великим словом"
+#. Zy4Gd
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
"STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n"
"string.text"
-msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
+msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 bcustom%2 quotes"
msgstr "Замени \"стандардне\" знаке навода %1прилагођеним%2"
+#. 2ysJA
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3010,6 +3955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "Замени прилагођене стилове"
+#. EiVEy
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3019,6 +3965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets replaced"
msgstr "Замењене ознаке за набрајање"
+#. BpBPs
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3028,6 +3975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic _underline_"
msgstr "Аутоматско _подвлачење_"
+#. 99GTn
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3037,6 +3985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic *bold*"
msgstr "Аутоматско *подебљање*"
+#. 5j47C
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3046,6 +3995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
msgstr "Замени 1/2 ... са ½ ..."
+#. LKbzr
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3055,6 +4005,7 @@ msgctxt ""
msgid "URL recognition"
msgstr "Препознавање УРЛ адреса"
+#. pMoDB
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3064,6 +4015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace dashes"
msgstr "Замени црте"
+#. 8BFEn
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3073,6 +4025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace 1st... with 1^st..."
msgstr "Замени 1st... са 1^st..."
+#. AdtDa
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3082,6 +4035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combine single line paragraphs"
msgstr "Састави пасусе од једног реда"
+#. NmmAF
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3091,6 +4045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body\" Style"
msgstr "Постави стил „Тело текста“"
+#. 2GgEQ
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3100,6 +4055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "Постави стил „Увлачење тела текста“"
+#. BPgpB
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3109,7 +4065,9 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
msgstr "Постави стил „Висеће увлачење“"
+#. BEC32
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
@@ -3118,6 +4076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Text body indent\" Style"
msgstr "Постави стил „Увлачење тела текста“"
+#. 7edGD
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3127,6 +4086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
msgstr "Постави стил „Наслов $(ARG1)“"
+#. kGZov
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3136,6 +4096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
msgstr "Постави стил „Ознаке за набрајање“ или „Нумерисање“"
+#. Yriqc
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3145,6 +4106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combine paragraphs"
msgstr "Комбинуј пасусе"
+#. bAB4y
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3154,6 +4116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add non breaking space"
msgstr "Додај непреламајући размак"
+#. pZbW5
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3162,6 +4125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Click object"
msgstr "Кликните на објекат"
+#. YauoS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3170,6 +4134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Пре уметања аутотекста"
+#. b4ceb
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3178,6 +4143,7 @@ msgctxt ""
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "После уметања аутотекста"
+#. ECidP
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3186,6 +4152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse over object"
msgstr "Миш преко објекта"
+#. u9ggv
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3194,6 +4161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Активирај хипервезу"
+#. CVCHf
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3202,6 +4170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Миш напушта објекат"
+#. LTEkW
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3210,6 +4179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load successful"
msgstr "Успешно учитавање графике"
+#. oBJ5g
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3218,6 +4188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load terminated"
msgstr "Учитавање графике је прекинуто"
+#. qSrEG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3226,6 +4197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics load faulty"
msgstr "Учитавање графике је неисправно"
+#. chGhD
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3234,6 +4206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Унос алфанумеричких знакова"
+#. 7hWns
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3242,6 +4215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Унос неалфанумеричких знакова"
+#. BdoBw
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3250,6 +4224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resize frame"
msgstr "Промени величину оквира"
+#. L6B9v
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3258,6 +4233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move frame"
msgstr "Помери оквир"
+#. GtDy9
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3266,6 +4242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Headings"
msgstr "Заглавља"
+#. Eo3ZG
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3274,6 +4251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Табеле"
+#. uVHUE
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3282,7 +4260,9 @@ msgctxt ""
msgid "Text frames"
msgstr "Текстуални оквир"
+#. 7TCpN
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n"
@@ -3290,6 +4270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
+#. qjP87
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3298,6 +4279,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE објекти"
+#. AA4i4
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3306,6 +4288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "Обележивачи"
+#. DCbvW
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3314,6 +4297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sections"
msgstr "Одељци"
+#. DgCkm
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3322,6 +4306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Хипервезе"
+#. KuNe6
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3330,6 +4315,7 @@ msgctxt ""
msgid "References"
msgstr "Референце"
+#. 5eRnJ
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3338,6 +4324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes"
msgstr "Пописи"
+#. WWAyM
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3346,7 +4333,9 @@ msgctxt ""
msgid "Draw objects"
msgstr "Цртај објекте"
+#. F2jgH
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n"
@@ -3354,7 +4343,9 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
+#. H4ADF
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
@@ -3362,14 +4353,18 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "Наслов 1"
+#. WDBaD
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n"
"string.text"
-msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
-msgstr "Овде иде садржај првог поглавља. Ово је унос из корисничког директоријума."
+msgid ""
+"This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
+msgstr ""
+"Овде иде садржај првог поглавља. Ово је унос из корисничког директоријума."
+#. U7DB3
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3378,14 +4373,18 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Наслов 1"
+#. FCBpA
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n"
"string.text"
-msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
+msgid ""
+"This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of "
+"contents."
msgstr "Овде иде садржај поглавља 1.1. Ово је унос за садржај документа."
+#. LFCkB
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3394,14 +4393,17 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Наслов 1"
+#. rGdcE
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n"
"string.text"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
-msgstr "Овде иде садржај поглавља 1.2. Ова кључна реч је ставка главног пописа."
+msgstr ""
+"Овде иде садржај поглавља 1.2. Ова кључна реч је ставка главног пописа."
+#. rZEq5
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3410,6 +4412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Табела 1: Ово је табела 1"
+#. YgztV
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3418,15 +4421,19 @@ msgctxt ""
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Слика 1: Ово је слика 1"
+#. 2Tggb
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE\n"
"string.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Заглавље"
+msgstr "Насловљавање"
+#. 5cbsE
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE\n"
@@ -3434,6 +4441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
+#. 63fVj
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3442,7 +4450,9 @@ msgctxt ""
msgid "Text frame"
msgstr "Оквир текста"
+#. NpjNJ
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n"
@@ -3450,6 +4460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
+#. eCBCZ
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3458,6 +4469,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE object"
msgstr "OLE објекат"
+#. UcP48
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3466,6 +4478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark"
msgstr "Обележивач"
+#. XBL5C
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3474,6 +4487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Одељак"
+#. Eyxk5
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3482,6 +4496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Хипервеза"
+#. kz86M
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3490,14 +4505,17 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "Референца"
+#. o4pFf
#: utlui.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX\n"
"string.text"
msgid "Index"
-msgstr "Попис"
+msgstr "Индекс"
+#. ayduA
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3506,6 +4524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
+#. SUxmC
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3514,6 +4533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object"
msgstr "Цртај објекат"
+#. AQe8M
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3522,6 +4542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional formats..."
msgstr "Додатни формати..."
+#. AswFp
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3530,6 +4551,7 @@ msgctxt ""
msgid "[System]"
msgstr "[Систем]"
+#. rAXK7
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3542,6 +4564,7 @@ msgstr ""
"Интерактивна провера писања је већ укључена\n"
"у другом документу"
+#. 7sHzi
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3554,6 +4577,7 @@ msgstr ""
"Интерактивни прелом речи је већ укључен\n"
"у другом документу"
+#. mDCPS
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3562,6 +4586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck"
msgstr "Провера писања"
+#. Xkfx2
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3570,6 +4595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Прелом речи"
+#. aJPqH
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3578,6 +4604,7 @@ msgctxt ""
msgid "SEL"
msgstr "SEL"
+#. DEgdB
#: utlui.src
msgctxt ""
"utlui.src\n"
@@ -3586,505 +4613,25 @@ msgctxt ""
msgid "HYP"
msgstr "HYP"
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"DLG_NAVIGATION_PI\n"
-"window.text"
-msgid "Navigator"
-msgstr "Навигатор"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Toggle"
-msgstr "Дугме са стањем"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_CREATE_NAVIGATION\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Navigation"
-msgstr "Навигација"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_UP\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Back"
-msgstr "Назад"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_DOWN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Forward"
-msgstr "Напред"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_DROP_REGION\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "Режим превлачења"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_ITEM_UP\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Promote Chapter"
-msgstr "Унапреди поглавље"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_ITEM_DOWN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Demote Chapter"
-msgstr "Уназади поглавље"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "List Box On/Off"
-msgstr "Поље са листом"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_SHOW_ROOT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Content View"
-msgstr "Приказ садржаја"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Set Reminder"
-msgstr "Постави подсетник"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_SELECT_HEADER\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Header"
-msgstr "Заглавље"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_SELECT_FOOTER\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "Подножје"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_SELECT_FOOTNOTE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Anchor<->Text"
-msgstr "Сидро<->Текст"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_OUTLINE_LEVEL\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "Нивои заглавља су приказани"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_ITEM_LEFT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Promote Level"
-msgstr "Унапреди ниво"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_CONTENT\n"
-"FN_ITEM_RIGHT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Demote Level"
-msgstr "Уназади ниво"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_GLOBAL\n"
-"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Toggle"
-msgstr "Дугме са стањем"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_GLOBAL\n"
-"FN_GLOBAL_EDIT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Уреди"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_GLOBAL\n"
-"FN_GLOBAL_UPDATE\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Update"
-msgstr "Освежи"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_GLOBAL\n"
-"FN_GLOBAL_OPEN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Уметни"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_GLOBAL\n"
-"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Save Contents as well"
-msgstr "Такође сачувај и садржај"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_GLOBAL\n"
-"FN_ITEM_UP\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Up"
-msgstr "Помери навише"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"TB_GLOBAL\n"
-"FN_ITEM_DOWN\n"
-"toolboxitem.text"
-msgid "Move Down"
-msgstr "Помери наниже"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
-"string.text"
-msgid "Outline Level"
-msgstr "Ниво контуре"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_DRAGMODE\n"
-"string.text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "Режим превлачења"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_HYPERLINK\n"
-"string.text"
-msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "Уметни као хипервезу"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_LINK_REGION\n"
-"string.text"
-msgid "Insert as Link"
-msgstr "Уметни као везу"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_COPY_REGION\n"
-"string.text"
-msgid "Insert as Copy"
-msgstr "Уметни као копију"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_DISPLAY\n"
-"string.text"
-msgid "Display"
-msgstr "Приказ"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE_VIEW\n"
-"string.text"
-msgid "Active Window"
-msgstr "Активан прозор"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_HIDDEN\n"
-"string.text"
-msgid "hidden"
-msgstr "скривен"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_ACTIVE\n"
-"string.text"
-msgid "active"
-msgstr "активан"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_INACTIVE\n"
-"string.text"
-msgid "inactive"
-msgstr "неактиван"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_ENTRY\n"
-"string.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "Уреди..."
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE\n"
-"string.text"
-msgid "~Update"
-msgstr "~Освежи"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "Уреди"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_EDIT_LINK\n"
-"string.text"
-msgid "Edit link"
-msgstr "Уреди везу"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_INSERT\n"
-"string.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "Уметни"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_INDEX\n"
-"string.text"
-msgid "~Index"
-msgstr "~Попис"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_FILE\n"
-"string.text"
-msgid "File"
-msgstr "Датотека"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_NEW_FILE\n"
-"string.text"
-msgid "New Document"
-msgstr "Нови документ"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_TEXT\n"
-"string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "Текст"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "Обриши"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_DELETE_ENTRY\n"
-"string.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~Обриши"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_SEL\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "Избор"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_INDEX\n"
-"string.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "Пописи"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_LINK\n"
-"string.text"
-msgid "Links"
-msgstr "Везе"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_UPDATE_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "All"
-msgstr "Цео"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_INDEX\n"
-"string.text"
-msgid "~Remove Index"
-msgstr "~Уклони попис"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
-"string.text"
-msgid "~Unprotect"
-msgstr "У~клони заштиту"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_INVISIBLE\n"
-"string.text"
-msgid "hidden"
-msgstr "скривен"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_BROKEN_LINK\n"
-"string.text"
-msgid "File not found: "
-msgstr "Датотека није нађена: "
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_RENAME\n"
-"string.text"
-msgid "~Rename"
-msgstr "~Преименуј"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_READONLY_IDX\n"
-"string.text"
-msgid "Read-~only"
-msgstr "Само за ~читање"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_SHOW\n"
-"string.text"
-msgid "Show All"
-msgstr "Прикажи све"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_HIDE\n"
-"string.text"
-msgid "Hide All"
-msgstr "Сакриј све"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"ST_POSTIT_DELETE\n"
-"string.text"
-msgid "Delete All"
-msgstr "Обриши све"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
-"string.text"
-msgid "Global View"
-msgstr "Општи приказ"
-
-#: navipi.src
-msgctxt ""
-"navipi.src\n"
-"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
-"string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr "Приказ садржаја"
+#~ msgctxt ""
+#~ "unotools.src\n"
+#~ "DLG_RENAME_XNAMED\n"
+#~ "FT_NEW_NAME\n"
+#~ "fixedtext.text"
+#~ msgid "New name"
+#~ msgstr "Ново име"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "unotools.src\n"
+#~ "DLG_RENAME_XNAMED\n"
+#~ "FL_NAME\n"
+#~ "fixedline.text"
+#~ msgid "Change name"
+#~ msgstr "Промени име"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "unotools.src\n"
+#~ "DLG_RENAME_XNAMED\n"
+#~ "modaldialog.text"
+#~ msgid "Rename object: "
+#~ msgstr "Преименуј објекат: "