diff options
Diffstat (limited to 'source/sr/sw/source/ui/dialog.po')
-rw-r--r-- | source/sr/sw/source/ui/dialog.po | 290 |
1 files changed, 3 insertions, 287 deletions
diff --git a/source/sr/sw/source/ui/dialog.po b/source/sr/sw/source/ui/dialog.po index 2a7aece085d..f71b1905274 100644 --- a/source/sr/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/sr/sw/source/ui/dialog.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. VMGx9 #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Лозинка" -#. XoXX7 #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "~Само за читање" -#. ALDWw #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit links" msgstr "Уреди везе" -#. w2wuR #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' does not exist." msgstr "Директоријум „%1“ не постоји." -#. Co4h2 #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Наставити проверу од почетка документа?" -#. gByFB #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "Провера писања је завршена." -#. HEyFR #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section" msgstr "~Одељак" -#. cp46G #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "~Сакриј" -#. SUA6h #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Сакриј" -#. izDKo #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~With Condition" msgstr "~Под условом" -#. HQEyg #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -118,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Својства" -#. z3nEU #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -127,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ditable in read-only document" msgstr "Може се у~ређивати и у документу који је само за читање" -#. jN3UD #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -136,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Веза" -#. xAbu6 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -145,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Веза" -#. JDQap #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -154,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "DD~E" msgstr "DD~E" -#. hcjqc #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -163,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE ~command" msgstr "DDE ~наредба" -#. xVPCt #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -172,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "~Име датотеке" -#. EMiFR #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -182,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Сакриј" -#. eNryL #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -191,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опције" -#. LCJ7T #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -200,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Write protection" msgstr "Заштита од писања" -#. F9CGt #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -209,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Wit~h password" msgstr "~Са лозинком" -#. DiWLC #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -218,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Section name changed:" msgstr "Име одељка се променило:" -#. BywBo #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -227,18 +202,14 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate section name" msgstr "Дуплирано име одељка" -#. zZyJK #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" "QB_CONNECT\n" "querybox.text" -msgid "" -"A file connection will delete the contents of the current section. Connect " -"anyway?" +msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "Веза ка датотеци ће обрисати садржај тренутног одељка. Да се повежем?" -#. iD6Fb #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -247,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "The password entered is invalid." msgstr "Унета лозинка је погрешна." -#. CazDo #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -256,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "The password has not been set." msgstr "Лозинка није постављена." -#. 7GVCR #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -267,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Одељак" -#. LgsDH #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -277,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Колоне" -#. xtBhu #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -287,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "Увлачења" -#. UB2ma #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -297,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Позадина" -#. fzp4t #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -307,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "Фусноте и ендноте" -#. K33wU #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -317,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Уметни" -#. aQ4TE #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -326,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section" msgstr "Уметни одељак" -#. dYLBp #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -336,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "New section" msgstr "Нови одељак" -#. HMWBF #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -346,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect" msgstr "~Заштити" -#. oajbr #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -357,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Колоне" -#. CnNxS #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -368,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents" msgstr "Увлачења" -#. Loj8d #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -379,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Позадина" -#. SqoVN #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -390,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes/Endnotes" msgstr "Фусноте и ендноте" -#. qe3TX #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -400,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Опције" -#. rcJwQ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -410,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnotes" msgstr "Фусноте" -#. jdeih #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -420,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Collec~t at end of text" msgstr "Саку~пи на крају текста" -#. 9AbZQ #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -430,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr "~Поново почни нумерисање" -#. eA3uD #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -440,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "~Почни од" -#. wEEoe #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -450,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom ~format" msgstr "Прилагођен ~формат" -#. FaLrD #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -460,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "~Пре" -#. GDdHe #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -470,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "~После" -#. n2rvW #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -480,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Endnotes" msgstr "Ендноте" -#. Fr6nC #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -490,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect at end of section" msgstr "Саку~пи на крају одељка" -#. yGxNA #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Restart numbering" msgstr "~Поново почни нумерисање" -#. 6tAGG #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -512,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start at" msgstr "~Почни од" -#. HtmcX #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom format" msgstr "Прилагођен формат" -#. 4q3xg #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -533,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~fore" msgstr "~Пре" -#. yajiz #: regionsw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -544,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Aft~er" msgstr "~После" -#. AxCNH #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Увлачење" -#. xRRcW #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before section" msgstr "~Пре одељка" -#. MEuF3 #: regionsw.src msgctxt "" "regionsw.src\n" @@ -573,226 +512,3 @@ msgctxt "" "fixedtext.text" msgid "~After section" msgstr "П~осле одељка" - -#~ msgctxt "" -#~ "docstdlg.src\n" -#~ "TP_DOC_STAT\n" -#~ "FT_PAGE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of Pages:" -#~ msgstr "Број страница:" - -#~ msgctxt "" -#~ "docstdlg.src\n" -#~ "TP_DOC_STAT\n" -#~ "FT_TABLE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of Tables:" -#~ msgstr "Број табела:" - -#~ msgctxt "" -#~ "docstdlg.src\n" -#~ "TP_DOC_STAT\n" -#~ "FT_GRF\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of Graphics:" -#~ msgstr "Број графика:" - -#~ msgctxt "" -#~ "docstdlg.src\n" -#~ "TP_DOC_STAT\n" -#~ "FT_OLE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of OLE Objects:" -#~ msgstr "Број OLE објеката:" - -#~ msgctxt "" -#~ "docstdlg.src\n" -#~ "TP_DOC_STAT\n" -#~ "FT_PARA\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of Paragraphs:" -#~ msgstr "Број пасуса:" - -#~ msgctxt "" -#~ "docstdlg.src\n" -#~ "TP_DOC_STAT\n" -#~ "FT_WORD\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of Words:" -#~ msgstr "Број речи:" - -#~ msgctxt "" -#~ "docstdlg.src\n" -#~ "TP_DOC_STAT\n" -#~ "FT_CHAR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of Characters:" -#~ msgstr "Број знакова:" - -#~ msgctxt "" -#~ "docstdlg.src\n" -#~ "TP_DOC_STAT\n" -#~ "FT_CHAR_EXCL_SPACES\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of Characters excluding spaces:" -#~ msgstr "Број знакова без размака:" - -#~ msgctxt "" -#~ "docstdlg.src\n" -#~ "TP_DOC_STAT\n" -#~ "FT_LINE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of Lines:" -#~ msgstr "Број линија:" - -#~ msgctxt "" -#~ "docstdlg.src\n" -#~ "TP_DOC_STAT\n" -#~ "PB_PDATE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Update" -#~ msgstr "~Освежи" - -#~ msgctxt "" -#~ "abstract.src\n" -#~ "DLG_INSERT_ABSTRACT\n" -#~ "FT_LEVEL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Included outline levels" -#~ msgstr "Укључени нивои контуре" - -#~ msgctxt "" -#~ "abstract.src\n" -#~ "DLG_INSERT_ABSTRACT\n" -#~ "FT_PARA\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Paragraphs per level" -#~ msgstr "Пасуса по нивоу" - -#~ msgctxt "" -#~ "abstract.src\n" -#~ "DLG_INSERT_ABSTRACT\n" -#~ "FT_DESC\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included " -#~ "outline levels." -#~ msgstr "Апстракт садржи одређен број пасуса из укључених нивоа контуре." - -#~ msgctxt "" -#~ "abstract.src\n" -#~ "DLG_INSERT_ABSTRACT\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Create AutoAbstract" -#~ msgstr "Направи аутоматски апстракт" - -#~ msgctxt "" -#~ "ascfldlg.src\n" -#~ "DLG_ASCII_FILTER\n" -#~ "FL_1\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Својства" - -#~ msgctxt "" -#~ "ascfldlg.src\n" -#~ "DLG_ASCII_FILTER\n" -#~ "FT_CHARSET\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Character set" -#~ msgstr "~Скуп знакова" - -#~ msgctxt "" -#~ "ascfldlg.src\n" -#~ "DLG_ASCII_FILTER\n" -#~ "FT_FONT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Default fonts" -#~ msgstr "Подразумевани фонтови" - -#~ msgctxt "" -#~ "ascfldlg.src\n" -#~ "DLG_ASCII_FILTER\n" -#~ "FT_LANGUAGE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Lan~guage" -#~ msgstr "~Језик" - -#~ msgctxt "" -#~ "ascfldlg.src\n" -#~ "DLG_ASCII_FILTER\n" -#~ "FT_CRLF\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Paragraph break" -#~ msgstr "~Прелом пасуса" - -#~ msgctxt "" -#~ "ascfldlg.src\n" -#~ "DLG_ASCII_FILTER\n" -#~ "RB_CRLF\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~CR & LF" -#~ msgstr "CR ~и LF" - -#~ msgctxt "" -#~ "ascfldlg.src\n" -#~ "DLG_ASCII_FILTER\n" -#~ "RB_CR\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "C~R" -#~ msgstr "~CR" - -#~ msgctxt "" -#~ "ascfldlg.src\n" -#~ "DLG_ASCII_FILTER\n" -#~ "RB_LF\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~LF" -#~ msgstr "~LF" - -#~ msgctxt "" -#~ "ascfldlg.src\n" -#~ "DLG_ASCII_FILTER\n" -#~ "STR_SYS_CHARSET\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "System" -#~ msgstr "Систем" - -#~ msgctxt "" -#~ "ascfldlg.src\n" -#~ "DLG_ASCII_FILTER\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "ASCII Filter Options" -#~ msgstr "Опције ASCII филтера" - -#~ msgctxt "" -#~ "regionsw.src\n" -#~ "MD_EDIT_REGION\n" -#~ "CB_PROTECT\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "~Protected" -#~ msgstr "~Заштићено" - -#~ msgctxt "" -#~ "regionsw.src\n" -#~ "MD_EDIT_REGION\n" -#~ "PB_OPTIONS\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Options..." -#~ msgstr "~Подешавања..." - -#~ msgctxt "" -#~ "regionsw.src\n" -#~ "MD_EDIT_REGION\n" -#~ "CB_DISMISS\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Уклони" - -#~ msgctxt "" -#~ "regionsw.src\n" -#~ "MD_EDIT_REGION\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Edit Sections" -#~ msgstr "Уреди одељке" |