summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/svx/source/stbctrls.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr/svx/source/stbctrls.po')
-rw-r--r--source/sr/svx/source/stbctrls.po57
1 files changed, 8 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/sr/svx/source/stbctrls.po b/source/sr/svx/source/stbctrls.po
index c5161fd8b3d..a600813a41b 100644
--- a/source/sr/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/sr/svx/source/stbctrls.po
@@ -2,8 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:14+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
@@ -12,13 +11,11 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. fnNEj
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert mode."
msgstr "Режим уметања."
-#. apFy9
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -37,7 +33,6 @@ msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
msgstr "Режим преписивања, текст иза ће бити преписан при куцању."
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#. oMZTj
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -46,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overwrite"
msgstr "Препиши"
-#. VMdJ2
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -56,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard selection"
msgstr "Обичан избор"
-#. oGto7
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -66,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extending selection"
msgstr "Проширени избор"
-#. 3qLmu
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -76,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Adding selection"
msgstr "Додавање у избор"
-#. vU4S5
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -86,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block selection"
msgstr "Избор блока"
-#. JXpdv
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -95,33 +85,22 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "Електронски потпис: Потпис документа је исправан."
-#. kFPUG
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could "
-"not be validated."
-msgstr ""
-"Електронски потпис: Потпис документа је исправан, али сертификат није "
-"проверљив."
+msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
+msgstr "Електронски потпис: Потпис документа је исправан, али сертификат није проверљив."
-#. rxvUA
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Digital Signature: The document signature does not match the document "
-"content. We strongly recommend you to do not trust this document."
-msgstr ""
-"Електронски потпис: Потпис документа не одговара садржају документа. "
-"Препоручујемо да не верујете веродостојности овог документа."
+msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
+msgstr "Електронски потпис: Потпис документа не одговара садржају документа. Препоручујемо да не верујете веродостојности овог документа."
-#. fe6X5
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -130,20 +109,14 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "Електронски потпис: Документ није потписан."
-#. Vj2KX
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG\n"
"string.text"
-msgid ""
-"Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but "
-"not all parts of the document are signed."
-msgstr ""
-"Електронски потпис: Потпис документа и сертификат су исправни али нису "
-"потписани сви делови документа."
+msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
+msgstr "Електронски потпис: Потпис документа и сертификат су исправни али нису потписани сви делови документа."
-#. r3nfx
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -152,7 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
msgstr "Документ је промењен. Двокликните да сачувате документ."
-#. qqr2u
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -161,7 +133,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr "Документ није измењен од последњег чувања."
-#. GnDqz
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -170,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading document..."
msgstr "Учитавам документ..."
-#. 9C7eG
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -180,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "Цела страница"
-#. imagu
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -190,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "Ширина странице"
-#. YPnwM
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -200,7 +168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "Оптимално"
-#. S9atA
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -210,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Average"
msgstr "Просек"
-#. wq7Sm
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -220,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "CountA"
msgstr "ПребројиA"
-#. YA27T
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -230,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "Преброји"
-#. 8HKeB
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -240,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maximum"
msgstr "Максимум"
-#. eoYKt
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -250,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "Минимум"
-#. 576Gd
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -260,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "Збир"
-#. CFEYY
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -270,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection count"
msgstr ""
-#. UqPhM
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"
@@ -280,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ништа"
-#. FtUg3
#: stbctrls.src
msgctxt ""
"stbctrls.src\n"