diff options
Diffstat (limited to 'source/sr/svx/source/fmcomp.po')
-rw-r--r-- | source/sr/svx/source/fmcomp.po | 184 |
1 files changed, 158 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/sr/svx/source/fmcomp.po b/source/sr/svx/source/fmcomp.po index 6b3a7b61e60..4305e0345d0 100644 --- a/source/sr/svx/source/fmcomp.po +++ b/source/sr/svx/source/fmcomp.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from svx/source/fmcomp.oo +#. extracted from svx/source/fmcomp msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 12:39+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n" @@ -11,93 +11,225 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_DELETEROWS.menuitem.text +#. w,\t +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_ROWS\n" +"SID_FM_DELETEROWS\n" +"menuitem.text" msgid "Delete Rows" msgstr "Обриши редове" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_RECORD_SAVE.menuitem.text +#. eE=G +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_ROWS\n" +"SID_FM_RECORD_SAVE\n" +"menuitem.text" msgid "Save Record" msgstr "Сачувај запис" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_RECORD_UNDO.menuitem.text +#. mWqx +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_ROWS\n" +"SID_FM_RECORD_UNDO\n" +"menuitem.text" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Опозови: унос података" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_EDIT.menuitem.text +#. Drlk +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n" +"SID_FM_EDIT\n" +"menuitem.text" msgid "Text Box" msgstr "Поље за текст" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_CHECKBOX.menuitem.text +#. m@mo +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n" +"SID_FM_CHECKBOX\n" +"menuitem.text" msgid "Check Box" msgstr "Поље за потврду" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_COMBOBOX.menuitem.text +#. FF)R +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n" +"SID_FM_COMBOBOX\n" +"menuitem.text" msgid "Combo Box" msgstr "Комбинована листа" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_LISTBOX.menuitem.text +#. p`%\ +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n" +"SID_FM_LISTBOX\n" +"menuitem.text" msgid "List Box" msgstr "Листа" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_DATEFIELD.menuitem.text +#. S)Q# +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n" +"SID_FM_DATEFIELD\n" +"menuitem.text" msgid "Date Field" msgstr "Поље за датум" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_TIMEFIELD.menuitem.text +#. MwDU +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n" +"SID_FM_TIMEFIELD\n" +"menuitem.text" msgid "Time Field" msgstr "Поље за време" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_NUMERICFIELD.menuitem.text +#. Z/,M +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n" +"SID_FM_NUMERICFIELD\n" +"menuitem.text" msgid "Numeric Field" msgstr "Нумеричко поље" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_CURRENCYFIELD.menuitem.text +#. RZ;J +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n" +"SID_FM_CURRENCYFIELD\n" +"menuitem.text" msgid "Currency Field" msgstr "Поље за валуту" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_PATTERNFIELD.menuitem.text +#. m[HH +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n" +"SID_FM_PATTERNFIELD\n" +"menuitem.text" msgid "Pattern Field" msgstr "Поље са маском" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_FORMATTEDFIELD.menuitem.text +#. oNG) +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n" +"SID_FM_FORMATTEDFIELD\n" +"menuitem.text" msgid "Formatted Field" msgstr "Форматирано поље" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME.menuitem.text +#. kb7Q +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n" +"SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME\n" +"menuitem.text" msgid "Date and Time Field" msgstr "Поље за датум и време" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.menuitem.text +#. qe6! +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS\n" +"SID_FM_INSERTCOL\n" +"menuitem.text" msgid "Insert ~Column" msgstr "Убаци ~колону" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_CHANGECOL.menuitem.text +#. tsag +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS\n" +"SID_FM_CHANGECOL\n" +"menuitem.text" msgid "~Replace with" msgstr "~Замени са" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_DELETECOL.menuitem.text +#. `o6D +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS\n" +"SID_FM_DELETECOL\n" +"menuitem.text" msgid "Delete Column" msgstr "Обриши колону" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_HIDECOL.menuitem.text +#. Pa#u +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS\n" +"SID_FM_HIDECOL\n" +"menuitem.text" msgid "~Hide Column" msgstr "~Сакриј колону" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS.SID_FM_SHOWCOLS_MORE.menuitem.text +#. GLcc +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS\n" +"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\n" +"menuitem.text" msgid "~More..." msgstr "~Више..." -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS.SID_FM_SHOWALLCOLS.menuitem.text +#. aFM2 +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS\n" +"SID_FM_SHOWALLCOLS\n" +"menuitem.text" msgid "~All" msgstr "~Све" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS.menuitem.text +#. 4gqB +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS\n" +"SID_FM_SHOWCOLS\n" +"menuitem.text" msgid "~Show Columns" msgstr "~Прикажи колоне" -#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER.menuitem.text +#. o0/^ +#: gridctrl.src +msgctxt "" +"gridctrl.src\n" +"RID_SVXMNU_COLS\n" +"SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER\n" +"menuitem.text" msgid "Column..." msgstr "Колона..." |