summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/svtools/source/misc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr/svtools/source/misc.po')
-rw-r--r--source/sr/svtools/source/misc.po537
1 files changed, 136 insertions, 401 deletions
diff --git a/source/sr/svtools/source/misc.po b/source/sr/svtools/source/misc.po
index f928a901e60..31c04e6518a 100644
--- a/source/sr/svtools/source/misc.po
+++ b/source/sr/svtools/source/misc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 00:23+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. !7`}
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit threshold"
msgstr "1-битно праг"
-#. 8^VU
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 bit dithered"
msgstr "1-битно тачкасто"
-#. *JXP
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit grayscale"
msgstr "4-битне нијансе сиве"
-#. nRKK
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 bit color"
msgstr "4-битне боје"
-#. |z,o
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit grayscale"
msgstr "8-битне нијансе сиве"
-#. 77-u
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 bit color"
msgstr "8-битне боје"
-#. 1F3z
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 bit true color"
msgstr "24-битне праве боје"
-#. lRH`
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
msgstr "Слика захтева око %1 KB меморије."
-#. /h8/
#: svtools.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -100,7 +91,6 @@ msgstr ""
"Слика захтева око %1 KB меморије,\n"
" величина датотеке је %2 KB."
-#. \%hg
#: svtools.src
msgctxt ""
"svtools.src\n"
@@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file size is %1 KB."
msgstr "Величина датотеке је %1 KB."
-#. p5-+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source code"
msgstr "Изворни код"
-#. ])S1
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -127,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark file"
msgstr "Датотека обележивача"
-#. 9t\J
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"
-#. #hrf
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration file"
msgstr "Конфигурациона датотека"
-#. ~UM?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Програм"
-#. |Y%b
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database table"
msgstr "Табела базе података"
-#. bD;#
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "System file"
msgstr "Системска датотека"
-#. `xEA
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Word document"
msgstr "MS Word документ"
-#. 8?Z8
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help file"
msgstr "Датотека за помоћ"
-#. `(!W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "ХТМЛ документ"
-#. 1~7_
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Archive file"
msgstr "Архивска датотека"
-#. daXj
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Log file"
msgstr "Датотека са евиденцијом"
-#. Y(;H
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -226,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Database"
msgstr "StarOffice база података"
-#. /qp/
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -235,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 главни документ"
-#. Z]PE
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -244,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice Image"
msgstr "StarOffice слика"
-#. {73G
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -253,7 +227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text file"
msgstr "Текстуална датотека"
-#. 921%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -262,7 +235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Веза"
-#. V*`[
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
msgstr "StarOffice 3.0 - 5.0 шаблон"
-#. bkU:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -280,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel документ"
-#. rnA7
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -289,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS Excel template"
msgstr "MS Excel шаблон"
-#. nn;a
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -298,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Batch file"
msgstr "Batch датотека"
-#. 1_OB
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Датотека"
-#. M2/`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "Фасцикла"
-#. +$[U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -325,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Текст"
-#. q^23
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -334,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Таблица"
-#. U#2%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -343,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Презентација"
-#. G4nw
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -352,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
-#. S:3\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -361,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML document"
msgstr "ХТМЛ документ"
-#. 3%QI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -370,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master document"
msgstr "Главни документ"
-#. F{F)
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -379,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Формула"
-#. 1DLp
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -388,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "База података"
-#. Lx\$
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -397,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон таблице"
-#. S)}W
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -406,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон цртежа"
-#. !l`+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -415,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон презентације"
-#. 5!ny
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -424,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION шаблон текста"
-#. 1D-M
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -433,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local drive"
msgstr "Локални уређај"
-#. $28Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -442,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk drive"
msgstr "Диск"
-#. =\k4
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -451,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "CD-ROM drive"
msgstr "ЦД уређај"
-#. YQO%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -460,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Network connection"
msgstr "Мрежна веза"
-#. i_g*
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -469,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Document"
msgstr "MS PowerPoint документ"
-#. jg*Z
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -478,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Template"
msgstr "MS PowerPoint шаблон"
-#. *iPL
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -487,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "MS PowerPoint Show"
msgstr "MS PowerPoint презентација"
-#. -=t+
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -496,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION формула"
-#. S%!\
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION график"
-#. PxWq
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION цртеж"
-#. ft55
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -523,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION таблица"
-#. {.P`
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -532,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION презентација"
-#. R_c^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -541,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION текст"
-#. [^#U
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -550,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION главни документ"
-#. _3C3
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -559,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "MathML Document"
msgstr "MathML документ"
-#. DY+V
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "ОДФ база података"
-#. U6~E
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -577,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "ОДФ цртеж"
-#. .:Gc
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -586,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "ОДФ формула"
-#. kpl^
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -595,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "ОДФ главни документ"
-#. $@R%
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -604,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "ОДФ презентација"
-#. k7KT
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -613,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "ОДФ таблица"
-#. SR~X
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -622,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "ОДФ текст"
-#. F`CI
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -631,7 +563,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "ОДФ шаблон таблице"
-#. jAv:
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -640,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "ОДФ шаблон цртежа"
-#. |W5F
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -649,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "ОДФ шаблон презентације"
-#. iD@;
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -658,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "ОДФ шаблон текста"
-#. (%v?
#: imagemgr.src
msgctxt ""
"imagemgr.src\n"
@@ -667,7 +595,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "Додатак за %PRODUCTNAME"
-#. G:MF
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -676,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: "
msgstr "Опозови: "
-#. ;8RM
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -685,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~do: "
msgstr "По~нови: "
-#. *Ite
#: undo.src
msgctxt ""
"undo.src\n"
@@ -694,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Repeat: "
msgstr "~Понови: "
-#. d@}5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -704,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Није изабран]"
-#. l5I#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -714,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown"
msgstr "Непознат"
-#. U.Bm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -724,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#. :a0I
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -734,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Подразумевни"
-#. x+Yf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -744,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr "африканс (Јужна Африка)"
-#. Vp$J
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -754,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "албански"
-#. ?ibO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -764,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "арапски"
-#. ,.2;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -774,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "арапски (Алжир)"
-#. DzYE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -784,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "арапски (Бахреин)"
-#. `i2P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -794,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr "арапски (Чад)"
-#. U#(.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -804,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr "арапски (Коморос)"
-#. oNgK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -814,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr "арапски (Џибути)"
-#. 9OO+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -824,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr "арапски (Египат)"
-#. kIt$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -834,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr "арапски (Еритреја)"
-#. 5@*q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -844,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "арапски (Ирак)"
-#. p6Qo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -854,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr "арапски (Израел)"
-#. dj5K
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -864,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr "арапски (Јордан)"
-#. 6|gO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -874,7 +781,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr "арапски (Кувајт)"
-#. s@9k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -884,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr "арапски (Либан)"
-#. ZHPe
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -894,7 +799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr "арапски (Либија)"
-#. bLvW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -904,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr "арапски (Маурицијус)"
-#. sgjm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -914,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "арапски (Мароко)"
-#. S9O,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -924,7 +826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr "арапски (Оман)"
-#. hg)N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -934,7 +835,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr "арапски (Палестина)"
-#. \-6f
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -944,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr "арапски (Катар)"
-#. 6)Z{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -954,7 +853,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "арапски (Саудијска Арабија)"
-#. :4hv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -964,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr "арапски (Сомалија)"
-#. 06vV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -974,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr "арапски (Судан)"
-#. :1wG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -984,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "арапски (Сирија)"
-#. r/di
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -994,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr "арапски (Тунис)"
-#. |n,7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1004,7 +898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr "арапски (УАЕ)"
-#. -T7j
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1014,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr "арапски (Јемен)"
-#. 4{;G
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1024,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr "арагонски"
-#. F.uQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1034,7 +925,6 @@ msgctxt ""
msgid "Armenian"
msgstr "јерменски"
-#. J){B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1044,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assami"
msgstr "асамски"
-#. _9@s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1054,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr "азербејџански латиницом"
-#. fSaJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1064,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr "азербејџански ћирилицом"
-#. ^Bks
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1074,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "баскијски"
-#. eMeh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1084,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "бенгалски (Индија)"
-#. KN/o
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1094,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "бугарски"
-#. p{G/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1104,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "белоруски"
-#. Ta?*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1114,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "каталонски"
-#. F.SO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1124,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "каталонски (валенсијски)"
-#. huh%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1134,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "кинески (традиционални)"
-#. .}Y_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1144,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "кинески (поједностављено)"
-#. 5#o.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1154,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "кинески (Хонг Конг)"
-#. *`Fk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1164,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr "кинески (Сингапур)"
-#. 1RfS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1174,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr "кинески (Макао)"
-#. -0]`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1184,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "хрватски"
-#. 8Qr~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1194,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "чешки"
-#. 8S`6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1204,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "дански"
-#. jW;%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1214,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "холандски (Холандија)"
-#. _4[5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1224,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "холандски (Белгија)"
-#. xI1$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1234,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (USA)"
msgstr "енглески (САД)"
-#. J*R[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1244,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (UK)"
msgstr "енглески (Велика Британија)"
-#. |@#^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1254,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Australia)"
msgstr "енглески (Аустралија)"
-#. pbK[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1264,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Canada)"
msgstr "енглески (Канада)"
-#. 9fhC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1274,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "енглески (Нови Зеланд)"
-#. 0Xd)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1284,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Eire)"
msgstr "енглески (Ирска)"
-#. 84cQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1294,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "енглески (Јужна Африка)"
-#. eS[@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1304,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Jamaica)"
msgstr "енглески (Јамајка)"
-#. VQq)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1314,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Caribbean)"
msgstr "енглески (Кариби)"
-#. iBSa
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1324,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Belize)"
msgstr "енглески (Белизе)"
-#. (S[Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1334,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Trinidad)"
msgstr "енглески (Тринидад)"
-#. 9BJO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1344,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr "енглески (Зимбабве)"
-#. uC7N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1354,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Philippines)"
msgstr "енглески (Филипини)"
-#. YBt;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1364,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (India)"
msgstr "енглески (Индија)"
-#. S4*(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1374,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "естонски"
-#. pQQV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1384,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "фински"
-#. KaZh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1394,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faroese"
msgstr "фарски"
-#. AZo[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1404,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Farsi"
msgstr "фарси (персијски)"
-#. G1(Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1414,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (France)"
msgstr "француски (Француска)"
-#. g8jJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1424,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Belgium)"
msgstr "француски (Белгија)"
-#. .DE5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1434,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Canada)"
msgstr "фрацуски (Канада)"
-#. IXq6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1444,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "француски (Швајцарска)"
-#. p1MC
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1454,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr "француски (Луксембург)"
-#. 4n;p
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1464,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "French (Monaco)"
msgstr "француски (Монако)"
-#. u5QH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1474,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gascon"
msgstr "гаскоњски"
-#. M4Z%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1484,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Germany)"
msgstr "немачки (Немачка)"
-#. MIw3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1494,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "немачки (Швајцарска)"
-#. 4W#F
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1504,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria)"
msgstr "немачки (Аустрија)"
-#. @\T2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1514,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr "немачки (Луксембург)"
-#. knL*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1524,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr "немачки (Лихтенштајн)"
-#. zL*B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1534,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "грчки"
-#. 94?R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1544,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "гуџарати"
-#. k0%B
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1554,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "хебрејски"
-#. k0KE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1564,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "хинди"
-#. @,D7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1574,7 +1411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "мађарски"
-#. a;U[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1584,7 +1420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "исландски"
-#. 9.Ie
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1594,7 +1429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "индонежански"
-#. iOM]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1604,7 +1438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "италијански (Италија)"
-#. P25U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1614,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr "италијански (Швајцарска)"
-#. EWDY
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1624,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "јапански"
-#. #0`(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1634,7 +1465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "канада"
-#. }+k5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1644,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr "кашмирски (Кашмир)"
-#. Z(@N
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1654,7 +1483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "кашмирски (Индија)"
-#. {$O3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1664,7 +1492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kazak"
msgstr "казашки"
-#. HpBp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1674,7 +1501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "конкани"
-#. k4JA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1684,7 +1510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Korean (RoK)"
msgstr "корејски (Република Кореја)"
-#. 2INo
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1694,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "летонски"
-#. oBIE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1704,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "литвански"
-#. *[n_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1714,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "македонски"
-#. ?T%U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1724,7 +1546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr "малајски (Малезија)"
-#. @7@.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1734,7 +1555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr "малајски (Брунеј Дарусалам)"
-#. qz!\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1744,7 +1564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "малајалам"
-#. u!wf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1754,7 +1573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "манипури"
-#. pRk;
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1764,7 +1582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "марати"
-#. PcDj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1774,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr "непалски (Непал)"
-#. ;^Sj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1784,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali (India)"
msgstr "непалски (Индија)"
-#. n9Ua
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1794,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "норвешки, букмол"
-#. N?iN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1804,7 +1618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr "норвешки, ниношк"
-#. cJ3X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1814,7 +1627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oriya"
msgstr "орија"
-#. Yrh]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1824,7 +1636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "пољски"
-#. 1D/M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1834,7 +1645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr "португалски (Ангола)"
-#. 8]t`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1844,7 +1654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "португалски (Португалија)"
-#. *0%d
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1854,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "португалски (Бразил)"
-#. H(hQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1864,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "панџаби"
-#. m$1R
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1874,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "реторомански"
-#. 9XqO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1884,7 +1690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Romania)"
msgstr ""
-#. DmB4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1894,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian (Moldova)"
msgstr ""
-#. _y=E
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1904,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "руски"
-#. Tk#P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1914,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit"
msgstr "санскрит"
-#. BrOi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1924,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr "српски ћирилицом (СЦГ)"
-#. `psp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1934,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr "српски латиницом (СЦГ)"
-#. W|%H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1944,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr "српски ћирилицом (СРБ)"
-#. sJ31
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1954,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr "српски латиницом (СРБ)"
-#. D-y@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1964,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr "српски ћирилицом (ЦГ)"
-#. z[Sk
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1974,7 +1771,15 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr "српски латиницом (ЦГ)"
-#. XNax
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SIDAMA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Sidama"
+msgstr ""
+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1984,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "синдхи"
-#. #f:i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -1994,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "словачки"
-#. C!^o
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2004,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "словеначки"
-#. rLQT
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2014,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "шпански (Шпанија)"
-#. /!?a
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2024,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "шпански (Мексико)"
-#. *4!{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2034,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr "шпански (Гватемала)"
-#. TVmj
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2044,7 +1843,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr "шпански (Костарика)"
-#. 5u6{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2054,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr "шпански (Панама)"
-#. /V`i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2064,7 +1861,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr "шпански (Доминиканска Република)"
-#. o/WS
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2074,7 +1870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "шпански (Венецуела)"
-#. uayA
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2084,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "шпански (Колумбија)"
-#. 93-@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2094,7 +1888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr "шпански (Перу)"
-#. .^23
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2104,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "шпански (Аргентина)"
-#. G4ZX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2114,7 +1906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "шпански (Еквадор)"
-#. $gun
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2124,7 +1915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "шпански (Чиле)"
-#. Yur0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2134,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "шпански (Уругвај)"
-#. /bs`
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2144,7 +1933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "шпански (Парагвај)"
-#. ogq,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2154,7 +1942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "шпански (Боливија)"
-#. i7:H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2164,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr "шпански (Ел Салвадор)"
-#. l~Dn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2174,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "шпански (Хондурас)"
-#. l^=A
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2184,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "шпански (Никарагва)"
-#. cjmf
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2194,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr "шпански (Порторико)"
-#. 7c^Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2204,7 +1987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "свахили (Кенија)"
-#. xG1+
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2214,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "шведски (Шведска)"
-#. 3dF^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2224,7 +2005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr "шведски (Финска)"
-#. Ty0,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2234,7 +2014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "таџички"
-#. cLZ{
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2244,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "тамилски"
-#. g#E3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2254,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "татарски"
-#. !2J%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2264,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "телугу"
-#. +}Qi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2274,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "тајски"
-#. 1P1t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2284,7 +2059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "турски"
-#. A+Z~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2294,7 +2068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "урду (Пакистан)"
-#. GR#s
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2304,7 +2077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Urdu (India)"
msgstr "урду (Индија)"
-#. lZbR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2314,7 +2086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "украјински"
-#. uqHc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2324,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek Latin"
msgstr "узбекистански латиницом"
-#. iLb\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2334,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "велшки"
-#. Erk}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2344,7 +2113,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 1"
msgstr "Корисник 1"
-#. eAv*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2354,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 2"
msgstr "Корисник 2"
-#. N;Qz
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2364,7 +2131,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 3"
msgstr "Корисник 3"
-#. K@!.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2374,7 +2140,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 4"
msgstr "Корисник 4"
-#. b2Av
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2384,7 +2149,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 5"
msgstr "Корисник 5"
-#. 6ue1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2394,7 +2158,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 6"
msgstr "Корисник 6"
-#. v?`y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2404,7 +2167,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 7"
msgstr "Корисник 7"
-#. o$y%
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2414,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 8"
msgstr "Корисник 8"
-#. /9M!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2424,7 +2185,6 @@ msgctxt ""
msgid "User 9"
msgstr "Корисник 9"
-#. Zg[r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2434,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latin"
msgstr "латински"
-#. =`\9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2444,7 +2203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "есперанто"
-#. n:Lr
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2454,7 +2212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "кињаруанда (Руанда)"
-#. l+Pv
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2464,7 +2221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr "маорски (Нови Зеланд)"
-#. Q0Wb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2474,7 +2230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "галицијски"
-#. 3)Dm
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2484,7 +2239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dhivehi"
msgstr "малдивски"
-#. XaJ,
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2494,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "сото, северни"
-#. `mJg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2504,7 +2257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr "келтски (Шкотска)"
-#. ;a7/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2514,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "монголски"
-#. /[oI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2524,7 +2275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interlingua"
msgstr "интерлингва"
-#. YHDg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2534,7 +2284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "бошњачки"
-#. #=y|
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2544,7 +2293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "бенгалски (Бангладеш)"
-#. OPfG
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2554,7 +2302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "окситански"
-#. 33Ix
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2564,7 +2311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "кмерски"
-#. B0ge
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2574,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "курдски (Турска)"
-#. B%lV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2584,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Syria)"
msgstr "курдски (Сирија)"
-#. mG_=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2594,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iraq)"
msgstr "курдски (Ирак)"
-#. :Kb(
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2604,7 +2347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish (Iran)"
msgstr "курдски (Иран)"
-#. erQb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2614,7 +2356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian"
msgstr "сардински"
-#. ]E!v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2624,7 +2365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "џонка"
-#. U5N]
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2634,7 +2374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "свахили (Танзанија)"
-#. MGH4
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2644,7 +2383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "лаоски"
-#. ]q_V
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2654,7 +2392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "ирски"
-#. btIK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2664,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr "тибетски (НР Кина)"
-#. ~`sH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2674,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "грузински"
-#. mota
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2684,7 +2419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frisian"
msgstr "фризијски"
-#. OMZN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2694,7 +2428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr "цвана (Јужна Африка)"
-#. VBo1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2704,7 +2437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "зулу"
-#. 3T7t
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2714,7 +2446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "вијетнамски"
-#. 3D$D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2724,7 +2455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "бретонски"
-#. mX]L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2734,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kalaallisut"
msgstr "гренландски "
-#. _:J?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2744,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele, South"
msgstr "ндебеле, јужни"
-#. N?!c
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2754,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho"
msgstr "сото, јужни"
-#. $RP\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2764,7 +2491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "свази"
-#. zxcq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2774,7 +2500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "цонга"
-#. 9Uus
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2784,7 +2509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "венда"
-#. Xc9L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2794,7 +2518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr "цвана (Боцвана)"
-#. O0d^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2804,7 +2527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "коса"
-#. 1XDE
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2814,7 +2536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "синхалески"
-#. 5:O#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2824,7 +2545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moore"
msgstr "море"
-#. n3=C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2834,7 +2554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bambara"
msgstr "бамбара"
-#. +p]O
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2844,7 +2563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Akan"
msgstr "акан"
-#. AUJI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2854,7 +2572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "луксембуршки "
-#. _{w\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2864,7 +2581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Friulian"
msgstr "фурлански"
-#. g?n-
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2874,7 +2590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fijian"
msgstr "фиџијски"
-#. EPB)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2884,7 +2599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr "африканс (Намибија)"
-#. I%+#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2894,7 +2608,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Namibia)"
msgstr "енглески (Намибија)"
-#. )2Dg
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2904,7 +2617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Walloon"
msgstr "валонски"
-#. ;ar6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2914,7 +2626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Coptic"
msgstr "коптски"
-#. 6B(!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2924,7 +2635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr "тигриња (Еритреја)"
-#. L(?}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2934,7 +2644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr "тигриња (Етиопија)"
-#. JviN
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2944,7 +2653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "амхарски"
-#. D3_M
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2954,7 +2662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kirghiz"
msgstr "киргиски"
-#. yj2r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2964,7 +2671,6 @@ msgctxt ""
msgid "German (Belgium)"
msgstr "немачки (Белгија)"
-#. M3i\
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2974,7 +2680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chuvash"
msgstr "чувашки"
-#. 8tt=
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2984,7 +2689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "бурмански"
-#. V`!x
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -2994,7 +2698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr "хауса (Нигерија)"
-#. 5Sw$
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3004,7 +2707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr "хауса (Гана)"
-#. #+\.
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3014,7 +2716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Éwé"
msgstr "еве"
-#. XrGy
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3024,7 +2725,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Ghana)"
msgstr "енглески (Гана)"
-#. udW*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3034,7 +2734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sango"
msgstr "санго"
-#. ^a*?
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3044,7 +2743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tagalog"
msgstr "тагалог"
-#. Fm{P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3054,7 +2752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ganda"
msgstr "ганда"
-#. j:cV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3064,7 +2761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lingala"
msgstr "лингала"
-#. (2oh
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3074,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low German"
msgstr "нисконемачки "
-#. TM5#
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3084,7 +2779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hiligaynon"
msgstr "хилигајнон"
-#. e,eV
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3094,7 +2788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nyanja"
msgstr "њанџа"
-#. 8:_X
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3104,7 +2797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kashubian"
msgstr "кашупски"
-#. 6PEQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3114,7 +2806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "шпански (Куба)"
-#. -[#9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3124,7 +2815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr "тетун (Индонезија)"
-#. s1ly
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3134,7 +2824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr "кечуа (Боливија, север)"
-#. 5ow/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3144,7 +2833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr "кечуа (Боливија, југ)"
-#. DN}H
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3154,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Somali"
msgstr "сомалски"
-#. N3si
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3164,7 +2851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr "лапонски, инарски (Финска)"
-#. ;?:6
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3174,7 +2860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr "лапонски, лулејски (Норвешка)"
-#. AIp_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3184,7 +2869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr "лапонски, лулејски (Шведска)"
-#. |j]v
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3194,7 +2878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr "лапонски, северни (Финска)"
-#. iI-5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3204,7 +2887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr "лапонски, северни (Норвешка)"
-#. /?rQ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3214,7 +2896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr "лапонски, северни (Шведска)"
-#. *qU^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3224,7 +2905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr "лапонски, сколтски (Финска)"
-#. %c$!
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3234,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr "лапонски, јужни (Норвешка)"
-#. A+eb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3244,7 +2923,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr "лапонски, јужни (Шведска)"
-#. Z##7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3254,7 +2932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr "лапонски, килдински (Русија)"
-#. azYi
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3264,7 +2941,6 @@ msgctxt ""
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr "гварани (Парагвај)"
-#. $c9U
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3274,7 +2950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "бодо"
-#. +yjD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3284,7 +2959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "догри"
-#. H,p7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3294,7 +2968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "маитхили "
-#. -\M@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3304,7 +2977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "сантали"
-#. TJ`/
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3314,7 +2986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr "тетун (Источни тимор)"
-#. D$g9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3324,7 +2995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Turkmen"
msgstr "туркменски"
-#. w|z_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3334,7 +3004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maltese"
msgstr "малтешки"
-#. dGvX
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3344,7 +3013,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tok Pisin"
msgstr "ток писин"
-#. C6=g
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3354,7 +3022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shuswap"
msgstr "шусвап"
-#. FfxR
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3364,7 +3031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "оромо"
-#. S6rW
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3374,7 +3040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Greek, Ancient"
msgstr "старогрчки"
-#. BmeI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3384,7 +3049,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr "јидиш (Израел)"
-#. teE[
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3394,7 +3058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr "кечуански (Еквадор)"
-#. %YsI
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3404,7 +3067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "ујгурски"
-#. CZE0
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3414,7 +3076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "астуријски"
-#. nlnF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3424,7 +3085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr "горњолужички"
-#. 1o=i
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3434,7 +3094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr "доњолужички"
-#. a8Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3444,7 +3103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Latgalian"
msgstr "каталонски"
-#. nkZq
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3454,7 +3112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Maore"
msgstr "маорски"
-#. Y+kc
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3464,7 +3121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bushi"
msgstr "буши"
-#. =85^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3474,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tahitian"
msgstr "тахићански"
-#. iz[D
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3484,7 +3139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr "малгашки (стандардни)"
-#. O#vd
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3494,7 +3148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr "папиаменту (Холандски Антили)"
-#. Sssn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3504,7 +3157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr "папиаменту (Аруба)"
-#. IM|P
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3514,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr "сардински, кампиданск"
-#. @|=k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3524,7 +3175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr "сардински, галурски "
-#. 6B0L
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3534,7 +3184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr "сардински, логудорски"
-#. #,Lb
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3544,7 +3193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr "сардински, сасарски"
-#. 3(@Q
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3554,7 +3202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bafia"
msgstr "бафиа"
-#. %9h1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3564,7 +3211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gikuyu"
msgstr "гикују"
-#. $/kD
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3574,7 +3220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yoruba"
msgstr "јоруба"
-#. zDq@
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3584,7 +3229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr "русински (Украјина)"
-#. Z~B)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3594,7 +3238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr "русински (Словачка)"
-#. :DWJ
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3604,7 +3247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kabyle Latin"
msgstr "кабиљски латиницом"
-#. R;U}
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3614,7 +3256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "јидиш (САД)"
-#. s(-k
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3624,7 +3265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hawaiian"
msgstr "хавајски"
-#. 9I!_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3634,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Limbu"
msgstr "лимбу"
-#. dez_
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3644,7 +3283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lojban"
msgstr "лојбан"
-#. YvMF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3654,7 +3292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Haitian"
msgstr "хаићански"
-#. KDzH
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3664,7 +3301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Beembe"
msgstr "бембе"
-#. Qyl3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3674,7 +3310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bekwel"
msgstr "беквел"
-#. %PMx
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3684,7 +3319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kituba"
msgstr "китуба"
-#. 8Bji
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3694,7 +3328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lari"
msgstr "лари"
-#. \#qF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3704,7 +3337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mbochi"
msgstr "бочи"
-#. g^Ph
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3714,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Eboo"
msgstr "теке-ебо"
-#. (koO
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3724,7 +3355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Ibali"
msgstr "теке-ибали"
-#. MHNK
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3734,7 +3364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Teke-Tyee"
msgstr "теке-тие"
-#. gen*
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3744,7 +3373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vili"
msgstr "вили"
-#. xr`r
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3754,7 +3382,6 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "Развој локализације"
-#. me-Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3764,7 +3391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pali Latin"
msgstr "пали (латиницом)"
-#. a26C
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3774,7 +3400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr "кириски (Кина)"
-#. s@Zp
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3784,7 +3409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr "коми-зирјански"
-#. .xV2
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3794,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Komi-Permyak"
msgstr "коми-пермјак"
-#. b5`7
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3804,7 +3427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr ""
-#. w6_1
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3814,7 +3436,6 @@ msgctxt ""
msgid "English (Malawi)"
msgstr "енглески (Малави)"
-#. 9Mih
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3824,7 +3445,6 @@ msgctxt ""
msgid "Erzya"
msgstr ""
-#. HhA9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3834,7 +3454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Meadow"
msgstr ""
-#. /;=j
#: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3845,7 +3464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Curaçao)"
msgstr "папиаменту (Аруба)"
-#. 4O{Y
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3855,7 +3473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Papiamento (Bonaire)"
msgstr ""
-#. g*h3
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3865,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Khanty"
msgstr ""
-#. @\@n
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3875,7 +3491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Livonian"
msgstr ""
-#. YSWn
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3885,7 +3500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moksha"
msgstr ""
-#. B_Q~
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3895,7 +3509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mari, Hill"
msgstr ""
-#. 0hp)
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3905,7 +3518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nganasan"
msgstr ""
-#. cF\5
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3915,7 +3527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Olonets"
msgstr ""
-#. =0YF
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3925,7 +3536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Veps"
msgstr ""
-#. r?s^
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3935,7 +3545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Võro"
msgstr ""
-#. 2vQ9
#: langtab.src
msgctxt ""
"langtab.src\n"
@@ -3944,3 +3553,129 @@ msgctxt ""
"pairedlist.text"
msgid "Nenets"
msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AKA_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Aka (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DIBOLE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Dibole"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DOONDO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Doondo"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KAAMBA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kaamba"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOONGO_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Koongo (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KUNYI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Kunyi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NGUNGWEL\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Ngungwel"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NJYEM_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Njyem (Congo)"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PUNU_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Punu"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SUUNDI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Suundi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_KUKUYA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Teke-Kukuya"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TSAANGI\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Tsaangi"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YAKA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yaka"
+msgstr ""
+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YOMBE_CONGO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Yombe (Congo)"
+msgstr ""