summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/sfx2/source/doc.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr/sfx2/source/doc.po')
-rw-r--r--source/sr/sfx2/source/doc.po145
1 files changed, 35 insertions, 110 deletions
diff --git a/source/sr/sfx2/source/doc.po b/source/sr/sfx2/source/doc.po
index 55377ff4c16..64259260507 100644
--- a/source/sr/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/sr/sfx2/source/doc.po
@@ -1,10 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/doc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-09 21:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:36+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
"Language: sr\n"
@@ -102,7 +101,7 @@ msgctxt ""
"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
"string.text"
msgid "Sort by name"
-msgstr ""
+msgstr "Поређај по имену"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -114,7 +113,6 @@ msgstr "Освежи"
#. leave ending space
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
@@ -128,7 +126,7 @@ msgctxt ""
"STR_MOVE_NEW\n"
"string.text"
msgid "New folder"
-msgstr ""
+msgstr "Нова фасцикла"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -136,7 +134,7 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter folder name:"
-msgstr ""
+msgstr "Унесите име фасцикле:"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +142,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
"string.text"
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Локално"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -152,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"STR_REPOSITORY_NEW\n"
"string.text"
msgid "New Repository"
-msgstr ""
+msgstr "Ново складиште"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -163,6 +161,8 @@ msgid ""
"Error moving the following templates to $1.\n"
"$2"
msgstr ""
+"Грешка при премештању шаблона у $1.\n"
+"$2"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -173,6 +173,8 @@ msgid ""
"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
"$3"
msgstr ""
+"Грешка при премештању шаблона из складишта $1 у фасциклу $2.\n"
+"$3"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -183,6 +185,8 @@ msgid ""
"Error exporting the following templates:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Грешка при извозу шаблона:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -193,6 +197,8 @@ msgid ""
"Error importing the following templates to $1:\n"
"$2"
msgstr ""
+"Грешка при увозу шаблона у $1:\n"
+"$2"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -203,6 +209,8 @@ msgid ""
"The following templates cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Неки шаблони не могу да буду обрисани:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -213,6 +221,8 @@ msgid ""
"The following folders cannot be deleted:\n"
"$1"
msgstr ""
+"Неке фасциле не могу да буду обрисане:\n"
+"$1"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -223,6 +233,8 @@ msgid ""
"Failed to create repository \"$1\".\n"
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
+"Није успело формирање складишта „$1“.\n"
+"Могуће да већ постоји складиште под истим именом."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -230,7 +242,7 @@ msgctxt ""
"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
"string.text"
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
-msgstr ""
+msgstr "Одаберите одредишне фасцикле за чување шаблона."
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -238,16 +250,15 @@ msgctxt ""
"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
"string.text"
msgid "Enter template name:"
-msgstr ""
+msgstr "Унесите назив шаблона:"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
"string.text"
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
-msgstr "Желите ли да обришете изабране податке?"
+msgstr "Желите ли да обришете изабране фасцикле?"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -255,20 +266,9 @@ msgctxt ""
"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
"string.text"
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон $1 већ постоји у $2. Желите ли да га препишете?"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
-"FILTER_ALL\n"
-"pageitem.text"
-msgid "All"
-msgstr "Све"
-
-#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
@@ -278,17 +278,15 @@ msgid "Documents"
msgstr "Документи"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
"FILTER_SHEETS\n"
"pageitem.text"
msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Таблица"
+msgstr "Таблице"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
@@ -298,14 +296,13 @@ msgid "Presentations"
msgstr "Презентације"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
"FILTER_DRAWS\n"
"pageitem.text"
msgid "Drawings"
-msgstr "Цртеж"
+msgstr "Цртежи"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -326,24 +323,22 @@ msgid "Import"
msgstr "Увези"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "~Обриши"
+msgstr "Обриши"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Save"
-msgstr "~Сачувај"
+msgstr "Сачувај"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -361,10 +356,9 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Action Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Дејства"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -383,14 +377,13 @@ msgid "Properties"
msgstr "Својства"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Set as default"
-msgstr "Постави на ~подразумевано"
+msgstr "Постави као подразумевани"
#: templatedlg.src
msgctxt ""
@@ -399,10 +392,9 @@ msgctxt ""
"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Move to folder"
-msgstr ""
+msgstr "Премести у фасциклу"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
@@ -412,17 +404,15 @@ msgid "Export"
msgstr "Извези"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
"TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
-msgstr "~Обриши"
+msgstr "Обриши"
#: templatedlg.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
@@ -818,7 +808,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n"
"string.text"
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "Желите ли да сачувате измене у документу „$(DOC)“ пре затварања?"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1129,6 @@ msgstr ""
"Желите ли да га отворите само за читање?"
#: doc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EDIT\n"
@@ -1265,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOSAVEANDCLOSE\n"
"string.text"
msgid "Close ~without saving"
-msgstr ""
+msgstr "Затвори ~без чувања"
#: doc.src
msgctxt ""
@@ -1356,7 +1345,6 @@ msgid "Export..."
msgstr "Извези..."
#: doc.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc.src\n"
"STR_EXPORTBUTTON\n"
@@ -1542,68 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "~Задржи старе стилове"
-#: doctdlg.src
-msgctxt ""
-"doctdlg.src\n"
-"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
-"FL_EDIT\n"
-"fixedline.text"
-msgid "New template"
-msgstr "Нови шаблон"
-
-#: doctdlg.src
-msgctxt ""
-"doctdlg.src\n"
-"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
-"FL_STYLESHEETS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Шаблони"
-
-#: doctdlg.src
-msgctxt ""
-"doctdlg.src\n"
-"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
-"FT_SECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Categories"
-msgstr "~Категорије"
-
-#: doctdlg.src
-msgctxt ""
-"doctdlg.src\n"
-"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
-"FT_STYLESHEETS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Templates"
-msgstr "~Шаблони"
-
-#: doctdlg.src
-msgctxt ""
-"doctdlg.src\n"
-"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
-"BT_EDIT\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~Уреди"
-
-#: doctdlg.src
-msgctxt ""
-"doctdlg.src\n"
-"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
-"BT_ORGANIZE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Organizer..."
-msgstr "~Планер..."
-
-#: doctdlg.src
-msgctxt ""
-"doctdlg.src\n"
-"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "Шаблони"
-
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1677,7 +1603,6 @@ msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Позадине презентација"
#: doctempl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"