diff options
Diffstat (limited to 'source/sr/sc/source/ui/sidebar.po')
-rw-r--r-- | source/sr/sc/source/ui/sidebar.po | 94 |
1 files changed, 2 insertions, 92 deletions
diff --git a/source/sr/sc/source/ui/sidebar.po b/source/sr/sc/source/ui/sidebar.po index bb9df12d16a..ba95cb7d485 100644 --- a/source/sr/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/sr/sc/source/ui/sidebar.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.2.0.0.alpha0+\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. F24uD #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Поравнај лево" -#. AafGV #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -39,7 +35,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "Центрирај" -#. YzMJB #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -50,7 +45,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Поравнај десно" -#. GKwSF #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Justified" msgstr "" -#. ZeEVc #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -70,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#. QEaho #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -81,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Поравнај по горњој ивици" -#. kFz2Q #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -92,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Center Vertically" msgstr "Поравнај усправно средишта" -#. xvpAi #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -103,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Поравнај по доњој ивици" -#. iuZkS #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Alignment" msgstr "~Усправно поравњање" -#. Fe8hA #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Left ~indent:" msgstr "" -#. JfeXQ #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents from the left edge." msgstr "" -#. eHCSK #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text" msgstr "" -#. FBYiL #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap texts automatically." msgstr "Аутоматски прелом текста" -#. E4SaE #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge cells" msgstr "Споји ћелије" -#. R2mfT #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Joins the selected cells into one." msgstr "" -#. UBczd #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~orientation:" msgstr "~Усмерење текста" -#. bKRJ6 #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -198,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " степени" -#. iACjs #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" -#. iwe8x #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag to change the rotation value." msgstr "" -#. gmnEV #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically stacked" msgstr "~Вертикално наслаган" -#. DQyzb #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligns text vertically." msgstr "" -#. 24YSC #: AlignmentPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Поравнање" -#. PCMLJ #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell background:" msgstr "" -#. s3BUg #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell background" msgstr "" -#. t6ez8 #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -279,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Background" msgstr "" -#. 8WpPx #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the background color of the selected cells." msgstr "" -#. ggi7u #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -299,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~border:" msgstr "" -#. AkyFj #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell border" msgstr "Ивица поља" -#. vuXSp #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -320,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Border" msgstr "" -#. SjBbD #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -330,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" -#. gvEEv #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Стил линије" -#. AtnzR #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -352,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Стил линије" -#. BmDR8 #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -362,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the line style of the borders." msgstr "" -#. hEE57 #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -373,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Боја линије" -#. wMeSB #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Боја линије" -#. R9nY9 #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "" -#. FeKiT #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Show cell ~grid lines" msgstr "" -#. dn98G #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet." msgstr "" -#. G4eSe #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -423,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Appearance" msgstr "" -#. VPEUv #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. Dpt2w #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "No Color" msgstr "3Д боја" -#. SqPEA #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -456,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Боја" -#. 6gfym #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -467,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Стил линије" -#. H7A3C #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -478,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "~More Options..." msgstr "Више опција..." -#. 2gpM9 #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -489,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "No Border" msgstr "Без ивица" -#. DB6Rf #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -499,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "All Borders" msgstr "" -#. sprGf #: CellAppearancePropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -510,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside Borders" msgstr "Оцртано - оивичено" -#. kGK6u #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -520,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Thick Box Border" msgstr "" -#. CqvCF #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -530,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Border 1" msgstr "" -#. ktTFq #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -540,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Border 2" msgstr "" -#. iS3WK #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -550,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Thick Bottom Border" msgstr "" -#. hZ3Jv #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -560,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Bottom Border" msgstr "" -#. 7XBFQ #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -570,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Top and Thick Bottom Borders" msgstr "" -#. jYqUn #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -580,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Top and Double Bottom Borders" msgstr "" -#. tpLKR #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -590,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Border 3" msgstr "" -#. VAvMU #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -600,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Border" msgstr "" -#. fQpAg #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -610,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Border" msgstr "" -#. fH2fr #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -620,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Border" msgstr "" -#. jrC9o #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -630,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Border" msgstr "" -#. c84PZ #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -640,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "" -#. EEF3k #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -650,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "" -#. e74W7 #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -660,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Top and Bottom Borders" msgstr "" -#. BG5Ro #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -670,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Borders" msgstr "" -#. Aj23d #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -681,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category:" msgstr "~Категорија:" -#. G8NMz #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -691,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a category of contents." msgstr "" -#. 6FJVi #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -702,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Опште" -#. 9E462 #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -713,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Број" -#. F36BL #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -724,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Проценат" -#. R5EFj #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Валута" -#. AcnqE #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -746,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Датум" -#. GRaBs #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -757,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Време" -#. B9yQY #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -768,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Научни" -#. 2DE6Y #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -779,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Разломак" -#. cAtPo #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -790,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "Булова вредност" -#. vaFnF #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -801,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "текст" -#. pJTEe #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -812,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Број" -#. H9e4B #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -823,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Проценат" -#. U7Jes #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -834,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Валута" -#. xGDA2 #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -845,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Датум" -#. BSJto #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -856,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "текст" -#. bWrAm #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -867,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places:" msgstr "~Децималнa местa" -#. NzF2B #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -877,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." msgstr "" -#. q6f9G #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -888,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes:" msgstr "Водеће ~нуле" -#. QRqcG #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -898,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." msgstr "" -#. RLWEH #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -909,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "~Зацрвени негативне бројеве" -#. DaG2E #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -919,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." msgstr "" -#. hUzZ5 #: NumberFormatPropertyPanel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -930,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "~Сепаратор за хиљаде" -#. gCGCL #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" |