summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/fpicker/source/office.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr/fpicker/source/office.po')
-rw-r--r--source/sr/fpicker/source/office.po116
1 files changed, 80 insertions, 36 deletions
diff --git a/source/sr/fpicker/source/office.po b/source/sr/fpicker/source/office.po
index 3bbc089ec44..4fa8dd23fde 100644
--- a/source/sr/fpicker/source/office.po
+++ b/source/sr/fpicker/source/office.po
@@ -1,8 +1,10 @@
+#. extracted from fpicker/source/office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-14 17:06+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
+"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -10,11 +12,13 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+#. ENBYo
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -23,6 +27,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Аутоматско додавање наставака"
+#. np5KJ
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -31,6 +36,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save with pass~word"
msgstr "Сачувај са ~лозинком"
+#. GBWHZ
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -39,6 +45,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "~Уреди подешавања филтера"
+#. tQDHh
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -47,6 +54,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "~Само за читање"
+#. dJgDF
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -55,6 +63,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Веза"
+#. bJW8w
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -63,6 +72,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "П~реглед"
+#. KCzgs
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -71,6 +81,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Репродукуј"
+#. mRTTW
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -79,6 +90,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "~Верзија:"
+#. D7PY7
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -87,6 +99,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~tyles:"
msgstr "~Стилови"
+#. mHcRF
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -95,6 +108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
+#. Bi4Lw
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -103,6 +117,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "~Избор"
+#. Sz45t
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -111,6 +126,7 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr "~Тип датотеке:"
+#. MTzDD
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -119,6 +135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Path"
msgstr "Избор путање"
+#. QhFiP
#: OfficeFilePicker.src
msgctxt ""
"OfficeFilePicker.src\n"
@@ -127,15 +144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a folder."
msgstr "Изаберите фасциклу."
-#: iodlg.src
-msgctxt ""
-"iodlg.src\n"
-"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
-"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
+#. Mv3To
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -145,15 +154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder"
msgstr "Направи нову фасциклу"
-#: iodlg.src
-msgctxt ""
-"iodlg.src\n"
-"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
-"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
-"menubutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
+#. owmdM
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -163,6 +164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level"
msgstr "Један ниво горе"
+#. sZQpn
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -172,6 +174,7 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
+#. EFrCC
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -181,6 +184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connect To Server"
msgstr "Повежи се на сервер"
+#. hhZbQ
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -190,7 +194,9 @@ msgctxt ""
msgid "File ~name:"
msgstr "~Име датотеке:"
+#. JdY4M
#: iodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
@@ -199,7 +205,9 @@ msgctxt ""
msgid "File ~type:"
msgstr "~Тип датотеке:"
+#. sNBZH
#: iodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
@@ -208,6 +216,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "~Само за читање"
+#. EaPgJ
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -217,7 +226,9 @@ msgctxt ""
msgid "Save with password"
msgstr "Сачувај са лозинком"
+#. NmSpF
#: iodlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
@@ -226,6 +237,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Аутоматско додавање наставака"
+#. wES9o
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -235,6 +247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Уреди подешавања ~филтера"
+#. et9cV
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -244,6 +257,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Отвори"
+#. 4yLc2
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -253,6 +267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Отвори"
+#. PnqcD
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -262,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as"
msgstr "Сачувај као"
+#. HAjgA
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -271,6 +287,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Сачувај"
+#. Qmpo7
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -280,6 +297,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Path:"
msgstr "~Путања:"
+#. bhbLc
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -289,6 +307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select path"
msgstr "Избор путање"
+#. UEoz7
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -298,6 +317,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~Изабери"
+#. e8dzW
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -307,6 +327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "Тренутна верзија"
+#. VaBuC
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -316,6 +337,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Preview"
msgstr "Приказ датотеке"
+#. zGL4D
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -325,6 +347,7 @@ msgctxt ""
msgid "My Documents"
msgstr "Лични документи"
+#. vRFbZ
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -334,6 +357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Places"
msgstr "Места"
+#. BgyRC
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -343,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Na~me"
msgstr "~Име"
+#. 6LMGq
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -352,14 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder"
msgstr "Направи нову фасциклу"
-#: iodlg.src
-msgctxt ""
-"iodlg.src\n"
-"RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER\n"
-"string.text"
-msgid "$name$ does not exist."
-msgstr "$name$ не постоји."
-
+#. AJwNA
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -372,6 +390,7 @@ msgstr ""
"Датотека $name$ не постоји. \n"
"Проверите да ли сте унели тачно име датотеке."
+#. FAQGH
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -380,6 +399,7 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Све датотеке"
+#. 5CULo
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -394,6 +414,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Желите ли да је замените?"
+#. zz8ND
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -402,6 +423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder"
msgstr "Фасцикла"
+#. ArESC
#: iodlg.src
msgctxt ""
"iodlg.src\n"
@@ -414,10 +436,32 @@ msgstr ""
"Није пронађен ниједан прикључни уређај за складиштење.\n"
"Проверите да ли је добро прикључен и покушајте поново."
-#: iodlg.src
-msgctxt ""
-"iodlg.src\n"
-"STR_SVT_ALLFORMATS\n"
-"string.text"
-msgid "All Formats"
-msgstr "Сви формати"
+#~ msgctxt ""
+#~ "iodlg.src\n"
+#~ "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+#~ "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
+#~ "imagebutton.text"
+#~ msgid "-"
+#~ msgstr "-"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "iodlg.src\n"
+#~ "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+#~ "BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
+#~ "menubutton.text"
+#~ msgid "-"
+#~ msgstr "-"
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "iodlg.src\n"
+#~ "RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "$name$ does not exist."
+#~ msgstr "$name$ не постоји."
+
+#~ msgctxt ""
+#~ "iodlg.src\n"
+#~ "STR_SVT_ALLFORMATS\n"
+#~ "string.text"
+#~ msgid "All Formats"
+#~ msgstr "Сви формати"