summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/fpicker/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sr/fpicker/messages.po')
-rw-r--r--source/sr/fpicker/messages.po323
1 files changed, 193 insertions, 130 deletions
diff --git a/source/sr/fpicker/messages.po b/source/sr/fpicker/messages.po
index ce800220f05..3a5c93905cc 100644
--- a/source/sr/fpicker/messages.po
+++ b/source/sr/fpicker/messages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#
+#. extracted from fpicker
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-21 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:56+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -12,156 +12,185 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. GUWMA
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Аутоматско додавање наставака"
-#. 2DxYf
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:15
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
msgid "Save with pass~word"
msgstr "Сачувај са ~лозинком"
-#. LWkae
-#: OfficeFilePicker.src
+#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
+#: strings.hrc:17
+msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
+msgid "Encrypt with ~GPG key"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:18
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "~Уреди подешавања филтера"
-#. k7Sdb
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:19
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
msgid "~Read-only"
msgstr "~Само за читање"
-#. 7VhDp
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:20
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
msgid "~Link"
msgstr "~Веза"
-#. dFf6y
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:21
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
msgid "Pr~eview"
msgstr "П~реглед"
-#. uu7VW
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:22
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "~Репродукуј"
-#. ReGYn
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:23
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
msgid "~Version:"
msgstr "~Верзија:"
-#. nuKha
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:24
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
msgid "S~tyles:"
msgstr "~Стилови"
-#. emrjD
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
-#. JvMvb
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~Избор"
-#. VEgEJ
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:27
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
msgid "File ~type:"
msgstr "~Тип датотеке:"
-#. 7Mozz
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:28
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
msgid "Select Path"
msgstr "Избор путање"
-#. GtMEC
-#: OfficeFilePicker.src
+#: strings.hrc:29
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
msgid "Please select a folder."
msgstr "Изаберите фасциклу."
-#. SJGCw
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:30
+msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Датотека „$filename$“ већ постоји.\n"
+"\n"
+"Желите ли да је замените?"
+
+#: strings.hrc:31
+msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the service?\n"
+"\"$servicename$\""
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:32
+msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
+#: strings.hrc:33
+msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
+msgid "All files"
+msgstr "Све датотеке"
+
+#: strings.hrc:34
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
+msgid "Open"
+msgstr "Отвори"
+
+#: strings.hrc:35
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
+msgid "File ~type"
+msgstr "~Тип датотеке:"
+
+#: strings.hrc:36
+#, fuzzy
+msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"
+msgid "Save"
+msgstr "Сачувај"
+
+#: strings.hrc:25
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Отвори"
-#. xNMsi
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:26
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE"
msgid "Save as"
-msgstr ""
+msgstr "Сачувај као"
-#. gseq9
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:27
+#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
msgid "~Save"
-msgstr ""
+msgstr "~Сачувај"
-#. tpvKy
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:28
msgctxt "STR_PATHNAME"
msgid "~Path:"
msgstr ""
-#. 9PVSK
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:29
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PATHSELECT"
msgid "Select path"
-msgstr ""
+msgstr "Избор путање"
-#. ykCyy
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:30
+#, fuzzy
msgctxt "STR_BUTTONSELECT"
msgid "~Select"
-msgstr ""
+msgstr "~Изабери"
-#. zCoDm
-#: iodlg.src
-msgctxt "STR_ACTUALVERSION"
-msgid "Current version"
-msgstr ""
-
-#. zBr7H
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:31
msgctxt "STR_PREVIEW"
msgid "File Preview"
msgstr ""
-#. AGj3z
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:32
+#, fuzzy
msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
-msgstr ""
+msgstr "Лични документи"
-#. emJXD
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:33
+#, fuzzy
msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
msgid "Places"
-msgstr ""
+msgstr "Места"
-#. 99gqd
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:34
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
@@ -170,32 +199,12 @@ msgstr ""
"Датотека $name$ не постоји. \n"
"Проверите да ли сте унели тачно име датотеке."
-#. sWRTd
-#: iodlg.src
-msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
-msgid "All files"
-msgstr "Све датотеке"
-
-#. 7pThC
-#: iodlg.src
-msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
-msgid ""
-"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
-"\n"
-"Do you want to replace it?"
-msgstr ""
-"Датотека „$filename$“ већ постоји.\n"
-"\n"
-"Желите ли да је замените?"
-
-#. CahDV
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "Фасцикла"
-#. o5hFk
-#: iodlg.src
+#: strings.hrc:36
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
@@ -204,93 +213,147 @@ msgstr ""
"Није пронађен ниједан прикључни уређај за складиштење.\n"
"Проверите да ли је добро прикључен и покушајте поново."
-#. D3iME
-#: explorerfiledialog.ui
+#: explorerfiledialog.ui:72
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
-#. epsFY
-#: explorerfiledialog.ui
-msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
+#: explorerfiledialog.ui:78
+msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
-#. ZqDfr
-#: explorerfiledialog.ui
-msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
+#: explorerfiledialog.ui:81
+msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
-#. UaafC
-#: explorerfiledialog.ui
-msgctxt "explorerfiledialog|new_folder"
+#: explorerfiledialog.ui:113
+#, fuzzy
+msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Направи нову фасциклу|"
-#. e8DSB
-#: explorerfiledialog.ui
-msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
+#: explorerfiledialog.ui:116
+#, fuzzy
+msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Направи нову фасциклу|"
-#. dWNqZ
-#: explorerfiledialog.ui
+#: explorerfiledialog.ui:252
+#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
-msgstr ""
+msgstr "Име датотеке:"
-#. 9cjFB
-#: explorerfiledialog.ui
+#: explorerfiledialog.ui:277
+#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
-msgstr ""
+msgstr "~Тип датотеке:"
-#. quCXH
-#: explorerfiledialog.ui
+#: explorerfiledialog.ui:373
+#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "~Само за читање"
-#. hm2xy
-#: explorerfiledialog.ui
+#: explorerfiledialog.ui:397
+#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
-msgstr ""
+msgstr "Сачувај са ~лозинком"
-#. 8EYcB
-#: explorerfiledialog.ui
+#: explorerfiledialog.ui:411
+#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
-msgstr ""
+msgstr "~Аутоматско додавање наставака"
-#. 2CgAZ
-#: explorerfiledialog.ui
+#: explorerfiledialog.ui:426
+#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
-msgstr ""
+msgstr "~Уреди подешавања филтера"
-#. mxBY8
-#: explorerfiledialog.ui
-msgctxt "explorerfiledialog|selection"
-msgid "\n"
+#: explorerfiledialog.ui:456
+msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
+msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
-#. FDvLs
-#: foldernamedialog.ui
+#: foldernamedialog.ui:7
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
msgid "Folder Name ?"
msgstr ""
-#. 5Br2U
-#: foldernamedialog.ui
+#: foldernamedialog.ui:84
#, fuzzy
msgctxt "foldernamedialog|label2"
msgid "Na_me"
msgstr "Име"
-#. uiXuE
-#: foldernamedialog.ui
+#: foldernamedialog.ui:115
+#, fuzzy
msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
+msgstr "Направи нову фасциклу|"
+
+#: remotefilesdialog.ui:18
+msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
+msgid "Remote Files"
+msgstr ""
+
+#: remotefilesdialog.ui:105
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|label1"
+msgid "Service:"
+msgstr "Сервиси"
+
+#: remotefilesdialog.ui:132
+msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
+msgid "Add service"
+msgstr ""
+
+#: remotefilesdialog.ui:177
+msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
+msgid "List view"
+msgstr ""
+
+#: remotefilesdialog.ui:192
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
+msgid "Icon view"
+msgstr "Прикажи иконице"
+
+#: remotefilesdialog.ui:210
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Направи нову фасциклу|"
+
+#: remotefilesdialog.ui:255
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
+msgid "Filter"
+msgstr "Филтер"
+
+#: remotefilesdialog.ui:267
+#, fuzzy
+msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
+msgid "File name"
+msgstr "Име датотеке"
+
+#: remotefilesdialog.ui:318
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#: remotefilesdialog.ui:326
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#: remotefilesdialog.ui:334
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
msgstr ""