diff options
Diffstat (limited to 'source/sr/extensions/source/update/check.po')
-rw-r--r-- | source/sr/extensions/source/update/check.po | 104 |
1 files changed, 17 insertions, 87 deletions
diff --git a/source/sr/extensions/source/update/check.po b/source/sr/extensions/source/update/check.po index d2009187263..c613c50a156 100644 --- a/source/sr/extensions/source/update/check.po +++ b/source/sr/extensions/source/update/check.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:29+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 2AtED #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking..." msgstr "Проверавам..." -#. ann4t #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking for an update failed." msgstr "Провера за новија издања је неуспела." -#. onFCA #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION је ажуриран." -#. feE8S #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -56,19 +50,15 @@ msgid "" "\n" "The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" "\n" -"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient " -"access rights to install it.\n" +"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n" "A password, usually the administrator's or root password, may be required." msgstr "" "Доступан је %PRODUCTNAME, издање %NEXTVERSION.\n" "\n" "Инсталиран је %PRODUCTNAME, издање %PRODUCTVERSION.\n" "\n" -"Напомена: Проверите да ли имате овлашћења за инсталирање додатка пре " -"преузимања. Можда ће вам бити потребна лозинка и то обично она за " -"администратора или root корисника." +"Напомена: Проверите да ли имате овлашћења за инсталирање додатка пре преузимања. Можда ће вам бити потребна лозинка и то обично она за администратора или root корисника." -#. 9MiBD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -77,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Check for Updates" msgstr "Провери да ли постоје нова издања" -#. 6hAbi #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -86,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..." msgstr "Преузми %PRODUCTNAME %NEXTVERSION заустављено на..." -#. AFQbD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -95,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at" msgstr "Преузимање %PRODUCTNAME %NEXTVERSION застало на" -#. 9NvVA #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -104,15 +91,12 @@ msgctxt "" msgid "" "The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n" "\n" -"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the " -"download location." +"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location." msgstr "" "Место за преузимање је: %DOWNLOAD_PATH.\n" "\n" -"Можете променити ову путању из „Алатке - Подешавања... - %PRODUCTNAME – " -"Мрежно ажурирање“." +"Можете променити ову путању из „Алатке - Подешавања... - %PRODUCTNAME – Мрежно ажурирање“." -#. juo5z #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -121,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." msgstr "Преузета датотека %FILE_NAME је сачувана у %DOWNLOAD_PATH." -#. doqkY #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -130,15 +113,12 @@ msgctxt "" msgid "" "The automatic download of the update is currently not available.\n" "\n" -"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the " -"web site." +"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site." msgstr "" "Програм тренутно не може сам да ажурира новија издања.\n" "\n" -"Кликните „Преузми“ за ручно преузимање %PRODUCTNAME %NEXTVERSION са веб " -"странице." +"Кликните „Преузми“ за ручно преузимање %PRODUCTNAME %NEXTVERSION са веб странице." -#. APb7P #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -147,18 +127,14 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." msgstr "Преузимам %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." -#. oYA96 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n" "string.text" -msgid "" -"Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." -msgstr "" -"Преузимање %PRODUCTNAME %NEXTVERSION је завршено. Спремно за инсталацију." +msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." +msgstr "Преузимање %PRODUCTNAME %NEXTVERSION је завршено. Спремно за инсталацију." -#. HYSnU #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -167,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. W3kxo #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -176,20 +151,14 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to cancel the download?" msgstr "Да ли заиста желите да прекинете преузимање?" -#. sJgFW #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n" "string.text" -msgid "" -"To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do " -"you want to install the update now?" -msgstr "" -"За ажурирање је потребно да изађете из %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Да ли " -"желите да ажурирате сада?" +msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?" +msgstr "За ажурирање је потребно да изађете из %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Да ли желите да ажурирате сада?" -#. d5s2U #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -198,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Install ~now" msgstr "~Инсталирај" -#. bGWLF #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -207,43 +175,30 @@ msgctxt "" msgid "Install ~later" msgstr "Инсталирај ~касније" -#. xNuCc #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n" "string.text" -msgid "" -"Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in " -"%DOWNLOAD_PATH manually." -msgstr "" -"Не могу да инсталирам програм. Сами покрените %FILE_NAME из %DOWNLOAD_PATH." +msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually." +msgstr "Не могу да инсталирам програм. Сами покрените %FILE_NAME из %DOWNLOAD_PATH." -#. 3uE5q #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING\n" "string.text" -msgid "" -"A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing " -"file?" +msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" msgstr "Датотека са овим именом већ постоји! Да ли желите да је препишете?" -#. rLEGT #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n" "string.text" -msgid "" -"A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you " -"want to continue with the download or delete and reload the file?" -msgstr "" -"Датотека са именом „%FILENAME“ већ постоји у фасцикли „%DOWNLOAD_PATH“! Да " -"ли желите да наставите преузимање или да је обришете и поновите?" +msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" +msgstr "Датотека са именом „%FILENAME“ већ постоји у фасцикли „%DOWNLOAD_PATH“! Да ли желите да наставите преузимање или да је обришете и поновите?" -#. 7G5zA #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -252,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload File" msgstr "Понови" -#. MVwLA #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -261,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Настави" -#. XWX62 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -270,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "%PERCENT%" msgstr "%PERCENT%" -#. hWYxD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -279,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Стање" -#. fLaLY #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -288,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. RbcNh #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -297,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Затвори" -#. eRQFN #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -306,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download" msgstr "~Преузми" -#. MRzjG #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -315,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Install" msgstr "~Инсталирај" -#. ptaED #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -324,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pause" msgstr "~Паузирај" -#. fmiGf #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -333,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resume" msgstr "~Настави" -#. UfhPj #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -342,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Обустави" -#. 4EBrD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -351,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Доступно је ново издање %PRODUCTNAME" -#. NBGrn #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -360,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to start the download." msgstr "Кликните на иконицу за почетак преузимања." -#. FwAVZ #: updatehdl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -370,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Доступно је ново издање %PRODUCTNAME" -#. rrUxv #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -379,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon for more information." msgstr "Кликните на иконицу за више детаља." -#. 8vLw4 #: updatehdl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -389,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Доступно је ново издање %PRODUCTNAME" -#. d22tD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -398,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update begins." msgstr "Почиње преузимање новог издања." -#. 28JGc #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -407,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update in progress" msgstr "Преузимање новог издања је у току" -#. dQsMD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -416,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update paused" msgstr "Паузирано је преузимање новог издања" -#. wWsA9 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -425,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to resume." msgstr "Кликните на иконицу за наставак." -#. FQc32 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -434,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update stalled" msgstr "Застало је преузимање новог издања" -#. pvjZg #: updatehdl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -444,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon for more information." msgstr "Кликните на иконицу за више детаља." -#. GRFM8 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -453,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update completed" msgstr "Преузимање овог издања је завршено" -#. nQSAf #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -462,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to start the installation." msgstr "Кликните на иконицу да започнете инсталирање." -#. qWbEB #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -471,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Updates for extensions available" msgstr "Доступна су нова издања додатака" -#. Fi6Bq #: updatehdl.src #, fuzzy msgctxt "" |