summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sh/svx/source/items.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/sh/svx/source/items.po')
-rw-r--r--source/sh/svx/source/items.po218
1 files changed, 22 insertions, 196 deletions
diff --git a/source/sh/svx/source/items.po b/source/sh/svx/source/items.po
index d43760febaa..01040d96ef6 100644
--- a/source/sh/svx/source/items.po
+++ b/source/sh/svx/source/items.po
@@ -2,8 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
-"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:50+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 6tbD8
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
msgstr "$(ERR) pri korišćenju rečnika sinonima."
-#. q3NbF
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
msgstr "$(ERR) pri proveri pisanja."
-#. EnEfE
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
msgstr "$(ERR) pri prelomu reči."
-#. ENnNT
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) creating a dictionary."
msgstr "$(ERR) pri izradi rečnika."
-#. ahYkf
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) setting background attribute."
msgstr "$(ERR) pri podešavanju osobina pozadine."
-#. 5zKFv
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "$(ERR) loading the graphics."
msgstr "$(ERR) pri učitavanju slika."
-#. Y9vZy
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgstr ""
"Za trenutni jezik rečnik sinonima nije dostupan.\n"
"Proverite instalaciju i instalirajte željeni jezik."
-#. qdMCu
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -97,19 +88,14 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid ""
-"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently "
-"active.\n"
-"Please check your installation and, if necessary, install the required "
-"language module\n"
+"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
+"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
msgstr ""
"$(ARG1) nije podržan za proveru pisanja ili nije trenutno aktivan.\n"
-"Proverite instalaciju i, ako je potrebno, instalirajte potrebni jezički "
-"modul\n"
-" ili ga aktivirajte preko „Alatke - Podešavanja - Jezička podešavanja - "
-"Pomoć pri pisanju“."
+"Proverite instalaciju i, ako je potrebno, instalirajte potrebni jezički modul\n"
+" ili ga aktivirajte preko „Alatke - Podešavanja - Jezička podešavanja - Pomoć pri pisanju“."
-#. o5ySn
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -119,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck is not available."
msgstr "Provera pisanja nije dostupna."
-#. vFtEA
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -129,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation not available."
msgstr "Rečnik za prelom reči nije dostupan."
-#. QxyGE
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -139,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
msgstr "Ne mogu da pročitam prilagodljivi rečnik $(ARG1)."
-#. pxCYC
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -149,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
msgstr "Ne mogu da napravim prilagodljivi rečnik $(ARG1)."
-#. gehpE
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -159,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
msgstr "Crtež $(ARG1) nije pronađen."
-#. DkBSK
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -169,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
msgstr "Ne mogu da učitam nepovezanu grafiku."
-#. B2nCW
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -179,97 +159,69 @@ msgctxt ""
msgid "A language has not been fixed for the selected term."
msgstr "Nije određen jezik za izabrani termin."
-#. 3XozV
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) "
-"could not be instantiated."
-msgstr ""
-"Ne mogu da učitam sloj obrazca jer ne može biti pokrenut potreban IO servis "
-"(stardiv.uno.io.*)."
+msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
+msgstr "Ne mogu da učitam sloj obrazca jer ne može biti pokrenut potreban IO servis (stardiv.uno.io.*)."
-#. 8k79b
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) "
-"could not be instantiated."
-msgstr ""
-"Ne mogu da zapišem sloj obrasca jer ne može biti pokrenut potreban IO servis "
-"(stardiv.uno.io.*)."
+msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
+msgstr "Ne mogu da zapišem sloj obrasca jer ne može biti pokrenut potreban IO servis (stardiv.uno.io.*)."
-#. 2Zarg
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
-msgid ""
-"An error occurred while reading the form controls. The form layer has not "
-"been loaded."
+msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
msgstr "Greška pri čitanju kontrola obrasca. Obrazac nije učitan."
-#. rECKM
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
-"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & "
-"ERRCODE_RES_MASK\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
-msgid ""
-"An error occurred while writing the form controls. The form layer has not "
-"been saved."
+msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
msgstr "Greška pri pisanju kontrola obrasca. Obrazac nije učitan."
-#. x4nXg
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
-msgid ""
-"An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets "
-"were loaded."
+msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
msgstr "Greška pri čitanju oznaka za nabrajanje. Nisu učitane sve oznake."
-#. 3hYjv
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
-msgid ""
-"All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved "
-"instead."
-msgstr ""
-"Sve izmene na bejzik kôdu su izgubljene. Umesto toga je upisan izvorni VBA "
-"Macro kôd."
+msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
+msgstr "Sve izmene na bejzik kôdu su izgubljene. Umesto toga je upisan izvorni VBA Macro kôd."
-#. 3JJeu
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
+msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
msgstr "Izvorni VBA bejzik kôd u dokumentu nije upisan."
-#. 7BaED
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -279,35 +231,24 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
msgstr "Lozinka je neispravna. Dokument se ne može otvoriti."
-#. nCRaZ
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft "
-"Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
-msgstr ""
-"Metod zaštite korišćen u ovom dokumentu nije podržan. Podržani su samo "
-"metodi zaštite lozinke kompatibilni sa Microsoft Office 97/2000."
+msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
+msgstr "Metod zaštite korišćen u ovom dokumentu nije podržan. Podržani su samo metodi zaštite lozinke kompatibilni sa Microsoft Office 97/2000."
-#. 7PowD
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
"RID_SVXERRCODE\n"
"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
-msgid ""
-"The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not "
-"supported."
-msgstr ""
-"Učitavanje Microsoft PowerPoint prezentacije zaštićene lozinkom nije "
-"podržano."
+msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
+msgstr "Učitavanje Microsoft PowerPoint prezentacije zaštićene lozinkom nije podržano."
-#. GhbYg
#: svxerr.src
msgctxt ""
"svxerr.src\n"
@@ -315,15 +256,12 @@ msgctxt ""
"ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid ""
-"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft "
-"Office format.\n"
+"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
"Do you want to save the document without password protection?"
msgstr ""
-"Zaštita lozinkom nije podržana kada se dokumenti čuvaju u obliku Microsoft "
-"Office dokumenata.\n"
+"Zaštita lozinkom nije podržana kada se dokumenti čuvaju u obliku Microsoft Office dokumenata.\n"
"Da sačuvam dokument bez zaštite lozinkom?"
-#. bBxvK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -333,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Razmera"
-#. FzmNr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -343,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brush"
msgstr "Četkica"
-#. GnLFs
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -353,7 +289,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab stops"
msgstr "Mesta tabulatora"
-#. FXTxr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -363,7 +298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Znak"
-#. KLHY2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -373,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#. uGAYT
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -383,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font posture"
msgstr "Položaj fonta"
-#. s3Hi6
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -393,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font weight"
msgstr "Debljina fonta"
-#. UopjZ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -403,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowed"
msgstr "Sa senkom"
-#. LgfwS
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -413,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Pojedinačne reči"
-#. hf3MX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -423,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Kontura"
-#. AFPEf
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -433,7 +361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Precrtano"
-#. 6U8V7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -443,7 +370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Podvučeno"
-#. A94BJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -453,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "Veličina fonta"
-#. CcTVv
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -463,7 +388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rel. Font size"
msgstr "Rel. veličina fonta"
-#. xU9XK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -473,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Boja fonta"
-#. 5SDaB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -483,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning"
msgstr "Primicanje"
-#. oFurq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -493,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Efekti"
-#. NVVub
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -503,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
-#. RuGGN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -513,7 +433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"
-#. B2kcz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -523,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Treperenje"
-#. HEWPF
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -533,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character set color"
msgstr "Boja niza znakova"
-#. BprEf
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -543,7 +460,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Nadvučeno"
-#. 9KwTL
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -553,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Pasus"
-#. k9XfB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -563,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Poravnanje"
-#. v6uCE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -573,7 +487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line spacing"
msgstr "Prored"
-#. YBE6U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -583,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "Prelom stranice"
-#. HFqy5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -593,7 +505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Prelom reči"
-#. d5gEq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -603,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "Ne deli pasus"
-#. DhsCG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -613,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orphans"
msgstr "Siročići"
-#. fjvL8
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -623,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Widows"
msgstr "Prozori"
-#. JkUsB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -633,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Odvajanje"
-#. cE8re
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -643,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
-#. 3ULYo
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -654,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Uvlačenje"
-#. gYRGC
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -665,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Odvajanje"
-#. eh9Vp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -675,7 +579,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Stranica"
-#. i6SeJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -685,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Stil stranice"
-#. boVQW
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -695,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Zadrži sa sledećim pasusom"
-#. FWPLA
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -706,7 +607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Treperenje"
-#. CGDFp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -716,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Register-true"
msgstr "Registar-tačno"
-#. jAjJy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -726,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character background"
msgstr "Pozadina znaka"
-#. fWYkA
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -736,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian font"
msgstr "Azijski font"
-#. wmiXz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -746,7 +643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of Asian font"
msgstr "Veličina azijskog fonta"
-#. iCbLW
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -756,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of Asian font"
msgstr "Jezik azijskih fontova"
-#. 5CcZX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -766,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posture of Asian font"
msgstr "Pozicija azijskih fontova"
-#. MEgK9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -776,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weight of Asian font"
msgstr "Debljina azijskih fontova"
-#. xVs6e
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -786,7 +679,6 @@ msgctxt ""
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#. Fswhd
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -796,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size of complex scripts"
msgstr "Veličina pisanih slova"
-#. rwf2K
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -806,7 +697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language of complex scripts"
msgstr "Jezik pisanih slova"
-#. G3cQ8
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -816,7 +706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr "Pozicija pisanih slova"
-#. tiF4A
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -826,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr "Debljina pisanih slova"
-#. kQGDE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -836,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "Dupli prored"
-#. AtyjM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -846,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis mark"
msgstr "Oznake za naglašavanje"
-#. 3k3BG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -856,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text spacing"
msgstr "Razmaci u tekstu"
-#. Xi8s6
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -866,7 +751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging punctuation"
msgstr "Postavljanje znakova interpunkcije"
-#. X4RGW
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -876,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forbidden characters"
msgstr "Zabranjeni znaci"
-#. aJyjx
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -886,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation"
msgstr "Rotacija"
-#. fCDtd
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -897,7 +779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Razmera"
-#. sHEHt
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -907,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Reljef"
-#. eTELF
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -917,7 +797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "Vertikalno poravnanje teksta"
-#. qV5RU
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -927,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Boja fonta"
-#. f7eEn
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -936,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
-#. jWFCu
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -945,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "Pronađi sve"
-#. cwNcH
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -954,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Zameni"
-#. DkyAo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -963,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace all"
msgstr "Zameni sve"
-#. d7fFg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -972,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Stil znakova"
-#. FopsG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -981,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Stil pasusa"
-#. ERruw
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -990,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Style"
msgstr "Stil okvira"
-#. QCNRC
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1000,7 +871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Stil stranice"
-#. QWEAZ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1009,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Formula"
-#. LFkBk
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1018,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
-#. sFbMo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1027,7 +895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Beleška"
-#. kACAa
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1036,7 +903,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ništa"
-#. RQek5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1045,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Solid"
msgstr "Ispunjeno"
-#. aqwcE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1054,7 +919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Vodoravno"
-#. NdLCa
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1063,7 +927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Uspravno"
-#. n5dZV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1072,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Mreža"
-#. trttq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1081,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Dijamant"
-#. dUhuz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1090,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal up"
msgstr "Dijagonalno gore"
-#. YbcAF
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1099,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal down"
msgstr "Dijagonalno dole"
-#. bFVmr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1108,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Slika"
-#. CtBeC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1117,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default orientation"
msgstr "Podrazumevana orijentacija"
-#. jD5wz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1126,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top to bottom"
msgstr "Od vrha do dna"
-#. Dm8BH
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1135,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Od dna ka vrhu"
-#. iQYpG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1144,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked"
msgstr "Naslagan"
-#. 6Z6yM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1153,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
-#. uRuTC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1162,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Table"
msgstr "Nije tabela"
-#. gAJzB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1171,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing enabled"
msgstr "Omogućen razmak"
-#. Qii4T
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1180,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing disabled"
msgstr "Onemogućen razmak"
-#. pPfQE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1189,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep spacing interval"
msgstr "Zadrži razmake"
-#. KPWGN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1198,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allowed to fall short of spacing interval"
msgstr "Dozvoli malu neujednačenost razmaka"
-#. Cz43P
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1207,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left margin: "
msgstr "Leva margina: "
-#. 3cbwA
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1216,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top margin: "
msgstr "Gornja margina: "
-#. jEFvr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1225,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right margin: "
msgstr "Desna margina: "
-#. AuAFD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1234,7 +1079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom margin: "
msgstr "Donja margina: "
-#. Yfosk
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1243,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Description: "
msgstr "Opis stranice: "
-#. B7sUy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1252,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Capitals"
msgstr "Velika slova"
-#. xEQjK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1261,7 +1103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Mala slova"
-#. Pxj7X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1270,7 +1111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "Velika slova Roman"
-#. BJduA
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1279,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "Mala slova Roman"
-#. pDkpV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1288,7 +1127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "arapski"
-#. WCjr9
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1298,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Ništa"
-#. uBgip
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1307,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Landscape"
msgstr "Vodoravno"
-#. cEL8W
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1316,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Portrait"
msgstr "Uspravno"
-#. CAKHQ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1325,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Levo"
-#. aKjKT
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1334,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Desno"
-#. ZKEE9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1343,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Sve"
-#. vsEfo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1352,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mirrored"
msgstr "Preslikano"
-#. P2BwY
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1361,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author: "
msgstr "Autor: "
-#. LiPGr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1370,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date: "
msgstr "Datum: "
-#. uF8XG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1379,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text: "
msgstr "Tekst: "
-#. cFaZC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1388,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color: "
msgstr "Boja pozadine: "
-#. rpEUc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1397,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern color: "
msgstr "Boja mustre: "
-#. VFyyK
#: svxitems.src
#, fuzzy
msgctxt ""