diff options
Diffstat (limited to 'source/sh/svx/source/items.po')
-rw-r--r-- | source/sh/svx/source/items.po | 218 |
1 files changed, 22 insertions, 196 deletions
diff --git a/source/sh/svx/source/items.po b/source/sh/svx/source/items.po index d43760febaa..01040d96ef6 100644 --- a/source/sh/svx/source/items.po +++ b/source/sh/svx/source/items.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:50+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 6tbD8 #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the thesaurus." msgstr "$(ERR) pri korišćenju rečnika sinonima." -#. q3NbF #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the spellcheck." msgstr "$(ERR) pri proveri pisanja." -#. EnEfE #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) executing the hyphenation." msgstr "$(ERR) pri prelomu reči." -#. ENnNT #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) creating a dictionary." msgstr "$(ERR) pri izradi rečnika." -#. ahYkf #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) setting background attribute." msgstr "$(ERR) pri podešavanju osobina pozadine." -#. 5zKFv #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ERR) loading the graphics." msgstr "$(ERR) pri učitavanju slika." -#. Y9vZy #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -89,7 +81,6 @@ msgstr "" "Za trenutni jezik rečnik sinonima nije dostupan.\n" "Proverite instalaciju i instalirajte željeni jezik." -#. qdMCu #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -97,19 +88,14 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "" -"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently " -"active.\n" -"Please check your installation and, if necessary, install the required " -"language module\n" +"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n" +"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n" " or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'." msgstr "" "$(ARG1) nije podržan za proveru pisanja ili nije trenutno aktivan.\n" -"Proverite instalaciju i, ako je potrebno, instalirajte potrebni jezički " -"modul\n" -" ili ga aktivirajte preko „Alatke - Podešavanja - Jezička podešavanja - " -"Pomoć pri pisanju“." +"Proverite instalaciju i, ako je potrebno, instalirajte potrebni jezički modul\n" +" ili ga aktivirajte preko „Alatke - Podešavanja - Jezička podešavanja - Pomoć pri pisanju“." -#. o5ySn #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -119,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck is not available." msgstr "Provera pisanja nije dostupna." -#. vFtEA #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -129,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation not available." msgstr "Rečnik za prelom reči nije dostupan." -#. QxyGE #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -139,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read." msgstr "Ne mogu da pročitam prilagodljivi rečnik $(ARG1)." -#. pxCYC #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -149,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created." msgstr "Ne mogu da napravim prilagodljivi rečnik $(ARG1)." -#. gehpE #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -159,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "The graphic $(ARG1) could not be found." msgstr "Crtež $(ARG1) nije pronađen." -#. DkBSK #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -169,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "An unlinked graphic could not be loaded." msgstr "Ne mogu da učitam nepovezanu grafiku." -#. B2nCW #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -179,97 +159,69 @@ msgctxt "" msgid "A language has not been fixed for the selected term." msgstr "Nije određen jezik za izabrani termin." -#. 3XozV #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" "RID_SVXERRCODE\n" "(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) " -"could not be instantiated." -msgstr "" -"Ne mogu da učitam sloj obrazca jer ne može biti pokrenut potreban IO servis " -"(stardiv.uno.io.*)." +msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." +msgstr "Ne mogu da učitam sloj obrazca jer ne može biti pokrenut potreban IO servis (stardiv.uno.io.*)." -#. 8k79b #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" "RID_SVXERRCODE\n" "(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) " -"could not be instantiated." -msgstr "" -"Ne mogu da zapišem sloj obrasca jer ne može biti pokrenut potreban IO servis " -"(stardiv.uno.io.*)." +msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated." +msgstr "Ne mogu da zapišem sloj obrasca jer ne može biti pokrenut potreban IO servis (stardiv.uno.io.*)." -#. 2Zarg #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" "RID_SVXERRCODE\n" "(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"An error occurred while reading the form controls. The form layer has not " -"been loaded." +msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded." msgstr "Greška pri čitanju kontrola obrasca. Obrazac nije učitan." -#. rECKM #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" "RID_SVXERRCODE\n" -"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & " -"ERRCODE_RES_MASK\n" +"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"An error occurred while writing the form controls. The form layer has not " -"been saved." +msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved." msgstr "Greška pri pisanju kontrola obrasca. Obrazac nije učitan." -#. x4nXg #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" "RID_SVXERRCODE\n" "(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets " -"were loaded." +msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded." msgstr "Greška pri čitanju oznaka za nabrajanje. Nisu učitane sve oznake." -#. 3hYjv #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" "RID_SVXERRCODE\n" "ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved " -"instead." -msgstr "" -"Sve izmene na bejzik kôdu su izgubljene. Umesto toga je upisan izvorni VBA " -"Macro kôd." +msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead." +msgstr "Sve izmene na bejzik kôdu su izgubljene. Umesto toga je upisan izvorni VBA Macro kôd." -#. 3JJeu #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" "RID_SVXERRCODE\n" "ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." +msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved." msgstr "Izvorni VBA bejzik kôd u dokumentu nije upisan." -#. 7BaED #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -279,35 +231,24 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened." msgstr "Lozinka je neispravna. Dokument se ne može otvoriti." -#. nCRaZ #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" "RID_SVXERRCODE\n" "ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft " -"Office 97/2000 compatible password encryption is supported." -msgstr "" -"Metod zaštite korišćen u ovom dokumentu nije podržan. Podržani su samo " -"metodi zaštite lozinke kompatibilni sa Microsoft Office 97/2000." +msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported." +msgstr "Metod zaštite korišćen u ovom dokumentu nije podržan. Podržani su samo metodi zaštite lozinke kompatibilni sa Microsoft Office 97/2000." -#. 7PowD #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" "RID_SVXERRCODE\n" "ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not " -"supported." -msgstr "" -"Učitavanje Microsoft PowerPoint prezentacije zaštićene lozinkom nije " -"podržano." +msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported." +msgstr "Učitavanje Microsoft PowerPoint prezentacije zaštićene lozinkom nije podržano." -#. GhbYg #: svxerr.src msgctxt "" "svxerr.src\n" @@ -315,15 +256,12 @@ msgctxt "" "ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "" -"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft " -"Office format.\n" +"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n" "Do you want to save the document without password protection?" msgstr "" -"Zaštita lozinkom nije podržana kada se dokumenti čuvaju u obliku Microsoft " -"Office dokumenata.\n" +"Zaštita lozinkom nije podržana kada se dokumenti čuvaju u obliku Microsoft Office dokumenata.\n" "Da sačuvam dokument bez zaštite lozinkom?" -#. bBxvK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -333,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Razmera" -#. FzmNr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -343,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Brush" msgstr "Četkica" -#. GnLFs #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -353,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stops" msgstr "Mesta tabulatora" -#. FXTxr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -363,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. KLHY2 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -373,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. uGAYT #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -383,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Font posture" msgstr "Položaj fonta" -#. s3Hi6 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -393,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Font weight" msgstr "Debljina fonta" -#. UopjZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -403,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "Sa senkom" -#. LgfwS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -413,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Pojedinačne reči" -#. hf3MX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -423,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontura" -#. AFPEf #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -433,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Precrtano" -#. 6U8V7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -443,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Podvučeno" -#. A94BJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -453,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Veličina fonta" -#. CcTVv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -463,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Rel. Font size" msgstr "Rel. veličina fonta" -#. xU9XK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -473,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Boja fonta" -#. 5SDaB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -483,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Primicanje" -#. oFurq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -493,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efekti" -#. NVVub #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -503,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. RuGGN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -513,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#. B2kcz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -523,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Treperenje" -#. HEWPF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -533,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set color" msgstr "Boja niza znakova" -#. BprEf #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -543,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Nadvučeno" -#. 9KwTL #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -553,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Pasus" -#. k9XfB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -563,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. v6uCE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -573,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Prored" -#. YBE6U #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -583,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "Prelom stranice" -#. HFqy5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -593,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Prelom reči" -#. d5gEq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -603,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not split paragraph" msgstr "Ne deli pasus" -#. DhsCG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -613,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphans" msgstr "Siročići" -#. fjvL8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -623,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Widows" msgstr "Prozori" -#. JkUsB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -633,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Odvajanje" -#. cE8re #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -643,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" -#. 3ULYo #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -654,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" -#. gYRGC #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -665,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Odvajanje" -#. eh9Vp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -675,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stranica" -#. i6SeJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -685,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stil stranice" -#. boVQW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -695,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Zadrži sa sledećim pasusom" -#. FWPLA #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -706,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Treperenje" -#. CGDFp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -716,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Registar-tačno" -#. jAjJy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -726,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Character background" msgstr "Pozadina znaka" -#. fWYkA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -736,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian font" msgstr "Azijski font" -#. wmiXz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -746,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Asian font" msgstr "Veličina azijskog fonta" -#. iCbLW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -756,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of Asian font" msgstr "Jezik azijskih fontova" -#. 5CcZX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -766,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of Asian font" msgstr "Pozicija azijskih fontova" -#. MEgK9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -776,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of Asian font" msgstr "Debljina azijskih fontova" -#. xVs6e #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -786,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL" msgstr "CTL" -#. Fswhd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -796,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of complex scripts" msgstr "Veličina pisanih slova" -#. rwf2K #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -806,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of complex scripts" msgstr "Jezik pisanih slova" -#. G3cQ8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -816,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Posture of complex scripts" msgstr "Pozicija pisanih slova" -#. tiF4A #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -826,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Weight of complex scripts" msgstr "Debljina pisanih slova" -#. kQGDE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -836,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dupli prored" -#. AtyjM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -846,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Oznake za naglašavanje" -#. 3k3BG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -856,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Text spacing" msgstr "Razmaci u tekstu" -#. Xi8s6 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -866,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation" msgstr "Postavljanje znakova interpunkcije" -#. X4RGW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -876,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Forbidden characters" msgstr "Zabranjeni znaci" -#. aJyjx #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -886,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotacija" -#. fCDtd #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -897,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Razmera" -#. sHEHt #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -907,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reljef" -#. eTELF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -917,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical text alignment" msgstr "Vertikalno poravnanje teksta" -#. qV5RU #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -927,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Boja fonta" -#. f7eEn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -936,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Pretraga" -#. jWFCu #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -945,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "Pronađi sve" -#. cwNcH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -954,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zameni" -#. DkyAo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -963,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all" msgstr "Zameni sve" -#. d7fFg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -972,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "Stil znakova" -#. FopsG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -981,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Stil pasusa" -#. ERruw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -990,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Style" msgstr "Stil okvira" -#. QCNRC #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1000,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stil stranice" -#. QWEAZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1009,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. LFkBk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1018,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. sFbMo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1027,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Beleška" -#. kACAa #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1036,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. RQek5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1045,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Solid" msgstr "Ispunjeno" -#. aqwcE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1054,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#. NdLCa #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1063,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" -#. n5dZV #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1072,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. trttq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1081,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Dijamant" -#. dUhuz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1090,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal up" msgstr "Dijagonalno gore" -#. YbcAF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1099,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal down" msgstr "Dijagonalno dole" -#. bFVmr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1108,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Slika" -#. CtBeC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1117,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "Podrazumevana orijentacija" -#. jD5wz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1126,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "From top to bottom" msgstr "Od vrha do dna" -#. Dm8BH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1135,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "Od dna ka vrhu" -#. iQYpG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1144,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "Naslagan" -#. 6Z6yM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1153,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. uRuTC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1162,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Table" msgstr "Nije tabela" -#. gAJzB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1171,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing enabled" msgstr "Omogućen razmak" -#. Qii4T #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1180,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing disabled" msgstr "Onemogućen razmak" -#. pPfQE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1189,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep spacing interval" msgstr "Zadrži razmake" -#. KPWGN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1198,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Allowed to fall short of spacing interval" msgstr "Dozvoli malu neujednačenost razmaka" -#. Cz43P #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1207,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Left margin: " msgstr "Leva margina: " -#. 3cbwA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1216,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Top margin: " msgstr "Gornja margina: " -#. jEFvr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1225,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "Right margin: " msgstr "Desna margina: " -#. AuAFD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1234,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom margin: " msgstr "Donja margina: " -#. Yfosk #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1243,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Description: " msgstr "Opis stranice: " -#. B7sUy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1252,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Velika slova" -#. xEQjK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1261,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Mala slova" -#. Pxj7X #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1270,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Velika slova Roman" -#. BJduA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1279,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Mala slova Roman" -#. pDkpV #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1288,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "arapski" -#. WCjr9 #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1298,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. uBgip #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1307,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Vodoravno" -#. cEL8W #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1316,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Uspravno" -#. CAKHQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1325,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. aKjKT #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1334,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. ZKEE9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1343,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Sve" -#. vsEfo #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1352,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Preslikano" -#. P2BwY #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1361,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Author: " msgstr "Autor: " -#. LiPGr #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1370,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Date: " msgstr "Datum: " -#. uF8XG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1379,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Text: " msgstr "Tekst: " -#. cFaZC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1388,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color: " msgstr "Boja pozadine: " -#. rpEUc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1397,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern color: " msgstr "Boja mustre: " -#. VFyyK #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" |