summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/my/fpicker/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/my/fpicker/messages.po')
-rw-r--r--source/my/fpicker/messages.po115
1 files changed, 89 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/my/fpicker/messages.po b/source/my/fpicker/messages.po
index 04a465c4991..e6c47a10716 100644
--- a/source/my/fpicker/messages.po
+++ b/source/my/fpicker/messages.po
@@ -3,61 +3,73 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-11-05 17:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:33+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1538498004.000000\n"
+#. SJGCw
#: fpicker/inc/strings.hrc:25
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
+#. xNMsi
#: fpicker/inc/strings.hrc:26
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_SAVE"
msgid "Save as"
msgstr "အဖြစ် သိမ်းပါ"
+#. gseq9
#: fpicker/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE"
msgid "~Save"
msgstr "~သိမ်းပါ"
+#. tpvKy
#: fpicker/inc/strings.hrc:28
msgctxt "STR_PATHNAME"
msgid "~Path:"
msgstr "~လမ်းကြောင်း-"
+#. 9PVSK
#: fpicker/inc/strings.hrc:29
msgctxt "STR_PATHSELECT"
msgid "Select path"
msgstr "လမ်းကြောင်း ရွေးချယ်ပါ"
+#. ykCyy
#: fpicker/inc/strings.hrc:30
msgctxt "STR_BUTTONSELECT"
msgid "~Select"
msgstr "⁠~ရွေးချယ်ပါ"
+#. zBr7H
#: fpicker/inc/strings.hrc:31
msgctxt "STR_PREVIEW"
msgid "File Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်းကိုခွင့်မပြုပါ"
+#. AGj3z
#: fpicker/inc/strings.hrc:32
msgctxt "STR_DEFAULT_DIRECTORY"
msgid "My Documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ မရှိ"
+#. emJXD
#: fpicker/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_PLACES_TITLE"
msgid "Places"
msgstr "နေရာများ"
+#. 99gqd
#: fpicker/inc/strings.hrc:34
msgctxt "RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE"
msgid ""
@@ -67,11 +79,13 @@ msgstr ""
"$name$ ဖိုင် မရှိပါ။ \n"
"မှန်ကန်သော ဖိုင်အမည်သို့ သေချာဝင်ရောက်ပါ။"
+#. CahDV
#: fpicker/inc/strings.hrc:35
msgctxt "STR_SVT_NEW_FOLDER"
msgid "Folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲ"
+#. o5hFk
#: fpicker/inc/strings.hrc:36
msgctxt "STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE"
msgid ""
@@ -81,229 +95,272 @@ msgstr ""
"ဖြုတ်နိုင်တပ်နိုင်သော သိမ်းဆည်းမှုကိရိယာကို မတွေ့ရပါ။\n"
"ပလပ်ဝင်၊မဝင်သေချာစွာစစ်ဆေး၍ နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးစားပါ။"
+#. D3iME
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:72
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server"
msgid "Servers..."
msgstr ""
+#. ZqDfr
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:77
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server|tooltip_text"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
+#. kaDnz
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:80
msgctxt "explorerfiledialog|connect_to_server-atkobject"
msgid "Connect To Server"
msgstr ""
+#. e8DSB
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:112
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲအသစ် ဖန်တီးပါ"
+#. Lyb7g
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|new_folder-atkobject"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲအသစ် ဖန်တီးပါ"
+#. dWNqZ
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:247
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_name_label"
msgid "File _name:"
msgstr "ဖိုင်နာမည်း"
+#. 9cjFB
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|file_type_label"
msgid "File _type:"
msgstr "ဖိုင်⁠~အမျိုးအစား-"
+#. quCXH
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|readonly"
msgid "_Read-only"
msgstr "⁠~ဖတ်ရန်သာ"
+#. hm2xy
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|password"
msgid "Save with password"
msgstr "စကားဝှက်ဖြင့်သိမ်းပါ"
+#. 8EYcB
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:405
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|extension"
msgid "_Automatic file name extension"
msgstr "~အလိုအလျောက် ဖိုင်အမည် တိုးချဲ့ခြင်း"
+#. 2CgAZ
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:419
#, fuzzy
msgctxt "explorerfiledialog|options"
msgid "Edit _filter settings"
msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကိုတည်းဖြတ်ပါ"
+#. 6XqLj
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:448
msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
msgid "Encrypt with GPG key"
msgstr ""
+#. 2ZWy2
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
msgid "Folder Name"
msgstr ""
+#. neJna
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91
msgctxt "foldernamedialog|label2"
msgid "Na_me:"
msgstr ""
+#. uiXuE
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122
#, fuzzy
msgctxt "foldernamedialog|label1"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲအသစ် ဖန်တီးပါ"
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:18
+#. kF4BR
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:22
+msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
+msgid "_Edit service"
+msgstr ""
+
+#. 8Xguy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:30
+msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
+msgid "_Delete service"
+msgstr ""
+
+#. pVchs
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:38
+msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
+msgid "_Change password"
+msgstr ""
+
+#. RnU7Z
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:46
msgctxt "remotefilesdialog|RemoteFilesDialog"
msgid "Remote Files"
msgstr ""
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:105
+#. uGwr4
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:136
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|label1"
msgid "Service:"
msgstr "ဝန်ဆောင်မှုများ"
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:132
+#. G6gFy
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:163
msgctxt "remotefilesdialog|add_service_btn"
msgid "Add service"
msgstr ""
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:177
+#. Jnndg
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:212
msgctxt "remotefilesdialog|list_view|tooltip_text"
msgid "List view"
msgstr ""
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:192
+#. xxBtB
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|icon_view|tooltip_text"
msgid "Icon view"
msgstr "ပရိုဂရမ်သင်္ကေတ(အိုင်ကွန်) မြင်ကွင်း"
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:209
+#. 6CiqC
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "remotefilesdialog|new_folder|tooltip_text"
msgid "Create New Folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲအသစ် ဖန်တီးပါ"
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:254
+#. cGNWD
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:289
msgctxt "remotefilesdialog|filterLabel"
msgid "Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:266
+#. rCVer
+#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:301
msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
msgid "File name"
msgstr "ဖိုင် အမည်"
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:320
-msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
-msgid "_Edit service"
-msgstr ""
-
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:328
-msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
-msgid "_Delete service"
-msgstr ""
-
-#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:336
-msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
-msgid "_Change password"
-msgstr ""
-
+#. GUWMA
#: include/fpicker/strings.hrc:14
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~အလိုအလျောက် ဖိုင်အမည် တိုးချဲ့ခြင်း"
+#. 2DxYf
#: include/fpicker/strings.hrc:15
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD"
msgid "Save with pass~word"
msgstr "စကားဝှက်ဖြင့်သိမ်းပါ"
+#. UysiP
#. dear loplugins, please don't remove this constant, it will be used in follow-up commits
#: include/fpicker/strings.hrc:17
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_GPGENCRYPT"
msgid "Encrypt with ~GPG key"
msgstr ""
+#. LWkae
#: include/fpicker/strings.hrc:18
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS"
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကိုတည်းဖြတ်ပါ"
+#. k7Sdb
#: include/fpicker/strings.hrc:19
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_READONLY"
msgid "~Read-only"
msgstr "⁠~ဖတ်ရန်သာ"
+#. 7VhDp
#: include/fpicker/strings.hrc:20
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK"
msgid "~Link"
msgstr "⁠~ကွင်းဆက်"
+#. dFf6y
#: include/fpicker/strings.hrc:21
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW"
msgid "Pr~eview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+#. uu7VW
#: include/fpicker/strings.hrc:22
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_PLAY"
msgid "~Play"
msgstr "⁠~ဖွင့်ပါ"
+#. ReGYn
#: include/fpicker/strings.hrc:23
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_VERSION"
msgid "~Version:"
msgstr "⁠~ဗားရှင်း"
+#. nuKha
#: include/fpicker/strings.hrc:24
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES"
msgid "S~tyles:"
msgstr "စတိုင်လ်~များ-"
+#. emrjD
#: include/fpicker/strings.hrc:25
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
msgid "Style:"
msgstr "စတိုင်လ်-"
+#. TNmc2
#: include/fpicker/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_ANCHOR"
msgid "A~nchor:"
msgstr ""
+#. JvMvb
#: include/fpicker/strings.hrc:27
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "~လက်ရွေးစင်"
+#. VEgEJ
#: include/fpicker/strings.hrc:28
msgctxt "STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE"
msgid "File ~type:"
msgstr "ဖိုင်⁠~အမျိုးအစား-"
+#. 7Mozz
#: include/fpicker/strings.hrc:29
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE"
msgid "Select Path"
msgstr "လမ်းကြောင်း ရွေးချယ်ပါ"
+#. GtMEC
#: include/fpicker/strings.hrc:30
msgctxt "STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION"
msgid "Please select a folder."
msgstr "ဖိုင်တွဲတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။"
+#. 7pThC
#: include/fpicker/strings.hrc:31
msgctxt "STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE"
msgid ""
@@ -314,6 +371,7 @@ msgstr ""
"ဤအမည်နှင့်အတူ ပုံစံ ဒီဇိုင်း တစ်ခု အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ \n"
"အစားထိုးချင်ပါသလား?"
+#. z6Eo3
#: include/fpicker/strings.hrc:32
msgctxt "STR_SVT_DELETESERVICE"
msgid ""
@@ -321,28 +379,33 @@ msgid ""
"\"$servicename$\""
msgstr ""
+#. KegFE
#: include/fpicker/strings.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "STR_SVT_ROOTLABEL"
msgid "Root"
msgstr "ပေ"
+#. sWRTd
#: include/fpicker/strings.hrc:34
msgctxt "STR_FILTERNAME_ALL"
msgid "All files"
msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
+#. FBggE
#: include/fpicker/strings.hrc:35
msgctxt "STR_FILEDLG_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
+#. wJYsA
#: include/fpicker/strings.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_TYPE"
msgid "File ~type"
msgstr "ဖိုင်⁠~အမျိုးအစား-"
+#. EEBg4
#: include/fpicker/strings.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "STR_FILEDLG_SAVE"