summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po')
-rw-r--r--source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po211
1 files changed, 103 insertions, 108 deletions
diff --git a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index cc22fdcbfa2..62ccd061e30 100644
--- a/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/lt/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-02 20:53+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-10 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: lt\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1538513608.000000\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1539198738.000000\n"
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -2567,7 +2567,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156326\n"
"help.text"
msgid "These commands can only be accessed after you enable support for Asian languages in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Šios komandos galimos tik jei programoje yra įgalintos Azijos kalbos. Azijos kalbas įgalinti galima lange <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME → Parinktys</emph></caseinline><defaultinline><emph>Priemonės → Parinktys</emph></defaultinline></switchinline><emph> → Kalbos nuostatos → Kalba</emph>."
#: 00000010.xhp
msgctxt ""
@@ -4782,7 +4782,7 @@ msgctxt ""
"00000208.xhp\n"
"par_id3156326\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Select a character to delimit text data. You can can also enter a character in the text box.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box.</ahelp>"
msgstr ""
#: 00000208.xhp
@@ -6915,7 +6915,7 @@ msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3159339\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <emph>Edit - Links - Modify Link</emph> (DDE links only).</variable>"
+msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <emph>Edit - Links to External Files - Modify...</emph> (DDE links only).</variable>"
msgstr ""
#: 00000402.xhp
@@ -8730,14 +8730,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically after <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> is first started."
msgstr ""
-#: 00000408.xhp
-msgctxt ""
-"00000408.xhp\n"
-"par_id3153808\n"
-"help.text"
-msgid "Choose <emph>Help - Registration</emph>. This is a direct link to an external website."
-msgstr ""
-
#: 00000409.xhp
msgctxt ""
"00000409.xhp\n"
@@ -10824,7 +10816,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153109\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Top</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Lygiuotė → Viršutinė</emph> („$[officename]“ tekstų rengyklėje arba „$[officename]“ skaičiuoklėje)."
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10840,7 +10832,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155093\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Top</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Atverkite kontekstinį meniu, pasirinkite komandą <emph>Lygiuotė → Viršutinė</emph> (kai yra pažymėtų objektų) („$[officename]“ pateikčių rengyklėje ir „$[officename]“ grafikos rengyklėje)."
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10848,7 +10840,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151303\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Objektų lygiuotės</emph> mygtukų juostoje („$[officename]“ pateikčių rengyklėje ir „$[officename]“ grafikos rengyklėje) spustelėkite mygtuką"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10856,7 +10848,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155386\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10896,7 +10888,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149196\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Objektų lygiuotės</emph> mygtukų juostoje („$[officename]“ pateikčių rengyklėje ir „$[officename]“ grafikos rengyklėje) spustelėkite mygtuką"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10904,7 +10896,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145755\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10920,7 +10912,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149896\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Bottom</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Lygiuotė → Apatinė</emph> („$[officename]“ tekstų rengyklėje arba „$[officename]“ skaičiuoklėje)."
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10936,7 +10928,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152545\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Align</emph> bar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Objektų lygiuotės</emph> mygtukų juostoje („$[officename]“ pateikčių rengyklėje ir „$[officename]“ grafikos rengyklėje) spustelėkite mygtuką"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10944,7 +10936,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154057\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10952,7 +10944,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145601\n"
"help.text"
msgid "Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Apatinė"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10960,7 +10952,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145197\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Anchor</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Prieraišas</emph>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10968,7 +10960,7 @@ msgctxt ""
"par_id2851649\n"
"help.text"
msgid "On <emph>Form Design</emph> bar, click"
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Formos projektavimo</emph> mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10976,7 +10968,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151122\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -10992,7 +10984,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148899\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anseite\">Choose <emph>Format - Anchor - To Page</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"anseite\">Pasirinkite <emph>Formatas → Prieraišas → Prie puslapio</emph>.</variable>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11000,7 +10992,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149342\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"amabsatz\">Choose <emph>Format - Anchor - To Paragraph</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"amabsatz\">Pasirinkite <emph>Formatas → Prieraišas → Prie pastraipos</emph>.</variable>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11008,7 +11000,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155147\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"amzeichen\">Choose <emph>Format - Anchor - To Character</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"amzeichen\">Pasirinkite <emph>Formatas → Prieraišas → Prie rašmens</emph>.</variable>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11016,7 +11008,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153042\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"alszeichen\">Choose <emph>Format - Anchor - As Character</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"alszeichen\">Pasirinkite <emph>Formatas → Prieraišas → Kaip rašmenį</emph>.</variable>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11024,7 +11016,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146964\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"amrahmen\">Choose <emph>Format - Anchor - To Frame</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"amrahmen\">Pasirinkite <emph>Formatas → Prieraišas → Prie kadro</emph>.</variable>"
#: 00040501.xhp
msgctxt ""
@@ -11032,7 +11024,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150781\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"anderzelle\">Choose <emph>Format - Anchor - To Cell</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"anderzelle\">Pasirinkite <emph>Formatas → Prieraišas → Prie langelio</emph>.</variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11056,23 +11048,25 @@ msgctxt ""
"par_id3146857\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Line</emph> (Impress and Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Linija</emph> (pateikčių arba grafikos rengyklėse)."
#: 00040502.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id366527\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Object - Line</emph> (Writer)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Teksto langelis arba figūra → Linija</emph> (tekstų rengyklė)."
#: 00040502.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3835261\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Graphic - Line</emph> (Calc)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Objektas → Linija</emph> (skaičiuoklė)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11088,7 +11082,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148889\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11104,7 +11098,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154285\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → </emph></caseinline></switchinline><emph>Linija</emph> ir atverkite kortelę <emph>Linija</emph>."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11112,7 +11106,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147335\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Line</emph> tab (presentation documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Rodymas → Stiliai</emph>, atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Kurti</emph> arba <emph>Keisti</emph>, tada atverkite kortelę <emph>Linija</emph> (pateikčių rengyklė)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11176,7 +11170,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151293\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"linienstile\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → </emph></caseinline></switchinline><emph>Linija</emph> ir atverkite kortelę <emph>Linijų stiliai</emph>.</variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11184,7 +11178,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149317\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"linienenden\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → </emph></caseinline></switchinline><emph>Linija</emph> ir atverkite kortelę <emph>Rodyklių stiliai</emph>.</variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11192,7 +11186,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156082\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → </emph></caseinline></switchinline><emph>Sritis</emph>."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11208,7 +11202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156424\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11216,7 +11210,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150393\n"
"help.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Sritis"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11224,7 +11218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154948\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → </emph></caseinline></switchinline><emph>Sritis</emph> ir atverkite kortelę <emph>Sritis</emph>."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11232,7 +11226,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145607\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Rodymas → Stiliai</emph>, atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Kurti</emph> arba <emph>Keisti</emph>, tada atverkite kortelę <emph>Sritis</emph> (pateikčių rengyklė)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11280,7 +11274,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Impress)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Skaidrė → Savybės</emph> ir atverkite kortelę <emph>Fonas</emph> („$[officename]“ pateikčių rengyklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11288,7 +11282,7 @@ msgctxt ""
"par_id9149694\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Page - Properties - Background</emph> tab (in $[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Lapas → Savybės</emph> ir atverkite kortelę <emph>Fonas</emph> („$[officename]“ grafikos rengyklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11296,7 +11290,7 @@ msgctxt ""
"par_id841527083135387\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Table - Properties - Background</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Lentelė → Savybės</emph> ir atverkite kortelę <emph>Fonas</emph>."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11304,7 +11298,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154985\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (drawing documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Formatas → Sritis</emph> ir atverkite kortelę <emph>Skaidrumas</emph> (grafikos rengyklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11312,7 +11306,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145365\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (presentation documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Formatas →Objektas ir figūra → Sritis</emph> ir atverkite kortelę <emph>Skaidrumas</emph> (pateikčių rengyklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11408,7 +11402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150011\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"schatte\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → </emph></caseinline></switchinline><emph>Sritis</emph> ir atverkite kortelę <emph>Šešėlis</emph>.</variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11435,12 +11429,13 @@ msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select
msgstr ""
#: 00040502.xhp
+#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3145251\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"formattext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"formattext\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → Teksto požymiai</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → Tekstas</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tekstas</emph></defaultinline></switchinline>.</variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11448,7 +11443,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152810\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"text\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → Teksto požymiai</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → Tekstas</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tekstas</emph></defaultinline></switchinline> ir atverkite kortelę <emph>Tekstas</emph>.</variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11456,7 +11451,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151060\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"laufext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Text Animation</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"laufext\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → Teksto požymiai</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → Tekstas</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tekstas</emph></defaultinline></switchinline> ir atverkite kortelę <emph>Teksto animacija</emph>.</variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11464,7 +11459,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149911\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → </emph></caseinline></switchinline><emph>Padėtis ir dydis</emph>."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11472,7 +11467,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156286\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>F4</emph> key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>F4</emph> key</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Paspauskite klavišą <emph>F4</emph></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Paspauskite klavišą <emph>F4</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11480,7 +11475,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153052\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11488,7 +11483,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149938\n"
"help.text"
msgid "Position and Size"
-msgstr ""
+msgstr "Padėtis ir dydis"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11512,7 +11507,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153099\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"position2\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → </emph></caseinline></switchinline><emph>Padėtis ir dydis</emph> ir atverkite kortelę <emph>Padėtis ir dydis</emph>.</variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11520,7 +11515,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152973\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Rotation</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → </emph></caseinline></switchinline><emph>Padėtis ir dydis</emph> ir atverkite kortelę <emph>Posūkis</emph>."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11528,7 +11523,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148495\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11544,7 +11539,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145666\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"ecke\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → </emph></caseinline></switchinline><emph>Padėtis ir dydis</emph> ir atverkite kortelę <emph>Nuožulnumas ir kampo spindulys</emph>.</variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11552,7 +11547,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146081\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab. This is only available for textbox callouts, not for custom shapes callouts.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"legende\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Teksto langelis arba figūra → </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Objektas → </emph></caseinline></switchinline><emph>Padėtis ir dydis</emph> ir atverkite kortelę <emph>Figūrinė išnaša</emph>. Ši kortelė rodoma tik figūrinėms išnašoms–teksto langeliams, bet ne grafikos objektams.</variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11560,7 +11555,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083283\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Edit - Points</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Taisa → Taškai</emph>."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11576,7 +11571,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149019\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>F8</emph> key</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>F8</emph> key</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Paspauskite klavišą <emph>F8</emph></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Paspauskite klavišą <emph>F8</emph></caseinline></switchinline>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11584,7 +11579,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150044\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11640,7 +11635,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145766\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11664,7 +11659,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159091\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11688,7 +11683,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145223\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11792,7 +11787,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147310\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11824,7 +11819,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149408\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11856,7 +11851,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153815\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11888,7 +11883,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156189\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11904,7 +11899,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150527\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"font\"><emph>Braižymo priemonių</emph> mygtukų juostoje spustelėkite mygtuką <emph>Dekoratyvusis tekstas</emph>.</variable>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11912,7 +11907,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144503\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Group</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Grupuoti</emph>."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11920,7 +11915,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154854\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Group</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Grupuoti</emph>."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11928,7 +11923,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157985\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Group - Group</emph> (text documents, spreadsheets)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Grupuoti → Grupuoti</emph> (teksto rengyklėje arba skaičiuoklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11936,7 +11931,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157980\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Group</emph> (drawing documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Figūros → Grupuoti</emph> (grafikos rengyklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11944,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149508\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Group - Group</emph> (form objects)."
-msgstr ""
+msgstr "Atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Grupuoti → Grupuoti</emph> (formos objektams)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11952,7 +11947,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146858\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11968,7 +11963,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153023\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Group - Ungroup</emph> (text documents, spreadsheets)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Grupuoti → Išgrupuoti</emph> (teksto rengyklėje arba skaičiuoklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11976,7 +11971,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163378\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Ungroup</emph> (drawing documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Figūros → Išgrupuoti</emph> (grafikos rengyklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -11992,7 +11987,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151300\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12000,7 +11995,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146894\n"
"help.text"
msgid "Ungroup"
-msgstr ""
+msgstr "Išgrupuoti"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12008,7 +12003,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153109\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Group - Exit Group</emph> (text documents, spreadsheets)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Grupuoti → Baigti grupės objektų taisymą</emph> (teksto rengyklėje arba skaičiuoklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12016,7 +12011,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145678\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Exit Group</emph> (drawing documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Figūros → Baigti grupės objektų taisymą</emph> (grafikos rengyklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12032,7 +12027,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158402\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12040,7 +12035,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155347\n"
"help.text"
msgid "Exit Group"
-msgstr ""
+msgstr "Baigti grupės objektų taisymą"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12048,7 +12043,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149129\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Group - Enter Group</emph> (text documents, spreadsheets)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Grupuoti → Taisyti grupės objektus</emph> (teksto rengyklėje arba skaičiuoklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12056,7 +12051,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145354\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Enter Group</emph> (drawing documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Figūros → Taisyti grupės objektus</emph> (grafikos rengyklėje)."
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12072,7 +12067,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152388\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Piktograma</alt></image>"
#: 00040502.xhp
msgctxt ""
@@ -12080,7 +12075,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152547\n"
"help.text"
msgid "Enter Group"
-msgstr ""
+msgstr "Taisyti grupės objektus"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12104,7 +12099,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147294\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Row - Height</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite<emph>Formatas → Eilutės → Aukštis</emph> "
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12120,7 +12115,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153136\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Column - Width</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite<emph>Formatas → Stulpeliai→ Plotis</emph>"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12136,7 +12131,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148668\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Numbers</emph> tab.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pasirinkite komandą <emph>Formatas → Langeliai</emph> ir atverkite kortelę <emph>Skaičiai</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12144,7 +12139,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152349\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Numbers</emph> tab.</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Pasirinkite komandą <emph>Rodymas → Stiliai</emph>, atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Kurti</emph> arba <emph>Keisti</emph>, tada atverkite kortelę <emph>Skaičiai</emph>.</caseinline></switchinline>"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12216,7 +12211,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150495\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Figūros → Apversti</emph> („$[officename]“ grafikos rengyklėje)."
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12232,7 +12227,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158407\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Flip</emph> (presentation documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Apversti</emph> (pateikčių rengyklėje)."
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12240,7 +12235,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150290\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Figūros → Apversti → Vertikaliai</emph> („$[officename]“ grafikos rengyklėje)"
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12256,7 +12251,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157960\n"
"help.text"
msgid "Open context menu - choose <emph>Flip - Vertically</emph> (presentation documents)."
-msgstr ""
+msgstr "Atverkite kontekstinį meniu ir pasirinkite komandą <emph>Apversti → Vertikaliai</emph> (pateikčių rengyklėje)."
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12264,7 +12259,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153369\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Horizontally</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Figūros → Apversti → Horizontaliai</emph> („$[officename]“ grafikos rengyklėje)."
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12280,7 +12275,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156106\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Flip - Horizontally</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Formatas → Apversti → Apversti horizontaliai</emph>."
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12288,7 +12283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152578\n"
"help.text"
msgid "Right-click a selected object - choose <emph>Flip - Horizontally</emph> ($[officename] Impress)."
-msgstr ""
+msgstr "Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite pažymėtą objektą, ir pasirinkite komandą <emph>Apversti → Horizontaliai</emph> („$[officename]“ pateikčių rengyklėje)."
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12296,7 +12291,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147318\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Modify - Distribution</emph> ($[officename] Draw)."
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite <emph>Figūros → Išdėstyti vienodais atstumais</emph> („$[officename]“ grafikos rengyklėje)."
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -12312,7 +12307,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Įtvirtintų langų rodymas ir slėpimas"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
@@ -12320,7 +12315,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3085157\n"
"help.text"
msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Įtvirtintų langų rodymas ir slėpimas"
#: 01000000.xhp
msgctxt ""