summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/kk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/kk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po')
-rw-r--r--source/kk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/kk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/kk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 428be83f5f3..cba1d7ad1f8 100644
--- a/source/kk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/kk/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-14 12:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:34+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/kk/>\n"
"Language: kk\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566307084.000000\n"
#. tBfTE
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_38\n"
"LngText.text"
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-msgstr "[2] бөлімі қолжетерсіз. Басқасын таңдаңыз."
+msgstr "[2] бөлімі қолжетімсіз. Басқасын таңдаңыз."
#. p8BUw
#: Error.ulf
@@ -3533,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
"OOO_ERROR_39\n"
"LngText.text"
msgid "The specified path [2] is unavailable."
-msgstr "Көрсетілген [2] орналасуы қолжетерсіз."
+msgstr "Көрсетілген [2] орналасуы қолжетімсіз."
#. WRSZ8
#: Error.ulf
@@ -4658,7 +4658,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_5\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will not be available."
-msgstr "Құрауыш қолжетерсіз болады."
+msgstr "Құрауыш қолжетімсіз болады."
#. r3Efh
#: UIText.ulf
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_19\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will become unavailable."
-msgstr "Құрауыш қолжетерсіз болады."
+msgstr "Құрауыш қолжетімсіз болады."
#. EjtVV
#: UIText.ulf
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_26\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
-msgstr "Құрауыш CD дискінен іске қосылуды жалғастырады."
+msgstr "Құрауыш CD дискінен іске қосылуды жалғастырады"
#. vtfBk
#: UIText.ulf
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_36\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
-msgstr "Құрауыш толығымен өшіріледі, және желіден іске қосылуға қолжетерсіз болады."
+msgstr "Құрауыш толығымен өшіріледі, және желіден іске қосылуға қолжетімсіз болады."
#. ZGYT7
#: UIText.ulf
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"OOO_UITEXT_39\n"
"LngText.text"
msgid "This feature will continue to be run from the network"
-msgstr "Құрауыш желіден іске қосылуды жалғастырады."
+msgstr "Құрауыш желіден іске қосылуды жалғастырады"
#. hVVmF
#: UIText.ulf