diff options
Diffstat (limited to 'source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r-- | source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 54 |
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 9ac5e533b46..a130e88e58d 100644 --- a/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/gl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-14 22:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-22 23:01+0000\n" "Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515969493.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516662069.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154505\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Field Names\">Field Names</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Field Names\">Nomes de campo</link>" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -11999,7 +11999,7 @@ msgctxt "" "par_id3149292\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph>." -msgstr "" +msgstr "Escolla <emph>Inserir - Índice e índice analítico - Índice, índice analítico ou bibliografía - Tipo</emph>." #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -12391,7 +12391,7 @@ msgctxt "" "par_id3153678\n" "help.text" msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>. You can also resize or move a selected frame using special <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>." -msgstr "" +msgstr "Para editar un marco, prema no bordo para seleccionalo e, a seguir, escolla <emph>Formato - Marco e obxecto - Propiedades</emph>. Tamén pode cambiar o tamaño ou mover un marco seleccionado usando <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">teclas de atallo</link> especiais." #: 04130000.xhp msgctxt "" @@ -13911,7 +13911,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147581\n" "help.text" msgid "Line numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeración de liñas" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13927,7 +13927,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153345\n" "help.text" msgid "Include this paragraph in line numbering" -msgstr "" +msgstr "Incluír este parágrafo na numeración de liñas" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13935,7 +13935,7 @@ msgctxt "" "par_id3156267\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_COUNT_PARA\">Includes the current paragraph in the line numbering.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_COUNT_PARA\">Inclúe o parágrafo actual na numeración de liñas.</ahelp>" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -15271,7 +15271,7 @@ msgctxt "" "par_id3149169\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to the current page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ancora a selección á páxina actual.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15287,7 +15287,7 @@ msgctxt "" "par_id3145777\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to the current paragraph.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ancora a selección ao parágrafo actual.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15303,7 +15303,7 @@ msgctxt "" "par_id3151377\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to a character.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ancora a selección ao carácter.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15319,7 +15319,7 @@ msgctxt "" "par_id3155863\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ancora a selección como carácter. Múdase o tamaño da liña actual para que corresponda coa altura da selección.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15351,7 +15351,7 @@ msgctxt "" "par_id3145121\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the horizontal alignment option for the object.</ahelp> This option is not available if you chose \"anchor as character\"." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Seleccione a opción de aliñamento horizontal para o obxecto.</ahelp>Esta opción non está dispoñíbel ao escoller «ancorar como carácter»." #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15583,7 +15583,7 @@ msgctxt "" "par_id3149038\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/res/wr07.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/res/wr07.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icona</alt></image>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15615,7 +15615,7 @@ msgctxt "" "par_id3145774\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/res/wr02.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/res/wr02.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">Icona</alt></image>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15647,7 +15647,7 @@ msgctxt "" "par_id3149560\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/res/wr03.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/res/wr03.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">Icona</alt></image>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15679,7 +15679,7 @@ msgctxt "" "par_id3148845\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/res/wr04.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/res/wr04.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">Icona</alt></image>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15703,7 +15703,7 @@ msgctxt "" "par_id3154089\n" "help.text" msgid "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\".\">Places the object in front of the text.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\".\">Coloca o obxecto diante do texto.</ahelp></variable>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15711,7 +15711,7 @@ msgctxt "" "par_id3150162\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/res/wr05.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/res/wr05.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">Icona</alt></image>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -16663,7 +16663,7 @@ msgctxt "" "par_id3154564\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Imaxe" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16903,7 +16903,7 @@ msgctxt "" "par_id3154780\n" "help.text" msgid "Image loaded successfully" -msgstr "" +msgstr "A imaxe cargouse satisfactoriamente" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16911,7 +16911,7 @@ msgctxt "" "par_id3145304\n" "help.text" msgid "image is loaded successfully" -msgstr "" +msgstr "a imaxe cargouse correctamente" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16927,7 +16927,7 @@ msgctxt "" "par_id3154718\n" "help.text" msgid "Image loading terminated" -msgstr "" +msgstr "A carga da imaxe foi cancelada" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16935,7 +16935,7 @@ msgctxt "" "par_id3156136\n" "help.text" msgid "loading of the image is terminated by the user (for example, when downloading)" -msgstr "" +msgstr "a carga da imaxe foi cancelada polo usuario (por exemplo, durante unha descarga)" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16951,7 +16951,7 @@ msgctxt "" "par_id3155079\n" "help.text" msgid "Could not load image" -msgstr "" +msgstr "Non foi posíbel cargar a imaxe" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16959,7 +16959,7 @@ msgctxt "" "par_id3149250\n" "help.text" msgid "image is not successfully loaded" -msgstr "" +msgstr "a imaxe non foi cargada correctamente" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -17127,7 +17127,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156030\n" "help.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Acción asignada" #: 05060700.xhp msgctxt "" |