summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po')
-rw-r--r--source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po133
1 files changed, 71 insertions, 62 deletions
diff --git a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 38df1b0671b..397e7e6f17d 100644
--- a/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/et/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,15 +3,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-21 13:39+0000\n"
-"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
-"Language-Team: Estonian <none>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:45+0000\n"
+"Last-Translator: Mihkel Tõnnov <mihhkel@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Estonian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/et/>\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563716373.000000\n"
@@ -3184,14 +3184,14 @@ msgctxt ""
msgid "Open a new text document, choose <emph>View - Styles</emph>, and then click the <emph>Page Styles</emph> icon."
msgstr ""
-#. RTDDi
+#. BvgCv
#: change_header.xhp
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3150532\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>New Style from Selection</emph> icon and select <emph>New Styles from Selection</emph> from the submenu."
-msgstr "Klõpsa ikoonil <emph>Uus stiil valikust</emph> ja seejärel vali alammenüüst <emph>Uus stiil valikust</emph>."
+msgid "Click the <emph> Styles actions</emph> icon and select <emph>New Style from Selection</emph> from the submenu."
+msgstr ""
#. YjYdP
#: change_header.xhp
@@ -3229,23 +3229,23 @@ msgctxt ""
msgid "Type the text that you want in the header. Position the cursor into the main text area outside of the header."
msgstr "Kirjuta tekst, mis peab päises esinema. Vii kursor põhiteksti alasse väljaspool päist."
-#. DiB8w
+#. EoFEg
#: change_header.xhp
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3155592\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>."
-msgstr "Vali <emph>Lisamine - Manuaalne piir</emph>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - More Breaks - Manual Break</menuitem>."
+msgstr ""
-#. AvCMQ
+#. KwdyA
#: change_header.xhp
msgctxt ""
"change_header.xhp\n"
"par_id3147771\n"
"help.text"
-msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> area, select <item type=\"menuitem\">Page break</item> and then select “Default” from the <item type=\"menuitem\">Style</item> box."
-msgstr "Vali alal <item type=\"menuitem\">Tüüp</item> suvand <item type=\"menuitem\">Lehepiir</item> ja seejärel väljal <item type=\"menuitem\">Stiil</item> suvand Vaikimisi."
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> area, select <item type=\"menuitem\">Page break</item> and then select “Default Page Style” from the <item type=\"menuitem\">Style</item> box."
+msgstr ""
#. EmHA4
#: change_header.xhp
@@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153634\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Writing Aids</emph>"
-msgstr ""
+msgstr "Vali <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Eelistused</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tööriistad - Sätted</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Keelesätted - Kirjutamise abivahendid</emph>"
#. EkpCP
#: hyphen_prevent.xhp
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156021\n"
"help.text"
msgid "Locate the graphic file that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>."
-msgstr "Otsi üles pildifail, mida soovid lisada, ning klõpsa <emph>Ava</emph>.</ahelp"
+msgstr "Otsi üles pildifail, mida soovid lisada, ning klõpsa <emph>Ava</emph>."
#. Wz9DW
#: insert_graphic_dialog.xhp
@@ -9826,13 +9826,22 @@ msgctxt ""
msgid "You can import styles from another document or template into the current document."
msgstr "Aktiivsesse dokumenti võib stiile importida teistest dokumentidest või mallidest."
-#. VhVys
+#. iqQD2
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
"load_styles.xhp\n"
"par_id731529889382463\n"
"help.text"
-msgid "Open the <emph>Load Styles</emph> dialog box by either"
+msgid "Open the <link href=\"text/swriter/01/05170000.xhp\" name=\"load_styles_link\"><emph>Load Styles</emph></link> dialog box by either"
+msgstr ""
+
+#. DFanE
+#: load_styles.xhp
+msgctxt ""
+"load_styles.xhp\n"
+"par_id3155936\n"
+"help.text"
+msgid "Choose <menuitem>Styles - Load Styles</menuitem> or"
msgstr ""
#. JZDEh
@@ -9853,14 +9862,14 @@ msgctxt ""
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/00/stylesmenu.xhp#sms\" markup=\"keep\"/> to open the <emph>Styles</emph> sidebar deck."
msgstr ""
-#. BCLW9
+#. mHDNg
#: load_styles.xhp
msgctxt ""
"load_styles.xhp\n"
"par_idN10703\n"
"help.text"
-msgid "Click the arrow next to the <emph>New Style from Selection</emph> icon to open the submenu."
-msgstr "Klõpsa alammenüü avamiseks noolt ikooni <emph>Uus stiil valikust</emph> kõrval."
+msgid "Click the arrow next to the <emph>Styles actions</emph> icon to open the submenu, and choose <menuitem>Load Styles</menuitem>"
+msgstr ""
#. MM5dc
#: load_styles.xhp
@@ -11257,23 +11266,23 @@ msgctxt ""
msgid "To Insert Page Numbers"
msgstr "Leheküljenumbrite lisamine"
-#. 2GtbK
+#. 3nqHc
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id8611102\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph> to insert a page number at the current cursor position."
-msgstr "Vali leheküljenumbri praegusse asukohta lisamiseks <emph>Lisamine - Väljad - Leheküljenumber</emph>."
+msgid "Choose <menuitem>Insert - Page Number</menuitem> to insert a page number at the current cursor position."
+msgstr ""
-#. auK7h
+#. ZxJBm
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id6604510\n"
"help.text"
-msgid "If you see the text \"Page number\" instead of the number, choose <emph>View - Field names</emph>."
-msgstr "Kui numbri asemel on kuvatud tekst \"Leheküljenumber\", vali <emph>Vaade - Väljanimed</emph>."
+msgid "If you see the text \"Page number\" instead of the number, choose <menuitem>View - Field Names</menuitem> (<embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#toggleshowfields\"/>)."
+msgstr ""
#. CurbT
#: pagenumbers.xhp
@@ -11320,14 +11329,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click into the first paragraph of your document."
msgstr "Klõpsa dokumendi esimese lõigu sees."
-#. YGvGL
+#. eVyQd
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id2632831\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text flow</emph>."
-msgstr "Vali <emph>Vormindus - Lõik - Tekstivoog</emph>."
+msgid "Choose <menuitem>Format - Paragraph - Text flow</menuitem> tab."
+msgstr ""
#. LLNW3
#: pagenumbers.xhp
@@ -11347,14 +11356,14 @@ msgctxt ""
msgid "The new page number is an attribute of the first paragraph of the page."
msgstr "Uus leheküljenumber on lehekülje esimese lõigu atribuut."
-#. LAexX
+#. ni2LL
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"hd_id7519150\n"
"help.text"
-msgid "To Format the Page Number Style"
-msgstr "Leheküljenumbri stiili vormindus"
+msgid "To Select the Page Number Format"
+msgstr ""
#. 7Dnq2
#: pagenumbers.xhp
@@ -11383,23 +11392,23 @@ msgctxt ""
msgid "Select a number format and click <emph>OK</emph>."
msgstr "Vali numbrivorming ja klõpsa <emph>Sobib</emph>."
-#. cbLeD
+#. M7DoR
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"hd_id5051728\n"
"help.text"
-msgid "Using Different Page Number Styles"
-msgstr "Erinevate leheküljenumbristiilide kasutamine"
+msgid "Using Different Page Number Formats in Headers and Footers"
+msgstr ""
-#. BAmN6
+#. vXUs5
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id1558885\n"
"help.text"
-msgid "You need some pages with the roman numbering style, followed by the remaining pages in another style."
-msgstr "Sul on vaja mõnel leheküljel kasutada rooma numbreid, ülejäänutel aga mingit muud stiili."
+msgid "You need some pages with the roman numbering format, followed by the remaining pages in another format."
+msgstr ""
#. YKhHd
#: pagenumbers.xhp
@@ -11428,13 +11437,13 @@ msgctxt ""
msgid "An <emph>automatic page break</emph> appears at the end of a page when the page style has a different \"next style\"."
msgstr "<emph>Automaatne leheküljepiir</emph> kuvatakse lehekülje lõpus, kui leheküljestiilil on erinev \"järgmine stiil\"."
-#. 6e4Ms
+#. fcBUG
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id4569231\n"
"help.text"
-msgid "For example, the \"First Page\" page style has \"Default\" as the next style. To see this, you may press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <item type=\"menuitem\">Styles</item> window, click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon, right-click the First Page entry. Choose <item type=\"menuitem\">Modify</item> from the context menu. On the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab, you can see the \"next style\"."
+msgid "For example, the \"First Page\" page style has \"Default Page Style\" as the next style. To see this, you may press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command+T</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>F11</keycode></defaultinline></switchinline> to open the <item type=\"menuitem\">Styles</item> window, click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon, right-click the \"First Page\" entry. Choose <item type=\"menuitem\">Modify</item> from the context menu. On the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab, you can see the \"Next style\"."
msgstr ""
#. yGPGH
@@ -11446,23 +11455,23 @@ msgctxt ""
msgid "A <emph>manually inserted page break</emph> can be applied without or with a change of page styles."
msgstr "<emph>Käsitsi lisatud leheküljepiiri</emph> korral võib ise valida, kas leheküljestiili muuta või mitte."
-#. Zytbr
+#. PmCx7
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id3341776\n"
"help.text"
-msgid "If you just press <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item>, you apply a page break without a change of styles."
-msgstr "Kui vajutad vaid klahvikombinatsiooni <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item>, rakendad lehepiiri stiile muutmata."
+msgid "If you just press <embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#pagebreak\"/>, you apply a page break without a change of styles."
+msgstr ""
-#. DFqDu
+#. ByysM
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id5947141\n"
"help.text"
-msgid "If you choose <emph>Insert - Manual break</emph>, you can insert a page break without or with a change of style or with a change of page number."
-msgstr "Kui valid <emph>Lisamine - Manuaalne piir</emph>, saad leheküljepiiri lisada koos stiilimuudatusega või ilma, või leheküljenumbri muudatusega."
+msgid "If you choose <menuitem>Insert - More Breaks - Manual Break</menuitem>, you can insert a page break without or with a change of style or with a change of page number."
+msgstr ""
#. RBx4t
#: pagenumbers.xhp
@@ -11491,13 +11500,13 @@ msgctxt ""
msgid "Click into the first page of your document."
msgstr "Klõpsa dokumendi esimesel leheküljel."
-#. j6KHR
+#. 2nCdH
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id4313791\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>."
+msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> (<embedvar href=\"text/shared/00/kbd_shortcuts.xhp#F11\"/>)."
msgstr ""
#. MX8dB
@@ -11518,22 +11527,22 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click the \"First Page\" style."
msgstr "Tee topeltklõps stiilil \"Esimene lehekülg\"."
-#. bzmbp
+#. FiTC3
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id2318796\n"
"help.text"
-msgid "Now your title page has the style \"First Page\", and the next pages automatically have the \"Default\" style."
-msgstr "Nüüd on tiitellehel stiil \"Esimene lehekülg\" ning järgmistel lehekülgedel automaatselt stiil \"Vaikimisi\"."
+msgid "Now your title page has the style \"First Page\", and the next pages automatically have the \"Default Page Style\"."
+msgstr ""
-#. 6rviP
+#. Uwbmh
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id399182\n"
"help.text"
-msgid "You can now for example insert a footer for the \"Default\" page style only, or insert footers in both page styles, but with differently formatted page number fields."
+msgid "You can now for example insert a footer for the \"Default Page Style\" only, or insert footers in both page styles, but with differently formatted page number fields."
msgstr ""
#. D7byy
@@ -11554,14 +11563,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click at the start of the first paragraph on the page where a different page style will be applied."
msgstr "Klõpsa leheküljel, kus erinev leheküljestiil rakendatakse, esimese lõigu alguses."
-#. KgepF
+#. eQuvN
#: pagenumbers.xhp
msgctxt ""
"pagenumbers.xhp\n"
"par_id95828\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>. You see the <emph>Insert Break</emph> dialog."
-msgstr "Vali <emph>Lisamine - Manuaalne piir</emph>. Avaneb dialoog <emph>Piiri lisamine</emph>."
+msgid "Choose <emph>Insert - More Breaks - Manual Break</emph>. You see the <emph>Insert Break</emph> dialog."
+msgstr ""
#. FR7CF
#: pagenumbers.xhp
@@ -15154,13 +15163,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"stylist_update\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\" name=\"Updating Styles From Selections\">Updating Styles From Selections</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"stylist_update\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\" name=\"Uute stiilide loomine valikutest\">Uute stiilide loomine valikutest</link></variable>"
-#. c3sk8
+#. XUYiG
#: stylist_update.xhp
msgctxt ""
"stylist_update.xhp\n"
"par_id3149838\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>."
+msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> or press <keycode>F11</keycode>."
msgstr ""
#. Pry6h
@@ -15190,14 +15199,14 @@ msgctxt ""
msgid "In the Styles window, click the style that you want to update."
msgstr ""
-#. eFjbV
+#. qVUGT
#: stylist_update.xhp
msgctxt ""
"stylist_update.xhp\n"
"par_id3153119\n"
"help.text"
-msgid "Click the arrow next to the <emph>New Style from Selection</emph> icon and choose <emph>Update Style</emph> from the submenu."
-msgstr "Klõpsa noolel ikooni <emph>Uus stiil valikust</emph> kõrval ja vali alammenüüst <emph>Uuenda stiili</emph>."
+msgid "Click the arrow next to the <emph>Style actions</emph> icon and choose <menuitem>Update Selected Style</menuitem> from the submenu."
+msgstr ""
#. nbBhi
#: stylist_update.xhp