summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r--source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 0eba6860b96..dc4097e2c3a 100644
--- a/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/es/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-11 08:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-22 20:08+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1515658459.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1516651686.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -6270,7 +6270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148474\n"
"help.text"
msgid "Mark <emph>Always create backup copy</emph>."
-msgstr "Marque la casilla <emph>Crear siempre copia de seguridad</emph>."
+msgstr "Marque la casilla <emph>Crear siempre una copia de seguridad</emph>."
#: doc_autosave.xhp
msgctxt ""
@@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149797\n"
"help.text"
msgid "If the <emph>Always create backup copy</emph> option is selected, the old version of the file is saved to the backup directory whenever you save the current version of the file."
-msgstr "Si se selecciona la opción <emph>Crear siempre copia de seguridad</emph>, se guardará la versión antigua del archivo en el directorio de copia de seguridad cada vez que guarde la versión actual del archivo."
+msgstr "Si se selecciona la opción <emph>Crear siempre una copia de seguridad</emph>, se guardará la versión antigua del archivo en el directorio de copia de seguridad cada vez que guarde la versión actual del archivo."
#: doc_autosave.xhp
msgctxt ""
@@ -17214,7 +17214,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147561\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">{install}\\program\\soffice.exe {parameter}</caseinline><caseinline select=\"UNIX\">{install}/program/soffice {parameter}</caseinline></switchinline>"
-msgstr ""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">{instalación}\\program\\soffice.exe {parámetro}</caseinline><caseinline select=\"UNIX\">{instalación}/program/soffice {parámetro}</caseinline></switchinline>"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -17222,7 +17222,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153360\n"
"help.text"
msgid "Replace <emph>{install}</emph> with the path to your installation of $[officename] software (for example, <emph>C:\\Program Files\\Office</emph>, or <emph>~/office</emph>)"
-msgstr ""
+msgstr "Sustituya <emph>{instalación}</emph> por la ruta de acceso a la instalación de $[officename] (por ejemplo, <emph>C:\\Archivos de programa\\Office</emph> o <emph>~/office</emph>)"
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -17398,7 +17398,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153919\n"
"help.text"
msgid "Activates[Deactivates] the Quickstarter service. It can take only one parameter <emph>no</emph> which deactivates the Quickstarter service. Without parameters this service is activated."
-msgstr ""
+msgstr "Activa o desactiva el servicio de inicio rápido. Únicamente acepta un parámetro, <emph>no</emph>, que desactiva el servicio. Sin este parámetro, el servicio se activa."
#: start_parameters.xhp
msgctxt ""
@@ -17910,7 +17910,7 @@ msgctxt ""
"par_id082020080310500\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Open File</emph> button presents a <link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">file open</link> dialog.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">El botón <emph>Abrir un archivo</emph> presenta el cuadro de diálogo de <link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">apertura de archivos</link>.</ahelp>"
#: startcenter.xhp
msgctxt ""
@@ -17918,7 +17918,7 @@ msgctxt ""
"par_id082020080310502\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Remote Files</emph> button presents a <link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Remote files</link> dialog to open files stored on remote servers.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">El botón <emph>Archivos remotos</emph> abre el cuadro de diálogo <link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">homónimo</link>, que permite acceder a archivos almacenados en servidores remotos.</ahelp>"
#: startcenter.xhp
msgctxt ""
@@ -17926,7 +17926,7 @@ msgctxt ""
"par_id0820200802525413\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Recent Files</emph> button shows thumbnails of the most recent documents you opened.</ahelp> Hover your mouse over the thumbnail to highlight the document, display a tip about the document location and display an icon on the top right to delete the thumbnail from the pane and from the recent files list. Click on the thumbnail to open the document underneath."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">El botón <emph>Archivos recientes</emph> muestra miniaturas de los documentos que ha abierto más recientemente.</ahelp> Pose el puntero del ratón sobre una miniatura para resaltarla; aparecerá la ubicación del documento correspondiente y un icono en la esquina superior derecha para eliminar el documento del panel y de la lista de documentos recientes. Pulse en la miniatura para abrir el documento representado."
#: startcenter.xhp
msgctxt ""