summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/dgo/sw/source/ui/app.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'source/dgo/sw/source/ui/app.po')
-rw-r--r--source/dgo/sw/source/ui/app.po142
1 files changed, 71 insertions, 71 deletions
diff --git a/source/dgo/sw/source/ui/app.po b/source/dgo/sw/source/ui/app.po
index ff9fd3ab73f..8de1a5d2fbb 100644
--- a/source/dgo/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/dgo/sw/source/ui/app.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 12:29+0000\n"
-"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-25 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: Kaniska PSS <kaniska2008@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: dgo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1340195399.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1411653823.000000\n"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -44,16 +44,16 @@ msgstr "पैह्‌रा शैलियां "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"1\n"
+"All Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "All Styles"
-msgstr "सब शैलियां "
+msgstr "सब शैलियां सब्भै शैलियां"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"2\n"
+"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
@@ -62,25 +62,25 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"3\n"
+"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr "इस्तेमाल शैलियां "
+msgstr "इस्तेमाल शैलियां लागू शैलियां"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"4\n"
+"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "विशेश शैलियां "
+msgstr "विशेश शैलियां कस्टम शैलियां"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"5\n"
+"Automatic\n"
"filterlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "स्वचलत "
@@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "स्वचलत "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"6\n"
+"Text Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Text Styles"
msgstr "इबारत शैलियां "
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "इबारत शैलियां "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"7\n"
+"Chapter Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Chapter Styles"
msgstr "ध्याऽ शैलियां "
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "ध्याऽ शैलियां "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"8\n"
+"List Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "List Styles"
msgstr "शैलियें गी सूचीबद्ध करो"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "शैलियें गी सूचीबद्ध करो"
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"9\n"
+"Index Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Index Styles"
msgstr "इंडैक्स शैलियां "
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "इंडैक्स शैलियां "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"10\n"
+"Special Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Special Styles"
msgstr "विशेश शैलियां "
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "विशेश शैलियां "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"11\n"
+"HTML Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML शैलियां "
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "HTML शैलियां "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
-"12\n"
+"Conditional Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Conditional Styles"
msgstr "सशर्त शैलियां "
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "वर्ण शैलियां "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
-"1\n"
+"All\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "सब "
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "सब "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
-"2\n"
+"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
@@ -179,19 +179,19 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
-"3\n"
+"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr "इस्तेमाल शैलियां "
+msgstr "इस्तेमाल शैलियां लागू शैलियां"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
-"4\n"
+"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "विशेश शैलियां "
+msgstr "विशेश शैलियां कस्टम शैलियां"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "चगाठ शैलियां "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
-"1\n"
+"All\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "सब "
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "सब "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
-"2\n"
+"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
@@ -224,19 +224,19 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
-"3\n"
+"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr "इस्तेमाल शैलियां "
+msgstr "इस्तेमाल शैलियां लागू शैलियां"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
-"4\n"
+"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "विशेश शैलियां "
+msgstr "विशेश शैलियां कस्टम शैलियां"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "सफा शैलियां "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
-"1\n"
+"All\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "सब "
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "सब "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
-"2\n"
+"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
@@ -269,19 +269,19 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
-"3\n"
+"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr "इस्तेमाल शैलियां "
+msgstr "इस्तेमाल शैलियां लागू शैलियां"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
-"4\n"
+"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "विशेश शैलियां "
+msgstr "विशेश शैलियां कस्टम शैलियां"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "शैलियें गी सूचीबद्ध करो"
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
-"1\n"
+"All\n"
"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "सब "
@@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "सब "
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
-"2\n"
+"Hidden Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Hidden Styles"
msgstr ""
@@ -314,19 +314,19 @@ msgstr ""
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
-"3\n"
+"Applied Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
-msgstr "इस्तेमाल शैलियां "
+msgstr "इस्तेमाल शैलियां लागू शैलियां"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
-"4\n"
+"Custom Styles\n"
"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr "विशेश शैलियां "
+msgstr "विशेश शैलियां कस्टम शैलियां"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
"STR_JAVA_EDIT\n"
"string.text"
msgid "Edit Script"
-msgstr ""
+msgstr "आलेख दा संपादन करो"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
"STR_REMOVE_WARNING\n"
"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr ""
+msgstr "खॕलकें वर्ण मान्य नेईं न ते हटाई दित्ते गेदे न:"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"SW_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "[None]"
-msgstr ""
+msgstr "[कोई नेईं]"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BEGINNING\n"
"string.text"
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "शुरू"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_END\n"
"string.text"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "अंत"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_ABOVE\n"
"string.text"
msgid "Above"
-msgstr ""
+msgstr "उप्पर"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_BELOW\n"
"string.text"
msgid "Below"
-msgstr ""
+msgstr "खॕल्ल"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
"STR_READONLY_PATH\n"
"string.text"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
-msgstr ""
+msgstr "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialogue box?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_DEFNAME\n"
"string.text"
msgid "Image"
-msgstr ""
+msgstr "बिंब"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -791,7 +791,7 @@ msgctxt ""
"STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR\n"
"string.text"
msgid "Unknown Author"
-msgstr ""
+msgstr "अनजांत लेखक"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt ""
"STR_SOUTH\n"
"string.text"
msgid "South"
-msgstr ""
+msgstr "दक्खन"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_TABLE\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME लेखक टेबल"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_FRAME\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME लेखक चगाठ"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_GRAPHIC\n"
"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME लेखक चित्र"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
"STR_CAPTION_OLE\n"
"string.text"
msgid "Other OLE Objects"
-msgstr ""
+msgstr "बाकी दूइयां OLE-चीजां"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1072,7 +1072,7 @@ msgctxt ""
"STR_CATEGORY_NONE\n"
"string.text"
msgid "<None>"
-msgstr ""
+msgstr "<none>"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG\n"
"menuitem.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
-msgstr ""
+msgstr "ग्रंथ-सूची प्रविश्टी (~B)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgctxt ""
"FN_EDIT_HYPERLINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरलिंक संपादत करो..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgctxt ""
"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरलिंक स्थान कापी करो (~L)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1531,7 +1531,7 @@ msgctxt ""
"FN_REMOVE_HYPERLINK\n"
"menuitem.text"
msgid "Remo~ve Hyperlink"
-msgstr ""
+msgstr "हाइपरलिंक हटाओ (~v)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgctxt ""
"FN_FORMAT_RESET\n"
"menuitem.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "बिला-निर्देश रूप-रचनाकरण (~D)"
#: mn.src
#, fuzzy
@@ -1892,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"FN_NAME_SHAPE\n"
"menuitem.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "नांऽ..."
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1955,7 +1955,7 @@ msgctxt ""
"FN_REPLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Reply"
-msgstr ""
+msgstr "परता देओ"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1964,7 +1964,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_COMMENT\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~Comment"
-msgstr ""
+msgstr "टिप्पणियां म्हेसो (~C)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
-msgstr ""
+msgstr "$1 द्वारा सब नोट म्हेसो (~A)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -1982,7 +1982,7 @@ msgctxt ""
"FN_DELETE_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete All Comments"
-msgstr ""
+msgstr "सब नोट म्हेसो (~D)"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2459,7 +2459,7 @@ msgctxt ""
"FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK\n"
"menuitem.text"
msgid "Border and Background..."
-msgstr ""
+msgstr "बाडर ते पछौकड़..."
#: mn.src
msgctxt ""