summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-11-22 19:49:53 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-11-22 21:16:52 +0100
commita0c08eb77f9fd9e3b53f5c40abb554e83195fa27 (patch)
treeec34632ef821ea59ef481bdc4b43fb0192fd17bd /source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
parente113c687b97d0f1b3b5a0afdddc04d2de33edb20 (diff)
update translations for 6.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ie5900800b8c1f0e6064d00b2b028afcf51e84e20
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po')
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po64
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index e82d07d1e19..3c79a679ebf 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-09 05:09+0000\n"
-"Last-Translator: wck317 <wck317@pchome.com.tw>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-29 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1481260196.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1509304847.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -3349,8 +3349,8 @@ msgctxt ""
"03080000.xhp\n"
"par_id3153540\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters On/Off\">Non-printing Characters On/Off</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"顯示或隱入控制符號\">顯示或隱入控制符號</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks On/Off\">Formatting Marks On/Off</link>"
+msgstr ""
#: 03090000.xhp
msgctxt ""
@@ -3405,16 +3405,16 @@ msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Non-printing Characters"
-msgstr "非列印字元"
+msgid "Formatting Marks"
+msgstr ""
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"hd_id3154507\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters\">Non-printing Characters</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"控制符號\">控制符號</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Formatting Marks\">Formatting Marks</link>"
+msgstr ""
#: 03100000.xhp
msgctxt ""
@@ -3437,8 +3437,8 @@ msgctxt ""
"03100000.xhp\n"
"par_id3147511\n"
"help.text"
-msgid "To specify which non-printing characters are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
-msgstr "若要指定要顯示的非列印字元,請選擇 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - [格式化輔助]\">[%PRODUCTNAME Writer] - [格式化輔助]</link></emph>,然後在 <emph>[顯示內容]</emph> 區域中選取想要的選項。"
+msgid "To specify which formatting marks are displayed, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph></link>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
+msgstr ""
#: 03120000.xhp
msgctxt ""
@@ -13286,7 +13286,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "換行和分頁"
+msgstr "排文和分頁"
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -13294,7 +13294,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2502212\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text flow;at breaks</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs;keeping together at breaks</bookmark_value><bookmark_value>protecting;text flow</bookmark_value><bookmark_value>widows</bookmark_value><bookmark_value>orphans</bookmark_value><bookmark_value>block protect, see also widows or orphans</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>換行和分頁;於換行處</bookmark_value><bookmark_value>段式;於換行處保持在一起</bookmark_value><bookmark_value>保護;直書/横書</bookmark_value><bookmark_value>視窗</bookmark_value><bookmark_value>段落前分頁</bookmark_value><bookmark_value>區塊保護, 另請參閱視窗或段落前分頁</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>排文和分頁;於換行處</bookmark_value><bookmark_value>段式;於斷行處保持在一起</bookmark_value><bookmark_value>保護;直書/横書</bookmark_value><bookmark_value>視窗</bookmark_value><bookmark_value>分頁遺留行數</bookmark_value><bookmark_value>區塊保護, 另請參閱視窗或段落前分頁</bookmark_value>"
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -13302,7 +13302,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3083447\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"換行和分頁\">換行和分頁</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"排文和分頁\">排文和分頁</link>"
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -13398,7 +13398,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153665\n"
"help.text"
msgid "Breaks"
-msgstr "換行和分頁"
+msgstr "排文和分頁"
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -13518,7 +13518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147219\n"
"help.text"
msgid "Specify the text flow options for paragraphs that appear before and after a page break."
-msgstr "指定用於分頁前後所顯示段落的換行和分頁選項。"
+msgstr "指定用於分頁前後所顯示段落的排文和分頁選項。"
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -14342,7 +14342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151390\n"
"help.text"
msgid "Sections follow the text flow behavior of the page they are inserted into."
-msgstr "區域遵循所插入頁面的換行和分頁動作。"
+msgstr "區域遵循所插入頁面的排文和分頁動作。"
#: 05040501.xhp
msgctxt ""
@@ -15478,7 +15478,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A8E\n"
"help.text"
msgid "Follow text flow"
-msgstr "遵循換行和分頁"
+msgstr "遵循排文和分頁"
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -17614,7 +17614,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145776\n"
"help.text"
msgid "Text flow"
-msgstr "換行和分頁"
+msgstr "排文和分頁"
#: 05060900.xhp
msgctxt ""
@@ -17622,7 +17622,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151374\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/textflow\">Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select <emph>Use superordinate object settings </emph>from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/textflow\">指定框架中偏好的換行和分頁方向。若要使用此頁面的預設直書/橫書設定,請從清單中選取<emph>[沿用現有的文字方向的設定]</emph>。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/textflow\">指定框架中偏好的排文和分頁方向。若要使用此頁面的預設直書或橫書設定,請從清單中選取<emph>「沿用現有的文字方向的設定」</emph>。</ahelp>"
#: 05060900.xhp
msgctxt ""
@@ -18254,7 +18254,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Text Flow"
-msgstr "換行和分頁"
+msgstr "排文和分頁"
#: 05090300.xhp
msgctxt ""
@@ -18262,7 +18262,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154558\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables;text flow around text tables</bookmark_value><bookmark_value>text flow;around text tables</bookmark_value><bookmark_value>columns; breaks in text tables</bookmark_value><bookmark_value>row breaks in text tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; allowing page breaks</bookmark_value><bookmark_value>page breaks; tables</bookmark_value><bookmark_value>splitting tables;row breaks</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>表格;環繞文字表格的換行和分頁</bookmark_value><bookmark_value>換行和分頁;環繞文字表格</bookmark_value><bookmark_value>欄; 文字表格中的分隔符</bookmark_value><bookmark_value>文字表格中的換行</bookmark_value><bookmark_value>表格; 允許分頁</bookmark_value><bookmark_value>分頁; 表格</bookmark_value><bookmark_value>分割表格;換行</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>表格;環繞文字表格的排文和分頁</bookmark_value><bookmark_value>排文和分頁;環繞文字表格</bookmark_value><bookmark_value>欄; 文字表格中的隔斷符</bookmark_value><bookmark_value>文字表格中的斷行</bookmark_value><bookmark_value>表格; 允許分頁</bookmark_value><bookmark_value>分頁; 表格</bookmark_value><bookmark_value>分割表格;斷列</bookmark_value>"
#: 05090300.xhp
msgctxt ""
@@ -18270,7 +18270,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154558\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"換行和分頁\">換行和分頁</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"排文和分頁\">排文和分頁</link>"
#: 05090300.xhp
msgctxt ""
@@ -18278,7 +18278,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145245\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/TableTextFlowPage\">Set the text flow options for the text before and after the table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/TableTextFlowPage\">設定用於表格前後文字的換行和分頁選項。</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/TableTextFlowPage\">設定用於表格前後文字的排文和分頁選項。</ahelp>"
#: 05090300.xhp
msgctxt ""
@@ -18286,7 +18286,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153920\n"
"help.text"
msgid "Text flow"
-msgstr "換行和分頁"
+msgstr "排文和分頁"
#: 05090300.xhp
msgctxt ""
@@ -20117,7 +20117,7 @@ msgctxt ""
"05140000.xhp\n"
"par_id3146333\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window.</ahelp>"
msgstr ""
#: 05140000.xhp
@@ -26229,7 +26229,7 @@ msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443293374\n"
"help.text"
-msgid "Note: Using the Default (or any other) page style for your document, you can add a header or footer as you wish to the first page by deselecting the <item type=\"menuitem\">Same content on first page</item> option on the header/footer tabs in the <emph>Page Style</emph> dialog, and then adding the header or footer. You can then add a different header or footer to the other pages of the document."
+msgid "Using the Default (or any other) page style for your document, you can add a header or footer as you wish to the first page by deselecting the <item type=\"menuitem\">Same content on first page</item> option on the header/footer tabs in the <emph>Page Style</emph> dialog, and then adding the header or footer. You can then add a different header or footer to the other pages of the document."
msgstr ""
#: title_page.xhp
@@ -26277,7 +26277,7 @@ msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161448355764\n"
"help.text"
-msgid "Note: By default, %PRODUCTNAME selects the <emph>First page</emph> page style."
+msgid "By default, %PRODUCTNAME selects the <emph>First Page</emph> page style."
msgstr ""
#: title_page.xhp
@@ -26301,7 +26301,7 @@ msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443314375\n"
"help.text"
-msgid "This will change the current page style to <emph>First page</emph> and the following pages will have the <emph>Default page</emph> style"
+msgid "This will change the current page style to <emph>First Page</emph> and the following pages will have the <emph>Default Style</emph>."
msgstr ""
#: title_page.xhp
@@ -26373,7 +26373,7 @@ msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id300920161443324067\n"
"help.text"
-msgid "This will insert a page break and change the current page style to <emph>First page</emph>. The following pages will have the default page style."
+msgid "This will insert a page break and change the current page style to <emph>First Page</emph>. The following pages will have the <emph>Default Style</emph> page style."
msgstr ""
#: title_page.xhp
@@ -26389,7 +26389,7 @@ msgctxt ""
"title_page.xhp\n"
"par_id30092016144332559\n"
"help.text"
-msgid "You cannot delete a title page. You must change its page style format from First page to whatever other page style you wish."
+msgid "You cannot delete a title page. You must change its page style format from <emph>First Page</emph> to whatever other page style you wish."
msgstr ""
#: title_page.xhp