summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared')
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po46
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po74
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/05.po22
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po18
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po46
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po181
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po120
7 files changed, 213 insertions, 294 deletions
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 169c8c66ce0..ef8132022ff 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-28 10:14+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -7786,8 +7786,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155619\n"
"71\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Picture - Scan</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [圖片] - [掃描]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Image - Scan</emph>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7795,8 +7795,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150502\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Picture - Scan - Select Source</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [圖片] - [掃描] - [選擇來源]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Image - Scan - Select Source</emph>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -7804,8 +7804,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155934\n"
"32\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Picture - Scan - Request</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [圖片] - [掃描] - [請求]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Image - Scan - Request</emph>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -8103,8 +8103,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155513\n"
"44\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph>"
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [圖片] - [從檔案]</emph>"
+msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>"
+msgstr ""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -10234,8 +10234,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154149\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Picture - Borders</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [圖形] - [邊框]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Image - Borders</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10342,8 +10342,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149486\n"
"59\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Picture - Background</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [圖片] - [背景]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Image - Background</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10716,8 +10716,8 @@ msgctxt ""
"00040500.xhp\n"
"par_id0611200904324832\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Graphics</emph> tab</variable>"
-msgstr "<variable id=\"graphics\">選擇 <emph>[格式] - [項目符號與編號] - [圖形]</emph> 標籤</variable>"
+msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Image</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -10770,8 +10770,8 @@ msgctxt ""
"par_id3151332\n"
"194\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Picture </emph>- <emph>Crop</emph> tab </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">功能表 <emph>[格式] - [圖形] </emph>- <emph>[裁剪]</emph> 標籤 </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Image </emph>- <emph>Crop</emph> tab </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 00040500.xhp
msgctxt ""
@@ -13308,8 +13308,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155742\n"
"17\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Graphics - Graphics</emph> tab"
-msgstr "選擇<emph>「格式」-「圖形...」-</emph> 選項標籤<emph>「圖形」</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Image - Picture</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -13335,8 +13335,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153179\n"
"21\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Graphics - Graphics</emph> tab"
-msgstr "選擇<emph>「格式」-「圖形...」-</emph> 選項標籤<emph>「圖形」</emph>"
+msgid "Choose <emph>Format - Image - Picture</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
@@ -13362,8 +13362,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147348\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Graphics</emph>, and then click the <emph>Graphics</emph> tab"
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [圖形]</emph>,然後按一下 <emph>[圖形]</emph> 標籤"
+msgid "Choose <emph>Format - Image</emph>, and then click the <emph>Picture</emph> tab"
+msgstr ""
#: 00040503.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 3cb795fb4c5..a49957e9a02 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-27 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3820,8 +3820,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3147210\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Graphics: </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">圖形數目: </caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Images: </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -3829,8 +3829,8 @@ msgctxt ""
"par_id3166411\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of graphics in the file. This statistic does not include graphics that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects. </caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">檔案中的圖形數。此統計不包括作為 <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> 物件插入的圖形。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of images in the file. This statistic does not include images that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01100400.xhp
msgctxt ""
@@ -14852,8 +14852,26 @@ msgctxt ""
"par_id3157961\n"
"39\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctlsizelb\">Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_LANG\">設定拼字檢查程式用於所選文字或所輸入文字的語言。可用的語言模組前方會顯示核取標記。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/charnamepage/ctllanglb\">Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020100.xhp
+msgctxt ""
+"05020100.xhp\n"
+"par_id3157962\n"
+"40\n"
+"help.text"
+msgid "If the language list consists of an editable combo box, you can enter a valid <emph>BCP 47 language tag</emph> if the language you want to assign is not available from the selectable list."
+msgstr ""
+
+#: 05020100.xhp
+msgctxt ""
+"05020100.xhp\n"
+"par_id3157963\n"
+"41\n"
+"help.text"
+msgid "For language tag details please see the <link href=\"http://langtag.net/\"><emph>For users</emph> section on the langtag.net web site</link>."
+msgstr ""
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -14861,8 +14879,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153770\n"
"59\n"
"help.text"
-msgid "You can only change the language setting for cells (choose <emph>Format - Cells – Numbers</emph>)."
-msgstr "您僅可以變更儲存格的語言設定 (選擇 <emph>[格式] - [儲存格] - [數字]</emph>)。"
+msgid "You can also change the locale setting for cells (choose <emph>Format - Cells – Numbers</emph>)."
+msgstr ""
#: 05020100.xhp
msgctxt ""
@@ -22977,8 +22995,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150445\n"
"3\n"
"help.text"
-msgid "<variable id=\"mehrfachselektion\">To align the individual objects in a group, <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">choose <emph>Format - Group - Edit Group</emph></caseinline><defaultinline>double-click</defaultinline></switchinline> to enter the group, select the objects, right-click, and then choose an alignment option. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"mehrfachselektion\">若要對齊群組中的各個物件,<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">請選擇 <emph>[格式] - [群組] - [編輯群組]</emph></caseinline><defaultinline>連按兩下</defaultinline></switchinline>以進入群組,選取物件,按一下滑鼠右鍵,然後選擇一個對齊選項。 </variable>"
+msgid "<variable id=\"mehrfachselektion\">To align the individual objects in a group, <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">choose <emph>Format - Group - Enter Group</emph></caseinline><defaultinline>double-click</defaultinline></switchinline> to enter the group, select the objects, right-click, and then choose an alignment option. </variable>"
+msgstr ""
#: 05070200.xhp
msgctxt ""
@@ -28475,8 +28493,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152924\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "To align a graphic relative to the character that it is anchored to, right-click the graphic, and then choose <emph>Graphics</emph>. Click the <emph>Type </emph>tab, and in the <emph>Position </emph>area, select <emph>Character</emph> in the <emph>to</emph> boxes."
-msgstr "若要將圖形相對於其鎖定至的字元對齊,請在此圖形上按一下滑鼠右鍵,然後選擇<emph>[圖形]</emph>。按一下<emph>[類型]</emph>標籤,在<emph>[位置]</emph>區域中,選取<emph>[至]</emph>方塊中的<emph>[字元]</emph>。"
+msgid "To align a graphic relative to the character that it is anchored to, right-click the graphic, and then choose <emph>Picture</emph>. Click the <emph>Type </emph>tab, and in the <emph>Position </emph>area, select <emph>Character</emph> in the <emph>to</emph> boxes."
+msgstr ""
#: 05260400.xhp
msgctxt ""
@@ -29313,8 +29331,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3145609\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit group\">Enter Group</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"編輯群組\">編輯群組</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
+msgstr ""
#: 05290000.xhp
msgctxt ""
@@ -29322,8 +29340,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3145068\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit group</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"結束\">結束群組</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit Group</link>"
+msgstr ""
#: 05290100.xhp
msgctxt ""
@@ -29485,8 +29503,8 @@ msgctxt ""
"05290400.xhp\n"
"par_id3148520\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Edit Group</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"編輯群組\">編輯群組</link>"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
+msgstr ""
#: 05320000.xhp
msgctxt ""
@@ -35985,8 +36003,8 @@ msgctxt ""
"06050400.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "圖形"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: 06050400.xhp
msgctxt ""
@@ -36317,8 +36335,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152811\n"
"79\n"
"help.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "圖形"
+msgid "Image"
+msgstr ""
#: 06050500.xhp
msgctxt ""
@@ -41337,7 +41355,7 @@ msgctxt ""
"digitalsignatures.xhp\n"
"par_idN10566\n"
"help.text"
-msgid "The Signed icon<image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Icon</alt></image> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon<image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Icon</alt></image> indicates an invalid digital signature."
+msgid "The Signed icon<image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Icon</alt></image> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon<image id=\"img_id249336\" src=\"svx/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Icon</alt></image> indicates an invalid digital signature."
msgstr ""
#: digitalsignatures.xhp
@@ -43716,6 +43734,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">選擇要將 Writer 和 Calc 文件的備註匯出為 P
#: ref_pdf_export.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export.xhp\n"
+"par_idN207C2\n"
+"help.text"
+msgid "To export comments of Writer documents as they are shown in %PRODUCTNAME, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph> and select the <emph>In margins</emph> option in the <emph>Comments</emph> area. The exported pages will be scaled down and the comments will be placed into their margins."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp
+msgctxt ""
+"ref_pdf_export.xhp\n"
"par_idN107F4\n"
"help.text"
msgid "Create PDF form"
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/05.po
index b1234eaa73a..ec8b3c6a835 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/05.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 16:25+0200\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -323,8 +323,8 @@ msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3152781\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3149811\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149811\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149811\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149811\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149811\" src=\"cmd/sc_navigateback.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149811\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149811\" src=\"cmd/sc_navigateback.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149811\">圖示</alt></image>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -340,8 +340,8 @@ msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3149415\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_navigateforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_navigateforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">圖示</alt></image>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -357,8 +357,8 @@ msgctxt ""
"00000110.xhp\n"
"par_id3149580\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3148642\" src=\"res/sc06303.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148642\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148642\" src=\"res/sc06303.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148642\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148642\" src=\"fpicker/res/fp011.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148642\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148642\" src=\"fpicker/res/fp011.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148642\">圖示</alt></image>"
#: 00000110.xhp
msgctxt ""
@@ -1131,8 +1131,8 @@ msgctxt ""
"00000160.xhp\n"
"par_id3151315\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"sfx2/res/hlpbookclosed.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152924\" src=\"sfx2/res/hlpbookclosed.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"formula/res/fapclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152924\" src=\"formula/res/fapclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">圖示</alt></image>"
#: 00000160.xhp
msgctxt ""
@@ -1148,8 +1148,8 @@ msgctxt ""
"00000160.xhp\n"
"par_id3150506\n"
"help.text"
-msgid "<image id=\"img_id3156426\" src=\"sfx2/res/hlpbookopen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"sfx2/res/hlpbookopen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">圖示</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3156426\" src=\"formula/res/fapopen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"formula/res/fapopen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">圖示</alt></image>"
#: 00000160.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
index 919a405bdc0..a1125b08769 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6022,8 +6022,8 @@ msgctxt ""
"hd_id3155341\n"
"11\n"
"help.text"
-msgid "Save graphics as"
-msgstr "儲存圖形為"
+msgid "Save images as"
+msgstr ""
#: 01110300.xhp
msgctxt ""
@@ -8348,8 +8348,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153311\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_ADMININVOKATION:PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG\">Calls a dialog in which you can enter additional settings.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_ADMININVOKATION:PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG\">呼叫可輸入其他設定的對話方塊。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/invokeadminpage/settings\">Calls a dialog in which you can enter additional settings.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170200.xhp
msgctxt ""
@@ -8410,8 +8410,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147043\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"extensions:ListBox:RID_PAGE_TABLESELECTION:LB_TABLELIST\">Specifies the table that is to serve as the address book for the $[officename] templates.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"extensions:ListBox:RID_PAGE_TABLESELECTION:LB_TABLELIST\">指定用作 $[officename] 範本之通訊錄的表格。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/selecttablepage/table\">Specifies the table that is to serve as the address book for the $[officename] templates.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170300.xhp
msgctxt ""
@@ -8511,8 +8511,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154673\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"extensions:Edit:RID_PAGE_FINAL:ET_DATASOURCENAME\">Specifies the data source name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"extensions:Edit:RID_PAGE_FINAL:ET_DATASOURCENAME\">指定資料源名稱。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"modules/sabpilot/ui/datasourcepage/name\">Specifies the data source name.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01170500.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index ac81ae26548..d41078c87dd 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4810,8 +4810,8 @@ msgctxt ""
"par_id3144740\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT\">Specifies a name for the copy.</ahelp> Some databases only accept names containing eight or fewer characters."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT\">指定副本的名稱。</ahelp> 某些資料庫只接受包含八個字元以下的名稱。"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/copytablepage/name\">Specifies a name for the copy.</ahelp> Some databases only accept names containing eight or fewer characters."
+msgstr ""
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -4837,8 +4837,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150178\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEFDATA\">Creates a 1:1 copy of the database table.</ahelp> The table definition and the complete data are copied. The table definition includes the table structure and format from different data fields, including special field properties. The field contents supply the data."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEFDATA\">建立資料庫表格的 1:1 副本。</ahelp> 複製表格定義和完整的資料。表格定義包括表格結構和不同資料欄位的格式 (其中包括特殊的欄位特性)。欄位內容提供資料。"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/copytablepage/defdata\">Creates a 1:1 copy of the database table.</ahelp> The table definition and the complete data are copied. The table definition includes the table structure and format from different data fields, including special field properties. The field contents supply the data."
+msgstr ""
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -4855,8 +4855,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156426\n"
"10\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEF\">Copies only the table definition and not the corresponding data.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEF\">僅複製表格定義,不複製對應的資料。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/copytablepage/def\">Copies only the table definition and not the corresponding data.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -4873,8 +4873,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153311\n"
"23\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_VIEW\">If the database supports Views, you can select this option only when a query is copied in a table container. This option enables you to see and edit a query as a normal table view.</ahelp> The table will be filtered in the view with a \"Select\" SQL statement."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_VIEW\">如果資料庫支援檢視,您只能在將查詢複製於表格容器中時選擇此選項。此選項可讓您如一般表格檢視那樣查閱和編輯查詢。</ahelp>將在檢視中以 \"Select\" SQL 陳述式篩選此表格。"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/copytablepage/view\">If the database supports Views, you can select this option only when a query is copied in a table container. This option enables you to see and edit a query as a normal table view.</ahelp> The table will be filtered in the view with a \"Select\" SQL statement."
+msgstr ""
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -4891,8 +4891,8 @@ msgctxt ""
"par_id3166410\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\">Appends the data of the table to be copied to an existing table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\">將所要複製的表格的資料新增至現有表格。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/copytablepage/data\">Appends the data of the table to be copied to an existing table.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -4918,8 +4918,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153252\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\">If the data cannot be attached, you will see a list of fields in the <emph>Column Info</emph> dialog whose data cannot be copied.</ahelp> If you confirm this dialog with OK, only the data that does not appear in the list will be attached."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\">如果無法附加資料,您將在 <emph>[欄資訊]</emph> 對話方塊看到無法複製資料的欄位的清單。</ahelp>如果您按一下 [確定] 來確認此對話方塊,則僅附加清單中未顯示的資料。"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/copytablepage/data\">If the data cannot be attached, you will see a list of fields in the <emph>Column Info</emph> dialog whose data cannot be copied.</ahelp> If you confirm this dialog with OK, only the data that does not appear in the list will be attached."
+msgstr ""
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -4953,8 +4953,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155922\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\">Automatically generates a primary key data field and fills it with values.</ahelp> You should always use this field, since a primary key must always be available in order to edit the table."
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\">自動產生主關鍵字資料欄位,並填入值。</ahelp>您應一律使用此欄位,因為一定要有主關鍵字,才可編輯表格。"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/copytablepage/primarykey\">Automatically generates a primary key data field and fills it with values.</ahelp> You should always use this field, since a primary key must always be available in order to edit the table."
+msgstr ""
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -4971,8 +4971,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156343\n"
"27\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_WIZ_COPYTABLE_ET_KEYNAME\">Specifies a name for the primary key generated. This name is optional.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_WIZ_COPYTABLE_ET_KEYNAME\">為產生的主關鍵字指定名稱。此名稱是可選擇的。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/copytablepage/keyname\">Specifies a name for the primary key generated. This name is optional.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030100.xhp
msgctxt ""
@@ -5033,8 +5033,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147088\n"
"5\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\">Lists the available data fields that you can include in the copied table. To copy a data field, click its name, and then click the > button. To copy all of the fields, click the <emph>>></emph> button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\">列出可包含在複製表格中的可用資料欄位。若要複製資料欄位,請按一下其名稱,然後按一下 [>] 按鈕。若要複製所有欄位,請按一下 <emph>[>>]</emph> 按鈕。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/applycolpage/from\">Lists the available data fields that you can include in the copied table. To copy a data field, click its name, and then click the > button. To copy all of the fields, click the <emph>>></emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -5051,8 +5051,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156426\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\">Lists the fields that you want to include in the copied table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\">列出要包含在所複製表格中的欄位。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/applycolpage/to\">Lists the fields that you want to include in the copied table.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
@@ -5069,8 +5069,8 @@ msgctxt ""
"par_id3146797\n"
"9\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\">Adds or removes the selected field (> or < button) or all of the fields (<< or >> button).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\">增加或移除所選欄位 ([>] 按鈕或 [<] 按鈕) 或所有欄位 ([<<] 按鈕或 [>>] 按鈕)。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/applycolpage/colrh\">Adds or removes the selected field (> or < button) or all of the fields (<< or >> button).</ahelp>"
+msgstr ""
#: 05030200.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 349c5f32329..b08042b2ca1 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-02 15:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -548,8 +548,8 @@ msgctxt ""
"par_id3143267\n"
"25\n"
"help.text"
-msgid "$[officename] supports some assistive technology tools like screen magnification software, screen readers, and on-screen keyboards. Most of these tools communicate with $[officename] by means of the Java(TM) Access Bridge software, that uses the Java Accessibility API, a part of the Java runtime environment."
-msgstr "$[officename] 支援一些協助技術工具 (如螢幕放大軟體、螢幕讀取器及螢幕鍵盤)。這些工具中的大多數透過 Java(TM) Access Bridge 軟體與 $[officename] 通訊,此軟體使用 Java Accessibility API (Jave 執行環境的一部份)。"
+msgid "$[officename] supports some assistive technology tools like screen magnification software, screen readers, and on-screen keyboards."
+msgstr ""
#: assistive.xhp
msgctxt ""
@@ -562,96 +562,6 @@ msgstr ""
#: assistive.xhp
msgctxt ""
"assistive.xhp\n"
-"hd_id3145345\n"
-"12\n"
-"help.text"
-msgid "Requirements to use assistive tools in $[officename]"
-msgstr "在 $[officename] 中使用協助工具的要求"
-
-#: assistive.xhp
-msgctxt ""
-"assistive.xhp\n"
-"par_id3147209\n"
-"13\n"
-"help.text"
-msgid "Java Runtime Environment (JRE) version 1.4.1_01 and higher, or version 1.4.0_02 with the locale set to \"en_us\"."
-msgstr "Jave 執行環境 (JRE) 版本 1.4.1_01 及其更高版本,或版本 1.4.0_02 (語言環境設定為「en_us」)。"
-
-#: assistive.xhp
-msgctxt ""
-"assistive.xhp\n"
-"par_id3146797\n"
-"26\n"
-"help.text"
-msgid "Most recent version of the software for your assistive tool"
-msgstr "用於協助工具的最新版本的軟體"
-
-#: assistive.xhp
-msgctxt ""
-"assistive.xhp\n"
-"par_id3149578\n"
-"15\n"
-"help.text"
-msgid "On Windows systems, <link href=\"http://www.sun.com/access/downloads/\" name=\"Java Access Bridge\">Java Access Bridge</link> software version 1.0.3 or higher"
-msgstr "在 Windows 系統上,<link href=\"http://www.sun.com/access/downloads/\" name=\"Java Access Bridge\">Java Access Bridge</link> 軟體版本 1.0.3 或其更高版本。"
-
-#: assistive.xhp
-msgctxt ""
-"assistive.xhp\n"
-"par_id3149762\n"
-"16\n"
-"help.text"
-msgid "On UNIX(R) systems, the GNOME 2 desktop environment with the Java Access Bridge software for GNOME"
-msgstr "在 UNIX(R) 系統上,用於 GNOME 的GNOME 2 桌面環境 (帶有 Java Access Bridge 軟體)"
-
-#: assistive.xhp
-msgctxt ""
-"assistive.xhp\n"
-"hd_id3149795\n"
-"23\n"
-"help.text"
-msgid "Supported Assistive Tools"
-msgstr "支援的協助工具"
-
-#: assistive.xhp
-msgctxt ""
-"assistive.xhp\n"
-"par_id3155419\n"
-"2\n"
-"help.text"
-msgid "On Windows systems, $[officename] directly supports most on-screen keyboard software. Additional support for assistive tools is provided by the Java Access Bridge software. The following is a list of some assistive tools that use the Java Access Bridge software to exchange data with $[officename]:"
-msgstr "在 Windows 系統上,$[officename] 直接支援大多數螢幕鍵盤軟體。Java Access Bridge 軟體提供協助工具的其他支援。以下是使用 Java Access Bridge 軟體與 $[officename] 交換資料的一些協助工具的清單:"
-
-#: assistive.xhp
-msgctxt ""
-"assistive.xhp\n"
-"par_id3156329\n"
-"4\n"
-"help.text"
-msgid "ZoomText Screen Magnifier (version 7.11 or higher)(Windows)"
-msgstr "ZoomText Screen Magnifier (版本 7.11 或更高版本) (Windows)"
-
-#: assistive.xhp
-msgctxt ""
-"assistive.xhp\n"
-"par_id3155628\n"
-"5\n"
-"help.text"
-msgid "Gnopernicus Screen Reader and Magnifier, using GNOME Assistive Technology Service Provider Interface (at-spi) and Java Accessibility API software"
-msgstr "Gnopernicus Screen Reader 和 Magnifier,使用 GNOME 協助技術服務供應商介面 (at-spi) 和 Java 協助工具 API 軟體。"
-
-#: assistive.xhp
-msgctxt ""
-"assistive.xhp\n"
-"par_id3148474\n"
-"6\n"
-"help.text"
-msgid "GNOME On Screen Keyboard (GOK), using GNOME at-spi and Java Accessibility API software"
-msgstr "GNOME On Screen Keyboard (GOK),使用 GNOME at-spi 和 Java 協助工具 API 軟體"
-
-#: assistive.xhp
-msgctxt ""
-"assistive.xhp\n"
"hd_id3153061\n"
"24\n"
"help.text"
@@ -697,15 +607,6 @@ msgstr "螢幕讀取器可使視力受損的使用者用語音識別及布拉耶
#: assistive.xhp
msgctxt ""
"assistive.xhp\n"
-"par_id3149808\n"
-"11\n"
-"help.text"
-msgid "When accessibility support in $[officename] is enabled, the Java Runtime Environment is loaded, and increases the startup time for $[officename]."
-msgstr "啟用 $[officename] 中的協助工具支援時,將載入 Jave 執行環境,從而增加 $[officename] 的啟動時間。"
-
-#: assistive.xhp
-msgctxt ""
-"assistive.xhp\n"
"par_id3152933\n"
"18\n"
"help.text"
@@ -8956,16 +8857,16 @@ msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id1399578\n"
"help.text"
-msgid "Right-click any of the selected objects to open the context menu."
-msgstr "在任何選取的物件上按一下滑鼠右鍵,以開啟右鍵功能表。"
+msgid "Right-click any of the selected objects to open the context menu. In Calc or Writer, commands are in a submenu <emph>Group</emph>, while in Impress or Draw, they are at the toplevel of the context menu."
+msgstr ""
#: groups.xhp
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id598162\n"
"help.text"
-msgid "In Impress or Draw, choose Group. In Calc or Writer, choose Group – Group."
-msgstr "在 Impress 或 Draw 中,選擇 [群組]。在 Calc 或 Writer 中,選擇 [群組] – [群組]。"
+msgid "Choose <emph>Group</emph>."
+msgstr ""
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -9004,16 +8905,16 @@ msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id1388592\n"
"help.text"
-msgid "Right-click any object of the group."
-msgstr "在群組的任何物件上按一下滑鼠右鍵。"
+msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a submenu <emph>Group</emph>, while in Impress or Draw, they are at the toplevel of the context menu."
+msgstr ""
#: groups.xhp
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id343943\n"
"help.text"
-msgid "In Impress or Draw, choose Enter Group. In Calc or Writer, choose Group - Edit Group."
-msgstr "在 Impress 或 Draw 中,選擇 [進入群組]。在 Calc 或 Writer 中,選擇 [群組] - [進入群組]。"
+msgid "Choose <emph>Enter Group</emph>."
+msgstr ""
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -9052,16 +8953,16 @@ msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id6354869\n"
"help.text"
-msgid "Right-click any object of the group."
-msgstr "在群組的任何物件上按一下滑鼠右鍵。"
+msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a submenu <emph>Group</emph>, while in Impress or Draw, they are at the toplevel of the context menu."
+msgstr ""
#: groups.xhp
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id2685323\n"
"help.text"
-msgid "In Impress or Draw, choose Exit Group. In Calc or Writer, choose Group - Exit Group."
-msgstr "在 Impress 或 Draw 中,選擇 [退出群組]。在 Calc 或 Writer 中,選擇 [群組] - [退出群組]。"
+msgid "Choose <emph>Exit Group</emph>."
+msgstr ""
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -9084,16 +8985,16 @@ msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id3236182\n"
"help.text"
-msgid "Right-click any object of the group."
-msgstr "在群組的任何物件上按一下滑鼠右鍵。"
+msgid "Right-click any object of the group. In Calc or Writer, commands are in a submenu <emph>Group</emph>, while in Impress or Draw, they are at the toplevel of the context menu."
+msgstr ""
#: groups.xhp
msgctxt ""
"groups.xhp\n"
"par_id1251258\n"
"help.text"
-msgid "In Impress or Draw, choose Ungroup. In Calc or Writer, choose Group - Ungroup."
-msgstr "在 Impress 或 Draw 中,選擇 [取消群組]。在 Calc 或 Writer 中,選擇 [群組] - [取消群組]。"
+msgid "Choose <emph>Ungroup</emph>."
+msgstr ""
#: groups.xhp
msgctxt ""
@@ -9501,8 +9402,8 @@ msgctxt ""
"imagemap.xhp\n"
"par_idN10682\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph>, select and insert a bitmap picture."
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [圖片] - [從檔案]</emph>,選取並插入點陣圖片。"
+msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>, select and insert a bitmap picture."
+msgstr ""
#: imagemap.xhp
msgctxt ""
@@ -9772,8 +9673,8 @@ msgctxt ""
"par_id3147209\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph>."
-msgstr "選擇 <emph>[插入] - [圖片] - [從檔案]</emph>。"
+msgid "Choose <emph>Insert - Image - From File</emph>."
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -10016,8 +9917,8 @@ msgctxt ""
"insert_bitmap.xhp\n"
"par_id0801200803525078\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">To export a bitmap in Writer: Right-click the bitmap, choose Save Graphics. You see the Graphics Export dialog. Enter a file name and select a file type.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">若要匯出 Writer 中的點陣圖:在點陣圖上按一下滑鼠右鍵,接著選擇 [儲存圖形]。您會看到 [匯出圖形] 對話方塊。請輸入檔案名稱並選取檔案類型。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">To export a bitmap in Writer: Right-click the bitmap, choose Save Graphics. You see the Image Export dialog. Enter a file name and select a file type.</ahelp>"
+msgstr ""
#: insert_bitmap.xhp
msgctxt ""
@@ -13154,14 +13055,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"macro programming in $[officename]\">Programming in %PRODUCTNAME</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"在 $[officename] 中進行巨集程式設計\">在 %PRODUCTNAME 中進行程式設計</link>"
-#: macro_recording.xhp
-msgctxt ""
-"macro_recording.xhp\n"
-"par_id7797242\n"
-"help.text"
-msgid "The macro recording functionality is only available for text documents in %PRODUCTNAME Writer and for spreadsheets in %PRODUCTNAME Calc."
-msgstr "巨集記錄功能僅適用於 %PRODUCTNAME Writer 中的文字文件與 %PRODUCTNAME Calc 中的試算表。"
-
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
@@ -15922,8 +15815,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153104\n"
"13\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Protect Records</emph>. Enter and confirm a password of at least 5 characters."
-msgstr "選擇 <emph>[編輯] - [變更] - [保護紀錄]</emph>。輸入並確認密碼。"
+msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Protect Records</emph>. Enter and confirm a password of at least one character."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15976,8 +15869,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150088\n"
"55\n"
"help.text"
-msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Picture - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, mark <emph>Contents</emph>, <emph>Position</emph> and/or <emph>Size</emph>."
-msgstr "例如,針對 Writer 中插入的圖形:選擇 <emph>[格式] - [圖片] - [其他]</emph> 標籤。在 <emph>[保護]</emph> 下,標記 <emph>[內容]</emph>、<emph>[位置]</emph> 及 (或) <emph>[大小]</emph>。"
+msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, mark <emph>Contents</emph>, <emph>Position</emph> and/or <emph>Size</emph>."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -15994,8 +15887,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153657\n"
"57\n"
"help.text"
-msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Picture - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, unmark as appropriate."
-msgstr "例如,針對 Writer 中插入的圖形:選擇 <emph>[格式] - [圖片] - [其他]</emph> 標籤。在 <emph>[保護]</emph> 下,視需要取消標記。"
+msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Image - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, unmark as appropriate."
+msgstr ""
#: protection.xhp
msgctxt ""
@@ -16708,8 +16601,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153345\n"
"4\n"
"help.text"
-msgid "Enter a password consisting of at least 5 characters and confirm it. Click <emph>OK</emph>."
-msgstr "輸入密碼並確認。按下<emph>確定</emph>。"
+msgid "Enter a password consisting of at least one character and confirm it. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
#: redlining_versions.xhp
msgctxt ""
@@ -17235,8 +17128,8 @@ msgctxt ""
"scripting.xhp\n"
"par_idN10B3B\n"
"help.text"
-msgid "Choose <emph>Format - Picture - Macro</emph>."
-msgstr "選擇 <emph>[格式] - [圖片] - [巨集]</emph>。"
+msgid "Choose <emph>Format - Image - Macro</emph>."
+msgstr ""
#: scripting.xhp
msgctxt ""
@@ -19457,8 +19350,8 @@ msgctxt ""
"par_id3158430\n"
"7\n"
"help.text"
-msgid "You also use this procedure to change the directory displayed by $[officename] when you want to insert a graphic. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths - Graphics</emph>, then follow step 3."
-msgstr "當您想要插入圖形時,也可以利用此程序變更 $[officename] 顯示的目錄。請選擇 <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">[%PRODUCTNAME] - [喜好設定]</caseinline><defaultinline>[工具] - [選項]</defaultinline></switchinline> - [$[officename]] - [路徑] - [圖形]</emph>,然後遵循步驟 3 進行。"
+msgid "You also use this procedure to change the directory displayed by $[officename] when you want to insert a graphic. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths - Images</emph>, then follow step 3."
+msgstr ""
#: workfolder.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 6ace6105ef9..2497251e120 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-13 09:33+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1497,8 +1497,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153527\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_LINGU\">Specifies the properties of the spellcheck, thesaurus and hyphenation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_LINGU\">指定拼字檢查、同義詞詞典和連字符的屬性。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/OptLinguPage\">Specifies the properties of the spellcheck, thesaurus and hyphenation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
@@ -1515,8 +1515,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"34\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_MODULES\">Contains the installed language modules.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_MODULES\">包含已安裝的語言模組。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodules\">Contains the installed language modules.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145673\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit Modules</emph></link> dialog appears."
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingumodulesedit\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit </emph><emph>Modules</emph></link> dialog appears."
msgstr ""
#: 01010400.xhp
@@ -1568,8 +1568,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155419\n"
"62\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS\">Lists the available user dictionaries.</ahelp> Mark the user dictionaries that you want to use for spellcheck and hyphenation."
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS\">列出可用的使用者字典。</ahelp>標記您要用於拼字檢查和連字符的使用者字典。"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/lingudictsedit\">Lists the available user dictionaries.</ahelp> Mark the user dictionaries that you want to use for spellcheck and hyphenation."
+msgstr ""
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
@@ -1846,8 +1846,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145259\n"
"40\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_OPTIONS\">Defines the options for the spellcheck and hyphenation.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_OPTIONS\">定義拼字檢查和連字符的選項。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optlingupage/linguoptions\">Defines the options for the spellcheck and hyphenation.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010400.xhp
msgctxt ""
@@ -2247,8 +2247,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153104\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLOR\">Allows you to select a color from a color table, edit an existing color, or define new colors.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLOR\">允許您從顏色表格中選取顏色、編輯現有顏色或者定義新的顏色。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/ColorPage\">Allows you to select a color from a color table, edit an existing color, or define new colors.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2274,8 +2274,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149809\n"
"6\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_COLOR:EDT_NAME\">Specifies the name of a selected color. You can also type a name in this field when defining a new color.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_COLOR:EDT_NAME\">指定所選顏色的名稱。您也可以在定義新顏色時在此欄位中鍵入名稱。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/name\">Specifies the name of a selected color. You can also type a name in this field when defining a new color.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2292,8 +2292,8 @@ msgctxt ""
"par_id3149560\n"
"8\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLOR\">Contains a list of available colors. To select a color, choose one from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLOR\">包含一份可用顏色的清單。若要選取一種顏色,請從清單中選取。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/colorlb\">Contains a list of available colors. To select a color, choose one from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2310,8 +2310,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152885\n"
"12\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLORMODEL\">To modify, select the color model: Red-Green-Blue (RGB) or Cyan-Magenta-Yellow-BlacK (CMYK).</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLORMODEL\">若要修改,請選取顏色模型:紅色 - 綠色 - 藍色 (RGB) 或藍綠色 - 紫紅色 - 黃色 - 黑色 (CMYK)。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/modellb\">To modify, select the color model: Red-Green-Blue (RGB) or Cyan-Magenta-Yellow-BlacK (CMYK).</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2345,8 +2345,8 @@ msgctxt ""
"par_id3152462\n"
"14\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_1\">Red</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_1\">紅色</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/R\">Red</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2363,8 +2363,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153144\n"
"16\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_2\">Green</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_2\">綠色</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G\">Green</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2381,8 +2381,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153726\n"
"18\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">Blue</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">藍色</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B\">Blue</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2408,8 +2408,8 @@ msgctxt ""
"par_id3145800\n"
"43\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">Cyan</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">青色</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/C\">Cyan</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2426,8 +2426,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150093\n"
"45\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">Magenta</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">洋紅</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/M\">Magenta</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2444,8 +2444,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154098\n"
"47\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">Yellow</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">黃色</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/Y\">Yellow</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2462,8 +2462,8 @@ msgctxt ""
"par_id3156180\n"
"49\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">Black</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">黑色</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/K\">Black</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2480,8 +2480,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154481\n"
"28\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\">Adds a new color.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\">增加新的顏色。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/add\">Adds a new color.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2498,8 +2498,8 @@ msgctxt ""
"par_id3148916\n"
"30\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_MODIFY\">Changes the current color.</ahelp> Note that the color is overwritten without a confirmation."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_MODIFY\">變更目前的顏色。</ahelp>注意,系統會覆寫此顏色,而不需經過確認。"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/modify\">Changes the current color.</ahelp> Note that the color is overwritten without a confirmation."
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2525,8 +2525,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154705\n"
"34\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_LOAD\">Accesses the <emph>Open</emph> dialog, which allows you to select a color palette</ahelp>."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_LOAD\">存取 <emph>[開啟舊檔]</emph> 對話方塊,您可以在其中選取調色板</ahelp>。"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/load\">Accesses the <emph>Open</emph> dialog, which allows you to select a color palette</ahelp>."
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -2543,8 +2543,8 @@ msgctxt ""
"par_id3163808\n"
"37\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_SAVE\">Opens the <emph>Save As</emph> dialog, which enables you to save the current color table under a specified name.</ahelp> If you do not choose this command, the current color table will be automatically saved as default and re-loaded the next time you start $[officename]."
-msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_SAVE\">開啟 <emph>[另存新檔]</emph> 對話方塊,您可以在其中將目前的顏色表儲存在指定的名稱下。</ahelp>如果沒有選擇這個指令,則目前的顏色表將會自動儲存為預設值,並在下次啟動 $[officename] 時重新載入。"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/save\">Opens the <emph>Save As</emph> dialog, which enables you to save the current color table under a specified name.</ahelp> If you do not choose this command, the current color table will be automatically saved as default and re-loaded the next time you start $[officename]."
+msgstr ""
#: 01010500.xhp
msgctxt ""
@@ -3509,8 +3509,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155630\n"
"2\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_TP_VIEW\">Specifies view options.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_TP_VIEW\">指定檢視選項。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/OptViewPage\">Specifies view options.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3527,8 +3527,8 @@ msgctxt ""
"par_id3158407\n"
"46\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:OFA_TP_VIEW:MF_SCALING\">Uses percentile scaling for font size in user interface elements, such as dialogs and icon labels.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:OFA_TP_VIEW:MF_SCALING\">在使用者介面元素 (如對話方塊和圖示標籤) 中使用字型大小的百分位值顯示比例。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/windowsize\">Uses percentile scaling for font size in user interface elements, such as dialogs and icon labels.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3554,8 +3554,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153947\n"
"113\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_BIG\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_BIG\">指定工具列圖示的顯示大小。</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><emph>[自動]</emph> 選項使用您作業系統的字型大小設定於功能表。</caseinline></switchinline>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3578,8 +3578,8 @@ msgctxt ""
"01010800.xhp\n"
"par_idN1073C\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"svx_CheckBox_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT\">Specifies to use the system font to display all menus and dialogs. Else another installed font is used.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"svx_CheckBox_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT\">指定使用系統字型以顯示所有功能表和對話方塊。否則使用其他安裝字型。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/systemfont\">Specifies to use the system font to display all menus and dialogs. Else another installed font is used.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3628,8 +3628,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155766\n"
"92\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_MENU_ICONS\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_MENU_ICONS\">顯示對應功能表項目旁的圖示。選項包括 [自動]、[隱藏] 及 [顯示]。[自動] 會根據系統設定與主題顯示圖示。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3646,8 +3646,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155415\n"
"64\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_SHOW\">Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_SHOW\">在對應的字型中顯示可選取字型的名稱,例如在 <emph>[格式化]</emph> 列上的 [字型] 方塊。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfontpreview\">Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3664,8 +3664,8 @@ msgctxt ""
"par_id3153513\n"
"69\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_HISTORY\">Lists the last five fonts that you used in the current document at the top of the list in the <emph>Font Name</emph> box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_HISTORY\">在 <emph>[格式]</emph> 列上的 <emph>[字型名稱]</emph> 方塊中,在清單最上方列出您在目前文件中使用的最後五種字型。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfonthistory\">Lists the last five fonts that you used in the current document at the top of the list in the <emph>Font Name</emph> box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3778,8 +3778,8 @@ msgctxt ""
"par_id3155530\n"
"48\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:OFA_TP_VIEW:LB_MOUSEPOS\">Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:OFA_TP_VIEW:LB_MOUSEPOS\">指定是否將滑鼠指標置於新開啟的對話方塊中,以及如何放置。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousepos\">Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -3796,8 +3796,8 @@ msgctxt ""
"par_id3150521\n"
"94\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_MOUSEMIDDLE\">Defines the function of the middle mouse button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_MOUSEMIDDLE\">定義滑鼠中間按鈕的功能。</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousemiddle\">Defines the function of the middle mouse button.</ahelp>"
+msgstr ""
#: 01010800.xhp
msgctxt ""
@@ -6352,8 +6352,8 @@ msgctxt ""
"par_id3154944\n"
"38\n"
"help.text"
-msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Graphics On/Off</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
-msgstr "您也可以透過<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"圖形\"><emph>顯示或隱藏圖形</emph></link>圖示來控制圖形的顯示。如果開啟了文字文件,此圖示會顯示在 <emph>[工具]</emph> 列上。"
+msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Images On/Off</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
+msgstr ""
#: 01040200.xhp
msgctxt ""