summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-05-07 18:24:54 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-05-07 18:26:00 +0200
commit4fd90ce7f236732dca67322d4d5a9e0c9f632ea5 (patch)
treea80f2ccfe92e9807b8413991fa7529bed28dfb55 /source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
parent0732bbfc5365529452255fc0263416c0455b127b (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I4aa086b8281e7bdce41590d33caaeb79dfdee46d
Diffstat (limited to 'source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po')
-rw-r--r--source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po32
1 files changed, 4 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 07760c4dec1..547966fb6f8 100644
--- a/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/zh-TW/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:47+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-17 00:19+0000\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1449838045.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1460852349.000000\n"
#: aaa_start.xhp
msgctxt ""
@@ -6000,7 +6000,6 @@ msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value> <bookmark_value>docu
msgstr "<bookmark_value>開啟; 文件</bookmark_value><bookmark_value>文件; 開啟</bookmark_value><bookmark_value>檔案; 開啟</bookmark_value><bookmark_value>載入; 文件</bookmark_value><bookmark_value>試算表; 建立/開啟</bookmark_value><bookmark_value>簡報; 建立/開啟</bookmark_value><bookmark_value>FTP; 開啟文件</bookmark_value><bookmark_value>新文件</bookmark_value><bookmark_value>空白文件</bookmark_value><bookmark_value>文字文件; 建立/開啟</bookmark_value><bookmark_value>繪圖; 建立/開啟</bookmark_value><bookmark_value>HTML 文件; 新增</bookmark_value><bookmark_value>公式; 新增</bookmark_value>"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147834\n"
@@ -6009,7 +6008,6 @@ msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" n
msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"開啟文件\">開啟文件</link></variable>"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3147653\n"
@@ -6018,7 +6016,6 @@ msgid "Opening an existing document"
msgstr "開啟現存的文件"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149398\n"
@@ -6051,7 +6048,6 @@ msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</ca
msgstr "按 <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3150275\n"
@@ -6060,7 +6056,6 @@ msgid "The <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>
msgstr "您會看到<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"「開啟舊檔」\">「開啟舊檔」</link>對話方塊。"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3149164\n"
@@ -6069,7 +6064,6 @@ msgid "Select the file you want to open and click <emph>Open</emph>."
msgstr "選取要開啟的檔案並按一下 <emph>[開啟]</emph>。"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3149234\n"
@@ -6119,7 +6113,6 @@ msgid "Press Shift+F5 to set the cursor to the last saved position."
msgstr "按 Shift+F5 可將游標設定為上次儲存的位置。"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"hd_id3148453\n"
@@ -6128,7 +6121,6 @@ msgid "Opening an Empty Document"
msgstr "開啟空白文件"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3147287\n"
@@ -6137,7 +6129,6 @@ msgid "Click the <emph>New</emph> icon on the Standard bar or choose <emph>File
msgstr "按一下 [標準] 列上的 <emph>[開啟新檔]</emph> 圖示,或選擇 <emph>[檔案] - [開啟新檔]</emph>。此動作會以指定的文件類型開啟一個文件。"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153092\n"
@@ -6186,7 +6177,6 @@ msgid "Opening Files from a Web Server"
msgstr "開啟 Web 伺服器的檔案"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3153126\n"
@@ -6211,7 +6201,6 @@ msgid "When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will
msgstr "當您在 Windows 檔案對話方塊中以 URL 開啟檔案時,Windows 會開啟該檔案位於 Internet Explorer 快取中的本機副本。%PRODUCTNAME 檔案對話方塊則會開啟該檔案在系統暫存資料夾中的本機副本。"
#: doc_open.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"doc_open.xhp\n"
"par_id3148616\n"
@@ -13019,7 +13008,6 @@ msgid "<bookmark_value>instructions; general</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>說明; 一般</bookmark_value>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3151097\n"
@@ -13028,7 +13016,6 @@ msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Ge
msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME 的一般說明\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> 的一般說明</link></variable>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3153681\n"
@@ -13037,7 +13024,6 @@ msgid "Opening and Saving Documents and Templates"
msgstr "開啟以及儲存文件和範本"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
@@ -13046,7 +13032,6 @@ msgid "Using Windows, Menus and Icons"
msgstr "使用視窗、功能表和各式圖示"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3149295\n"
@@ -13055,7 +13040,6 @@ msgid "Accessibility"
msgstr "協助工具"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3159149\n"
@@ -13064,7 +13048,6 @@ msgid "Copying Data by Drag and Drop or Menu Commands"
msgstr "複製資料,透過「拖放」的方式和透過功能表"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3152576\n"
@@ -13105,7 +13088,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Forms Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">表單精靈</link>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3154011\n"
@@ -13114,7 +13096,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">報表精靈</link>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3147216\n"
@@ -13123,7 +13104,6 @@ msgid "Recording Changes (Revision Marking)"
msgstr "記錄變更 (增訂功能)"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145261\n"
@@ -13132,7 +13112,6 @@ msgid "Configuring and Modifying <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
msgstr "調整和變更 <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3145252\n"
@@ -13141,7 +13120,6 @@ msgid "Charts"
msgstr "圖表 (Chart)"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"hd_id3157846\n"
@@ -13150,7 +13128,6 @@ msgid "Miscellaneous"
msgstr "其他"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3147173\n"
@@ -13159,7 +13136,6 @@ msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">G
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"一般術語\">一般術語</link>"
#: main.xhp
-#, fuzzy
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_id3156332\n"