summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 20:52:09 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-16 21:42:22 +0100
commitc6cfd71c3d302bdb0999888f9c867d70acb40708 (patch)
treede61e5c19879f3b53550039f5d034416482451dd /source/sr/sfx2
parent85f724f5aa1d6a59662a7d1c7ea406a641814bd2 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta2
Change-Id: Iff858adb848a543f565e3c0df33c8398c74c754d
Diffstat (limited to 'source/sr/sfx2')
-rw-r--r--source/sr/sfx2/source/appl.po134
-rw-r--r--source/sr/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--source/sr/sfx2/source/control.po24
-rw-r--r--source/sr/sfx2/source/dialog.po269
-rw-r--r--source/sr/sfx2/source/doc.po261
-rw-r--r--source/sr/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--source/sr/sfx2/source/view.po27
-rw-r--r--source/sr/sfx2/uiconfig/ui.po15
8 files changed, 83 insertions, 663 deletions
diff --git a/source/sr/sfx2/source/appl.po b/source/sr/sfx2/source/appl.po
index 8eec496a718..77d0e6f6b50 100644
--- a/source/sr/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/sr/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. ?S[_
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. ./?=
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(мин. знакова: $(MINLEN))"
-#. _M.Z
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(лозинка може бити и празна)"
-#. Bdj4
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#. OC#(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Садржај"
-#. GvM:
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Индекс"
-#. Al^a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Пронађи"
-#. aF!0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "Обележивачи"
-#. S5Un
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search term"
msgstr "~Тражи појам"
-#. 74B`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Прикажи"
-#. kd*$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~earch term"
msgstr "Т~ражи појам"
-#. $39^
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Пронађи"
-#. 0l+K
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complete words only"
msgstr "~Само целе речи"
-#. zpb[
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "Пронађи у ~заглављима"
-#. xwLh
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Прикажи"
-#. S\Dl
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks"
msgstr "~Обележивачи"
-#. }H!P
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Прикажи"
-#. k6EB
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME"
-#. qE?h
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "Прикажи навигациони пано"
-#. B8]-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "Сакриј навигациони пано"
-#. 85{D
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Прва страница"
-#. +t-`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Претходна страница"
-#. +k6(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Следећа страница"
-#. *B!a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print..."
msgstr "Штампај..."
-#. {0~i
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "Додај у обележиваче..."
-#. `am9
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -263,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page..."
msgstr "Пронађи на овој страници..."
-#. GsSD
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "ХТМЛ изворни код"
-#. abj5
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Help is being started..."
msgstr "Покреће се помоћ..."
-#. `-nL
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -290,7 +261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Изабери текст"
-#. RSF0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Копирај"
-#. )o9#
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark:"
msgstr "Обележивач:"
-#. 5@b-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "Преименуј обележивач"
-#. ^UUk
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Додај у обележиваче"
-#. hDTg
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Прикажи"
-#. p_`s
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -348,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Преименуј..."
-#. wGrI
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
-#. m~Zx
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -367,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "No topics found."
msgstr "Тема није пронађена."
-#. cWqo
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -376,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "Текст који сте унели није пронађен."
-#. zJe$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -385,7 +346,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "~Прикажи помоћ при покретању за %PRODUCTNAME %MODULENAME"
-#. ZtKi
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -395,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Application:"
msgstr "~Програм:"
-#. _Rf8
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -405,7 +364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File:"
msgstr "~Датотека:"
-#. g0@Z
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category:"
msgstr "~Категорија:"
-#. /FDH
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -425,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify link"
msgstr "Промени везу"
-#. KCm@
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -434,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Измени везу"
-#. fB`!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -443,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "Несачуван документ"
-#. 8K[Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -452,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#. M;jb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Аутоматско"
-#. MbT$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Уобичајено"
-#. Bz)a
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -479,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "B"
-#. G1d+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -488,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. i=%.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. YI!!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. Fpa\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -515,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Отказати све измене?"
-#. L!Ry
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -524,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open."
msgstr "Документ је већ отворен."
-#. $lsM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -533,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "%PRODUCTNAME није пронашао веб прегледач на рачунару. Проверите поставке радног окружења или инсталирајте веб прегледач (Фајерфокс, на пример) на подразумевано место које инсталација затражи."
-#. B_`l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -542,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr "„$(ARG1)“ није апсолутни УРЛ који може бити отворен у другом програму."
-#. ``:#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -551,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Унутрашње"
-#. _u\1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -560,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Програм"
-#. *d0_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -569,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Приказ"
-#. ,3M`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -578,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#. ?EWN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -587,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
-#. a.v^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -596,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "Бејзик"
-#. BREc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -605,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#. fXU2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -614,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Математика"
-#. nmb_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -623,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Навигација"
-#. _F)T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -632,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Уметни"
-#. Rs6V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -641,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#. [Bbo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -650,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. 8xcg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. u47,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -668,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Оквир"
-#. so}2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -677,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Графика"
-#. e|H\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#. aJd@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -695,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Нумерисање"
-#. iye`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -704,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Подаци"
-#. Y-Dc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -713,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Посебне функције"
-#. Q/u7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -722,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#. !K=,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -731,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "График"
-#. !CA4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -740,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Претраживач"
-#. U];3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -749,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Повезивач"
-#. WfQY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -758,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Измени"
-#. rUz\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -767,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
-#. N\/0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -776,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Контроле"
-#. 0huB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -791,7 +708,6 @@ msgstr ""
"Сачекајте док се послови на штампи или\n"
"акције из OLE-а не заврше и затворе сви прозорчићи."
-#. =!S1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -800,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "Желите ли да сачувате промене у %1?"
-#. Yi$R
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -810,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr "Напусти %PRODUCTNAME"
-#. %{;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -819,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
-#. #CS~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -828,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "Без аутоматског покретања на „XX“"
-#. 6mWb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Bar"
msgstr "Панел помоћи"
-#. U\rC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -846,7 +757,6 @@ msgctxt ""
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "Датотека за помоћ на ову тему није инсталирана."
-#. U0DY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -855,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar"
msgstr "Панел с функцијама"
-#. ![=i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -868,7 +777,6 @@ msgstr ""
"Јавила се грешка у посебним подешавањима.\n"
"Обратите се администратору."
-#. im:R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -877,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "Затвори брзи покретач"
-#. Vs[P
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -886,7 +793,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "Брзи покретач програма %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. KO-Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -895,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document..."
msgstr "Отвори документ..."
-#. h@h2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -904,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template..."
msgstr "Из шаблона..."
-#. 9m_X
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -913,7 +817,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "Учитај %PRODUCTNAME при покретању система"
-#. C0X7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -922,7 +825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "Онемогући брзо покретање"
-#. ?k6o
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -931,7 +833,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bf_*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -940,7 +841,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Датотека"
-#. .YXx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -949,7 +849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Startcenter"
msgstr "Почетни екран"
-#. mS7l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -958,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Documents"
msgstr "Скорашњи документи"
-#. 06Sj
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -975,7 +873,6 @@ msgstr ""
"Да ли желите измените документ и ажурирате све везе\n"
"ради приказа најновијих података?"
-#. i8iW
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -984,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "DDE веза ка % за % област % није доступна."
-#. l@25
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -993,7 +889,6 @@ msgctxt ""
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "Ова хипервеза ће отворити „%s“. Желите ли да наставите?"
-#. AQDY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1006,7 +901,6 @@ msgstr ""
"Не могу да покренем везу из безбедносних разлога.\n"
"Понуђена адреса неће бити отворена."
-#. hL\J
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1015,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "Безбедносно упозорење"
-#. w7P?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1028,7 +921,6 @@ msgstr ""
"Чување ће уклонити све постојеће потписе.\n"
"Желите ли да сачувате документ?"
-#. @\]B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1041,7 +933,6 @@ msgstr ""
"Пре потписивања документ се мора сачувати.\n"
"Желите ли да сачувате документ?"
-#. h1y.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1052,7 +943,6 @@ msgid ""
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-#. ;;p%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1061,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "Пре електронског потписивања овај документ мора бити сачуван у отвореном документ-формату (ОДФ)."
-#. .z!6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1070,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Signed)"
msgstr " (Потписан)"
-#. ,8ST
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1079,7 +967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Уобичајено"
-#. eh*?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1088,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Документ"
-#. %9cF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1097,7 +983,6 @@ msgctxt ""
msgid "- None -"
msgstr "- ништа -"
-#. Nk-O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1106,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Графика"
-#. 95g=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1115,7 +999,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Све датотеке"
-#. Heok
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1124,7 +1007,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link graphics"
msgstr "Веза графике"
-#. QE@|
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1141,7 +1023,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Проверите да ли сте добро написали назив метода."
-#. q+:6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1150,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Не могу да отворим графичку датотеку"
-#. p[:O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1159,7 +1039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Не могу да прочитам графичку датотеку"
-#. 21g,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1168,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Непознат графички формат"
-#. ^GAL
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1177,7 +1055,6 @@ msgctxt ""
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr "Ова верзија графичке датотеке није подржана"
-#. ^Z@Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1186,7 +1063,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Не могу да пронађем графички филтер"
-#. ,pyg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1195,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "Нема довољно меморије да учитам графику"
-#. Rw6E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1211,7 +1086,6 @@ msgstr ""
"лиценце верзије 3 (GNU LGPL 3). Копија лиценце је доступна на \n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
-#. x4R#
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1229,7 +1103,6 @@ msgstr ""
"THIRDPARTYLICENSEREADME.html; Одаберите „Прикажи лиценцу“ да\n"
"погледате детаљне информације на енглеском."
-#. ]g1G
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1243,7 +1116,6 @@ msgstr ""
"Поменуте тржишне марке и регистроване тржишне марке припадају\n"
"њиховим власницима."
-#. V*y7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1255,7 +1127,6 @@ msgid ""
"reserved."
msgstr "Ауторска права © 2000, 2012 Либреофис заједница. Сва права задржана."
-#. \BQ#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1273,7 +1144,6 @@ msgstr ""
"%OOOVENDOR одаје признање члановима заједнице,\n"
"за додатне информације посетите http://sr.libreoffice.org/."
-#. ;F{Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1283,7 +1153,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show License"
msgstr "~Прикажи лиценцу"
-#. U]:F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1293,7 +1162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Затвори"
-#. {jg5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/sr/sfx2/source/bastyp.po b/source/sr/sfx2/source/bastyp.po
index 905582d7463..2e703c64664 100644
--- a/source/sr/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/sr/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /!P,
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
@@ -27,7 +26,6 @@ msgstr ""
"Изабрани филтер $(FILTER) није инсталиран.\n"
"Желите ли то сада да урадите?"
-#. ;LP$
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
diff --git a/source/sr/sfx2/source/control.po b/source/sr/sfx2/source/control.po
new file mode 100644
index 00000000000..882cd1f226a
--- /dev/null
+++ b/source/sr/sfx2/source/control.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from sfx2/source/control
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n"
+"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
+"Language: sr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: templateview.src
+msgctxt ""
+"templateview.src\n"
+"BTN_ALL_TEMPLATES\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "All Templates"
+msgstr ""
diff --git a/source/sr/sfx2/source/dialog.po b/source/sr/sfx2/source/dialog.po
index 2cabfa9e418..c0fe6d41570 100644
--- a/source/sr/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/sr/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 10:28+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. b!ns
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Сними макро"
-#. 3Ok|
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "Желите ли да откажете снимање? Сви снимљени кораци до овог тренутка биће изгубљени."
-#. WVBh
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Recording"
msgstr "Откажи снимање"
-#. u(dn
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Прихватам"
-#. S-or
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Одустани"
-#. 25Oc
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Име"
-#. ~Ywn
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate"
msgstr "~Аутоматско ажурирање"
-#. opDF
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Style"
msgstr "Сле~дећи стил"
-#. @YPQ
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked with"
msgstr "Повезано са"
-#. X5.l
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Категорија"
-#. n}ht
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "Садржи"
-#. .?N#
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock"
msgstr "Прикачи"
-#. GdUr
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undock"
msgstr "Откачи"
-#. Hppi
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Приказ"
-#. v+h(
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "Задаци"
-#. ncQ_
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -169,7 +153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style name"
msgstr "Име стила"
-#. @9?h
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -179,7 +162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Стил већ постоји. Заменити?"
-#. O8:[
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Style"
msgstr "Направи стил"
-#. Yj-H
#: mailwindow.src
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
@@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME није успео да пронађе употребљива подешавања е-поште. Сачувајте локално документ, па га затим приложите у програму за е-пошту."
-#. 2rBN
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "Лозинка шифровања датотеке"
-#. 4i|%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "~Унесите лозинку за отварање"
-#. eFSV
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password to open"
msgstr "~Поновите унос лозинке"
-#. M5#%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -237,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "Лозинка за дељење датотеке"
-#. IfJ|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -247,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify"
msgstr "Унесите лозинку за мењање"
-#. 1T^D
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reenter password to modify"
msgstr "Поновите унос лозинке"
-#. [QIH
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -267,7 +241,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing options"
msgstr "Опције дељења датотеке"
-#. TIph
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -277,7 +250,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open file read-only"
msgstr "Отвори ~само за читање"
-#. fEC|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record ~changes"
msgstr "Забележи ~измене"
-#. }#:J
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -297,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr "~Заштити..."
-#. *t4:
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect..."
msgstr "~Уклони заштиту..."
-#. R6kO
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -327,7 +296,6 @@ msgstr ""
"Желите ли да прекинете бележење?\n"
"\n"
-#. *r#I
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -336,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect password"
msgstr "Погрешна лозинка"
-#. P(*!
#: templateinfodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -347,7 +314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#. ^O^`
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -357,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "Имена"
-#. \TT7
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -366,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field Names"
msgstr "Уреди имена поља"
-#. $\(v
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -376,7 +340,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for"
msgstr "~Претрага за"
-#. g*Y;
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -386,7 +349,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole words only"
msgstr "~Само целе речи"
-#. C$X\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -396,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match case"
msgstr "~Разликуј велика и мала слова"
-#. J2b5
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -406,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "Врти у ~круг"
-#. khTF
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -416,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Backwards"
msgstr "~Уназад"
-#. XCJu
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -426,7 +385,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Пронађи"
-#. cNZC
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -436,7 +394,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Затвори"
-#. IS\\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -446,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "Врти у ~круг"
-#. ?!U8
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -455,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page"
msgstr "Пронађи на овој страници"
-#. gaA$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "~Ресетуј"
-#. 1jeN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -473,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Примени"
-#. v#%J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -482,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organizer"
msgstr "Планер"
-#. bS4O
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already in use."
msgstr "Име се већ користи."
-#. N.+g
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -500,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Style does not exist."
msgstr "Овај стил не постоји."
-#. cA{i
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -513,7 +463,6 @@ msgstr ""
"Овај стил се не може користити као основни стил\n"
"зато што би се јавила повратна референца."
-#. U08o
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -526,7 +475,6 @@ msgstr ""
"Име већ постоји као основни стил.\n"
"Изаберите друго име."
-#. g::%
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -535,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
msgstr "Желите ли да обришете стил $1?"
-#. r@vo
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
msgstr "Бришете примењени стил!\n"
-#. sKJC
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Ново..."
-#. L#cN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -564,7 +509,24 @@ msgctxt ""
msgid "Modify..."
msgstr "Промени..."
-#. %99l
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_HIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_SHOW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -574,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Обриши..."
-#. 2%V#
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -583,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Навигатор"
-#. JrN_
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -592,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "Пано задатака"
-#. k3;8
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -601,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "Потврда погрешне лозинке"
-#. 9)e$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -610,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send"
msgstr "Пошаљи"
-#. 4AO7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -619,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME документ"
-#. |g+S
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -629,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Наслов"
-#. $-8G
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -639,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Тема"
-#. #8,D
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -649,7 +603,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keywords"
msgstr "~Кључне речи"
-#. pfRW
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -659,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "~Коментари"
-#. ;EiI
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -669,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "Промени ~лозинку..."
-#. 12!%
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -679,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Врста:"
-#. o)/l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -689,7 +639,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "~Само за читање"
-#. vDFD
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -699,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Локација:"
-#. GTI;
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -709,7 +657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "Величина:"
-#. )#Y5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -719,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "Направљено:"
-#. !pDe
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -729,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Измењено:"
-#. =Pi:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -739,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digitally signed:"
msgstr "Ел. потписано:"
-#. nb8M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -749,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Електронски потпис..."
-#. dOlR
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -759,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Вишеструко потписани документ"
-#. %\37
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -769,7 +711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed:"
msgstr "Одштампано:"
-#. KKbH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -779,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "Време уређивања:"
-#. f#NL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -789,7 +729,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "Број ревизије:"
-#. |\qa
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -799,7 +738,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "Ресетуј"
-#. ?/=#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -809,7 +747,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply user data"
msgstr "~Укључи податке о кориснику"
-#. wCI8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -819,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template:"
msgstr "Шаблон:"
-#. MH)x
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -829,7 +765,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "непознато"
-#. 9SQT
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -839,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "Име датотеке"
-#. 9%OC
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -849,7 +783,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Info fields..."
msgstr "~Поља са подацима..."
-#. 9bKH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -859,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "Не освежавај аутоматски"
-#. GfU:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -869,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh this document"
msgstr "Освежи овај документ"
-#. fj:-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -879,7 +810,6 @@ msgctxt ""
msgid "every"
msgstr "сваких"
-#. g`em
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -889,7 +819,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "сек."
-#. 3B=8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -899,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redirect from this document"
msgstr "Преусмери из овог документа"
-#. Y[e|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -909,7 +837,6 @@ msgctxt ""
msgid "after"
msgstr "након"
-#. _I}F
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -919,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "сек."
-#. w#f+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -929,7 +855,6 @@ msgctxt ""
msgid "to URL"
msgstr "на УРЛ"
-#. 8Gea
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -939,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "to frame"
msgstr "на оквир"
-#. j!(A
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -949,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "Ако изаберете опцију „%PLACEHOLDER%“, онда морате унети УРЛ."
-#. ]@l]
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -959,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties"
msgstr "~Својства"
-#. QWGL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -969,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#. @AXG
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -979,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#. 9ZZ@
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -989,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
-#. %-^y
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -999,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Додај"
-#. RZ^z
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1008,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. z!gY
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1017,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property Name"
msgstr "Име својства"
-#. =}Vo
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1027,7 +943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checked by"
msgstr "Прегледано"
-#. 7Gfh
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1037,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Client"
msgstr "Клијент"
-#. Dz~|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1047,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date completed"
msgstr "Датум завршетка"
-#. k@I/
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1057,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Служба"
-#. n~G^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1067,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destinations"
msgstr "Одредиште"
-#. jOk,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1077,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disposition"
msgstr "Депоновано"
-#. UIKM
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1087,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division"
msgstr "Одељење"
-#. fxIb
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1097,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document number"
msgstr "Број документа"
-#. W%ve
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1107,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "Уредник"
-#. *2w)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1117,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "Е-пошта"
-#. )A`M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1127,7 +1033,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward to"
msgstr "Прослеђено"
-#. O13\
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1137,7 +1042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#. hSPV
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1147,7 +1051,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "Подаци"
-#. -h4i
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1157,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Језик"
-#. aPE)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1167,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mailstop"
msgstr "Адресни код"
-#. Sc1~
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1177,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matter"
msgstr "Питање"
-#. eii+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1187,7 +1087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "Канцеларија"
-#. -f?Q
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1197,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
-#. \Te9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1207,7 +1105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Project"
msgstr "Пројекат"
-#. CID9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1217,7 +1114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "Издавач"
-#. 2-r0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1227,7 +1123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "Сврха"
-#. .{[g
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1237,7 +1132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Received from"
msgstr "Пошиљаоц"
-#. BF^,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1247,7 +1141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded by"
msgstr "Аутор снимка"
-#. %g,P
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1257,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded date"
msgstr "Датум снимања"
-#. G\%^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1267,7 +1159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "Референца"
-#. !oic
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1277,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "Извор"
-#. -x0v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1287,7 +1177,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#. O2|H
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1297,7 +1186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone number"
msgstr "Број телефона"
-#. mr\7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1307,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typist"
msgstr "Дактилограф"
-#. Rqn1
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1317,7 +1204,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "УРЛ"
-#. ;_@(
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1327,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#. 9AeX
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1337,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTime"
msgstr "Датум и време"
-#. -%o5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1347,7 +1231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Датум"
-#. {kG{
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1357,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Трајање"
-#. _Np)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1367,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Број"
-#. tq*v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1377,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes or no"
msgstr "Да или не"
-#. {,W4
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1386,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Г: %1 М: %2 Д: %3 сати: %4 мин: %5 сек: %6"
-#. ]QP-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1396,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#. 7_#.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1406,7 +1284,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Не"
-#. 1#/#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1415,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O8#o
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1424,7 +1300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Property"
msgstr "Уклони својство"
-#. TE(l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1437,7 +1312,6 @@ msgstr ""
"Унесена вредност не одговара датом типу.\n"
"Вредност ће бити сачувана као текст."
-#. 7e(`
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1447,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Опште"
-#. Vu7}
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1457,7 +1330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#. Bix*
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1467,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Properties"
msgstr "Посебна својства"
-#. !ET3
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1477,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"
-#. M8a.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1487,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Сигурност"
-#. qWQ?
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1496,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Својства документа "
-#. ?1$B
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1506,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Трајање"
-#. kBMk
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1516,7 +1383,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative"
msgstr "~Негативно"
-#. DFPm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1526,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Years"
msgstr "~Године"
-#. n?5|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1536,7 +1401,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Months"
msgstr "~Месеци"
-#. U7[:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1546,7 +1410,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Days"
msgstr "~Дани"
-#. 9Y,0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1556,7 +1419,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ours"
msgstr "~Сати"
-#. ut_5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1566,7 +1428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min~utes"
msgstr "Ми~нути"
-#. V/|I
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1576,7 +1437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Seconds"
msgstr "~Секунде"
-#. GTKg
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1586,7 +1446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millise~conds"
msgstr "Ми~лисекунде"
-#. %[Bm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1595,7 +1454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Duration"
msgstr "Уреди трајање"
-#. mR$8
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1605,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "New versions"
msgstr "Нове верзије"
-#. gFff
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1615,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~New Version"
msgstr "Сачувај ~нову верзију"
-#. 6hr`
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1625,7 +1481,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "~Увек чувај верзију при затварању"
-#. ^n1%
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1635,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing versions"
msgstr "Постојеће верзије"
-#. kngM
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1645,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "Датум и време"
-#. I!k^
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1655,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by"
msgstr "Сачувао је"
-#. 2rx~
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1665,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
-#. )}O.
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1676,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#. s$}:
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1686,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Отвори"
-#. :qS-
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1696,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "~Прикажи..."
-#. N+O_
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1706,7 +1554,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Обриши"
-#. H8-n
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1716,7 +1563,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "Упореди"
-#. N:/a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1725,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions of"
msgstr "Верзије"
-#. 5^dy
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1736,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time: "
msgstr "Датум и време: "
-#. i^2a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1746,7 +1590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by "
msgstr "Сачувао је "
-#. 4a?B
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1756,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Затвори"
-#. u!vs
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1765,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "Уметни коментар верзије"
-#. U*s]
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "Коментар верзије"
-#. m]KH
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1784,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Version Comment"
msgstr "Уметни коментар верзије"
-#. a[Q2
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1794,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce print data"
msgstr "Умањи податке за штампу"
-#. PqLY
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1804,7 +1642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for"
msgstr "Подешавања за"
-#. XLBv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1814,7 +1651,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "~Штампач"
-#. ?AlS
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1824,7 +1660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to ~file"
msgstr "Штампај у ~датотеку"
-#. cH79
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1834,7 +1669,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "~Смањи провидност"
-#. bn27
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1844,7 +1678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~matically"
msgstr "Ауто~матско"
-#. 0789
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1854,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "~Без провидности"
-#. W%;W
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1864,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "Смањи ~преливе"
-#. pK``
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1874,7 +1705,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "Пруге ~прелива"
-#. -`R%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1884,7 +1714,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "Прелазна ~боја"
-#. 59bv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1894,7 +1723,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "Умањи ~битмапе"
-#. 4SXX
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1904,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High print quality"
msgstr "~Високи квалитет штампе"
-#. .6j)
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1914,7 +1741,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "~Обичан квалитет штампе"
-#. rp)0
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1924,7 +1750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reso~lution"
msgstr "Рез~олуција"
-#. DbzG
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1934,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "72 DPI"
msgstr "72 ТПИ"
-#. n4a5
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1944,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "96 DPI"
msgstr "96 ТПИ"
-#. !.m%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1954,7 +1777,6 @@ msgctxt ""
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (факс)"
-#. d]Um
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1964,7 +1786,6 @@ msgctxt ""
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 ТПИ (подразумевано)"
-#. e\,d
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1974,7 +1795,6 @@ msgctxt ""
msgid "300 DPI"
msgstr "300 ТПИ"
-#. }9ij
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1984,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "600 DPI"
msgstr "600 ТПИ"
-#. U13i
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1994,7 +1813,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "Укључи провидне об~јекте"
-#. }#8m
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2004,7 +1822,15 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "Прет~вори боје у нијансе сиве"
-#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PDF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "PDF as Standard Print Job Format"
+msgstr ""
+
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2014,7 +1840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer warnings"
msgstr "Упозорења штампача"
-#. g19K
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2024,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper size"
msgstr "Величина п~апира"
-#. K.K@
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2034,7 +1858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "Ори~јентација папира"
-#. B5tJ
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2044,7 +1867,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Провидност"
-#. kl#\
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2054,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "~Планер..."
-#. ^fQl
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2064,7 +1885,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "~Обриши..."
-#. {*Bu
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2074,7 +1894,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Промени..."
-#. +7{V
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2084,7 +1903,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Ново..."
-#. G[YS
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2093,7 +1911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Catalog"
msgstr "Каталог стилова"
-#. 7b#$
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2102,7 +1919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style List"
msgstr "Листа стилова"
-#. ]0I-
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2111,7 +1927,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarchical"
msgstr "Хијерархијско"
-#. x]$p
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2121,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Режим форматирања попуњавањем"
-#. +]]6
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2131,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Нови стил из избора"
-#. ]cw:
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2141,7 +1954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "Ажурирај стил"
-#. sP_G
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2150,7 +1962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Стилови и форматирање"
-#. {8W=
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2159,7 +1970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "Тренутна верзија"
-#. B$YO
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2168,7 +1978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Извези"
-#. UCWw
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2177,7 +1986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Уметни"
-#. d|_J
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2186,7 +1994,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Уметни"
-#. MgX_
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2195,7 +2002,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All formats>"
msgstr "<Сви формати>"
-#. Ygel
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2204,7 +2010,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Аутоматски наставак имена датотеке"
-#. #b)s
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2213,7 +2018,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "~Избор"
-#. IKsx
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2222,7 +2026,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Веза"
-#. M=*K
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2231,7 +2034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "П~реглед"
-#. V3s1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2240,7 +2042,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "~Само за читање"
-#. Osl|
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2249,7 +2050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with ~password"
msgstr "Сачувај са ~лозинком"
-#. ^.Yi
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2258,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Уреди подешавања ~филтера"
-#. f$O}
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2267,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Репродукуј"
-#. hNbj
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2276,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "Зауста~ви"
-#. K3Z1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2285,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Отвори"
-#. Xk|n
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2294,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Сачувај"
-#. 6J]U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2303,7 +2098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "Стил:"
-#. 6Q7U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2312,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates:"
msgstr "~Шаблони:"
-#. *tTq
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2321,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "~Верзија:"
-#. 4|yl
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2337,7 +2129,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Ако користите подразумевани отворени документ-формат (ОДФ) сав садржај ће бити сачуван исправно."
-#. h=E$
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2347,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr "~Користи формат „%FORMATNAME“"
-#. IbMf
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2357,7 +2147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~ODF Format"
msgstr "~Сачувај као ОДФ"
-#. 3KB6
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2367,7 +2156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More Information..."
msgstr "~Више информација..."
-#. +^pN
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2377,7 +2165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "~Постави питање када се не чува као ОДФ"
-#. NBw1
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
diff --git a/source/sr/sfx2/source/doc.po b/source/sr/sfx2/source/doc.po
index b686dde0366..55377ff4c16 100644
--- a/source/sr/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/sr/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-09 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -16,7 +16,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#. v,qj
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Green"
msgstr "Апстрактно зелено"
-#. ^hb8
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Red"
msgstr "Апстрактно црвено"
-#. W@PV
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Yellow"
msgstr "Апстрактно жуто"
-#. 6/3w
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "Јаркоплава"
-#. RLxB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNA"
msgstr "ДНА"
-#. 22R5
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inspiration"
msgstr "Инспирација"
-#. RFEE
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lush Green"
msgstr "Травнатно зелена"
-#. )n37
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -88,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metropolis"
msgstr "Метрополис"
-#. 2Q%M
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sunset"
msgstr "Залазак сунца"
-#. utTB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vintage"
msgstr "Винтаж"
-#. nS.#
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by name"
msgstr ""
-#. !IZx
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -124,16 +112,16 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "Освежи"
-#. 8%9/
+#. leave ending space
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
-msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
-msgstr ""
+msgid "Reset Default Template "
+msgstr "Поништи подразумевани шаблон"
-#. |@fi
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "New folder"
msgstr ""
-#. ;[%7
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter folder name:"
msgstr ""
-#. n#:i
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local"
msgstr ""
-#. }2E0
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#. h|12
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -180,7 +164,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. -?4V
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -191,7 +174,6 @@ msgid ""
"$3"
msgstr ""
-#. z5SS
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -202,7 +184,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. VgHC
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -213,7 +194,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. mI%F
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -224,7 +204,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. V2R,
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -235,7 +214,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. tBFV
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -246,7 +224,6 @@ msgid ""
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
-#. d]\M
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
msgstr ""
-#. V#5Q
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter template name:"
msgstr ""
-#. KrEn
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -274,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
msgstr "Желите ли да обришете изабране податке?"
-#. \6o;
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -283,81 +257,56 @@ msgctxt ""
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#. Hl}L
#: templatedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
-"BTN_SELECT_ALL\n"
-"pushbutton.text"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
+"FILTER_ALL\n"
+"pageitem.text"
msgid "All"
msgstr "Све"
-#. y**4
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
-"BTN_SELECT_DOCS\n"
-"pushbutton.text"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
+"FILTER_DOCS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#. sL`.
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
-"BTN_SELECT_PRESENTATIONS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Presentations"
-msgstr "Презентације"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
+"FILTER_SHEETS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "Таблица"
-#. #MSN
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
-"BTN_SELECT_SHEETS\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr "Таблица"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
+"FILTER_PRESENTATIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Presentations"
+msgstr "Презентације"
-#. PZ`+
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
-"BTN_SELECT_DRAWS\n"
-"pushbutton.text"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TAB_CONTROL\n"
+"FILTER_DRAWS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Drawings"
msgstr "Цртеж"
-#. UOPo
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
-"BTN_SELECTION_MODE\n"
-"imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#. ?vkk
-#: templatedlg.src
-msgctxt ""
-"templatedlg.src\n"
-"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
-"BTN_SELECTION_MODE\n"
-"imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
-msgstr ""
-
-#. 64gr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -367,7 +316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr "Репозиторијум"
-#. i6iN
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -377,7 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Увези"
-#. #nRL
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -388,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "~Обриши"
-#. 9{u5
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -399,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "~Сачувај"
-#. lH=l
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -409,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "Претрага"
-#. YBE$
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -419,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action Menu"
msgstr ""
-#. m-8s
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -430,7 +373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
-#. XRJr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -440,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Својства"
-#. Ig](
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -451,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set as default"
msgstr "Постави на ~подразумевано"
-#. MR-9
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -461,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move to folder"
msgstr ""
-#. arsq
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -472,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Извези"
-#. +;%S
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -483,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "~Обриши"
-#. ;-`e
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -493,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Manager"
msgstr "Управљање шаблонима"
-#. KI5$
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -503,7 +439,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Категорије"
-#. Xtt|
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -513,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~emplates"
msgstr "Ш~аблони"
-#. GR\d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -523,7 +457,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "~Још"
-#. Q0|,
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -533,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "П~реглед"
-#. B4m!
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -543,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#. 3j53
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -553,7 +484,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "~Текст"
-#. B-Hj
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -563,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "~Оквир"
-#. 2Ond
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -573,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "~Странице"
-#. 9fXd
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -583,7 +511,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering"
msgstr "Н~умерисање"
-#. M]8d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -593,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overwrite"
msgstr "~Препиши"
-#. AW)(
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -603,7 +529,6 @@ msgctxt ""
msgid "From File..."
msgstr "Из датотеке..."
-#. AqxZ
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -613,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles"
msgstr "Учитај стилове"
-#. _bXe
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -623,7 +547,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Наслов"
-#. qT,/
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -633,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
-#. |n!c
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -643,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key words"
msgstr "~Кључне речи"
-#. v9\*
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -653,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Опис"
-#. .f[o
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -662,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Ново"
-#. vh`x
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -672,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#. ?qiZ
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -682,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "~Датотека..."
-#. X44j
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -692,7 +609,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book..."
msgstr "~Адресар..."
-#. D-Z5
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -702,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. TMhp
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -712,7 +627,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#. [9n)
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -722,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. ?YT,
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -732,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#. c*Rm
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -742,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Ново"
-#. .:yD
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -752,7 +663,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Обриши"
-#. 4QR3
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -762,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Уреди"
-#. g9)M
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -772,7 +681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Template..."
msgstr "Увези шаблон..."
-#. k9H4
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -782,7 +690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Template..."
msgstr "Извези шаблон..."
-#. 6,7n
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -792,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print"
msgstr "~Штампај"
-#. ZTI1
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -802,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Settings..."
msgstr "Подешавања штампача..."
-#. Cd~#
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -812,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Освежи"
-#. DJ[q
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -822,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set As Default Template"
msgstr "Постави као подразумевани шаблон"
-#. YUE!
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -832,7 +735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default Template"
msgstr "Поништи подразумевани шаблон"
-#. G@-X
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -842,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Наредбе"
-#. vY*9
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -851,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Management"
msgstr "Управљање шаблонима"
-#. LaBh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -864,7 +764,6 @@ msgstr ""
"Чување у спољном формату може довести до\n"
"губитка неких података. Ипак желите да затворите?"
-#. o2P[
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -877,7 +776,6 @@ msgstr ""
"Име се већ користи.\n"
"Желите ли да препишете шаблон документа?"
-#. ;jN5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -886,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "Желите ли да обришете област „$1“?"
-#. #*aX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -895,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "Желите ли да обришете унос „$1“?"
-#. Fknt
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -908,7 +804,6 @@ msgstr ""
"Категорија није празна.\n"
"Ипак обрисати?"
-#. 1kZD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -917,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "Сачувај документ"
-#. KFdF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -926,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
msgstr ""
-#. !EJP
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -935,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Стилови"
-#. O.KD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -944,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Макрои"
-#. xA\=
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -953,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Подешавање"
-#. v7:a
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -962,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles in "
msgstr "Стилови у "
-#. C:MU
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -971,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing Styles"
msgstr "Стилови за штампу"
-#. N\N(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -980,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "The print job could not be started."
msgstr "Штампање се не може покренути."
-#. @@G5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -989,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "Копирај"
-#. PGI8
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -998,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template could not be opened."
msgstr "Шаблон се није могао отворити."
-#. =Uw?
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1007,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open for editing."
msgstr "Документ је већ отворен за уређивање."
-#. As(*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1016,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error recording document "
msgstr "Грешка при снимању документа "
-#. {clC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1025,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. 6foC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1038,7 +920,6 @@ msgstr ""
"Грешка при копирању шаблона „$1“. \n"
"Шаблон истог имена већ постоји."
-#. WQk^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1047,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "Шаблон „$1“ се не може да обрисати."
-#. [5;l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1056,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "Грешка при премештању шаблона „$1“."
-#. %z6i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1065,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update could not be saved."
msgstr "Измена се није могла сачувати."
-#. .X7e
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1074,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "Грешка при чувању шаблона "
-#. R|pI
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1083,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template."
msgstr "Грешка при преименовању шаблона."
-#. pV,#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1092,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template category."
msgstr "Грешка при преименовању категорије шаблона."
-#. iQgz
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1101,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify a name."
msgstr "Наведите име."
-#. Y1+b
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1114,7 +988,6 @@ msgstr ""
"Наведите јединствено име.\n"
"Уноси не смеју да разликују мала и велика слова."
-#. @K@5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1123,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "Поставити шаблон „$(TEXT)“ као подразумевани?"
-#. Td`P
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1132,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "Желите ли да поништите подразумевани шаблон?"
-#. 4S2h
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1147,7 +1018,6 @@ msgstr ""
"$(DIR)\n"
"не постоји."
-#. HH56
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1156,7 +1026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "Не могу да прочитам податке о документу."
-#. r-ah
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1165,7 +1034,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "Изабрана датотека није исправног формата."
-#. oT|f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1178,7 +1046,6 @@ msgstr ""
"Документ се не може сачувати у формату $(FORMAT). Желите ли\n"
"да сачувате измене у формату $(OWNFORMAT)?"
-#. /T]X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1187,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Сачувај"
-#. }kKy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1196,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "~Освежи"
-#. k@@X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1205,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "Сачувај ~као..."
-#. nzU]
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1214,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Сачувај копију ~као..."
-#. [uXh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1223,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Затвори"
-#. YYg~
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1232,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "~Затвори и врати се на "
-#. PX3I
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1241,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid " AutoPilot"
msgstr " Аутопилот"
-#. d#`|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1250,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configurations"
msgstr "Подешавања"
-#. hV=*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1259,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "%PRODUCTNAME бејзик библиотеке"
-#. 92ks
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1268,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "Заменити стил „$(ARG1)“?"
-#. u!^!
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1281,7 +1138,6 @@ msgstr ""
"Документ се није могао отворити за уређивање.\n"
"Желите ли да га отворите само за читање?"
-#. F8a5
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1291,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
-#. 2@nW
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1300,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "Документи програма %PRODUCTNAME"
-#. LPRT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1309,7 +1163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Сво~јства..."
-#. ,AD6
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1318,7 +1171,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "ХТМЛ (фрејмови)"
-#. kD1A
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1327,7 +1179,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "Документ са оквиром програма %PRODUCTNAME"
-#. z0Z#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1336,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "Шаблон „$(TEMPLATE)“ није пронађен на оригиналној локацији. Шаблон истог имена постоји у „$(FOUND)“. Користити овај шаблон за будућа поређења?"
-#. cX7B
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1345,7 +1195,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "Шаблон „$(TEMPLATE)“ није пронађен. Тражити шаблон следећи пут када се документ отвара?"
-#. gvdX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1354,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically saved version"
msgstr "Аутоматски сачувана верзија"
-#. o}_{
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1363,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Текст"
-#. RkXl
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1372,7 +1219,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "ХТМЛ документ"
-#. *Iae
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1381,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "Главни документ"
-#. Gm1i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1390,7 +1235,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Таблица"
-#. YU(c
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1399,7 +1243,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Презентација"
-#. Z69:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1408,7 +1251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
-#. @:rF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1417,7 +1259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "Порука"
-#. \D#f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1426,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~without saving"
msgstr ""
-#. \NFn
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1435,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "Приступ тренутном медијуму за чување података није могућ."
-#. hM`^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1444,7 +1283,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "Убаците следећи носач података и кликните „У реду“."
-#. \Fil
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1453,7 +1291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Објекат"
-#. Bf*F
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1462,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "Овај документ садржи макрое. $(TEXT)"
-#. plB3
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1471,7 +1307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro"
msgstr "Покрени макро"
-#. %6=l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1480,7 +1315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Покрени"
-#. dj\Y
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1489,7 +1323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Run"
msgstr "Не покрећи"
-#. hfTX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1498,7 +1331,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "С обзиром на безбедносна подешавања, макрои не би требало да се покрећу. Желите ли ипак да их покренете?"
-#. s(?t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1507,7 +1339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "Желите ли да дозволите покретање ових макроа?"
-#. [553
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1516,7 +1347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "Извези као ПДФ"
-#. M~gb
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1525,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export..."
msgstr "Извези..."
-#. bRo;
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1535,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Извези"
-#. O5WR
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1544,7 +1372,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "Додај овај директоријум у листу безбедних путања: "
-#. s|4C
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1553,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format:"
msgstr "Формат датотеке:"
-#. mh|t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1566,7 +1392,6 @@ msgstr ""
"Овај документ садржи:\n"
"\n"
-#. f8VT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1575,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded changes"
msgstr "Снимљене измене"
-#. QDnA
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1584,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Белешке"
-#. IEer
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1593,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document versions"
msgstr "Верзије документа"
-#. ,tK|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1602,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Поља"
-#. $u[:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1611,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked data..."
msgstr "Повезани подаци..."
-#. Loa(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1620,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "Желите ли да наставите са чувањем документа?"
-#. AzQ@
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1629,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "Желите ли да наставите са штампањем документа?"
-#. O}5X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1638,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "Желите ли да наставите са потписивањем документа?"
-#. IDR%
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1647,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "Желите ли да наставите са израдом ПДФ датотеке?"
-#. cHlV
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1656,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "Уколико не желите да препишете оригинални документ, сачувајте рад под новим именом."
-#. ;Hp_
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1666,7 +1481,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "Неке датотеке са шаблонима су заштићене и не могу бити обрисане."
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#. Na4p
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1676,7 +1490,6 @@ msgid "Info %1"
msgstr "Податак %1"
#. Used in the title of a shared document.
-#. U-?.
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1685,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid " (shared)"
msgstr "(дељено)"
-#. K7S)
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1694,7 +1506,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "Верзија формата за овај документ је постављена на ОДФ 1.1 (OpenOffice.org 2.x) у „Алатке - Подешавања - Учитај и сачувај - Опште“. Потписивање захтева ОДФ 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-#. ,bct
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1707,7 +1518,6 @@ msgstr ""
"Потребно је сачувати документ пре потписивања. Чување документа уклања све постојеће потписе.\n"
"Желите ли да сачувате документ?"
-#. 4kU1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1716,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr "Шаблон „$(ARG1)“ по коме је овај документ направљен је измењен. Да ли желите да ажурирате форматирање у стиловима по новом шаблону?"
-#. JX;1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1725,7 +1534,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Styles"
msgstr "~Ажурирај стилове"
-#. kLwy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1734,7 +1542,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "~Задржи старе стилове"
-#. veW4
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1744,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "New template"
msgstr "Нови шаблон"
-#. u_n^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1754,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. AbnQ
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Категорије"
-#. ,fm*
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1774,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "~Шаблони"
-#. G^V_
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1784,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Уреди"
-#. d_C]
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1794,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "~Планер..."
-#. Vyp^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1803,7 +1604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#. L)PL
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1813,7 +1613,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Templates"
msgstr "Лични шаблони"
-#. N84N
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1823,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Correspondence"
msgstr "Пословна преписка"
-#. ,_Kj
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Business Documents"
msgstr "Остали пословни документи"
-#. r8hD
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1843,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Лична преписка и документи"
-#. ]``9
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1853,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Формулари и Уговори"
-#. a?4`
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1863,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "Финансије"
-#. zXEJ
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1873,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Education"
msgstr "Образовање"
-#. Mc.B
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1883,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Позадине презентација"
-#. %:@+
#: doctempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1894,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "Презентације"
-#. Ky4f
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1904,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разно"
-#. O[D^
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1914,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Ознаке"
-#. R\Do
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
diff --git a/source/sr/sfx2/source/menu.po b/source/sr/sfx2/source/menu.po
index fbb05647d09..2292a369f4a 100644
--- a/source/sr/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/sr/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:19+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. @n=h
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Menu"
msgstr "Мени подешавања"
-#. m=%)
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add-Ons"
msgstr "Дод~аци"
-#. Thn[
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "И~сеци"
-#. ckH!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Копирај"
-#. ?hoW
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "У~баци"
-#. ZC)*
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Напусти режим целог екрана"
-#. F,rp
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -80,7 +73,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "Помоћ за д~одатак"
-#. !9\E
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synonyms"
msgstr "Синоними"
-#. medd
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -98,7 +89,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(нема)"
-#. /^f9
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
diff --git a/source/sr/sfx2/source/view.po b/source/sr/sfx2/source/view.po
index a1714b333c1..1ccb8379201 100644
--- a/source/sr/sfx2/source/view.po
+++ b/source/sr/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <dev@sr.openoffice.org>\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =!Zr
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -27,7 +26,6 @@ msgstr ""
"Нема подразумеваног штампача.\n"
"Изаберите штампач и покушајте поново."
-#. sf:p
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -40,7 +38,6 @@ msgstr ""
"Не могу да покренем штампач.\n"
"Проверите подешавања штампача."
-#. V4\1
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -53,7 +50,6 @@ msgstr ""
"Документ је припремљен за штампач $1. Тај штампач није доступан. \n"
"Желите ли да користите стандардни штампач $2 ?"
-#. b=m+
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -62,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Подешавања..."
-#. RYJ~
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -71,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Options"
msgstr "Опције штампе"
-#. hiTV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -80,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer busy"
msgstr "Штампач је заузет"
-#. h@-q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -89,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while printing"
msgstr "Грешка при штампи"
-#. *MUJ
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "Штампање"
-#. K:8P
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -107,7 +98,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "Страница "
-#. `0hL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -116,7 +106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "Грешка при чувању шаблона "
-#. =|r[
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr " (неуписиво)"
-#. 4Bh%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -140,7 +128,6 @@ msgstr ""
"Желите ли нова подешавања да сачувате у\n"
"активном документу?"
-#. |#sl
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -155,7 +142,6 @@ msgstr ""
"Да ли да сачувам нова подешавања\n"
"у активном документу?"
-#. )H*o
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -170,7 +156,6 @@ msgstr ""
"Желите ли нова подешавања да сачувате у\n"
"активном документу?"
-#. x@4x
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -179,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Наслов:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Тема:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Кључне речи:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Опис:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#. rPPT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -188,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Својства документа не могу бити нађена.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#. ^K;Z
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -201,7 +184,6 @@ msgstr ""
"Документ се не може затворити зато што је\n"
" посао штампањау току."
-#. r_:u
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -210,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Monitor"
msgstr "Надзорник штампача"
-#. i4SG
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -220,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being printed on"
msgstr "се штампа на"
-#. A\01
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -230,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "се припрема за штампу"
-#. aS.D
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -243,7 +222,6 @@ msgstr ""
"Грешка при слању писма. Узрок може бити недостатак корисничког налога или неисправне поставке.\n"
"Проверите подешавања пакета %PRODUCTNAME или подешавања програма за е-пошту."
-#. 09!f
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -252,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "Овај документ не може да се уређује, вероватно због недостатка права приступа. Желите ли да уређујете копију документа?"
-#. x-CL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -261,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid " (repaired document)"
msgstr " (поправљени документ)"
-#. )zdE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -270,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is not checked out on server"
msgstr ""
-#. %)gU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/sr/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/sr/sfx2/uiconfig/ui.po
index 15c47e523fa..dfcec53a3ce 100644
--- a/source/sr/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/sr/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-16 19:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -15,17 +15,15 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. GQ/^
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
"CheckinDialog\n"
"title\n"
"string.text"
-msgid "Check-in"
+msgid "Check-In"
msgstr ""
-#. #OX{
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "New major version"
msgstr ""
-#. ^g)v
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "Коментар верзије"
-#. `FHo
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "Унесите лозинку"
-#. fJ^A
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Корисник"
-#. dpZY
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -77,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#. F_U-
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,7 +81,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "~Потврди"
-#. _VwB
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#. oGbf
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -110,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#. +`e+
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -121,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "~Потврди"
-#. B!DF
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"