summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sr/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-11 19:03:21 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-11 19:16:30 +0100
commit614eb3429622290c320d137cfa9d8b908c56f9ab (patch)
treee5a7cd968f01648337f30b2eac4b1fe153e63c43 /source/sr/sfx2
parent37a6f521ec6303193d6057736ff414ef7c62c6d4 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib8c90ab28e150c029e92a9621e65cf00ebba33c6
Diffstat (limited to 'source/sr/sfx2')
-rw-r--r--source/sr/sfx2/messages.po2549
1 files changed, 1839 insertions, 710 deletions
diff --git a/source/sr/sfx2/messages.po b/source/sr/sfx2/messages.po
index 9bb9b0d06a9..d0833a83737 100644
--- a/source/sr/sfx2/messages.po
+++ b/source/sr/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-24 12:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:36+0100\n"
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
"Language-Team: Serbian <http://gitorious.org/ooo-sr>\n"
@@ -12,109 +12,127 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-#: strings.hrc:25
+#. bHbFE
+#: include/sfx2/strings.hrc:25
#, fuzzy
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#: strings.hrc:26
+#. FfusE
+#: include/sfx2/strings.hrc:26
msgctxt "STR_SAVEDOC"
msgid "~Save"
msgstr "~Сачувај"
-#: strings.hrc:27
+#. CQKYg
+#: include/sfx2/strings.hrc:27
msgctxt "STR_SAVEASDOC"
msgid "Save ~As..."
msgstr "Сачувај ~као..."
-#: strings.hrc:28
+#. BdP9V
+#: include/sfx2/strings.hrc:28
msgctxt "STR_SAVEACOPY"
msgid "Save a Copy..."
msgstr ""
-#: strings.hrc:29
+#. vFaub
+#: include/sfx2/strings.hrc:29
msgctxt "STR_CLOSEDOC"
msgid "~Close"
msgstr "~Затвори"
-#: strings.hrc:30
+#. 5ZD4C
+#: include/sfx2/strings.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "STR_OPEN"
msgid "Open"
msgstr "~Отвори"
-#: strings.hrc:31
+#. CDDvH
+#: include/sfx2/strings.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "STR_EDIT_TEMPLATE"
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
-#: strings.hrc:32
+#. G7prU
+#: include/sfx2/strings.hrc:32
msgctxt "STR_DEFAULT_TEMPLATE"
-msgid "Set As Default"
+msgid "Set as Default"
msgstr ""
-#: strings.hrc:33
+#. kZmDk
+#: include/sfx2/strings.hrc:33
msgctxt "STR_RESET_DEFAULT"
msgid "Reset Default"
msgstr ""
-#: strings.hrc:34
+#. 5rD3D
+#: include/sfx2/strings.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
-#: strings.hrc:35
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_RENAME"
+#. jDdTD
+#: include/sfx2/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_SFX_RENAME"
msgid "Rename"
-msgstr "Преименуј"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:36
+#. C2ngg
+#: include/sfx2/strings.hrc:36
msgctxt "STR_CATEGORY_RENAME"
msgid "Rename Category"
msgstr ""
-#: strings.hrc:37
+#. w5nke
+#: include/sfx2/strings.hrc:37
msgctxt "STR_RENAME_TEMPLATE"
msgid "Enter New Name: "
msgstr ""
-#: strings.hrc:38
+#. TVTsi
+#: include/sfx2/strings.hrc:38
msgctxt "STR_TEMPLATE_TOOLTIP"
msgid ""
"Title: $1\n"
"Category: $2"
msgstr ""
-#: strings.hrc:39
+#. W2X7Y
+#: include/sfx2/strings.hrc:39
msgctxt "STR_TEMPLATE_SELECTION"
msgid "Select a Template"
msgstr ""
-#: strings.hrc:40
+#. ihUZ6
+#: include/sfx2/strings.hrc:40
msgctxt "STR_AUTOMATICVERSION"
msgid "Automatically saved version"
msgstr "Аутоматски сачувана верзија"
-#: strings.hrc:41
+#. EfF2v
+#: include/sfx2/strings.hrc:41
#, fuzzy
msgctxt "STR_EXPORTBUTTON"
msgid "Export"
msgstr "Извези"
-#: strings.hrc:42
+#. q7FND
+#: include/sfx2/strings.hrc:42
msgctxt "STR_LABEL_FILEFORMAT"
msgid "File format:"
msgstr "Формат датотеке:"
-#: strings.hrc:43
+#. N7LVW
+#: include/sfx2/strings.hrc:43
msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTAINS"
msgid ""
"This document contains:\n"
@@ -123,133 +141,158 @@ msgstr ""
"Овај документ садржи:\n"
"\n"
-#: strings.hrc:44
+#. 8tujE
+#: include/sfx2/strings.hrc:44
msgctxt "STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES"
msgid "Recorded changes"
msgstr "Снимљене измене"
-#: strings.hrc:45
+#. LUUtP
+#: include/sfx2/strings.hrc:45
msgctxt "STR_HIDDENINFO_NOTES"
msgid "Notes"
msgstr "Белешке"
-#: strings.hrc:46
+#. tDmMa
+#: include/sfx2/strings.hrc:46
msgctxt "STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS"
msgid "Document versions"
msgstr "Верзије документа"
-#: strings.hrc:47
+#. ZBKQD
+#: include/sfx2/strings.hrc:47
msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING"
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "Желите ли да наставите са чувањем документа?"
-#: strings.hrc:48
+#. BzbMB
+#: include/sfx2/strings.hrc:48
msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING"
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "Желите ли да наставите са штампањем документа?"
-#: strings.hrc:49
+#. ExQK6
+#: include/sfx2/strings.hrc:49
msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING"
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "Желите ли да наставите са потписивањем документа?"
-#: strings.hrc:50
+#. TepyB
+#: include/sfx2/strings.hrc:50
msgctxt "STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF"
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "Желите ли да наставите са израдом ПДФ датотеке?"
-#: strings.hrc:51
+#. CbFjm
+#: include/sfx2/strings.hrc:51
msgctxt "STR_NEW_FILENAME_SAVE"
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "Уколико не желите да препишете оригинални документ, сачувајте рад под новим именом."
+#. 7stwX
#. Used in the title of a shared document.
-#: strings.hrc:53
+#: include/sfx2/strings.hrc:53
msgctxt "STR_SHARED"
msgid " (shared)"
msgstr "(дељено)"
-#: strings.hrc:54
+#. W5PzH
+#: include/sfx2/strings.hrc:54
msgctxt "STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED"
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "Верзија формата за овај документ је постављена на ОДФ 1.1 (OpenOffice.org 2.x) у „Алатке - Подешавања - Учитај и сачувај - Опште“. Потписивање захтева ОДФ 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-#: strings.hrc:55
+#. tqPCH
+#: include/sfx2/strings.hrc:55
msgctxt "STR_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:56
+#. xnHJN
+#: include/sfx2/strings.hrc:56
msgctxt "STR_QRYTEMPL_MESSAGE"
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr "Шаблон „$(ARG1)“ по коме је овај документ направљен је измењен. Да ли желите да ажурирате форматирање у стиловима по новом шаблону?"
-#: strings.hrc:57
+#. ABmvY
+#: include/sfx2/strings.hrc:57
msgctxt "STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN"
msgid "~Update Styles"
msgstr "~Ажурирај стилове"
-#: strings.hrc:58
+#. W4thg
+#: include/sfx2/strings.hrc:58
msgctxt "STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN"
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "~Задржи старе стилове"
-#: strings.hrc:59
+#. XdvXk
+#: include/sfx2/strings.hrc:59
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTION_REFRESH"
msgid "Refresh"
msgstr "Освежи"
+#. ufXaW
#. leave ending space
-#: strings.hrc:61
+#: include/sfx2/strings.hrc:61
#, fuzzy
msgctxt "STR_ACTION_DEFAULT"
msgid "Reset Default Template "
msgstr "Поништи подразумевани шаблон"
-#: strings.hrc:62
+#. G7DAG
+#: include/sfx2/strings.hrc:62
msgctxt "STR_CATEGORY_NEW"
msgid "New Category"
msgstr ""
-#: strings.hrc:63
+#. p46Ai
+#: include/sfx2/strings.hrc:63
msgctxt "STR_CATEGORY_DELETE"
msgid "Delete Category"
msgstr ""
-#: strings.hrc:64
+#. xfaom
+#: include/sfx2/strings.hrc:64
msgctxt "STR_CATEGORY_SELECT"
msgid "Select Category"
msgstr ""
-#: strings.hrc:65
+#. YdoDu
+#: include/sfx2/strings.hrc:65
msgctxt "STR_MSG_EXPORT_SUCCESS"
msgid "$1 templates successfully exported."
msgstr ""
-#: strings.hrc:66
+#. g6iDa
+#: include/sfx2/strings.hrc:66
msgctxt "STR_MSG_QUERY_COPY"
msgid "$1 could not be moved to the category \"$2\". Do you want to copy the template instead?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:67
+#. 9bJN3
+#: include/sfx2/strings.hrc:67
msgctxt "STR_CREATE_ERROR"
msgid "Cannot create category: $1"
msgstr ""
-#: strings.hrc:68
+#. YR7aW
+#: include/sfx2/strings.hrc:68
msgctxt "STR_ERROR_SAVEAS"
msgid "Cannot save template: $1"
msgstr ""
-#: strings.hrc:69
+#. vFwwF
+#: include/sfx2/strings.hrc:69
msgctxt "STR_INPUT_NEW"
msgid "Enter category name:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:70
+#. yxN3P
+#: include/sfx2/strings.hrc:70
#, fuzzy
msgctxt "STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE"
msgid ""
@@ -259,7 +302,8 @@ msgstr ""
"Грешка при премештању шаблона у $1.\n"
"$2"
-#: strings.hrc:71
+#. Sh34g
+#: include/sfx2/strings.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "STR_MSG_ERROR_EXPORT"
msgid ""
@@ -269,7 +313,8 @@ msgstr ""
"Грешка при извозу шаблона:\n"
"$1"
-#: strings.hrc:72
+#. NFsZu
+#: include/sfx2/strings.hrc:72
#, fuzzy
msgctxt "STR_MSG_ERROR_IMPORT"
msgid ""
@@ -279,7 +324,8 @@ msgstr ""
"Грешка при увозу шаблона у $1:\n"
"$2"
-#: strings.hrc:73
+#. g5zLe
+#: include/sfx2/strings.hrc:73
#, fuzzy
msgctxt "STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE"
msgid ""
@@ -289,7 +335,8 @@ msgstr ""
"Неки шаблони не могу да буду обрисани:\n"
"$1"
-#: strings.hrc:74
+#. 89xV6
+#: include/sfx2/strings.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER"
msgid ""
@@ -299,35 +346,41 @@ msgstr ""
"Неке фасциле не могу да буду обрисане:\n"
"$1"
-#: strings.hrc:75
+#. kvCnH
+#: include/sfx2/strings.hrc:75
#, fuzzy
msgctxt "STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE"
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
msgstr "Желите ли да обришете изабране фасцикле?"
-#: strings.hrc:76
+#. JWmWL
+#: include/sfx2/strings.hrc:76
#, fuzzy
msgctxt "STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE"
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Шаблон $1 већ постоји у $2. Желите ли да га препишете?"
-#: strings.hrc:77
+#. 6MoGu
+#: include/sfx2/strings.hrc:77
#, fuzzy
msgctxt "STR_QMSG_SEL_TEMPLATE_DELETE"
msgid "Do you want to delete the selected templates?"
msgstr "Желите ли да обришете изабране фасцикле?"
-#: strings.hrc:78
+#. WR2LD
+#: include/sfx2/strings.hrc:78
msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE"
msgid "An error occurred during opening the file. This may be caused by incorrect file contents.\n"
msgstr ""
-#: strings.hrc:79
+#. AsUee
+#: include/sfx2/strings.hrc:79
msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_DETAILS"
msgid "The error details are:\n"
msgstr ""
-#: strings.hrc:80
+#. D2XDV
+#: include/sfx2/strings.hrc:80
msgctxt "STR_QMSG_ERROR_OPENING_FILE_CONTINUE"
msgid ""
"\n"
@@ -336,456 +389,534 @@ msgid ""
"Do you want to ignore the error and attempt to continue loading the file?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:82
+#. g63UH
+#: include/sfx2/strings.hrc:82
msgctxt "STR_HELP_WINDOW_TITLE"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "Помоћ за %PRODUCTNAME"
-#: strings.hrc:83
+#. Veb3m
+#: include/sfx2/strings.hrc:83
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON"
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "Прикажи навигациони пано"
-#: strings.hrc:84
+#. 3LGpr
+#: include/sfx2/strings.hrc:84
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF"
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "Сакриј навигациони пано"
-#: strings.hrc:85
+#. g8Vns
+#: include/sfx2/strings.hrc:85
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_START"
msgid "First Page"
msgstr "Прва страница"
-#: strings.hrc:86
+#. YMoQp
+#: include/sfx2/strings.hrc:86
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PREV"
msgid "Previous Page"
msgstr "Претходна страница"
-#: strings.hrc:87
+#. mGB7r
+#: include/sfx2/strings.hrc:87
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_NEXT"
msgid "Next Page"
msgstr "Следећа страница"
-#: strings.hrc:88
+#. dys7x
+#: include/sfx2/strings.hrc:88
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_PRINT"
msgid "Print..."
msgstr "Штампај..."
-#: strings.hrc:89
+#. bmCzY
+#: include/sfx2/strings.hrc:89
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK"
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "Додај у обележиваче..."
-#: strings.hrc:90
+#. SGFus
+#: include/sfx2/strings.hrc:90
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG"
msgid "Find on this Page..."
msgstr "Пронађи на овој страници..."
-#: strings.hrc:91
+#. qvTDZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:91
msgctxt "STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW"
msgid "HTML Source"
msgstr "ХТМЛ изворни код"
-#: strings.hrc:92
+#. pHyBm
+#: include/sfx2/strings.hrc:92
msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE"
msgid "Select Text"
msgstr "Изабери текст"
-#: strings.hrc:93
+#. 5FCCv
+#: include/sfx2/strings.hrc:93
msgctxt "STR_HELP_MENU_TEXT_COPY"
msgid "~Copy"
msgstr "~Копирај"
-#: strings.hrc:94
+#. TQd3C
+#: include/sfx2/strings.hrc:94
msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHRESULTS"
msgid "No topics found."
msgstr ""
-#: strings.hrc:95
+#. 9D6Ze
+#: include/sfx2/strings.hrc:95
msgctxt "STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND"
msgid "The text you entered was not found."
msgstr ""
-#: strings.hrc:96
+#. qLPDs
+#: include/sfx2/strings.hrc:96
msgctxt "RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT"
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "~Прикажи помоћ при покретању за %PRODUCTNAME %MODULENAME"
-#: strings.hrc:98
+#. TEgzB
+#: include/sfx2/strings.hrc:98
msgctxt "STR_NONAME"
msgid "Untitled"
msgstr "Несачуван документ"
-#: strings.hrc:99
+#. fs5SN
+#: include/sfx2/strings.hrc:99
msgctxt "STR_STANDARD_SHORTCUT"
msgid "Standard"
msgstr "Уобичајено"
-#: strings.hrc:100
+#. 6sRBN
+#: include/sfx2/strings.hrc:100
msgctxt "STR_BYTES"
msgid "Bytes"
msgstr "B"
-#: strings.hrc:101
+#. 6iirE
+#: include/sfx2/strings.hrc:101
msgctxt "STR_KB"
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#: strings.hrc:102
+#. VrFxn
+#: include/sfx2/strings.hrc:102
msgctxt "STR_MB"
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#: strings.hrc:103
+#. 9rBAW
+#: include/sfx2/strings.hrc:103
msgctxt "STR_GB"
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#: strings.hrc:104
+#. DqwaN
+#: include/sfx2/strings.hrc:104
msgctxt "STR_QUERY_LASTVERSION"
msgid "Cancel all changes?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:105
+#. cCrDG
+#: include/sfx2/strings.hrc:105
msgctxt "STR_NO_WEBBROWSER_FOUND"
msgid ""
"Opening \"$(ARG1)\" failed with error code $(ARG2) and message: \"$(ARG3)\"\n"
"Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
msgstr ""
-#: strings.hrc:106
+#. kmLzB
+#: include/sfx2/strings.hrc:106
msgctxt "STR_NO_ABS_URI_REF"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr ""
-#: strings.hrc:107
+#. XDUCY
+#: include/sfx2/strings.hrc:107
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INTERN"
msgid "Internal"
msgstr "Унутрашње"
-#: strings.hrc:108
+#. 4g9hU
+#: include/sfx2/strings.hrc:108
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Програм"
-#: strings.hrc:109
+#. rBzxu
+#: include/sfx2/strings.hrc:109
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_VIEW"
msgid "View"
msgstr "Приказ"
-#: strings.hrc:110
+#. NQnym
+#: include/sfx2/strings.hrc:110
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#: strings.hrc:111
+#. DbzDd
+#: include/sfx2/strings.hrc:111
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Уреди"
-#: strings.hrc:112
+#. HqK5g
+#: include/sfx2/strings.hrc:112
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MACRO"
msgid "BASIC"
msgstr "Бејзик"
-#: strings.hrc:113
+#. 3QkTL
+#: include/sfx2/strings.hrc:113
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_OPTIONS"
msgid "Options"
msgstr "Опције"
-#: strings.hrc:114
+#. GFEQ3
+#: include/sfx2/strings.hrc:114
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MATH"
msgid "Math"
msgstr "Математика"
-#: strings.hrc:115
+#. rFALW
+#: include/sfx2/strings.hrc:115
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_NAVIGATOR"
msgid "Navigate"
msgstr "Навигација"
-#: strings.hrc:116
+#. w7dmG
+#: include/sfx2/strings.hrc:116
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Уметни"
-#: strings.hrc:117
+#. fokQp
+#: include/sfx2/strings.hrc:117
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FORMAT"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#: strings.hrc:118
+#. fLTV6
+#: include/sfx2/strings.hrc:118
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблони"
-#: strings.hrc:119
+#. JAdCZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:119
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: strings.hrc:120
+#. PSfaP
+#: include/sfx2/strings.hrc:120
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Оквир"
-#: strings.hrc:121
+#. 5V4iR
+#: include/sfx2/strings.hrc:121
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#: strings.hrc:122
+#. DzBoB
+#: include/sfx2/strings.hrc:122
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Табела"
-#: strings.hrc:123
+#. Cmsi4
+#: include/sfx2/strings.hrc:123
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_ENUMERATION"
msgid "Numbering"
msgstr "Нумерисање"
-#: strings.hrc:124
+#. CDFSE
+#: include/sfx2/strings.hrc:124
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DATA"
msgid "Data"
msgstr "Подаци"
-#: strings.hrc:125
+#. CV9Pq
+#: include/sfx2/strings.hrc:125
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_SPECIAL"
msgid "Special Functions"
msgstr "Посебне функције"
-#: strings.hrc:126
+#. 5CfQs
+#: include/sfx2/strings.hrc:126
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#: strings.hrc:127
+#. 5wvK9
+#: include/sfx2/strings.hrc:127
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CHART"
msgid "Chart"
msgstr "График"
-#: strings.hrc:128
+#. pNE8F
+#: include/sfx2/strings.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EXPLORER"
msgid "Explorer"
msgstr "Претраживач"
-#: strings.hrc:129
+#. yBawD
+#: include/sfx2/strings.hrc:129
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONNECTOR"
msgid "Connector"
msgstr "Повезивач"
-#: strings.hrc:130
+#. 3rGea
+#: include/sfx2/strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_MODIFY"
msgid "Modify"
msgstr "Измени"
-#: strings.hrc:131
+#. WcwGs
+#: include/sfx2/strings.hrc:131
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Цртеж"
-#: strings.hrc:132
+#. Ajo4w
+#: include/sfx2/strings.hrc:132
#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_CONTROLS"
msgid "Controls"
msgstr "Контроле"
-#: strings.hrc:133
+#. L5coQ
+#: include/sfx2/strings.hrc:133
msgctxt "STR_QUITAPP"
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr "На~пусти %PRODUCTNAME"
-#: strings.hrc:134
+#. k2PBJ
+#: include/sfx2/strings.hrc:134
msgctxt "RID_STR_HELP"
msgid "Help"
msgstr "Помоћ"
-#: strings.hrc:135
+#. roDzu
+#: include/sfx2/strings.hrc:135
msgctxt "RID_STR_HLPFILENOTEXIST"
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "Датотека за помоћ на ову тему није инсталирана."
-#: strings.hrc:136
+#. zjPS7
+#: include/sfx2/strings.hrc:136
msgctxt "STR_QUICKSTART_EXIT"
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "Затвори брзи покретач"
-#: strings.hrc:137
+#. ecxqC
+#: include/sfx2/strings.hrc:137
msgctxt "STR_QUICKSTART_TIP"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "Брзи покретач програма %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: strings.hrc:138
+#. G9Gqk
+#: include/sfx2/strings.hrc:138
msgctxt "STR_QUICKSTART_FILEOPEN"
msgid "Open Document..."
msgstr "Отвори документ..."
-#: strings.hrc:139
+#. wecTF
+#: include/sfx2/strings.hrc:139
msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE"
msgid "From Template..."
msgstr "Из шаблона..."
-#: strings.hrc:140
+#. FzJCj
+#: include/sfx2/strings.hrc:140
msgctxt "STR_QUICKSTART_PRELAUNCH"
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "Учитај %PRODUCTNAME при покретању система"
-#: strings.hrc:141
-msgctxt "STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX"
-msgid "Disable systray Quickstarter"
-msgstr "Онемогући брзо покретање"
-
-#: strings.hrc:142
+#. hMejq
+#: include/sfx2/strings.hrc:141
msgctxt "STR_QUICKSTART_LNKNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: strings.hrc:143
+#. CBB6Z
+#: include/sfx2/strings.hrc:142
msgctxt "STR_QUICKSTART_FILE"
msgid "File"
msgstr "Датотека"
-#: strings.hrc:144
+#. c6wAB
+#: include/sfx2/strings.hrc:143
msgctxt "STR_QUICKSTART_STARTCENTER"
msgid "Startcenter"
msgstr "Почетни екран"
-#: strings.hrc:145
+#. Uhn54
+#: include/sfx2/strings.hrc:144
msgctxt "STR_QUICKSTART_RECENTDOC"
msgid "Recent Documents"
msgstr "Скорашњи документи"
-#: strings.hrc:146
+#. DirQf
+#: include/sfx2/strings.hrc:145
msgctxt "STR_QUERY_UPDATE_LINKS"
msgid ""
-"This document contains one or more links to external data.\n"
+"The document %{filename} contains one or more links to external data.\n"
"\n"
"Would you like to change the document, and update all links\n"
"to get the most recent data?"
msgstr ""
-"Документ садржи једну или више веза на спољне податке.\n"
-"\n"
-"Да ли желите измените документ и ажурирате све везе\n"
-"ради приказа најновијих података?"
-#: strings.hrc:147
+#. zJGEM
+#: include/sfx2/strings.hrc:146
#, fuzzy
msgctxt "STR_DDE_ERROR"
msgid "DDE link to %1 for %2 area %3 are not available."
msgstr "DDE веза ка % за % област % није доступна."
-#: strings.hrc:148
+#. zECGD
+#: include/sfx2/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS"
msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
msgstr ""
-#: strings.hrc:149
+#. vcMzA
+#: include/sfx2/strings.hrc:148
msgctxt "RID_SECURITY_WARNING_TITLE"
msgid "Security Warning"
msgstr "Безбедносно упозорење"
-#: strings.hrc:150
+#. vVCon
+#: include/sfx2/strings.hrc:149
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE"
msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:151
+#. cGnF9
+#: include/sfx2/strings.hrc:150
msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:152
+#. zNVEd
+#: include/sfx2/strings.hrc:151
msgctxt "STR_QUERY_CANCELCHECKOUT"
msgid ""
"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:153
+#. jufLD
+#: include/sfx2/strings.hrc:152
msgctxt "STR_INFO_WRONGDOCFORMAT"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:154
+#. ori9u
+#: include/sfx2/strings.hrc:153
msgctxt "RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED"
msgid " (Signed)"
msgstr " (Потписан)"
-#: strings.hrc:155
+#. kgWZS
+#: include/sfx2/strings.hrc:154
msgctxt "STR_EMBEDDED_TITLE"
msgid " (Embedded document)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:156
+#. 3nT9T
+#: include/sfx2/strings.hrc:155
#, fuzzy
msgctxt "STR_STANDARD"
msgid "Standard"
msgstr "Уобичајено"
-#: strings.hrc:157
+#. FjCuJ
+#: include/sfx2/strings.hrc:156
msgctxt "RID_SVXSTR_FILELINK"
msgid "Document"
msgstr "Документ"
-#: strings.hrc:158
+#. BfMd3
+#: include/sfx2/strings.hrc:157
msgctxt "STR_NONE"
msgid "- None -"
msgstr "- ништа -"
-#: strings.hrc:159
+#. XBXvE
+#: include/sfx2/strings.hrc:158
+#, fuzzy
+msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
+msgid "None"
+msgstr "Ништа"
+
+#. PKtKA
+#: include/sfx2/strings.hrc:159
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFIKLINK"
msgid "Image"
msgstr "Слика"
-#: strings.hrc:160
+#. dUK2G
+#: include/sfx2/strings.hrc:160
msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Све датотеке"
-#: strings.hrc:161
+#. E39E2
+#: include/sfx2/strings.hrc:161
#, fuzzy
msgctxt "STR_SFX_FILTERNAME_PDF"
msgid "PDF files"
msgstr "ПДФ датотека"
-#: strings.hrc:162
+#. gCHbP
+#: include/sfx2/strings.hrc:162
msgctxt "RID_SVXSTR_EDITGRFLINK"
msgid "Link Image"
msgstr ""
+#. u9H7a
#. i66948 used in project scripting
-#: strings.hrc:164
+#: include/sfx2/strings.hrc:164
msgctxt "STR_ERRUNOEVENTBINDUNG"
msgid ""
"An appropriate component method %1\n"
@@ -798,77 +929,89 @@ msgstr ""
"\n"
"Проверите да ли сте добро написали назив метода."
-#: strings.hrc:165
+#. 2FLYB
+#: include/sfx2/strings.hrc:165
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Не могу да отворим графичку датотеку"
-#: strings.hrc:166
+#. 6eLsb
+#: include/sfx2/strings.hrc:166
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Не могу да прочитам графичку датотеку"
-#: strings.hrc:167
+#. HGRsV
+#: include/sfx2/strings.hrc:167
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr ""
-#: strings.hrc:168
+#. YJhGK
+#: include/sfx2/strings.hrc:168
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This version of the image file is not supported"
msgstr "Ова верзија графичке датотеке није подржана"
-#: strings.hrc:169
+#. Sn8KQ
+#: include/sfx2/strings.hrc:169
msgctxt "RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr ""
-#: strings.hrc:170
-#, fuzzy
+#. ejBgZ
+#: include/sfx2/strings.hrc:170
msgctxt "RID_SVXSTR_END_REDLINING_WARNING"
msgid ""
"This action will exit the change recording mode.\n"
-"Any information about changes will be lost.\n"
+"No information about changes will be recorded from now on.\n"
"\n"
"Exit change recording mode?\n"
"\n"
msgstr ""
-"Напуштате режим са бележењем измена.\n"
-"Подаци о изменама неће бити бележени.\n"
-"\n"
-"Желите ли да прекинете бележење?\n"
-"\n"
-#: strings.hrc:171
+#. E2CcY
+#: include/sfx2/strings.hrc:171
#, fuzzy
msgctxt "RID_SVXSTR_INCORRECT_PASSWORD"
msgid "Incorrect password"
msgstr "Погрешна лозинка"
-#: strings.hrc:173
+#. 7Ezso
+#: include/sfx2/strings.hrc:172
+msgctxt "RID_SVXSTR_GPG_ENCRYPT_FAILURE"
+msgid "OpenPGP key not trusted, damaged, or encryption failure. Please try again."
+msgstr ""
+
+#. DQCUm
+#: include/sfx2/strings.hrc:174
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN"
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "(мин. знакова: $(MINLEN))"
-#: strings.hrc:174
+#. ZKZnh
+#: include/sfx2/strings.hrc:175
msgctxt "STR_PASSWD_MIN_LEN1"
msgid "(Minimum 1 character)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:175
+#. B3WoF
+#: include/sfx2/strings.hrc:176
msgctxt "STR_PASSWD_EMPTY"
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(лозинка може бити и празна)"
-#: strings.hrc:176
+#. iBD9D
+#: include/sfx2/strings.hrc:177
msgctxt "STR_MODULENOTINSTALLED"
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:178
+#. TXAV5
+#: include/sfx2/strings.hrc:179
msgctxt "STR_FILTER_NOT_INSTALLED"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
@@ -877,7 +1020,8 @@ msgstr ""
"Изабрани филтер $(FILTER) није инсталиран.\n"
"Желите ли то сада да урадите?"
-#: strings.hrc:179
+#. gQhYY
+#: include/sfx2/strings.hrc:180
msgctxt "STR_FILTER_CONSULT_SERVICE"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
@@ -886,214 +1030,376 @@ msgstr ""
"Изабрани филтер $(FILTER) није укључен у вашем издању.\n"
"На нашој матичној страници можете пронаћи податке о наручивању."
-#: strings.hrc:181
+#. Y9yeS
+#: include/sfx2/strings.hrc:182
msgctxt "STR_WELCOME_LINE1"
msgid "Welcome to %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#: strings.hrc:182
+#. hyKnu
+#: include/sfx2/strings.hrc:183
msgctxt "STR_WELCOME_LINE2"
msgid "Drop a document here or pick an app from the left side to create one."
msgstr ""
-#: strings.hrc:184
+#. oTVdA
+#. Translators: Target types in Auto-redaction dialog
+#: include/sfx2/strings.hrc:186
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_TEXT"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. YXSet
+#: include/sfx2/strings.hrc:187
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_REGEX"
+msgid "Regex"
+msgstr ""
+
+#. TaDCG
+#: include/sfx2/strings.hrc:188
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_PREDEF"
+msgid "Predefined"
+msgstr ""
+
+#. bDjwW
+#: include/sfx2/strings.hrc:189
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_TYPE_UNKNOWN"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#. Ao6kC
+#. Translators: Column headers in Auto-redaction dialog's targets list
+#: include/sfx2/strings.hrc:192
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME"
+msgid "Target Name"
+msgstr ""
+
+#. mGjsx
+#: include/sfx2/strings.hrc:193
+msgctxt "STR_REDACTION_TYPE"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. gFKC4
+#: include/sfx2/strings.hrc:194
+msgctxt "STR_REDACTION_CONTENT"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. oSNPd
+#: include/sfx2/strings.hrc:195
+msgctxt "STR_REDACTION_CASE_SENSITIVE"
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr ""
+
+#. FLcSM
+#: include/sfx2/strings.hrc:196
+msgctxt "STR_REDACTION_WHOLE_WORDS"
+msgid "Whole Words"
+msgstr ""
+
+#. YgzCk
+#. Translators: Values for the Case Sensitive and the Whole Words columns in Auto-redaction dialog
+#: include/sfx2/strings.hrc:199
+msgctxt "STR_REDACTION_YES"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. oZNaM
+#: include/sfx2/strings.hrc:200
+msgctxt "STR_REDACTION_NO"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. FM3Gf
+#. Translators: Misc strings of the Auto Redaction dialog
+#: include/sfx2/strings.hrc:203
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET"
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+#. m2i7V
+#: include/sfx2/strings.hrc:204
+msgctxt "STR_REDACTION_LOAD_TARGETS"
+msgid "Load Targets"
+msgstr ""
+
+#. HgrwX
+#: include/sfx2/strings.hrc:205
+msgctxt "STR_REDACTION_SAVE_TARGETS"
+msgid "Save Targets"
+msgstr ""
+
+#. MYMTF
+#: include/sfx2/strings.hrc:206
+msgctxt "STR_REDACTION_FIELDS_REQUIRED"
+msgid "All fields are required"
+msgstr ""
+
+#. rQS6M
+#: include/sfx2/strings.hrc:207
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_NAME_CLASH"
+msgid "There is already a target with this name"
+msgstr ""
+
+#. s248s
+#: include/sfx2/strings.hrc:208
+msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_EDIT"
+msgid "You have selected multiple targets, but only one target can be edited at once."
+msgstr ""
+
+#. BTayC
+#: include/sfx2/strings.hrc:209
+msgctxt "STR_REDACTION_MULTI_DELETE"
+msgid "Are you sure you would like to delete $(TARGETSCOUNT) targets at once?"
+msgstr ""
+
+#. qFqDC
+#: include/sfx2/strings.hrc:210
+msgctxt "STR_REDACTION_JSON_FILE_FILTER"
+msgid "Target Set (*.json)"
+msgstr ""
+
+#. EGCo6
+#: include/sfx2/strings.hrc:211
+msgctxt "STR_REDACTION_EDIT_TARGET"
+msgid "Edit Target"
+msgstr ""
+
+#. ACY9D
+#: include/sfx2/strings.hrc:212
+msgctxt "STR_REDACTION_TARGET_ADD_ERROR"
+msgid "An error occurred while adding new target. Please report this incident."
+msgstr ""
+
+#. FQ9kN
+#: include/sfx2/strings.hrc:214
msgctxt "STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION"
msgid "Current version"
msgstr "Тренутна верзија"
-#: strings.hrc:185
+#. GFAEM
+#: include/sfx2/strings.hrc:215
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT"
msgid "Export"
msgstr "Извези"
-#: strings.hrc:186
+#. 2DBBC
+#: include/sfx2/strings.hrc:216
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Уметни"
-#: strings.hrc:187
+#. VBKtt
+#: include/sfx2/strings.hrc:217
msgctxt "STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT"
msgid "~Insert"
msgstr "~Уметни"
-#: strings.hrc:188
-msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL"
-msgid "<All formats>"
-msgstr "<Сви формати>"
+#. DcLFD
+#: include/sfx2/strings.hrc:218
+msgctxt "STR_SFX_IMPORT_ALL_IMAGES"
+msgid "<All images>"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:189
+#. tPDwc
+#: include/sfx2/strings.hrc:219
msgctxt "STR_PB_SAVEACOPY"
msgid "Save a Copy"
msgstr ""
-#: strings.hrc:190
+#. T9mMd
+#: include/sfx2/strings.hrc:220
#, fuzzy
msgctxt "STR_PB_COMPAREDOC"
msgid "Compare to"
msgstr "Упореди #"
-#: strings.hrc:191
+#. 4qMCh
+#: include/sfx2/strings.hrc:221
msgctxt "STR_PB_MERGEDOC"
msgid "Merge with"
msgstr ""
-#: strings.hrc:193
+#. cDMBG
+#: include/sfx2/strings.hrc:223
msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME документ"
-#: strings.hrc:194
+#. 43QYo
+#: include/sfx2/strings.hrc:224
msgctxt "SFX_ST_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Г: %1 М: %2 Д: %3 сати: %4 мин: %5 сек: %6"
-#: strings.hrc:195
-#, fuzzy
-msgctxt "STR_SFX_REMOVE_PROPERTY"
-msgid "Remove Property"
-msgstr "Уклони својство"
-
-#: strings.hrc:196
+#. jQX7C
+#: include/sfx2/strings.hrc:225
msgctxt "STR_SFX_QUERY_WRONG_TYPE"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
"The value will be stored as text."
msgstr ""
-#: strings.hrc:198
+#. cinmA
+#: include/sfx2/strings.hrc:227
#, fuzzy
msgctxt "STR_QUERY_OVERWRITE"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Датотека већ постоји. Заменити је?"
-#: strings.hrc:200
+#. f627N
+#: include/sfx2/strings.hrc:229
msgctxt "STR_RESET"
msgid "~Reset"
msgstr "~Ресетуј"
-#: strings.hrc:201
+#. EXGDb
+#: include/sfx2/strings.hrc:230
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDNAME"
msgid "This name is already in use."
msgstr ""
-#: strings.hrc:202
+#. N5aeR
+#: include/sfx2/strings.hrc:231
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE"
msgid "This Style does not exist."
msgstr ""
-#: strings.hrc:203
+#. CYQwN
+#: include/sfx2/strings.hrc:232
msgctxt "STR_TABPAGE_INVALIDPARENT"
msgid ""
"This Style cannot be used as a base Style,\n"
"because it would result in a recursive reference."
msgstr ""
-#: strings.hrc:204
+#. ECPSd
+#: include/sfx2/strings.hrc:233
msgctxt "STR_POOL_STYLE_NAME"
msgid ""
"Name already exists as a default Style.\n"
"Please choose another name."
msgstr ""
-#: strings.hrc:205
+#. NWDmA
+#: include/sfx2/strings.hrc:234
msgctxt "STR_DELETE_STYLE_USED"
msgid ""
"One or more of the selected styles is in use in this document.\n"
-"If you delete these styles, text will revert to the parent style.\n"
+"If you will delete it, text or objects using these styles will revert to the parent style.\n"
"Do you still wish to delete these styles?\n"
msgstr ""
-#: strings.hrc:206
+#. kuD77
+#: include/sfx2/strings.hrc:235
msgctxt "STR_DELETE_STYLE"
msgid "Styles in use: "
msgstr ""
-#: strings.hrc:207
+#. 4JhEW
+#: include/sfx2/strings.hrc:236
#, fuzzy
msgctxt "STR_SID_NAVIGATOR"
msgid "Navigator"
msgstr "Навигатор"
-#: strings.hrc:208
-msgctxt "STR_SID_SIDEBAR"
-msgid "Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: strings.hrc:209
+#. Acahp
+#: include/sfx2/strings.hrc:237
msgctxt "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM"
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr ""
-#: strings.hrc:210
+#. 6uv4b
+#: include/sfx2/strings.hrc:238
msgctxt "STR_PDF_EXPORT_SEND"
msgid "Send"
msgstr "Пошаљи"
-#: strings.hrc:211
+#. 9HHQw
+#: include/sfx2/strings.hrc:239
#, fuzzy
msgctxt "STR_FONT_TABPAGE"
msgid "Font"
msgstr "Фонт"
-#: strings.hrc:212
+#. UguT6
+#: include/sfx2/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PREVIEW_CHECKBOX"
-msgid "Show Previews"
+msgid "Show previews"
msgstr ""
-#: strings.hrc:214
+#. 7baC6
+#: include/sfx2/strings.hrc:242
msgctxt "STR_VIEWVERSIONCOMMENT"
msgid "View Version Comment"
msgstr "Прикажи коментар верзије"
-#: strings.hrc:215
+#. LGiF8
+#: include/sfx2/strings.hrc:243
msgctxt "STR_NO_NAME_SET"
msgid "(no name set)"
msgstr ""
-#: strings.hrc:217
+#. Z5DFY
+#: include/sfx2/strings.hrc:245
msgctxt "STR_STYLE_ELEMTLIST"
msgid "Style List"
msgstr "Листа стилова"
-#: strings.hrc:218
+#. rZ4Ao
+#: include/sfx2/strings.hrc:246
msgctxt "STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL"
msgid "Hierarchical"
msgstr "Хијерархијско"
-#: strings.hrc:219
+#. Z8AM4
+#: include/sfx2/strings.hrc:247
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Режим форматирања попуњавањем"
-#: strings.hrc:220
+#. vj7Pw
+#: include/sfx2/strings.hrc:248
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Нови стил из избора"
-#: strings.hrc:221
+#. hGVkY
+#: include/sfx2/strings.hrc:249
+msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_ACTION"
+msgid "Styles actions"
+msgstr ""
+
+#. B9bdB
+#: include/sfx2/strings.hrc:250
#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
msgid "Update Style"
msgstr "Ажурирај стил"
-#: strings.hrc:223
+#. 4VXDe
+#: include/sfx2/strings.hrc:252
msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "Желите ли да откажете снимање? Сви снимљени кораци до овог тренутка биће изгубљени."
-#: strings.hrc:224
+#. 9MnrK
+#: include/sfx2/strings.hrc:253
msgctxt "STR_CANCEL_RECORDING"
msgid "Cancel Recording"
msgstr "Откажи снимање"
-#: strings.hrc:226
+#. m9FCm
+#: include/sfx2/strings.hrc:255
msgctxt "RID_CNT_STR_WAITING"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "Шаблони се покрећу за прву употребу."
-#: strings.hrc:228
+#. F3ym2
+#: include/sfx2/strings.hrc:257
msgctxt "STR_NODEFPRINTER"
msgid ""
"No default printer found.\n"
@@ -1102,7 +1408,8 @@ msgstr ""
"Нема подразумеваног штампача.\n"
"Изаберите штампач и покушајте поново."
-#: strings.hrc:229
+#. a3NTu
+#: include/sfx2/strings.hrc:258
msgctxt "STR_NOSTARTPRINTER"
msgid ""
"Could not start printer.\n"
@@ -1111,17 +1418,20 @@ msgstr ""
"Не могу да покренем штампач.\n"
"Проверите подешавања штампача."
-#: strings.hrc:230
+#. acKHX
+#: include/sfx2/strings.hrc:259
msgctxt "STR_ERROR_PRINTER_BUSY"
msgid "Printer busy"
msgstr "Штампач је заузет"
-#: strings.hrc:231
+#. hDEUj
+#: include/sfx2/strings.hrc:260
msgctxt "STR_READONLY"
msgid " (read-only)"
msgstr " (неуписиво)"
-#: strings.hrc:232
+#. uL87C
+#: include/sfx2/strings.hrc:261
msgctxt "STR_PRINT_NEWORI"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
@@ -1132,7 +1442,8 @@ msgstr ""
"Желите ли нова подешавања да сачувате у\n"
"активном документу?"
-#: strings.hrc:233
+#. cxuAH
+#: include/sfx2/strings.hrc:262
msgctxt "STR_PRINT_NEWSIZE"
msgid ""
"The page size has been modified.\n"
@@ -1143,7 +1454,8 @@ msgstr ""
"Да ли да сачувам нова подешавања\n"
"у активном документу?"
-#: strings.hrc:234
+#. 4QJxB
+#: include/sfx2/strings.hrc:263
#, fuzzy
msgctxt "STR_PRINT_NEWORISIZE"
msgid ""
@@ -1155,1055 +1467,1672 @@ msgstr ""
"Желите ли нова подешавања да сачувате у\n"
"активном документу?"
-#: strings.hrc:235
+#. RXbfs
+#: include/sfx2/strings.hrc:264
msgctxt "STR_CANT_CLOSE"
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
" print job is being carried out."
msgstr ""
-#: strings.hrc:236
+#. YGyQP
+#: include/sfx2/strings.hrc:265
msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
-"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
+"Please check the %PRODUCTNAME settings or your email program settings."
msgstr ""
-#: strings.hrc:237
+#. 3nzi6
+#. Error codes look like "MAPI_E_FAILURE" or "1234"
+#: include/sfx2/strings.hrc:267
+msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_CODE"
+msgid ""
+"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
+"\n"
+"Error code is $1"
+msgstr ""
+
+#. ZWTDr
+#: include/sfx2/strings.hrc:268
+msgctxt "STR_ERROR_SEND_MAIL_HEADER"
+msgid "Error sending mail"
+msgstr ""
+
+#. QVS2D
+#: include/sfx2/strings.hrc:269
msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr ""
-#: strings.hrc:238
+#. ZdGNX
+#: include/sfx2/strings.hrc:270
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_LOCKED"
+msgid ""
+"This document cannot be edited, because it is locked in another session.%LOCKINFO\n"
+"Do you want to edit a copy of the document?"
+msgstr ""
+
+#. n3sMB
+#: include/sfx2/strings.hrc:271
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_ALLOW_IGNORE"
+msgid "You can also try to ignore the lock and open the file for editing."
+msgstr ""
+
+#. yaKxR
+#: include/sfx2/strings.hrc:272
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPENCOPY_BTN"
+msgid "Open ~Copy"
+msgstr ""
+
+#. UYkFP
+#: include/sfx2/strings.hrc:273
+msgctxt "STR_QUERY_OPENASTEMPLATE_OPEN_BTN"
+msgid "~Open"
+msgstr ""
+
+#. GcSXH
+#: include/sfx2/strings.hrc:274
msgctxt "STR_REPAIREDDOCUMENT"
msgid " (repaired document)"
msgstr " (поправљени документ)"
-#: strings.hrc:239
+#. HPqkX
+#: include/sfx2/strings.hrc:275
msgctxt "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT"
msgid "This document is not checked out on the server."
msgstr ""
-#: strings.hrc:240
+#. uPc29
+#: include/sfx2/strings.hrc:276
+msgctxt "STR_GET_INVOLVED_TEXT"
+msgid "Help us make %PRODUCTNAME even better!"
+msgstr ""
+
+#. PboiP
+#: include/sfx2/strings.hrc:277
+msgctxt "STR_GET_INVOLVED_BUTTON"
+msgid "Get involved"
+msgstr ""
+
+#. GuLGH
+#: include/sfx2/strings.hrc:278
+msgctxt "STR_DONATE_TEXT"
+msgid "Your donations support our worldwide community."
+msgstr ""
+
+#. KzgoD
+#: include/sfx2/strings.hrc:279
+msgctxt "STR_DONATE_BUTTON"
+msgid "Donate"
+msgstr ""
+
+#. G8bbK
+#: include/sfx2/strings.hrc:280
+msgctxt "STR_WHATSNEW"
+msgid "You are running version %PRODUCTVERSION of %PRODUCTNAME for the first time. Do you want to learn what's new?"
+msgstr ""
+
+#. J5UkB
+#: include/sfx2/strings.hrc:281
+msgctxt "STR_WHATSNEW_BUTTON"
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#. c7NPT
+#: include/sfx2/strings.hrc:282
msgctxt "STR_READONLY_DOCUMENT"
msgid "This document is open in read-only mode."
msgstr ""
-#: strings.hrc:241
+#. KyyFk
+#: include/sfx2/strings.hrc:283
msgctxt "STR_READONLY_PDF"
msgid "This PDF is open in read-only mode to allow signing the existing file."
msgstr ""
-#: strings.hrc:242
+#. MENvD
+#: include/sfx2/strings.hrc:284
msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT"
msgid "The classification label of this document is %1."
msgstr ""
-#: strings.hrc:243
+#. 3B3ij
+#: include/sfx2/strings.hrc:285
msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED"
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
msgstr ""
-#: strings.hrc:244
+#. BYcYH
+#: include/sfx2/strings.hrc:286
msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW"
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
msgstr ""
-#: strings.hrc:245
+#. EJPzh
+#: include/sfx2/strings.hrc:287
msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY"
-msgid "Intellectual Property:"
+msgid "Level"
msgstr ""
-#: strings.hrc:246
+#. itVew
+#: include/sfx2/strings.hrc:288
msgctxt "STR_CLASSIFIED_NATIONAL_SECURITY"
msgid "National Security:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:247
+#. ZBXbG
+#: include/sfx2/strings.hrc:289
msgctxt "STR_CLASSIFIED_EXPORT_CONTROL"
msgid "Export Control:"
msgstr ""
-#: strings.hrc:248
+#. QAnvx
+#: include/sfx2/strings.hrc:290
#, fuzzy
msgctxt "STR_CHECKOUT"
msgid "Check Out"
msgstr "Узми у рад"
-#: strings.hrc:249
+#. PwPNw
+#: include/sfx2/strings.hrc:291
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_EDIT"
msgid "Edit Document"
msgstr "Текст"
-#: strings.hrc:250
+#. FCeC5
+#: include/sfx2/strings.hrc:292
#, fuzzy
msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
msgid "Sign Document"
msgstr "Сачувај документ"
-#: strings.hrc:251
+#. pkWmU
+#: include/sfx2/strings.hrc:293
msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
msgid "This document has an invalid signature."
msgstr ""
-#: strings.hrc:252
+#. Vd3CU
+#: include/sfx2/strings.hrc:294
msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
msgstr ""
-#: strings.hrc:253
+#. Gu5dP
+#: include/sfx2/strings.hrc:295
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
msgstr ""
-#: strings.hrc:254
+#. UDVE4
+#: include/sfx2/strings.hrc:296
msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr ""
-#: strings.hrc:255
+#. mU6ot
+#: include/sfx2/strings.hrc:297
+msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK"
+msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed."
+msgstr ""
+
+#. FKDbE
+#: include/sfx2/strings.hrc:298
msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
msgstr ""
-#: strings.hrc:256
+#. rMGka
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
msgid "Show Signatures"
msgstr ""
-#: strings.hrc:258
+#. Wkvpi
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr ""
-#: strings.hrc:259
+#. eprKp
+#: include/sfx2/strings.hrc:302
msgctxt "STR_SFX_DOCK"
msgid "Dock"
msgstr "Прикачи"
-#: strings.hrc:260
+#. xE8Tq
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "STR_SFX_UNDOCK"
msgid "Undock"
msgstr "Откачи"
-#: strings.hrc:262
+#. fDc7q
+#: include/sfx2/strings.hrc:305
#, fuzzy
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
msgid "More Options"
msgstr "~Више опција"
-#: strings.hrc:263
+#. Csqeg
+#: include/sfx2/strings.hrc:306
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr ""
-#: strings.hrc:264
+#. zCPnN
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS"
msgid "Sidebar Settings"
msgstr ""
-#: strings.hrc:265
+#. i5XDP
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
#, fuzzy
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION"
msgid "Customization"
msgstr "Прилагођена анимација"
-#: strings.hrc:266
+#. A4aHk
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE"
msgid "Restore Default"
msgstr ""
-#: strings.hrc:267
+#. DJGFS
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
msgid "Close Sidebar"
msgstr ""
-#: strings.hrc:269
+#. S2DCY
+#. Translators: default Impress template names
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
-msgid "Abstract Green"
-msgstr "Апстрактно зелено"
+msgid "Alizarin"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:270
+#. FkuLG
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
-msgid "Abstract Red"
-msgstr "Апстрактно црвено"
+msgid "Beehive"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:271
+#. uwaPH
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
-msgid "Abstract Yellow"
-msgstr "Апстрактно жуто"
+msgid "Blue Curve"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:272
+#. hHRDz
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
-msgid "Bright Blue"
-msgstr "Јаркоплава"
+msgid "Blueprint Plans"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:273
+#. AEtHT
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
-msgid "DNA"
-msgstr "ДНА"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:274
+#. tPjXG
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
-msgid "Inspiration"
-msgstr "Инспирација"
+msgid "Classy Red"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:275
+#. QDNuB
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
-msgid "Lush Green"
-msgstr "Травнатно зелена"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:276
+#. XBrCi
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
-msgid "Metropolis"
-msgstr "Метрополис"
+msgid "Focus"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:277
+#. GADdA
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
-msgid "Sunset"
-msgstr "Залазак сунца"
+msgid "Forestbird"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:278
+#. o8F35
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
+msgid "Impress"
+msgstr ""
+
+#. C5N9D
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
+
+#. fCKG9
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
+msgid "Lights"
+msgstr ""
+
+#. AiFo4
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
+
+#. xo2gC
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
+
+#. FFDBk
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
+msgid "Midnightblue"
+msgstr ""
+
+#. yiCzk
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
+msgid "Nature Illustration"
+msgstr ""
+
+#. cCZzC
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
+msgid "Pencil"
+msgstr ""
+
+#. Ji4Cw
+#: include/sfx2/strings.hrc:330
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
+msgid "Piano"
+msgstr ""
+
+#. mrbiq
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
+msgid "Portfolio"
+msgstr ""
+
+#. ysBGy
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
+msgid "Progress"
+msgstr ""
+
+#. gtPt9
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
+msgid "Sunset"
+msgstr ""
+
+#. 73Y2e
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
-msgstr "Винтаж"
+msgstr ""
-#: strings.hrc:280
+#. MSY8y
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
+msgid "Vivid"
+msgstr ""
+
+#. QDZBz
+#. Translators: default Writer template names
+#: include/sfx2/strings.hrc:337
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
+msgid "CV"
+msgstr ""
+
+#. Koe3V
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#. hCpfD
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#. d7Hyk
+#: include/sfx2/strings.hrc:340
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
+msgid "Modern"
+msgstr ""
+
+#. CVJEC
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
+msgid "Modern business letter sans-serif"
+msgstr ""
+
+#. 95GeB
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
+msgid "Modern business letter serif"
+msgstr ""
+
+#. XdU49
+#: include/sfx2/strings.hrc:343
+msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
+msgid "Businesscard with logo"
+msgstr ""
+
+#. ZaGGB
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Уклони"
-#: strings.hrc:281
+#. JReRY
+#: include/sfx2/strings.hrc:346
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr ""
-#: dinfdlg.hrc:27
+#. yC8Gs
+#: include/sfx2/strings.hrc:348
+msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
+msgid "Password length"
+msgstr ""
+
+#. FKFmJ
+#: include/sfx2/strings.hrc:349
+msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
+msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
+msgstr ""
+
+#. jBQFN
+#: include/sfx2/strings.hrc:351
+msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
+msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
+msgstr ""
+
+#. jC3AK
+#: include/sfx2/strings.hrc:352
+msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
+msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
+msgstr ""
+
+#. eFJMp
+#: include/sfx2/strings.hrc:354
+msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
+msgid "(used by: %STYLELIST)"
+msgstr ""
+
+#. F5rSU
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Checked by"
msgstr "Прегледано"
-#: dinfdlg.hrc:28
+#. BCYGG
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:28
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Client"
msgstr "Клијент"
-#: dinfdlg.hrc:29
+#. nSrT3
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:29
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Date completed"
msgstr "Датум завршетка"
-#: dinfdlg.hrc:30
+#. HEaEC
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Department"
msgstr "Служба"
-#: dinfdlg.hrc:31
+#. TxAux
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Destinations"
msgstr "Одредиште"
-#: dinfdlg.hrc:32
+#. f3nqh
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Disposition"
msgstr "Депоновано"
-#: dinfdlg.hrc:33
+#. uznMD
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Division"
msgstr "Одељење"
-#: dinfdlg.hrc:34
+#. 6DuFF
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Document number"
msgstr "Број документа"
-#: dinfdlg.hrc:35
+#. XXKuP
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Editor"
msgstr "Уредник"
-#: dinfdlg.hrc:36
-#, fuzzy
+#. hRRmF
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:36
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
-msgid "E-Mail"
-msgstr "Е-пошта"
+msgid "Email"
+msgstr ""
-#: dinfdlg.hrc:37
+#. xNvDx
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Forward to"
msgstr "Прослеђено"
-#: dinfdlg.hrc:38
+#. xwv85
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Group"
msgstr "Група"
-#: dinfdlg.hrc:39
+#. u59Qp
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:39
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Info"
msgstr "Подаци"
-#: dinfdlg.hrc:40
+#. Ltq9H
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:40
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Language"
msgstr "Језик"
-#: dinfdlg.hrc:41
+#. bv3HC
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:41
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Mailstop"
msgstr "Адресни код"
-#: dinfdlg.hrc:42
+#. AFGi2
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:42
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Matter"
msgstr "Питање"
-#: dinfdlg.hrc:43
+#. wGAD6
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:43
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Office"
msgstr "Канцеларија"
-#: dinfdlg.hrc:44
+#. ZqphY
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:44
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Owner"
msgstr "Власник"
-#: dinfdlg.hrc:45
+#. mK8Th
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:45
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Project"
msgstr "Пројекат"
-#: dinfdlg.hrc:46
+#. zFeHt
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:46
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Publisher"
msgstr "Издавач"
-#: dinfdlg.hrc:47
+#. pF2eJ
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:47
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Purpose"
msgstr "Сврха"
-#: dinfdlg.hrc:48
+#. GTPFZ
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:48
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Received from"
msgstr "Пошиљаоц"
-#: dinfdlg.hrc:49
+#. dvGyQ
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:49
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Recorded by"
msgstr "Аутор снимка"
-#: dinfdlg.hrc:50
+#. GjVXD
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:50
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Recorded date"
msgstr "Датум снимања"
-#: dinfdlg.hrc:51
+#. o5oXa
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:51
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Reference"
msgstr "Референца"
-#: dinfdlg.hrc:52
+#. ex26g
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:52
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Source"
msgstr "Извор"
-#: dinfdlg.hrc:53
+#. 4HSZB
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:53
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#: dinfdlg.hrc:54
+#. U3RdC
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:54
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Telephone number"
msgstr "Број телефона"
-#: dinfdlg.hrc:55
+#. Geeuu
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:55
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Typist"
msgstr "Дактилограф"
-#: dinfdlg.hrc:56
+#. xxHtR
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:56
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "URL"
msgstr "УРЛ"
-#: dinfdlg.hrc:69
+#. CxTQY
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:69
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: dinfdlg.hrc:70
+#. MMGFi
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:70
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "DateTime"
msgstr "Датум и време"
-#: dinfdlg.hrc:71
+#. GvJMH
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:71
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Date"
msgstr "Датум"
-#: dinfdlg.hrc:72
+#. GyrbX
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:72
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "Трајање"
-#: dinfdlg.hrc:73
+#. CxZ4Z
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:73
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Number"
msgstr "Број"
-#: dinfdlg.hrc:74
+#. CDgvL
+#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:74
#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Yes or no"
msgstr "Да или не"
-#: doctempl.hrc:27
+#. AxhLy
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:27
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "My Templates"
msgstr "Лични шаблони"
-#: doctempl.hrc:28
+#. t5QK9
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:28
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Business Correspondence"
msgstr "Пословна преписка"
-#: doctempl.hrc:29
+#. Y79e8
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:29
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Other Business Documents"
msgstr "Остали пословни документи"
-#: doctempl.hrc:30
+#. 2RCC9
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:30
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Лична преписка и документи"
-#: doctempl.hrc:31
+#. 6Dgiz
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:31
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Формулари и Уговори"
-#: doctempl.hrc:32
+#. VCKTG
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:32
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Finances"
msgstr "Финансије"
-#: doctempl.hrc:33
+#. HmqGP
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:33
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Education"
msgstr "Образовање"
-#: doctempl.hrc:34
+#. xopM8
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:34
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Позадине презентација"
-#: doctempl.hrc:35
+#. tSQLA
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:35
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Presentations"
msgstr "Презентације"
-#: doctempl.hrc:36
+#. KuNzz
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:36
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разно"
-#: doctempl.hrc:37
+#. SC4E5
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:37
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Labels"
msgstr "Ознаке"
-#: doctempl.hrc:38
+#. 5aNp8
+#: sfx2/inc/doctempl.hrc:38
#, fuzzy
msgctxt "TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY"
msgid "Styles"
msgstr "Стилови"
-#: alienwarndialog.ui:8
+#. AxfFu
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:8
+msgctxt "addtargetdialog|AddTargetDialog"
+msgid "Add Target"
+msgstr ""
+
+#. JC8Vd
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:88
+msgctxt "addtargetdialog|label_name"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#. LXpbz
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:118
+msgctxt "addtargetdialog|label_type"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#. Sy2A7
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:133
+msgctxt "addtargetdialog|label_content"
+msgid "Content:"
+msgstr ""
+
+#. e5sY6
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:166
+msgctxt "addtargetdialog|type"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. vL3CV
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:167
+msgctxt "addtargetdialog|type"
+msgid "Regex"
+msgstr ""
+
+#. wgzA4
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:168
+msgctxt "addtargetdialog|type"
+msgid "Predefined"
+msgstr ""
+
+#. nGjTR
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:183
+msgctxt "addtargetdialog|label_content_predef"
+msgid "Content:"
+msgstr ""
+
+#. 7uQgC
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:201
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Credit card numbers"
+msgstr ""
+
+#. jze4C
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:202
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Email addresses"
+msgstr ""
+
+#. wDQAu
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:203
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "IP addresses"
+msgstr ""
+
+#. CpoEL
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:204
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Dates (Numerical)"
+msgstr ""
+
+#. 3Nz2x
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:205
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "National Insurance Number (UK)"
+msgstr ""
+
+#. jSAay
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:206
+msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
+msgid "Social Security Number (US)"
+msgstr ""
+
+#. B95Gn
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:231
+msgctxt "addtargetdialog|checkboxCaseSensitive"
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr ""
+
+#. rCTsx
+#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
+msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
+msgid "Whole Words Only"
+msgstr ""
+
+#. JV66c
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:7
msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
msgid "Confirm File Format"
msgstr ""
-#: alienwarndialog.ui:14
+#. kia7u
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:13
msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”."
msgstr ""
-#: alienwarndialog.ui:15
+#. 3YA5c
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:14
msgctxt "alienwarndialog|AlienWarnDialog"
msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
-#: alienwarndialog.ui:27
+#. ocqdy
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:25
msgctxt "alienwarndialog|cancel"
msgid "Use %DEFAULTEXTENSION _Format"
msgstr ""
-#: alienwarndialog.ui:43
+#. Fzgtz
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:40
msgctxt "alienwarndialog|save"
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
msgstr ""
-#: alienwarndialog.ui:68
+#. Fgi6S
+#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:65
msgctxt "alienwarndialog|ask"
msgid "_Ask when not saving in ODF or default format"
msgstr ""
-#: bookmarkdialog.ui:7
+#. GVVQ6
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:24
+msgctxt "autoredactdialog|AutoRedactDialog"
+msgid "Automatic Redaction"
+msgstr ""
+
+#. QCidi
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:122
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Target Name"
+msgstr ""
+
+#. szYkX
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:135
+msgctxt "autoredactdialog|description"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. udcn4
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:148
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. embFg
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:161
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr ""
+
+#. joXcB
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:174
+msgctxt "autoredactdialog|target"
+msgid "Whole Words"
+msgstr ""
+
+#. 4MVdG
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:202
+msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
+msgid "_Redaction Targets"
+msgstr ""
+
+#. E4GWo
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:224
+msgctxt "autoredactdialog|btnLoadTargets"
+msgid "Load Targets"
+msgstr ""
+
+#. tpbYA
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:239
+msgctxt "autoredactdialog|btnSaveTargets"
+msgid "Save Targets"
+msgstr ""
+
+#. TQg85
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:253
+msgctxt "autoredactdialog|add"
+msgid "Add Target"
+msgstr ""
+
+#. 4TvHR
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:268
+msgctxt "autoredactdialog|edit"
+msgid "Edit Target"
+msgstr ""
+
+#. knEqb
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:282
+msgctxt "autoredactdialog|delete"
+msgid "Delete Target"
+msgstr ""
+
+#. iLkdK
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "bookmarkdialog|BookmarkDialog"
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Додај у обележиваче..."
-#: bookmarkdialog.ui:18
+#. U6BGv
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:83
msgctxt "bookmarkdialog|alttitle"
msgid "Rename Bookmark"
msgstr ""
-#: bookmarkdialog.ui:97
+#. Fq2rD
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkdialog.ui:102
#, fuzzy
msgctxt "bookmarkdialog|label2"
msgid "Bookmark:"
msgstr "Обележивач"
-#: bookmarkmenu.ui:12
+#. 3A3VL
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|display"
msgid "Display"
msgstr "Прикажи"
-#: bookmarkmenu.ui:26
+#. VDDCt
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:26
#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|rename"
msgid "Rename..."
msgstr "Преименуј..."
-#: bookmarkmenu.ui:34
+#. fCQ9n
+#: sfx2/uiconfig/ui/bookmarkmenu.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|delete"
msgid "Delete"
msgstr "Обриши"
-#: charmapcontrol.ui:27
+#. WGFBK
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "charmapcontrol|label1"
msgid "Favorites"
msgstr "~Омиљено"
-#: charmapcontrol.ui:248
+#. HAe2e
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:258
msgctxt "charmapcontrol|label2"
msgid "Recent"
msgstr ""
-#: charmapcontrol.ui:469
+#. BQwCQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/charmapcontrol.ui:494
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
msgstr ""
-#: checkin.ui:8
+#. i2ZhQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:12
+msgctxt "charviewmenu|clearchar"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#. bKHTP
+#: sfx2/uiconfig/ui/charviewmenu.ui:20
+msgctxt "charviewmenu|clearallchar"
+msgid "Clear All"
+msgstr ""
+
+#. Y8jYN
+#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:8
msgctxt "checkin|CheckinDialog"
msgid "Check-In"
msgstr "Узми у рад"
-#: checkin.ui:84
+#. ABZKD
+#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:89
msgctxt "checkin|MajorVersion"
msgid "New major version"
msgstr "Нова значајна верзија"
-#: checkin.ui:114
+#. PYDWP
+#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:106
msgctxt "checkin|label2"
msgid "Version comment:"
msgstr ""
-#: cmisinfopage.ui:54
-#, fuzzy
-msgctxt "cmisinfopage|name"
-msgid "Name"
-msgstr "Име"
-
-#: cmisinfopage.ui:66
-#, fuzzy
-msgctxt "cmisinfopage|type"
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: cmisinfopage.ui:78
-#, fuzzy
-msgctxt "cmisinfopage|value"
-msgid "Value"
-msgstr "Вредност"
-
-#: cmisline.ui:46
+#. CEnTA
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:48
#, fuzzy
msgctxt "cmisline|type"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: cmisline.ui:61
+#. g2yBR
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:63
#, fuzzy
msgctxt "cmisline|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Да"
-#: cmisline.ui:82
+#. BWGuL
+#: sfx2/uiconfig/ui/cmisline.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "cmisline|no"
msgid "No"
msgstr "Не"
-#: custominfopage.ui:14
+#. w2G7M
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:12
msgctxt "custominfopage|add"
msgid "Add _Property"
msgstr ""
-#: custominfopage.ui:49
+#. aB3bA
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:34
#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|name"
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: custominfopage.ui:61
+#. Ja2JC
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:47
#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|type"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: custominfopage.ui:73
+#. WxjS6
+#: sfx2/uiconfig/ui/custominfopage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "custominfopage|value"
msgid "Value"
msgstr "Вредност"
-#: descriptioninfopage.ui:18
+#. pxEPn
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "Наслов:"
-#: descriptioninfopage.ui:32
+#. HqzQo
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "Тема:"
-#: descriptioninfopage.ui:46
+#. gEGPn
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "Кључне речи:"
-#: descriptioninfopage.ui:61
+#. Nayo4
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
msgstr "Коментари"
-#: documentfontspage.ui:25
+#. zjFgn
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:30
msgctxt "documentfontspage|embedFonts"
msgid "_Embed fonts in the document"
msgstr ""
-#: documentfontspage.ui:40
+#. 6rfon
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:46
+msgctxt "documentfontspage|embedUsedFonts"
+msgid "_Only embed fonts that are used in documents"
+msgstr ""
+
+#. zEeJh
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:68
msgctxt "documentfontspage|fontEmbeddingLabel"
-msgid "Font Embedding"
+msgid "Font embedding"
+msgstr ""
+
+#. Gip6V
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:99
+msgctxt "documentfontspage|embedLatinScriptFonts"
+msgid "_Latin fonts"
+msgstr ""
+
+#. nFM92
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:115
+msgctxt "documentfontspage|embedAsianScriptFonts"
+msgid "_Asian fonts"
msgstr ""
-#: documentinfopage.ui:18
+#. nSg9b
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:131
+msgctxt "documentfontspage|embedComplexScriptFonts"
+msgid "_Complex fonts"
+msgstr ""
+
+#. EFytK
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentfontspage.ui:153
+msgctxt "documentfontspage|fontScriptFrameLabel"
+msgid "Font scripts to embed"
+msgstr ""
+
+#. CCxGn
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:18
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label13"
msgid "_Created:"
msgstr "Направљено:"
-#: documentinfopage.ui:32
+#. EZKmF
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:32
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label14"
msgid "_Modified:"
msgstr "Измењено:"
-#: documentinfopage.ui:46
+#. 4GLKx
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:46
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label15"
msgid "_Digitally signed:"
msgstr "Ел. потписано:"
-#: documentinfopage.ui:60
+#. gJwUC
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label16"
msgid "Last pri_nted:"
msgstr "Одштампано:"
-#: documentinfopage.ui:74
+#. drz3P
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:74
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label17"
msgid "Total _editing time:"
msgstr "Време уређивања:"
-#: documentinfopage.ui:88
+#. MEzSr
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:88
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label18"
msgid "Re_vision number:"
msgstr "Број ревизије:"
-#: documentinfopage.ui:131
+#. BgTqU
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:130
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|showsigned"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Вишеструко потписани документ"
-#: documentinfopage.ui:183
+#. sGFJQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:182
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|userdatacb"
msgid "_Apply user data"
msgstr "~Укључи податке о кориснику"
-#: documentinfopage.ui:200
+#. LCDUj
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:197
msgctxt "documentinfopage|thumbnailsavecb"
msgid "Save preview image with this document"
msgstr ""
-#: documentinfopage.ui:217
+#. JFxmP
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:213
msgctxt "documentinfopage|reset"
msgid "Reset Properties"
msgstr ""
-#: documentinfopage.ui:231
+#. qeWvU
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
msgstr "Електронски потпис..."
-#: documentinfopage.ui:250
+#. rEEgJ
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label11"
msgid "_Size:"
msgstr "Величина:"
-#: documentinfopage.ui:264
+#. WNFYB
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:259
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|showsize"
msgid "unknown"
msgstr "непознато"
-#: documentinfopage.ui:278
+#. EgtLE
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:274
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label8"
msgid "_Location:"
msgstr "Локација:"
-#: documentinfopage.ui:308
+#. 9xhwo
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:305
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|label7"
msgid "_Type:"
msgstr "Врста:"
-#: documentinfopage.ui:332
+#. ZLmAo
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:328
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|changepass"
msgid "Change _Password"
msgstr "Промени лозинку"
-#: documentinfopage.ui:350
+#. oqAZE
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentinfopage.ui:346
#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|templateft"
msgid "Template:"
msgstr "Шаблон:"
-#: documentpropertiesdialog.ui:8
+#. scgsx
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "documentpropertiesdialog|DocumentPropertiesDialog"
msgid "Properties of “%1”"
msgstr "Својства документа "
-#: documentpropertiesdialog.ui:103
+#. iTECQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:134
#, fuzzy
msgctxt "documentpropertiesdialog|general"
msgid "General "
msgstr "Опште"
-#: documentpropertiesdialog.ui:125
+#. Vggig
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:180
#, fuzzy
msgctxt "documentpropertiesdialog|description"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
-#: documentpropertiesdialog.ui:148
+#. HTaxP
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:227
#, fuzzy
msgctxt "documentpropertiesdialog|customprops"
msgid "Custom Properties"
msgstr "Посебна својства"
-#: documentpropertiesdialog.ui:171
+#. DccDw
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:274
msgctxt "documentpropertiesdialog|cmisprops"
msgid "CMIS Properties"
msgstr ""
-#: documentpropertiesdialog.ui:194
+#. q9i7y
+#: sfx2/uiconfig/ui/documentpropertiesdialog.ui:321
#, fuzzy
msgctxt "documentpropertiesdialog|security"
msgid "Security"
msgstr "Сигурност"
-#: editdocumentdialog.ui:8
+#. 42uNG
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:7
msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
msgid "Confirm editing of document"
msgstr ""
-#: editdocumentdialog.ui:14
+#. bdEZG
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:13
msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
msgid "Are you sure you want to edit the document?"
msgstr ""
-#: editdocumentdialog.ui:15
+#. AMrnx
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:14
msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
msgid "The original file can be signed without editing the document. Existing signatures on the document will be lost in case of saving an edited version."
msgstr ""
-#: editdocumentdialog.ui:27
+#. wRps5
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:25
#, fuzzy
msgctxt "editdocumentdialog|edit"
msgid "Edit Document"
msgstr "Текст"
-#: editdocumentdialog.ui:44
+#. oWdm6
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdocumentdialog.ui:42
#, fuzzy
msgctxt "editdocumentdialog|cancel"
msgid "Cancel"
msgstr "Обустави"
-#: editdurationdialog.ui:8
+#. hrgcD
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:43
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|EditDurationDialog"
msgid "Edit Duration"
msgstr "Уреди функцију"
-#: editdurationdialog.ui:97
+#. 66AnB
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|negative"
msgid "_Negative"
msgstr "Негативно"
-#: editdurationdialog.ui:116
+#. LeAmz
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:153
msgctxt "editdurationdialog|label1"
msgid "_Years:"
msgstr ""
-#: editdurationdialog.ui:130
+#. kFDdM
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:167
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label"
msgid "_Months:"
msgstr "Месеци"
-#: editdurationdialog.ui:144
+#. CHLhB
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:181
msgctxt "editdurationdialog|label3"
msgid "_Days:"
msgstr ""
-#: editdurationdialog.ui:158
+#. 2w5Dd
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:195
msgctxt "editdurationdialog|label4"
msgid "H_ours:"
msgstr ""
-#: editdurationdialog.ui:172
+#. TtWAW
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label5"
msgid "Min_utes:"
msgstr "мин."
-#: editdurationdialog.ui:186
+#. TieWF
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:223
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label6"
msgid "_Seconds:"
msgstr "сек."
-#: editdurationdialog.ui:200
+#. GxEZZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:237
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label7"
msgid "Millise_conds:"
msgstr "мили сек."
-#: editdurationdialog.ui:287
+#. FLFW8
+#: sfx2/uiconfig/ui/editdurationdialog.ui:339
#, fuzzy
msgctxt "editdurationdialog|label2"
msgid "Duration"
msgstr "Трајање"
-#: errorfindemaildialog.ui:8
+#. 9cAb5
+#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:7
msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
-msgid "No e-mail configuration"
+msgid "No email configuration"
msgstr ""
-#: errorfindemaildialog.ui:14
+#. cFct7
+#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:14
msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration."
+msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working email configuration."
msgstr ""
-#: errorfindemaildialog.ui:15
+#. xQi7X
+#: sfx2/uiconfig/ui/errorfindemaildialog.ui:15
msgctxt "errorfindemaildialog|ErrorFindEmailDialog"
-msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
+msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your email client."
msgstr ""
-#: floatingrecord.ui:9
+#. DVQUS
+#: sfx2/uiconfig/ui/floatingrecord.ui:7
#, fuzzy
msgctxt "floatingrecord|FloatingRecord"
msgid "Record Macro"
msgstr "Сними макро"
-#: helpbookmarkpage.ui:22
+#. kZqGE
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpbookmarkpage.ui:22
#, fuzzy
msgctxt "helpbookmarkpage|display"
msgid "_Display"
msgstr "Прикажи"
-#: helpbookmarkpage.ui:41
+#. Fa63R
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpbookmarkpage.ui:41
#, fuzzy
msgctxt "helpbookmarkpage|label1"
msgid "_Bookmarks"
msgstr "Обележивачи"
-#: helpcontrol.ui:49
+#. S7ppr
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|contents"
msgid "Contents"
msgstr "Коментари"
-#: helpcontrol.ui:71
+#. vxPLh
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|index"
msgid "Index"
msgstr "Индекс"
-#: helpcontrol.ui:94
+#. HdGQi
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|find"
msgid "Find"
msgstr "Пронађи"
-#: helpcontrol.ui:117
+#. 7fapN
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpcontrol.ui:119
#, fuzzy
msgctxt "helpcontrol|bookmarks"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Обележивачи"
-#: helpindexpage.ui:22
+#. UQL8A
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:22
#, fuzzy
msgctxt "helpindexpage|display"
msgid "_Display"
msgstr "Прикажи"
-#: helpindexpage.ui:41
+#. P8J6u
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpindexpage.ui:41
msgctxt "helpindexpage|label1"
msgid "_Search term"
msgstr ""
-#: helpmanual.ui:8
+#. wKLbH
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:7
msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
msgid "%PRODUCTNAME Help Not Installed"
msgstr ""
-#: helpmanual.ui:12
+#. JBdnz
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:12
msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
-msgid "The %PRODUCTNAME built-in help is not installed on your computer."
+msgid "The %PRODUCTNAME built-in help for current UI language ($UILOCALE) is not installed on your computer."
msgstr ""
-#: helpmanual.ui:13
+#. DxMPr
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:13
msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual"
msgid "You may either install it from our website or your system’s repositories, or read an online version."
msgstr ""
-#: helpmanual.ui:26
+#. AaeBL
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:23
msgctxt "helpmanual|website"
msgid "Read Help Online"
msgstr ""
-#: helpsearchpage.ui:22
+#. B2Wzh
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:60
+msgctxt "helpmanual|hidedialog"
+msgid "Do not show this dialog again"
+msgstr ""
+
+#. 8FjCk
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:22
#, fuzzy
msgctxt "helpsearchpage|display"
msgid "_Display"
msgstr "Прикажи"
-#: helpsearchpage.ui:41
+#. JDsn3
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:41
msgctxt "helpsearchpage|label1"
msgid "_Search term"
msgstr ""
-#: helpsearchpage.ui:116
+#. ZiE8A
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:116
msgctxt "helpsearchpage|completewords"
msgid "_Complete words only"
msgstr ""
-#: helpsearchpage.ui:133
+#. vzqdb
+#: sfx2/uiconfig/ui/helpsearchpage.ui:133
msgctxt "helpsearchpage|headings"
msgid "Find in _headings only"
msgstr ""
-#: inputdialog.ui:83
+#. DpXCY
+#: sfx2/uiconfig/ui/inputdialog.ui:86
#, fuzzy
msgctxt "inputdialog|label"
msgid "Height:"
msgstr "Висина:"
-#: licensedialog.ui:8
+#. HwHjx
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "licensedialog|LicenseDialog"
msgid "Licensing and Legal information"
msgstr "Подаци о лиценцирању"
-#: licensedialog.ui:22
+#. yLwba
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:25
#, fuzzy
msgctxt "licensedialog|show"
msgid "_Show License"
msgstr "~Прикажи лиценцу"
-#: licensedialog.ui:63
+#. BUn8M
+#: sfx2/uiconfig/ui/licensedialog.ui:68
msgctxt "licensedialog|label"
msgid ""
"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of the Mozilla Public License, v. 2.0. A copy of the MPL can be obtained at http://mozilla.org/MPL/2.0/.\n"
@@ -2212,918 +3141,1118 @@ msgid ""
"\n"
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of their respective owners.\n"
"\n"
-"Copyright © 2000–2017 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
+"Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors. All rights reserved.\n"
"\n"
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-#: linkeditdialog.ui:100
+#. QuVoN
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:55
+msgctxt "linefragment|STR_SFX_REMOVE_PROPERTY"
+msgid "Remove Property"
+msgstr ""
+
+#. 8gPai
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:144
+msgctxt "linefragment|SFX_ST_EDIT"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#. x4Fjd
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:180
+msgctxt "linefragment|yes"
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#. mJFyB
+#: sfx2/uiconfig/ui/linefragment.ui:196
+msgctxt "linefragment|no"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. muk9B
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8
+msgctxt "linkeditdialog|title"
+msgid "Modify DDE Link"
+msgstr ""
+
+#. CZn3G
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:107
#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label2"
msgid "_Application:"
msgstr "Програм"
-#: linkeditdialog.ui:114
+#. GZsEX
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:121
#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label3"
msgid "_File:"
msgstr "Датотека:"
-#: linkeditdialog.ui:128
+#. 6Fx6h
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:135
#, fuzzy
msgctxt "linkeditdialog|label4"
msgid "_Category:"
msgstr "Категорија"
-#: linkeditdialog.ui:181
+#. hiapi
+#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:188
msgctxt "linkeditdialog|label1"
msgid "Modify Link"
msgstr ""
-#: loadtemplatedialog.ui:9
+#. ba2Tn
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|LoadTemplateDialog"
msgid "New"
msgstr "~Ново"
-#: loadtemplatedialog.ui:70
+#. MkW3E
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:40
msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
msgid "From File..."
msgstr ""
-#: loadtemplatedialog.ui:128
+#. PZS7L
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:169
#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
msgid "Categories"
msgstr "Категорије"
-#: loadtemplatedialog.ui:172
+#. hryGV
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
msgid "Templates"
msgstr "Шаблон:"
-#: loadtemplatedialog.ui:195
+#. Bm4Mx
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:257
#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|text"
msgid "Te_xt"
msgstr "Текст"
-#: loadtemplatedialog.ui:212
+#. d2q55
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:272
#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
msgid "_Frame"
msgstr "Оквир"
-#: loadtemplatedialog.ui:229
+#. GZchA
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:287
#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
msgid "_Pages"
msgstr "Странице"
-#: loadtemplatedialog.ui:246
+#. Fc8cn
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:302
#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
msgid "N_umbering"
msgstr "Нумерисање"
-#: loadtemplatedialog.ui:263
+#. VWzsG
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
msgid "_Overwrite"
msgstr "Препиши"
-#: loadtemplatedialog.ui:293
+#. YrYis
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:344
#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle"
msgid "Load Styles"
msgstr "Учитај стилове..."
-#: loadtemplatedialog.ui:331
+#. X5Pi5
+#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:380
#, fuzzy
msgctxt "loadtemplatedialog|label3"
msgid "Pre_view"
msgstr "П~реглед"
-#: managestylepage.ui:38
+#. EAhup
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|nameft"
msgid "_Name:"
msgstr "Име:"
-#: managestylepage.ui:52
+#. VroAG
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:51
msgctxt "managestylepage|nextstyleft"
msgid "Ne_xt style:"
msgstr ""
-#: managestylepage.ui:66
+#. mJYgm
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:65
msgctxt "managestylepage|linkedwithft"
msgid "Inherit from:"
msgstr ""
-#: managestylepage.ui:80
+#. 9pGL9
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:79
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|categoryft"
msgid "_Category:"
msgstr "Категорија"
-#: managestylepage.ui:103
+#. MMhJQ
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|editstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Уреди стил.."
-#: managestylepage.ui:126
+#. 7XGEs
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:127
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|editlinkstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Уреди стил.."
-#: managestylepage.ui:188
+#. cKjrA
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:151
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|autoupdate"
msgid "_AutoUpdate"
msgstr "~Аутоматско ажурирање"
-#: managestylepage.ui:212
+#. oTXJz
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|label1"
msgid "Style"
msgstr "Стил"
-#: managestylepage.ui:253
+#. NXG9o
+#: sfx2/uiconfig/ui/managestylepage.ui:239
#, fuzzy
msgctxt "managestylepage|label2"
msgid "Contains"
msgstr "Садржи"
-#: newstyle.ui:9
+#. SyymG
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:16
#, fuzzy
msgctxt "newstyle|CreateStyleDialog"
msgid "Create Style"
msgstr "Ажурирај стил"
-#: newstyle.ui:108
+#. v9veF
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:159
msgctxt "newstyle|stylename-atkobject"
msgid "Style Name"
msgstr ""
-#: newstyle.ui:119
+#. R3JAg
+#: sfx2/uiconfig/ui/newstyle.ui:176
msgctxt "newstyle|label1"
msgid "Style Name"
msgstr ""
-#: notebookbar.ui:73
+#. R6zJz
+#: sfx2/uiconfig/ui/notebookbar.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "notebookbar|label9"
msgid "File"
msgstr "Датотека"
-#: optprintpage.ui:43
+#. QAUXF
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:37
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|printer"
msgid "_Printer"
msgstr "Штампач"
-#: optprintpage.ui:60
+#. Eyv8g
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|file"
msgid "Print to _file"
msgstr "Штампај у датотеку"
-#: optprintpage.ui:79
-#, fuzzy
+#. C8jvp
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:75
msgctxt "optprintpage|label4"
-msgid "Settings for:"
-msgstr "Подешавања за"
+msgid "Settings for"
+msgstr ""
-#: optprintpage.ui:107
+#. 2T5Af
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:108
#, fuzzy
-msgctxt "optprintpage|reducetrans"
-msgid "_Reduce transparency"
-msgstr "~Смањи провидност"
+msgctxt "optprintpage|papersize"
+msgid "P_aper size"
+msgstr "Величина п~апира"
-#: optprintpage.ui:122
+#. stDFq
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:123
#, fuzzy
-msgctxt "optprintpage|reducegrad"
-msgid "Reduce _gradient"
-msgstr "Смањи ~преливе"
+msgctxt "optprintpage|paperorient"
+msgid "Pap_er orientation"
+msgstr "Ори~јентација папира"
-#: optprintpage.ui:137
+#. L6rtF
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:138
#, fuzzy
-msgctxt "optprintpage|converttogray"
-msgid "Con_vert colors to grayscale"
-msgstr "Прет~вори боје у нијансе сиве"
+msgctxt "optprintpage|trans"
+msgid "_Transparency"
+msgstr "Провидност"
-#: optprintpage.ui:162
-#, fuzzy
-msgctxt "optprintpage|reducetransauto"
-msgid "Auto_matically"
-msgstr "Аутоматски"
+#. C5jZN
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:159
+msgctxt "optprintpage|label2"
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
-#: optprintpage.ui:179
+#. PJFLE
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:190
#, fuzzy
-msgctxt "optprintpage|reducetransnone"
-msgid "_No transparency"
-msgstr "~Без провидности"
+msgctxt "optprintpage|reducegrad"
+msgid "Reduce _gradient"
+msgstr "Смањи ~преливе"
-#: optprintpage.ui:218
+#. skDME
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:220
msgctxt "optprintpage|reducegradstripes"
msgid "Gradient _stripes:"
msgstr ""
-#: optprintpage.ui:253
+#. W8LE7
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:254
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducegradcolor"
msgid "Intermediate _color"
msgstr "Прелазна ~боја"
-#: optprintpage.ui:287
-#, fuzzy
-msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal"
-msgid "_High print quality"
-msgstr "~Високи квалитет штампе"
+#. myMLR
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:284
+msgctxt "optprintpage|label1"
+msgid "Reduce Gradient"
+msgstr ""
-#: optprintpage.ui:304
+#. qF2KM
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:325
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducebitmapnormal"
msgid "N_ormal print quality"
msgstr "~Обичан квалитет штампе"
-#: optprintpage.ui:325
+#. EZGK5
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:346
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducebitmapresol"
msgid "Reso_lution:"
msgstr "Резолуција"
-#: optprintpage.ui:344
+#. 6ALtE
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:365
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "72 DPI"
msgstr "72 ТПИ"
-#: optprintpage.ui:345
+#. FgpJ3
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:366
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "96 DPI"
msgstr "96 ТПИ"
-#: optprintpage.ui:346
+#. d7BqR
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:367
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (факс)"
-#: optprintpage.ui:347
+#. 46imh
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:368
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 ТПИ (подразумевано)"
-#: optprintpage.ui:348
+#. AsLSp
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:369
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "300 DPI"
msgstr "300 ТПИ"
-#: optprintpage.ui:349
+#. qZJg5
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:370
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducebitmapdpi"
msgid "600 DPI"
msgstr "600 ТПИ"
-#: optprintpage.ui:365
+#. YXTXc
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:386
#, fuzzy
-msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
-msgid "Include transparent objects"
-msgstr "Укључи провидне об~јекте"
+msgctxt "optprintpage|reducebitmapoptimal"
+msgid "_High print quality"
+msgstr "~Високи квалитет штампе"
-#: optprintpage.ui:388
+#. ySmQe
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "optprintpage|reducebitmap"
msgid "Reduce _bitmaps"
msgstr "Умањи ~битмапе"
-#: optprintpage.ui:403
-msgctxt "optprintpage|pdf"
-msgid "_PDF as standard print job format"
+#. YxX2s
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:431
+msgctxt "optprintpage|label1"
+msgid "Reduce Bitmaps"
msgstr ""
-#: optprintpage.ui:433
+#. B4C76
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:472
+#, fuzzy
+msgctxt "optprintpage|reducetransauto"
+msgid "Auto_matically"
+msgstr "Аутоматски"
+
+#. K7P4C
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:488
+#, fuzzy
+msgctxt "optprintpage|reducetransnone"
+msgid "_No transparency"
+msgstr "~Без провидности"
+
+#. 5qQBR
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:512
+#, fuzzy
+msgctxt "optprintpage|reducetrans"
+msgid "_Reduce transparency"
+msgstr "~Смањи провидност"
+
+#. B5Cpd
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:533
msgctxt "optprintpage|label1"
-msgid "Reduce Print Data"
+msgid "Reduce Transparency"
msgstr ""
-#: optprintpage.ui:466
-#, fuzzy
-msgctxt "optprintpage|papersize"
-msgid "P_aper size"
-msgstr "Величина п~апира"
+#. GAFzh
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:564
+msgctxt "optprintpage|pdf"
+msgid "_PDF as standard print job format"
+msgstr ""
-#: optprintpage.ui:481
+#. wm7C7
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:579
#, fuzzy
-msgctxt "optprintpage|paperorient"
-msgid "Pap_er orientation"
-msgstr "Ори~јентација папира"
+msgctxt "optprintpage|converttogray"
+msgid "Con_vert colors to grayscale"
+msgstr "Прет~вори боје у нијансе сиве"
-#: optprintpage.ui:497
+#. CrFLq
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:594
#, fuzzy
-msgctxt "optprintpage|trans"
-msgid "_Transparency"
-msgstr "Провидност"
+msgctxt "optprintpage|reducebitmaptrans"
+msgid "Include transparent objects"
+msgstr "Укључи провидне об~јекте"
-#: optprintpage.ui:518
-msgctxt "optprintpage|label2"
-msgid "Printer Warnings"
+#. bWPko
+#: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:615
+msgctxt "optprintpage|label4"
+msgid "Defaults"
msgstr ""
-#: password.ui:8
+#. QrtGb
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:8
msgctxt "password|PasswordDialog"
msgid "Enter Password"
msgstr "Унесите лозинку"
-#: password.ui:100
+#. gATKy
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "password|userft"
msgid "User:"
msgstr "Корисник"
-#: password.ui:114
+#. FRqiZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:118
#, fuzzy
msgctxt "password|pass1ft"
msgid "Password:"
msgstr "Лозинка"
-#: password.ui:128
+#. HE8mc
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "password|confirm1ft"
msgid "Confirm:"
msgstr "Потврди"
-#: password.ui:158
+#. EFJRk
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:164
#, fuzzy
msgctxt "password|pass1ed-atkobject"
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: password.ui:188
+#. JBCUB
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:195
#, fuzzy
msgctxt "password|label1"
msgid "Password"
msgstr "Лозинка"
-#: password.ui:223
+#. zDBUt
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "password|pass2ft"
msgid "Password:"
msgstr "Лозинка"
-#: password.ui:237
+#. 8RcEw
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:244
#, fuzzy
msgctxt "password|confirm2ft"
msgid "Confirm:"
msgstr "Потврди"
-#: password.ui:281
+#. mCxpj
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:290
msgctxt "password|label2"
msgid "Second Password"
msgstr "Поновите лозинку"
-#: printeroptionsdialog.ui:8
+#. AFsUP
+#: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog"
msgid "Printer Options"
msgstr "Опције штампе"
-#: querysavedialog.ui:8
+#. oAzTR
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:7
#, fuzzy
msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
msgid "Save Document?"
msgstr "Сачувај документ"
-#: querysavedialog.ui:13
+#. wFiA8
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:13
msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?"
msgstr ""
-#: querysavedialog.ui:14
+#. 7mtVz
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:14
msgctxt "querysavedialog|QuerySaveDialog"
msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
msgstr ""
-#: querysavedialog.ui:26
+#. sQCdE
+#: sfx2/uiconfig/ui/querysavedialog.ui:25
msgctxt "querysavedialog|discard"
-msgid "_Don’t Save"
+msgid "Do_n’t Save"
msgstr ""
-#: safemodequerydialog.ui:8
+#. 6WbvE
+#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:7
msgctxt "safemodequerydialog|SafeModeQueryDialog"
msgid "Enter Safe Mode"
msgstr ""
-#: safemodequerydialog.ui:39
-msgctxt "safemodequerydialog|restart"
-msgid "_Restart"
-msgstr ""
-
-#: safemodequerydialog.ui:63
+#. esgus
+#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:12
msgctxt "safemodequerydialog|label"
msgid "Are you sure you want to restart %PRODUCTNAME and enter safe mode?"
msgstr ""
-#: saveastemplatedlg.ui:13
-#, fuzzy
-msgctxt "saveastemplatedlg|categorylist"
-msgid "None"
-msgstr "Ништа"
+#. DpN8R
+#: sfx2/uiconfig/ui/safemodequerydialog.ui:41
+msgctxt "safemodequerydialog|restart"
+msgid "_Restart"
+msgstr ""
-#: saveastemplatedlg.ui:20
+#. ejCo9
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "saveastemplatedlg|SaveAsTemplateDialog"
msgid "Save As Template"
msgstr "Сачувај као шаблон..."
-#: saveastemplatedlg.ui:103
+#. DExAh
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:101
#, fuzzy
msgctxt "saveastemplatedlg|create_label"
msgid "Template _Name"
msgstr "Име шаблона:"
-#: saveastemplatedlg.ui:145
+#. izWnA
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:146
msgctxt "saveastemplatedlg|select_label"
msgid "Template _Category"
msgstr ""
-#: saveastemplatedlg.ui:184
+#. wpZGc
+#: sfx2/uiconfig/ui/saveastemplatedlg.ui:209
msgctxt "saveastemplatedlg|defaultcb"
msgid "_Set as default template"
msgstr ""
-#: searchdialog.ui:8
+#. 9tSnA
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "searchdialog|SearchDialog"
msgid "Find on this Page"
msgstr "Пронађи на овој страници..."
-#: searchdialog.ui:21
+#. LAKYg
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:26
#, fuzzy
msgctxt "searchdialog|search"
msgid "_Find"
msgstr "Пронађи"
-#: searchdialog.ui:93
+#. G5Qc9
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:98
msgctxt "searchdialog|label1"
msgid "_Search for:"
msgstr ""
-#: searchdialog.ui:117
+#. TY5bL
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:123
#, fuzzy
msgctxt "searchdialog|matchcase"
msgid "Ma_tch case"
msgstr "Разликуј велика и мала слова"
-#: searchdialog.ui:132
+#. B2ksn
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:138
#, fuzzy
msgctxt "searchdialog|wholewords"
msgid "Whole wor_ds only"
msgstr "Само целе речи"
-#: searchdialog.ui:147
+#. ycWSx
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:153
#, fuzzy
msgctxt "searchdialog|backwards"
msgid "Bac_kwards"
msgstr "Уназад"
-#: searchdialog.ui:162
+#. C7fSt
+#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:168
msgctxt "searchdialog|wrap"
msgid "Wrap _around"
msgstr ""
-#: securityinfopage.ui:31
+#. onEmh
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:24
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|readonly"
msgid "_Open file read-only"
msgstr "Отвори само за читање"
-#: securityinfopage.ui:50
+#. GvCw9
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|recordchanges"
msgid "Record _changes"
msgstr "Забележи ~измене"
-#: securityinfopage.ui:73
+#. Nv8rA
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|protect"
msgid "Protect..."
msgstr "~Заштити..."
-#: securityinfopage.ui:87
+#. jgWP4
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:73
#, fuzzy
msgctxt "securityinfopage|unprotect"
msgid "_Unprotect..."
msgstr "~Уклони заштиту..."
-#: securityinfopage.ui:119
+#. JNezG
+#: sfx2/uiconfig/ui/securityinfopage.ui:99
msgctxt "securityinfopage|label47"
msgid "File Sharing Options"
msgstr ""
-#: startcenter.ui:18
+#. EDC9x
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:18
msgctxt "startcenter|clear_all"
msgid "Clear Recent Documents"
msgstr ""
-#: startcenter.ui:39
+#. gCfQ9
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:39
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|filter_writer"
msgid "Writer Templates"
msgstr "Писац 8 шаблон"
-#: startcenter.ui:46
+#. kj5ts
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:46
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|filter_calc"
msgid "Calc Templates"
msgstr "Сви шаблони"
-#: startcenter.ui:53
+#. HEYvU
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:53
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|filter_impress"
msgid "Impress Templates"
msgstr "Презентација 8 шаблон"
-#: startcenter.ui:60
+#. uWEpu
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|filter_draw"
msgid "Draw Templates"
msgstr "Цртање 8 шаблон"
-#: startcenter.ui:73
+#. e3TH8
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:73
msgctxt "startcenter|manage"
msgid "Manage Templates"
msgstr ""
-#: startcenter.ui:146
+#. isnw8
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:146
msgctxt "startcenter|open_all"
msgid "_Open File"
msgstr ""
-#: startcenter.ui:166
+#. 6zjop
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:166
msgctxt "startcenter|open_remote"
msgid "Remote File_s"
msgstr ""
-#: startcenter.ui:198
+#. aoYLW
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:198
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|open_recent"
msgid "_Recent Files"
msgstr "Скорашња датотека"
-#: startcenter.ui:217
+#. BnkvG
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:217
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|templates_all"
msgid "T_emplates"
msgstr "Шаблон:"
-#: startcenter.ui:253
+#. JEkqY
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:253
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|create_label"
msgid "Create:"
msgstr "Направљено:"
-#: startcenter.ui:264
+#. SY4iY
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:264
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|writer_all"
msgid "_Writer Document"
msgstr "Главни документ"
-#: startcenter.ui:284
+#. Bvz5c
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:283
msgctxt "startcenter|calc_all"
msgid "_Calc Spreadsheet"
msgstr ""
-#: startcenter.ui:304
+#. RxGP6
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:302
msgctxt "startcenter|impress_all"
msgid "_Impress Presentation"
msgstr ""
-#: startcenter.ui:324
+#. 7fE2M
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:321
msgctxt "startcenter|draw_all"
msgid "_Draw Drawing"
msgstr ""
-#: startcenter.ui:344
+#. 7wn8r
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:340
msgctxt "startcenter|math_all"
msgid "_Math Formula"
msgstr ""
-#: startcenter.ui:364
+#. nnwDC
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:359
msgctxt "startcenter|database_all"
msgid "_Base Database"
msgstr ""
-#: startcenter.ui:397
+#. ZEDmn
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:391
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|althelplabel"
msgid "He_lp"
msgstr "Помоћ"
-#: startcenter.ui:454
+#. oqVes
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:447
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|extensions"
msgid "E_xtensions"
msgstr "Проширења"
-#: startcenter.ui:482
+#. rDw4E
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474
#, fuzzy
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Програм"
-#: startcenter.ui:500
+#. UiDMp
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:492
msgctxt "startcenter|all_recent_label"
msgid "Recent Files List"
msgstr ""
-#: startcenter.ui:513
+#. kho2B
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:505
msgctxt "startcenter|local_view_label"
msgid "Templates List"
msgstr ""
-#: stylecontextmenu.ui:12
+#. UHrAZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:12
#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|new"
msgid "New..."
msgstr "Ново..."
-#: stylecontextmenu.ui:20
+#. hnLax
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|edit"
msgid "Modify..."
msgstr "Промени..."
-#: stylecontextmenu.ui:28
+#. TPTqm
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:28
#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|hide"
msgid "Hide"
msgstr "Сакриј"
-#: stylecontextmenu.ui:36
+#. mrCMd
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|show"
msgid "Show"
msgstr "Прикажи"
-#: stylecontextmenu.ui:44
+#. 7bAyD
+#: sfx2/uiconfig/ui/stylecontextmenu.ui:44
#, fuzzy
msgctxt "stylecontextmenu|delete"
msgid "Delete..."
msgstr "Обриши..."
-#: templatecategorydlg.ui:13
-#, fuzzy
-msgctxt "templatecategorydlg|categorylist"
-msgid "None"
-msgstr "Ништа"
-
-#: templatecategorydlg.ui:20
+#. XBaqU
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:16
msgctxt "templatecategorydlg|TemplatesCategoryDialog"
msgid "Select Category"
msgstr ""
-#: templatecategorydlg.ui:103
+#. HXfot
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:107
msgctxt "templatecategorydlg|select_label"
msgid "Select from Existing Category"
msgstr ""
-#: templatecategorydlg.ui:149
+#. 7eShP
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatecategorydlg.ui:177
msgctxt "templatecategorydlg|create_label"
msgid "or Create a New Category"
msgstr ""
-#: templatedlg.ui:13
+#. nkvQN
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:45
+msgctxt "colsmenu|insert"
+msgid "Reset Default Template"
+msgstr ""
+
+#. eUWTy
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
+msgid "Templates"
+msgstr "Шаблони"
+
+#. 32zsB
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
+msgid "Search"
+msgstr "Претрага"
+
+#. sGZMC
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148
+#, fuzzy
+msgctxt "templatedlg|search_filter"
+msgid "Search..."
+msgstr "Претрага..."
+
+#. fXVNY
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:170
+msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text"
+msgid "Filter by Application"
+msgstr ""
+
+#. tqVhJ
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:173
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "All Applications"
msgstr ""
-#: templatedlg.ui:16
+#. 4CuhU
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "Документи"
-#: templatedlg.ui:19
+#. eECt7
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Таблица"
-#: templatedlg.ui:22
+#. ajLbV
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "Презентације"
-#: templatedlg.ui:25
+#. LfUzB
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Drawings"
msgstr "Цртеж"
-#: templatedlg.ui:36
-msgctxt "templatedlg|folderlist"
-msgid "All Categories"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:65
-#, fuzzy
-msgctxt "templatedlg|TemplateDialog"
-msgid "Templates"
-msgstr "Шаблони"
-
-#: templatedlg.ui:146
-#, fuzzy
-msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
-msgid "Search"
-msgstr "Претрага"
-
-#: templatedlg.ui:147
-#, fuzzy
-msgctxt "templatedlg|search_filter"
-msgid "Search..."
-msgstr "Претрага..."
-
-#: templatedlg.ui:169
-msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text"
-msgid "Filter by Application"
-msgstr ""
-
-#: templatedlg.ui:184
+#. t7zE7
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191
msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text"
msgid "Filter by Category"
msgstr ""
-#: templatedlg.ui:205
+#. 93CGw
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:193
+msgctxt "templatedlg|folderlist"
+msgid "All Categories"
+msgstr ""
+
+#. NF9wE
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|label1"
msgid "Filter"
msgstr "Филтер"
-#: templatedlg.ui:282
+#. j39jM
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321
msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
msgid "Template List"
msgstr ""
-#: templatedlg.ui:312
+#. GkjAS
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
msgid "Settings"
msgstr "Подешавања:"
-#: templatedlg.ui:333
+#. otFhU
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:361
msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text"
msgid "Browse online templates"
msgstr ""
-#: templatedlg.ui:347
+#. rhuYP
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374
msgctxt "templatedlg|hidedialogcb"
msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
-#: templatedlg.ui:373
+#. EZBF9
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr "Помери"
-#: templatedlg.ui:377
+#. xQMAz
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:406
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text"
msgid "Move Templates"
msgstr "Лични шаблони"
-#: templatedlg.ui:391
+#. faL2n
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
msgstr "Извези"
-#: templatedlg.ui:395
+#. DbD3R
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:423
msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text"
msgid "Export Templates"
msgstr ""
-#: templatedlg.ui:408
+#. PXRa3
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|import_btn"
msgid "Import"
msgstr "Увези"
-#: templatedlg.ui:412
+#. Lr9os
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text"
msgid "Import Templates"
msgstr "Увезени_шаблони"
-#: versioncommentdialog.ui:8
+#. p9AWW
+#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8
#, fuzzy
msgctxt "versioncommentdialog|VersionCommentDialog"
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "Прикажи коментар верзије"
-#: versioncommentdialog.ui:101
+#. CPwta
+#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:103
#, fuzzy
msgctxt "versioncommentdialog|timestamp"
msgid "Date and time: "
msgstr "Датум и време"
-#: versioncommentdialog.ui:113
+#. 2mDfC
+#: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:115
msgctxt "versioncommentdialog|author"
msgid "Saved by: "
msgstr ""
-#: versionscmis.ui:52
+#. oBSSb
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:51
+msgctxt "versionscmis|compare"
+msgid "_Compare"
+msgstr ""
+
+#. WyDoB
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|show"
msgid "_Show..."
msgstr "~Прикажи..."
-#: versionscmis.ui:83
-msgctxt "versionscmis|compare"
-msgid "_Compare"
-msgstr ""
-
-#: versionscmis.ui:160
+#. gRBJa
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Датум и време"
-#: versionscmis.ui:172
+#. 3VLw3
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:196
msgctxt "versionscmis|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr ""
-#: versionscmis.ui:184
+#. FzBeT
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "versionscmis|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
-#: versionscmis.ui:221
+#. c2cVg
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionscmis.ui:234
msgctxt "versionscmis|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr ""
-#: versionsofdialog.ui:51
+#. A4BT2
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:36
#, fuzzy
-msgctxt "versionsofdialog|show"
-msgid "_Show..."
-msgstr "~Прикажи..."
+msgctxt "versionsofdialog|cmis"
+msgid "CMIS"
+msgstr "CMIS"
-#: versionsofdialog.ui:80
+#. erGHD
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:64
msgctxt "versionsofdialog|compare"
msgid "_Compare"
msgstr ""
-#: versionsofdialog.ui:94
+#. UkbhC
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:78
#, fuzzy
-msgctxt "versionsofdialog|cmis"
-msgid "CMIS"
-msgstr "CMIS"
+msgctxt "versionsofdialog|show"
+msgid "_Show..."
+msgstr "~Прикажи..."
-#: versionsofdialog.ui:155
+#. qKnKv
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:170
msgctxt "versionsofdialog|save"
msgid "Save _New Version"
msgstr ""
-#: versionsofdialog.ui:168
+#. aCeEr
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:183
msgctxt "versionsofdialog|always"
msgid "_Always save a new version on closing"
msgstr ""
-#: versionsofdialog.ui:189
+#. vuHjH
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:204
msgctxt "versionsofdialog|label1"
msgid "New Versions"
msgstr ""
-#: versionsofdialog.ui:234
+#. nDGNv
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:264
#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|datetime"
msgid "Date and time"
msgstr "Датум и време"
-#: versionsofdialog.ui:246
+#. MBoBZ
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:277
msgctxt "versionsofdialog|savedby"
msgid "Saved by"
msgstr ""
-#: versionsofdialog.ui:258
+#. kqEcm
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:290
#, fuzzy
msgctxt "versionsofdialog|comments"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
-#: versionsofdialog.ui:295
+#. EbijK
+#: sfx2/uiconfig/ui/versionsofdialog.ui:315
msgctxt "versionsofdialog|label2"
msgid "Existing Versions"
msgstr ""