diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-11 15:29:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-11 15:29:28 +0200 |
commit | 91d7065cae5bfbcfcf243fe9dcefbca6e13c42fa (patch) | |
tree | d2ca26e5bf18d3cf9a22465fc0cb9506b7e98c55 /source/sr/dictionaries/hu_HU | |
parent | de5d1bf0aa459e78c73782b5f9b5f2f7da5734c5 (diff) |
fdo#65483 fix po files
Change-Id: Ie41f58bb2c82b6022111fb4a2a05cf570018d8fc
Diffstat (limited to 'source/sr/dictionaries/hu_HU')
-rw-r--r-- | source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 19 |
2 files changed, 5 insertions, 52 deletions
diff --git a/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po index f4d07c8bf39..bba06ba91dd 100644 --- a/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:09+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. jFVKx #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Провера писања" -#. DrGWV #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalization" msgstr "Величина слова" -#. z3yr8 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses" msgstr "Заграде" -#. igaaQ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Word parts of compounds" msgstr "Реч је део сложенице" -#. L5Fo6 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Comma usage" msgstr "Употреба запете" -#. hgUiH #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Proofreading" msgstr "Коректура" -#. VPQmL #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Style checking" msgstr "Провера стила" -#. tALAw #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline typo-like compound words" msgstr "Подвуци сложенице налик на грешке" -#. sxQau #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline all generated compound words" msgstr "Подвуци све генерисане сложенице" -#. FdR3D #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Possible mistakes" msgstr "Могуће грешке" -#. DPEKs #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -117,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Consistency of money amounts" msgstr "Доследност новчаних износа" -#. 3uXGW #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -126,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Понављање речи" -#. Y2AD9 #: hu_HU_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -136,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Понављање речи" -#. gsa8G #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -145,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplication within clauses" msgstr "Понављање у реченици" -#. NfAqF #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -154,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplication within sentences" msgstr "Понављање у реченици" -#. MHboa #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -163,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow previous checkings with affixes" msgstr "Омогући претходну проверу са афиксима" -#. CBEZj #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -172,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousand separation of numbers" msgstr "Сепаратор хиљада" -#. BSBZA #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -181,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Typography" msgstr "Типографија" -#. MGpiu #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -190,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation marks" msgstr "Наводници" -#. x3GM2 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -199,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Apostrophe" msgstr "Апострофи" -#. kcfut #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -208,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "En dash" msgstr "Цртица" -#. qbUaJ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -217,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsis" msgstr "Скраћено тачкама" -#. CmffD #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -226,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Ligature suggestion" msgstr "Предлог лигатуре" -#. TwxSo #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -235,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline ligatures" msgstr "Подвуци лигатуре" -#. rE4tQ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -244,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "Разломци" -#. UJKCj #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -253,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Thin space" msgstr "Мали размак" -#. SZQdU #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -262,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Double spaces" msgstr "Двоструки размак" -#. FqzDS #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -271,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "More spaces" msgstr "Вишеструки размаци" -#. FVCTr #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -280,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Indices" msgstr "Индекси" -#. E5PBN #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -289,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Minus" msgstr "Знак за одузимање" -#. nrJ49 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -298,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurements" msgstr "Мерне јединице" -#. wAjsS #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" diff --git a/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 45266712058..e18e034045f 100644 --- a/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sr/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:26+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n" @@ -13,13 +12,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Bshz7 #: OptionsDialog.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30,22 +27,12 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "Језичка подешавања" -#. DMcCH #: OptionsDialog.xcu #, fuzzy msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof." -"hu_HU\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hungarian sentence checking" msgstr "Провера реченица на мађарском" - -#~ msgctxt "" -#~ "OptionsDialog.xcu\n" -#~ "..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" -#~ "Label\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Dictionaries" -#~ msgstr "Речници" |