diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2018-04-23 10:35:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2018-04-23 10:35:38 +0200 |
commit | 6e357f3555df07d206b2967816182d2f9b645b80 (patch) | |
tree | f3349a66cd3552601d52584467239fa35c147395 /source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | |
parent | db79c92222d122d554eb563cb501b8eafb289b38 (diff) |
Updated Slovenian translation
Change-Id: Ie327fd767821046b119f05efb55fd42239ba6bea
Diffstat (limited to 'source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po')
-rw-r--r-- | source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 89 |
1 files changed, 61 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 3d08a4e41fd..6c5f0748a48 100644 --- a/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/sl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -1,16 +1,16 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/shared/00 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibreOffice 6.0\n" +"Project-Id-Version: LibreOffice 6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-16 23:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-13 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-12 14:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-14 23:16+0200\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -2822,8 +2822,8 @@ msgctxt "" "00000020.xhp\n" "par_id3145669\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>$[officename] Writer can read various versions of the Microsoft Word text format. You also can save your own texts in Word format. However, not everything available with $[officename] Writer can be transferred to MS Word, and not everything can be imported.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>$[officename] Writer lahko bere različne vrste datotek Microsoft Word. Tudi lastna besedila lahko shranite v zapisu Word. Vendar pa ni možno vsega, kar je na voljo v modulu $[officename] Writer, prenesti v MS Word, in tudi uvoziti ni mogoče vsega.</defaultinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>$[officename] Writer can read various versions of the Microsoft Word text format. You also can save your own texts in Word format. However, not everything available with $[officename] Writer can be transferred to Word, and not everything can be imported.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>$[officename] Writer lahko bere različne vrste datotek Microsoft Word. Tudi lastna besedila lahko shranite v zapisu Word. Vendar pa ni možno vsega, kar je na voljo v modulu $[officename] Writer, prenesti v Microsoft Word, in tudi uvoziti ni mogoče vsega.</defaultinline></switchinline>" #: 00000020.xhp msgctxt "" @@ -4646,8 +4646,8 @@ msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id3156329\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/inputother\">Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/inputother\">Po stolpcih loči podatke, razmejene z ločilom, ki ga navedete. Opomba: Ločilo po meri mora biti tudi vsebovano v teh podatkih.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Po stolpcih loči podatke, razmejene z ločilom, ki ga navedete. Opomba: Ločilo po meri mora biti tudi vsebovano v teh podatkih.</ahelp>" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -4666,12 +4666,29 @@ msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/mergedelimiters\">Combines co msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/mergedelimiters\">Združi zaporedna ločila in odstrani prazna podatkovna polja.</ahelp>" #: 00000208.xhp +#, fuzzy +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"hd_id3150979\n" +"help.text" +msgid "Trim spaces" +msgstr "Obreži/Oklesti/Odreži (MS) presledke" + +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id3153828\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Removes starting and trailing spaces from data fields.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Iz podatkovnih polj odstrani vodilne in končne presledke.</ahelp>" + +#: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" "hd_id3155341\n" "help.text" -msgid "Text delimiter" -msgstr "Ločilo besedila" +msgid "String delimiter" +msgstr "Ločilo niza" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -4702,8 +4719,8 @@ msgctxt "" "00000208.xhp\n" "hd_id314847411\n" "help.text" -msgid "Quoted fields as text" -msgstr "Navedeno polje kot besedilo" +msgid "Format quoted field as text" +msgstr "Oblikuj navedeno polje kot besedilo" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -4748,6 +4765,30 @@ msgstr "Če je ta možnost izključena, bo Calc zaznal in pretvoril le decimalna #: 00000208.xhp msgctxt "" "00000208.xhp\n" +"hd_id171220172142361711\n" +"help.text" +msgid "Skip empty cells" +msgstr "Preskoči prazne celice" + +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id171220172144419125\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc preserves previous content of cells when pasting empty ones. Otherwise, Calc deletes content of previous cells.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Ko je ta možnost omogočena, program Calc pri lepljenju praznih celic ohrani prejšnjo vsebino celic. Sicer program Calc izbriše prejšnjo vsebino celic.</ahelp>" + +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" +"par_id171220172156279613\n" +"help.text" +msgid "In <emph>Text to Columns</emph> conversion, if cell content begins with a separator and this option is disabled, then first column will be emptied." +msgstr "Pri pretvorbi <emph>Besedilo v stolpce</emph> se, če se vsebina celice začne z ločilom in ta možnost ni potrjena, prvi stolpec izprazni." + +#: 00000208.xhp +msgctxt "" +"00000208.xhp\n" "hd_id3155388\n" "help.text" msgid "Fields" @@ -4998,8 +5039,8 @@ msgctxt "" "00000208.xhp\n" "par_id3147377\n" "help.text" -msgid "Shows how the imported text will look after it is separated into columns. To apply a format to a column when it is imported, click a column and select a <emph>Column type</emph>. When you select a <emph>Column type</emph>, the column heading displays the applied format." -msgstr "Prikazuje, kako bo videti besedilo po ločitvi v stolpce. Za uporabo oblikovanja stolpca ob uvozu kliknite stolpec in izberite <emph>Vrsto stolpca</emph>. Ko izberete <emph>Vrsto stolpca</emph>, se glava stolpca prikaže v upoštevani obliki." +msgid "<ahelp hid=\".\">Shows how the imported text will look after it is separated into columns. To apply a format to a column when it is imported, click a column and select a <emph>Column type</emph>. When you select a <emph>Column type</emph>, the column heading displays the applied format.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Prikazuje, kako bo videti besedilo po ločitvi v stolpce. Za uporabo oblikovanja stolpca ob uvozu kliknite stolpec in izberite <emph>Vrsto stolpca</emph>. Ko izberete <emph>Vrsto stolpca</emph>, se glava stolpca prikaže v upoštevani obliki.</ahelp>" #: 00000208.xhp msgctxt "" @@ -7966,32 +8007,24 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3145729\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab<emph> - Edit</emph> button" -msgstr "Izberite zavihek<emph>Oblika – Področje – </emph> zavihek<emph> Barve – Uredi</emph>" - -#: 00000406.xhp -msgctxt "" -"00000406.xhp\n" -"par_id3149488\n" -"help.text" -msgid "Choose <emph>Format - 3D Effects</emph> icon on the <emph>Illumination</emph> tab" -msgstr "Izberite ikono <emph>Oblika – 3D-učinki</emph> na zavihku <emph>Osvetlitev</emph>" +msgid "Choose <emph>Format - Area - Area</emph>, press the <emph>Color</emph> button and click the <emph>Pick</emph> button." +msgstr "Izberite <emph>Oblika – Področje – Področje</emph>, pritisnite gumb <emph>Barva</emph> in nato še gumb <emph>Izberi</emph>." #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3153876\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Ikona</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt> </image>" +msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Ikona</alt> </image>" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3151037\n" "help.text" -msgid "Select color on the <emph>Color</emph> tab page" -msgstr "Izberite barvo na zavihku <emph>Barva</emph>" +msgid "Press the <emph>Color Dialog</emph> button in the <emph>Illumination</emph> tab of the <emph>3D Effects</emph> dialog." +msgstr "Pritisnite gumb <emph>pogovornega okna za barvo</emph> v zavihku <emph>Osvetlitev</emph> pogovornega okna <emph>3D-učinki</emph>." #: 00000406.xhp msgctxt "" |