summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/sat
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-11-13 15:04:35 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-11-13 15:20:14 +0100
commit6d4072204c5fc8d17f52a11ac01b23eba65a20f5 (patch)
tree43a3d66e8a01967b8ffe67bb4e4905022b64a96a /source/sat
parent6fe1c4735a93b1c82e282b75560fed47e85f2042 (diff)
update translations for 6.4.0 Beta1libreoffice-6-4-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ibdda3a07311750204fbd7bf07294c5217b8e9f49
Diffstat (limited to 'source/sat')
-rw-r--r--source/sat/cui/messages.po90
-rw-r--r--source/sat/filter/messages.po20
-rw-r--r--source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po7
-rw-r--r--source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po73
-rw-r--r--source/sat/sc/messages.po29
-rw-r--r--source/sat/scp2/source/ooo.po596
-rw-r--r--source/sat/sfx2/messages.po52
-rw-r--r--source/sat/sw/messages.po236
-rw-r--r--source/sat/vcl/messages.po58
9 files changed, 870 insertions, 291 deletions
diff --git a/source/sat/cui/messages.po b/source/sat/cui/messages.po
index 91355f2e9eb..94b8be48c0d 100644
--- a/source/sat/cui/messages.po
+++ b/source/sat/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -4094,19 +4094,19 @@ msgid "Value:"
msgstr "गोनोङ"
#. fFDEn
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:11
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:8
msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME रेयाक् बाबोत् रे%PRODUCTNAME बाबोत् रे"
#. KFo3i
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:14
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
#. TxdMF
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:16
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:17
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
msgid "See Log: $GITHASH"
msgstr ""
@@ -8809,41 +8809,41 @@ msgid "Target in Document"
msgstr "दोलिल रे जोस .दोलिल रे जोस ."
#. VQxYG
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:246
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "सांचाव:साज:"
#. cFnPM
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:260
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:261
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "ओनोल"
#. o2Fic
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "ञुतुम"
#. y3amv
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:318
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:319
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr "F_or"
#. sAAC7
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:344
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:345
msgctxt "hyperlinkdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "घोटना"
#. frjow
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:384
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:385
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
@@ -8899,41 +8899,41 @@ msgid "Hyperlink Type"
msgstr "माराङ रोकोम ."
#. x4GDd
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:233
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:234
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "सांचाव:साज:"
#. XhMm4
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:248
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:249
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "ओनोल"
#. wiRZD
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:263
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:264
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|name_label"
msgid "Na_me:"
msgstr "ञुतुम"
#. UG2wE
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:306
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:307
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr "F_or"
#. MyGFB
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:333
msgctxt "hyperlinkinternetpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "घोटना"
#. UKQMX
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:372
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:373
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
msgid "Further Settings"
@@ -8966,41 +8966,41 @@ msgid "Mail"
msgstr ""
#. Rx7bX
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:172
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "सांचाव:साज:"
#. E6CWA
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:186
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:187
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "ओनोल"
#. BjAaB
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:201
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:202
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "ञुतुम"
#. zkpdN
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:244
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:245
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr "F_or"
#. 7wzYs
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:270
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:271
msgctxt "hyperlinkmailpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "घोटना"
#. BmHDh
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:310
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:311
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
msgid "Further Settings"
@@ -9077,41 +9077,41 @@ msgid "New Document"
msgstr "ओनोल दोलिल"
#. uChAF
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:250
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:251
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|frame_label"
msgid "F_rame:"
msgstr "सांचाव:साज:"
#. NG5VC
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:266
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|indication_label"
msgid "Te_xt:"
msgstr "ओनोल"
#. SVEq9
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:280
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:281
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|name_label"
msgid "N_ame:"
msgstr "ञुतुम"
#. cSknQ
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:323
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:324
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|form_label"
msgid "F_orm:"
msgstr "F_or"
#. 5xVHb
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:348
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:349
msgctxt "hyperlinknewdocpage|script|tooltip_text"
msgid "Events"
msgstr "घोटना"
#. MS2Cn
-#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:388
+#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:389
#, fuzzy
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
msgid "Further Settings"
@@ -11270,32 +11270,32 @@ msgid "General Options"
msgstr "General options"
#. G5EDD
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:27
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:34
msgctxt "optemailpage|label2"
msgid "_Email program:"
msgstr ""
#. ACQCM
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:59
#, fuzzy
msgctxt "optemailpage|browse"
msgid "Browse..."
msgstr "ब्रॉउज करें..."
#. EHBa5
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:80
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:87
msgctxt "optemailpage|browsetitle"
msgid "All files"
msgstr "जोतो रेत् को"
#. scEyS
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:105
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:112
msgctxt "optemailpage|suppress"
msgid "Suppress hidden elements of documents"
msgstr ""
#. vbcqb
-#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:172
+#: cui/uiconfig/ui/optemailpage.ui:181
msgctxt "optemailpage|label1"
msgid "Sending Documents as Email Attachments"
msgstr ""
@@ -12264,79 +12264,79 @@ msgid "Proxy s_erver:"
msgstr "Proxy s_erver"
#. LBWG4
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:142
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
#. 9BdbA
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:143
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "System"
msgstr "सेसटेम"
#. 8D2Di
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:145
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:144
msgctxt "optproxypage|proxymode"
msgid "Manual"
msgstr "ति तेयाक्"
#. pkdvs
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:157
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:156
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|httpft"
msgid "HT_TP proxy:"
msgstr "HT_TP proxy"
#. dGMMs
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:171
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:170
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|httpportft"
msgid "_Port:"
msgstr "_Port"
#. 5tuq7
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:184
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:183
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|httpsft"
msgid "HTTP_S proxy:"
msgstr "HTTP_S proxy"
#. egcgL
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:198
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:197
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|ftpft"
msgid "_FTP proxy:"
msgstr "_FTP proxy"
#. ZaUmG
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:212
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:211
msgctxt "optproxypage|noproxyft"
msgid "_No proxy for:"
msgstr "_No proxy for:"
#. UynC6
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:226
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:225
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|httpsportft"
msgid "P_ort:"
msgstr "P_ort"
#. kmBDu
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:239
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:238
#, fuzzy
msgctxt "optproxypage|ftpportft"
msgid "P_ort:"
msgstr "P_ort"
#. RW6E4
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:252
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:251
msgctxt "optproxypage|noproxydesc"
msgid "Separator ;"
msgstr "Separator ;"
#. FzAg6
-#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:275
+#: cui/uiconfig/ui/optproxypage.ui:274
msgctxt "optproxypage|label1"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
diff --git a/source/sat/filter/messages.po b/source/sat/filter/messages.po
index b53f583fcf5..79ec239d900 100644
--- a/source/sat/filter/messages.po
+++ b/source/sat/filter/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-10-14 14:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-15 19:56+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -909,56 +909,56 @@ msgid "Content"
msgstr "बिसोय"
#. bDVGF
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:38
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:36
msgctxt "pdfsignpage|label2"
msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
msgstr ""
#. xgYD9
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:62
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:66
msgctxt "pdfsignpage|select"
msgid "Select..."
msgstr "Select..."
#. wHqcD
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:161
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:167
msgctxt "pdfsignpage|tsa"
msgid "None"
msgstr "जाहानाक् बाङ"
#. VMoF3
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:173
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:179
msgctxt "pdfsignpage|label7"
msgid "Certificate password:"
msgstr ""
#. Syow2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:187
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "pdfsignpage|label12"
msgid "Location:"
msgstr "जायगा उदुक्"
#. AQkj6
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:201
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:207
msgctxt "pdfsignpage|label13"
msgid "Contact information:"
msgstr ""
#. mvSG8
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:215
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:221
msgctxt "pdfsignpage|label14"
msgid "Reason:"
msgstr ""
#. Bbwq2
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:229
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:235
msgctxt "pdfsignpage|label15"
msgid "Time Stamp Authority:"
msgstr ""
#. YeAiB
-#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:253
+#: filter/uiconfig/ui/pdfsignpage.ui:259
msgctxt "pdfsignpage|label1"
msgid "Certificate"
msgstr ""
diff --git a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 20a84a3f5d9..ddb62a4d723 100644
--- a/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/sat/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:12+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2836,13 +2836,13 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings."
msgstr ""
-#. PccFC
+#. LWzoJ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_256\n"
"LngText.text"
-msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries."
+msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example you can select user interface languages and spelling dictionaries."
msgstr ""
#. jcXxh
@@ -5043,4 +5043,3 @@ msgctxt ""
"LngText.text"
msgid "Volume"
msgstr "हा़टिञसाडे कोम ढेर होचोवाक्"
-
diff --git a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 009bd0549fa..4e1c56d0cef 100644
--- a/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/sat/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2457,26 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr ""
-#. DneQS
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Off"
-msgstr "ओल लातार गार: बोंद"
-
-#. s3evs
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Single"
-msgstr "ओल लातार गार: एसकार"
-
#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2517,16 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
-#. JC36V
-#: CalcCommands.xcu
-msgctxt ""
-"CalcCommands.xcu\n"
-"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Underline: Dotted"
-msgstr "ओल लातार गार: टुडा़क्"
-
#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18583,6 +18553,26 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "ओल लातार गार"
+#. mCpAW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Underline: Off"
+msgstr ""
+
+#. 84BUf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Single Underline"
+msgstr ""
+
#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18593,6 +18583,16 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline"
msgstr ""
+#. JWZn8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dotted Underline"
+msgstr ""
+
#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29433,17 +29433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "गारगार."
-#. KV8za
-#: Sidebar.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"Sidebar.xcu\n"
-"..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n"
-"Title\n"
-"value.text"
-msgid "Character"
-msgstr "आखोर (~h)..."
-
#. no5q6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/sat/sc/messages.po b/source/sat/sc/messages.po
index c78f0084997..f626ba539b3 100644
--- a/source/sat/sc/messages.po
+++ b/source/sat/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14130,18 +14130,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
msgid "The row index in the array."
msgstr "साजाव रे थार ञुतुम थार."
-#. j7RB6
+#. vFGhz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3361
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
-msgid "Sorted"
-msgstr "साला आकान"
+msgid "Sorted range lookup"
+msgstr ""
-#. v7STG
+#. R7eTu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3362
msgctxt "SC_OPCODE_H_LOOKUP"
-msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr "जुदी गोनोङ TRUE काना से बाङ एम आकाना एन खान साजाव रेयाक् थार ञाम ला़गित राकाबोक् थार रे साला लाकती.जुदी गोनोङ TRUE काना से बाङ एम आकाना एन खान साजाव रेयाक् थार ञाम ला़गित राकाबोक् थार रे साला लाकती."
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
+msgstr ""
#. Qid6E
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3368
@@ -14186,17 +14185,17 @@ msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
msgid "Column index number in the array."
msgstr "साजाव रे कांधा ञुतुम थार लेखा ."
-#. DJzqt
+#. caFNm
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3375
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
-msgid "Sort order"
-msgstr " थार सालाथार साला"
+msgid "Sorted range lookup"
+msgstr ""
-#. UNH9A
+#. uepSw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3376
msgctxt "SC_OPCODE_V_LOOKUP"
-msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
-msgstr "जुदी गोनोङ TRUE काना से बाङ एम आकाना एन खान साजाव रेयाक् कांधा ञाम ला़गित् राकाबोक् थार रे साला लाकती.जुदी गोनोङ TRUE काना से बाङ एम आकाना एन खान साजाव रेयाक् कांधा ञाम ला़गित राकाबोक् थार रे साला लाकती."
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array represents a series of ranges, and must be sorted in ascending order."
+msgstr ""
#. KZapz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3382
@@ -21564,7 +21563,7 @@ msgid "Ne_xt Record"
msgstr "Ne_xt Record"
#. xGUSZ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:108
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:111
msgctxt "dataproviderdlg|db_name"
msgid "Database Range: "
msgstr ""
diff --git a/source/sat/scp2/source/ooo.po b/source/sat/scp2/source/ooo.po
index 8479f44d4bd..1e9e32f5a19 100644
--- a/source/sat/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/sat/scp2/source/ooo.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024784.000000\n"
+#. CYBGJ
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -23,6 +24,7 @@ msgctxt ""
msgid "From Template"
msgstr "नमूना से...ना़मुना खोन"
+#. 9Fn7W
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -31,6 +33,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document"
msgstr "दस्तावेज खोलेंदोलिल झिज"
+#. bAzsW
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -39,6 +42,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME (Safe Mode)"
msgstr ""
+#. sRSeW
#: folderitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"folderitem_ooo.ulf\n"
@@ -47,6 +51,7 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See https://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
+#. Bf97K
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -55,6 +60,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr "बाड़तियाक् गोड़ो कासाव तोल"
+#. vaGBF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -63,6 +69,7 @@ msgctxt ""
msgid "Additional help packs"
msgstr "बाड़तियाक् गोड़ो कासाव तोल"
+#. ydqfu
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -71,6 +78,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United States)"
msgstr "English (United States)"
+#. Bz4jG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -79,6 +87,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+#. EHWAj
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -88,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
+#. RsQ3W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -96,6 +106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जर्मन गोड़ो बोहाल मे"
+#. GigxH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -104,6 +115,7 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "फ्रेंचफ्रेन्च"
+#. TjY3u
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -112,6 +124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "I%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे फ्रेंच गोड़ो बोहाल मे"
+#. qGeDg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -120,6 +133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "इटालियान"
+#. zCVAe
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -128,6 +142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे इटालियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. QG9eB
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -137,6 +152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
+#. cXmAd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -145,6 +161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे स्पेनिस गोड़ो बोहाल मे"
+#. mAjgA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -153,6 +170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "स्वेडिसस्वीडिस"
+#. jXWC4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -161,6 +179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे स्वेडिस गोड़ो बोहाल मे"
+#. wPHjA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -169,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "पोरतुगिज"
+#. zxqLC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -177,6 +197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे पोरतुगिज गोड़ो बोहाल मे"
+#. NFgCe
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -186,6 +207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़िल)"
+#. YBMtr
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -195,6 +217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Portuguese (Brazil) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे पोरतुगिज गोड़ो बोहाल मे"
+#. Fn2Dz
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -204,6 +227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "जापान रिन होड़"
+#. xZvqM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -212,6 +236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जापानिज गोड़ो बोहाल मे"
+#. iGE8W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -220,6 +245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "कोरियाईकोरियान"
+#. JDNfz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -228,6 +254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे कोरियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. NhPo7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -236,6 +263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "चाइनिज (आलगा तेयाराक्)चैनीज (आलगा तेयार)"
+#. Q2ArU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -244,6 +272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे चाइनिज (आलगा तेयाराक्) गोड़ो बोहाल मे"
+#. UsZM3
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -253,6 +282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "चैनीज (आ़री चा़ली)"
+#. wWbGh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -261,6 +291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे चाइनिज (आ़री चाली लेकान) गोड़ो बोहाल मे"
+#. qkugj
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -269,6 +300,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "डुच्"
+#. rudMC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -277,6 +309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे डुच् गोड़ो बोहाल मे"
+#. f4GBX
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -286,6 +319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "हंगेरियाई"
+#. VfDQW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -294,6 +328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे हांगारियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. DQme4
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -303,6 +338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "पोलिश"
+#. Nbnea
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -311,6 +347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे पोलिस गोड़ो बोहाल मे"
+#. YpbLq
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -320,6 +357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "रूसी"
+#. BFBgg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -328,6 +366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे रा़सियान गोड़ो बोहाल मेInstalls Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे रा़सियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. 5o5N6
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -337,6 +376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "तुर्की"
+#. aAiAs
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -345,6 +385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे तुरकिस गोड़ो बोहाल मे"
+#. aAyip
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -354,6 +395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक"
+#. CkAz9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -362,6 +404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे ग्रीक गोड़ो बोहाल मे"
+#. cuDpB
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -371,6 +414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "थाई"
+#. GGdGt
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -379,6 +423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे थाई गोड़ो बोहाल मे"
+#. U9MW3
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -388,6 +433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "चेक"
+#. 5NZgF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -396,6 +442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जेच् गोड़ो बोहाल मे"
+#. 2GK2k
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -404,6 +451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवाकस्लोभाक"
+#. L4EMC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -412,6 +460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे स्लोवाक् गोड़ो बोहाल मे"
+#. qoeyK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -420,6 +469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "क्रोएसानक्रोवेसियान"
+#. sGB3v
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -428,6 +478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे क्रोएसोन गोड़ो बोहाल मे"
+#. isGDB
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -437,6 +488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "एस्तोनियाई"
+#. uGv5s
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -445,6 +497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे इसटोनियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. BMt6C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -453,6 +506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "बेतनामिज"
+#. bFGoQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -461,6 +515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे बेतनामिज गोड़ो बोहाल मे"
+#. hwVvG
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -470,6 +525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "हंगेरियाई"
+#. TEx2B
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -478,6 +534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे बालगेरियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. hHEri
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -486,6 +543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "खामेरखमेर"
+#. uCS4M
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -494,6 +552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे खामेर गोड़ो बोहाल मे"
+#. kcEy4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -502,6 +561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "पांजाबीपंजाबी"
+#. mBGVR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -510,6 +570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे पांजाबी गोड़ो बोहाल मे"
+#. J5fRD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -518,6 +579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "तामिल"
+#. uEKuE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -526,6 +588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे तामिल गोड़ो बोहाल मे"
+#. VZDZ3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -534,6 +597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी"
+#. T73tL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -542,6 +606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे हिन्दी गोड़ो बोहाल मे"
+#. iBo5F
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -550,6 +615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "सावदार्न सोथो (सुतू)दोखिन नाखा सोथो(सुतू)."
+#. QjCFm
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -558,6 +624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे सावदार्न सोथो (सुतू) गोड़ो बोहाल मे"
+#. AEyYs
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -566,6 +633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "स्वानाझाना."
+#. PjdCh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -574,6 +642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे स्वाना गोड़ो बोहाल मे"
+#. Qbdyd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -582,6 +651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "खोसाखो़सा"
+#. PKRxc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -590,6 +660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे खोसा गोड़ो बोहाल मे"
+#. tECTH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -598,6 +669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "जुलू (~m)जुलु"
+#. G5iZk
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -606,6 +678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जुलू गोड़ो बोहाल मे"
+#. xDpWR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -614,6 +687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "आफ्रिकान्स (~j)"
+#. M99dy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -622,6 +696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे आफ्रिकान्स गोड़ो बोहाल मे"
+#. HBLuX
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -630,6 +705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "स्वाहिलीसवाहिली"
+#. 52qW8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -638,6 +714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे स्वाहिली गोड़ो बोहाल मे"
+#. DYnBA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -646,6 +723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "लाव (~g)"
+#. ycEgR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -654,6 +732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे लाव गोड़ो बोहाल मे"
+#. Vz23C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -662,6 +741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "उतोर नाखा सोथो.उतोर नाखा सोथो "
+#. 7tfvQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -670,6 +750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे उतोर नाखा सोथो बोहाल मे"
+#. NvTJw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -678,6 +759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "बेंगाली (बंगलादेस)बांगला (बांगलदेस)"
+#. sAKYL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -686,6 +768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे बेंगाली (बंगलादेस) गोड़ो बोहाल मे"
+#. xFibU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -694,6 +777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "बेंगाली (भारोत्)बांगला (इंडिया)"
+#. GxDPB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -702,6 +786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे बेंगाली (भारोत्) गोड़ो बोहाल मे"
+#. F8SgH
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -710,6 +795,7 @@ msgctxt ""
msgid "Odia"
msgstr ""
+#. LyUKG
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -719,6 +805,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे ओसिटान गोड़ो बोहाल मे"
+#. yyNHB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -727,6 +814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "माराठीमा़राठी"
+#. AGyN5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -735,6 +823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे माराठी गोड़ो बोहाल मे"
+#. deM7s
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -743,6 +832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "नेपाली"
+#. mKmPn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -751,6 +841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे नेपाली गोड़ो बोहाल मे"
+#. XkJFt
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -760,6 +851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "अरेबिक"
+#. D5q8P
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -768,6 +860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे अराबिक गोड़ो बोहाल मे"
+#. wtbd7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -776,6 +869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "काटालान"
+#. fAwd9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -784,6 +878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे काटालान गोड़ो बोहाल मे"
+#. cA9W3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -792,6 +887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "काटालान (भेलेनसियान)"
+#. jJ56U
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -800,6 +896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे काटालान (भेलेनसियान) गोड़ो बोहाल मे"
+#. vFJBH
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -809,6 +906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "दानिश"
+#. AGeAw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -817,6 +915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे डेनिस गोड़ो बोहाल मे"
+#. QBcxa
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -826,6 +925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "फिनिश"
+#. dSxFo
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -834,6 +934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे फिनिस गोड़ो बोहाल मे"
+#. mVr2U
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -843,6 +944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "हिब्रू"
+#. BQFXC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -851,6 +953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे हेबरु गोड़ो बोहाल मे"
+#. mipqD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -859,6 +962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "आइसलेनडिकआइसलान्डिक"
+#. axbPx
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -867,6 +971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे आइसलेनडिक गोड़ो बोहाल मे"
+#. 7HqCw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -875,6 +980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "नोर्वेयन (बोक्माल)नोरवेजियान (बोकमाल)"
+#. P5FwB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -883,6 +989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे नोरवेजियान (बोकमाल) गोड़ो बोहाल मे"
+#. uVnCW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -891,6 +998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "नोरवेजियान (नाइनोरस्क)नोरवेजियन (नायनोर्क)."
+#. HrQCy
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -899,6 +1007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे नोरवेजियान (नाइनोरस्क) गोड़ो बोहाल मे"
+#. RqU7H
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -907,6 +1016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "रोमानियानरोमेनियन"
+#. 6AM3J
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -915,6 +1025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे रोमानियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. ASMW5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -923,6 +1034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "आलबानियानआल्बेनिया रेन होड़"
+#. FDWW4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -931,6 +1043,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे आलबानियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. ApYdi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -939,6 +1052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "इन्डोनेसियान (~w)इन्डोनेशियन"
+#. EhF9j
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -947,6 +1061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे इन्डोनेसियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. CBBv7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -955,6 +1070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "उक्रेनियानयुक्रेनियन"
+#. 9w8GA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -963,6 +1079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे उक्रेनियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. wV2WJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -971,6 +1088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "बेलारुसियान.बेलारासियान"
+#. 3oEiq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -979,6 +1097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे बेलारुसियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. L4DtD
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -987,6 +1106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोभेनियानस्लोवेनियन"
+#. gQzYB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -995,6 +1115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे स्लोभेनियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. pDdtc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1003,6 +1124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "लाटभियानलॉट्वियन"
+#. dCVdu
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1011,6 +1133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे लाटभियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. SuvD6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1019,6 +1142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "लिथुवानियानलिथुवानियन"
+#. nHQ8d
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1027,6 +1151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे लिथुवानियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. hLcFR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1035,6 +1160,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "बासक्यू"
+#. dnpFF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1043,6 +1169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे बासक्यू गोड़ो बोहाल मे"
+#. 46W2Q
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1051,6 +1178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "मासेडोनियानमेसिडोनियन"
+#. r5xFn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1059,6 +1187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे मासेडोनियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. jfrBS
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1067,6 +1196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "वेल्सवेलस"
+#. Zue86
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1075,6 +1205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे वेल्स गोड़ो बोहाल मे"
+#. q2Q4i
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1083,6 +1214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "गेलिसियानगालिसियान "
+#. FvTDb
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1091,6 +1223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे गेलिसियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. vnBuG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1099,6 +1232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "सरबियान (लेटिन)"
+#. i8SBE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1107,6 +1241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे सरबियान (लेटिन) गोड़ो बोहाल मे"
+#. mqGg4
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1115,6 +1250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "इरिस"
+#. wSeqN
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1123,6 +1259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे इरिस गोड़ो बोहाल मे"
+#. rm9kd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1131,6 +1268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "सरबियान (सिरिलिक)"
+#. vn6xG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1139,6 +1277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे सरबियान (सिरिलिक) गोड़ो बोहाल मे"
+#. MGEFE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1147,6 +1286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "बोसनियानबोसनियन"
+#. ERR2E
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1155,6 +1295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे बोसनियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. YKoPE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1163,6 +1304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "आसटुरियान"
+#. GhGmh
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1171,6 +1313,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे आसटुनियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. v9cpd
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1179,6 +1322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "किनयारवान्डाकिनयारवांडा"
+#. AQ72C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1187,6 +1331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे किनयारवान्डा गोड़ो बोहाल मे"
+#. jxCC3
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1195,6 +1340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Persian"
msgstr ""
+#. muqzV
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1204,6 +1350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जोरजियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. XfQPM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1212,6 +1359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "टाटार (~k)"
+#. 3YJ8S
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1220,6 +1368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे टाटार गोड़ो बोहाल मे"
+#. LBVJ8
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1228,6 +1377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "सोंगा (~a)टिसोंग"
+#. nHVDV
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1236,6 +1386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे सोंगा गोड़ो बोहाल मे"
+#. vRzNC
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1244,6 +1395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ब्रेटोन (~k)ब्रिटान"
+#. yiXir
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1252,6 +1404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे ब्रेटोन गोड़ो बोहाल मे"
+#. emsat
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1260,6 +1413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "एनडेबेले साउथ (~v)डेबेले दोखिन"
+#. THBEz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1268,6 +1422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे एनडेबेले सउथ गोड़ो बोहाल मे"
+#. 42ybw
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1276,6 +1431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "स्वाजी"
+#. DZvWq
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1284,6 +1440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे स्वाजी गोड़ो बोहाल मे"
+#. wxSEg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1292,6 +1449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "भेन्डाभेनडा"
+#. csFbG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1300,6 +1458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे भेन्डा गोड़ो बोहाल मे"
+#. t8pQ6
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1308,6 +1467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "कन्नड़कन्नडा"
+#. zdNRi
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1316,6 +1476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे कन्नड़ गोड़ो बोहाल मे"
+#. 4H9D9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1324,6 +1485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "ताजिक्टाजिक"
+#. 8wJEE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1332,6 +1494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे ताजिक गोड़ो बोहाल मे"
+#. CQxCR
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1340,6 +1503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "कुरडिस"
+#. LxR37
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1348,6 +1512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे कुरडिस गोड़ो बोहाल मे"
+#. TSYpW
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1356,6 +1521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "जोंखाडिजोङखा"
+#. bCSQs
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1364,6 +1530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जोंखा गोड़ो बोहाल मे"
+#. YEBFY
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1372,6 +1539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "जोरजियानजोरजियोन"
+#. LNRoQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1380,6 +1548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जोरजियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. FjsKx
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1388,6 +1557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "एसपेरेनटोऐस्पेरान्तो "
+#. PzgDJ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1396,6 +1566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे एसपेरेनटो गोड़ो बोहाल मे"
+#. VCEVj
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1404,6 +1575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजरातीगुजराति"
+#. L2yoA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1412,6 +1584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे गुजराती गोड़ो बोहाल मे"
+#. n7QAe
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1421,6 +1594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Guarani"
msgstr "गुजरातीगुजराति"
+#. c8cWA
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1430,6 +1604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Guarani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे गुजराती गोड़ो बोहाल मे"
+#. rsekA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1438,6 +1613,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "इंगलिस (सउथ आफ्रिका)आंग्रेजी (दोखिन आफ्रिका )"
+#. c7XCn
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1446,6 +1622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे इंगलिस (सउथ आफ्रिका) गोड़ो बोहाल मे"
+#. Qi96F
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1454,6 +1631,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "इंगलिस (युनाइटेड किंगडॉम)इंगलिस (युनाइटेड किंगडोम)."
+#. tUaM9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1462,6 +1640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे इंगलिस (युनाइटेड किंगडॉम) गोड़ो बोहाल मे"
+#. CGWCQ
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1470,6 +1649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "उजबेकउजबेक."
+#. cvTRz
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1478,6 +1658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे उजबेक गोड़ो बोहाल मे"
+#. Da85C
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1486,6 +1667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "मोंगोलियान (~i)मंगोलियन"
+#. GREps
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1494,6 +1676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे मोंगोलियान गोड़ो बोहाल मे"
+#. CzcXG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1502,6 +1685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "बर्मिजबारमिज"
+#. MjWDp
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1510,6 +1694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे बर्मिज (म्यानमार) गोड़ो बोहाल मे"
+#. bV4tK
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1518,6 +1703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "तिब्बेतनतिब्बत रेन होड़"
+#. Pcwm7
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1526,6 +1712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे तिब्बेतन गोड़ो बोहाल मे"
+#. FJL97
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1534,6 +1721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ओसिटान (~j)ओकसिटान"
+#. m6GrM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1542,6 +1730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे ओसिटान गोड़ो बोहाल मे"
+#. A6Hed
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1550,6 +1739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "ओरोमो"
+#. yBECM
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1558,6 +1748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे ओरोमो गोड़ो बोहाल मे"
+#. 2a58x
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1566,6 +1757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "सिनहालासिंनहाला"
+#. mFE5W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1574,6 +1766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे सिनहाला गोड़ो बोहाल मे"
+#. BcGYP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1582,6 +1775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "युघुर"
+#. fHxQT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1590,6 +1784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे टुगुर गोड़ो बोहाल मे"
+#. rrFCf
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1598,6 +1793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "आसामिज"
+#. EoMfP
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1606,6 +1802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे आसामिज गोड़ो बोहाल मे"
+#. X6xDL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1614,6 +1811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "बोडो"
+#. ZasV2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1622,6 +1820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे बोडो गोड़ो बोहाल मे"
+#. 42sWG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1630,6 +1829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "डोगरी"
+#. tTNEB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1638,6 +1838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे डोगरी गोड़ो बोहाल मे"
+#. Hx2Ds
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1646,6 +1847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "स्कोटिस गायलिक"
+#. 8iESE
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1654,6 +1856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे स्कोटिस गायलिक गोड़ो बोहाल मे"
+#. Y6kem
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1662,6 +1865,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "काजाख"
+#. myE67
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1670,6 +1874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे काजाख गोड़ो बोहाल मे"
+#. x4Y6W
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1678,6 +1883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "कोंकाणीकोंकानी"
+#. xe7dv
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1686,6 +1892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे कोंकाणी गोड़ो बोहाल मे"
+#. jJyAc
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1694,6 +1901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr "काश्मिरी"
+#. 3YdBG
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1702,6 +1910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे काश्मिरी गोड़ो बोहाल मे"
+#. sKBbF
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1710,6 +1919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "मैथिली (~T)मैथली"
+#. jAhts
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1718,6 +1928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे मैथिली गोड़ो बोहाल मे"
+#. VE3tA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1726,6 +1937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "मलयालममालयालम"
+#. KcKg5
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1734,6 +1946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे मलयालम गोड़ो बोहाल मे"
+#. NkQSU
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1742,6 +1955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "मणिपुरीमनिपुरी"
+#. dsToL
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1750,6 +1964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे मणिपुरी गोड़ो बोहाल मे"
+#. XFS5Q
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1758,6 +1973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "संस्कृत (भारोत)"
+#. ZCTa2
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1766,6 +1982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे संस्कृत गोड़ो बोहाल मे"
+#. pd9kB
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1774,6 +1991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "संतालीसंथाली"
+#. P3BA9
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1782,6 +2000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे संताली गोड़ो बोहाल मे"
+#. sApan
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1790,6 +2009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "सिंधीसिन्धी"
+#. Cnb7E
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1798,6 +2018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे सिंधी गोड़ो बोहाल मे"
+#. zLTCg
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1806,6 +2027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "तेलगूतेलुगु"
+#. CkmfT
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1814,6 +2036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे तेलगू गोड़ो बोहाल मे"
+#. tosij
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1822,6 +2045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidama"
msgstr ""
+#. UGCDw
#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1831,6 +2055,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे सिनहाला गोड़ो बोहाल मे"
+#. MwRfA
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1839,6 +2064,7 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "का़ठीID"
+#. WgSng
#: module_helppack.ulf
msgctxt ""
"module_helppack.ulf\n"
@@ -1847,22 +2073,25 @@ msgctxt ""
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे इंगलिस गोड़ो बोहाल मे जोतो खोद माड़ाङ का़ठी ID सांव%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे इंगलिस गोड़ो बोहाल मे जोतो खोद माड़ाङ का़ठी ID सांव"
+#. 68jze
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
"LngText.text"
-msgid "Additional user interface languages"
-msgstr "सेलदोक् बेभारिजाक् भितरी फांक पा़रसी कोसेलदोक् बेभारिजाक् भितरी फांक पा़रसी को "
+msgid "User interface languages"
+msgstr ""
+#. AzxTN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
"LngText.text"
-msgid "Additional user interface languages"
-msgstr "सेलदोक् बेभारिजाक् भितरी फांक पा़रसी कोसेलदोक् बेभारिजाक् भितरी फांक पा़रसी को "
+msgid "User interface languages"
+msgstr ""
+#. 2FWMz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1871,6 +2100,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United States)"
msgstr "English (United States)"
+#. ZyT5e
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1879,6 +2109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (United States) user interface"
msgstr "Installs the English (United States) user interface"
+#. kFVo8
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1888,6 +2119,7 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
+#. bfWaA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1896,6 +2128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the German user interface"
msgstr "जर्मन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. ibbMT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1904,6 +2137,7 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "फ्रेंचफ्रेन्च"
+#. jyWNp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1912,6 +2146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the French user interface"
msgstr "फ्रेन्च बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. FWTCS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1920,6 +2155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frisian"
msgstr ""
+#. iQ65Q
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1928,6 +2164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Frisian user interface"
msgstr ""
+#. 5GsEB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1936,6 +2173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "इटालियान"
+#. kEDxi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1944,6 +2182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Italian user interface"
msgstr "इटालियान बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. fGPfo
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1953,6 +2192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
+#. QuQfE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1961,6 +2201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Spanish user interface"
msgstr "एसपेनिस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. zAWhn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1969,6 +2210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "स्वेडिसस्वीडिस"
+#. Cstsw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1977,6 +2219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swedish user interface"
msgstr "स्वीडिस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. ZaBQB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1985,6 +2228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "पोरतुगिज"
+#. HCX26
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -1993,6 +2237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr "पोरतुगिज बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. adogr
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2002,6 +2247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़िल)"
+#. BBVGp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2010,6 +2256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Portuguese user interface"
msgstr "पोरतुगिज बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. zFXF5
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2019,6 +2266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Japanese"
msgstr "जापान रिन होड़"
+#. EESf9
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2027,6 +2275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Japanese user interface"
msgstr "जापानिज बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. k48KT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2035,6 +2284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kabyle"
msgstr ""
+#. KS3XA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2043,6 +2293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kabyle user interface"
msgstr ""
+#. GGBUC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2051,6 +2302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Korean"
msgstr "कोरियाईकोरियान"
+#. 8SSvD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2059,6 +2311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Korean user interface"
msgstr "कोरयान बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. pejiB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2067,6 +2320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "चाइनिज (आलगा तेयाराक्)चैनीज (आलगा तेयार)"
+#. wdZdn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2075,6 +2329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
msgstr "चाइनिज (आलगावाक्) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 5hYB3
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2084,6 +2339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "चैनीज (आ़री चा़ली)"
+#. 38eTs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2092,6 +2348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
msgstr "चाइनिज (आ़री) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. Ha4sm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2100,6 +2357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "डुच्"
+#. Mye3w
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2108,6 +2366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dutch user interface"
msgstr "डुच बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मेडुच बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे "
+#. 2W3Vs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2116,6 +2375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lower Sorbian"
msgstr ""
+#. uCTAw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2124,6 +2384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lower Sorbian user interface"
msgstr ""
+#. 93zmP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2132,6 +2393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Upper Sorbian"
msgstr ""
+#. kZEGX
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2141,6 +2403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Upper Sorbian user interface"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जोरजियन गोड़ो बो़हाल मे."
+#. DkPdh
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2150,6 +2413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "हंगेरियाई"
+#. wjc54
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2158,6 +2422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hungarian user interface"
msgstr "हानगारियान बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. c8nAo
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2167,6 +2432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "पोलिश"
+#. XChpv
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2175,6 +2441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Polish user interface"
msgstr "पोलिस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मेपोलिस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे "
+#. FpvMD
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2184,6 +2451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "रूसी"
+#. GszNS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2192,6 +2460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Russian user interface"
msgstr "रासियान बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. qoBPT
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2201,6 +2470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turkish"
msgstr "तुर्की"
+#. EtHSG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2209,6 +2479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Turkish user interface"
msgstr "तुरकीस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 9D8Zn
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2218,6 +2489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक"
+#. Px6D7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2226,6 +2498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Greek user interface"
msgstr "ग्रीक बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 4dymX
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2235,6 +2508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "थाई"
+#. 6eYYQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2243,6 +2517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Thai user interface"
msgstr "थाई बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 3CVmz
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2252,6 +2527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "चेक"
+#. EZQUP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2260,6 +2536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Czech user interface"
msgstr "जेच् बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. ZGQW5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2268,6 +2545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवाकस्लोभाक"
+#. rw8g2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2276,6 +2554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovak user interface"
msgstr "स्लोवाक बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. sG9sP
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2284,6 +2563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "क्रोएसानक्रोवेसियान"
+#. cYDC3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2292,6 +2572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Croatian user interface"
msgstr "क्रोसियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. x4dFF
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2301,6 +2582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "एस्तोनियाई"
+#. WJs9L
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2309,6 +2591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Estonian user interface"
msgstr "इसटोनियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. AgZcB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2317,6 +2600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "बेतनामिज"
+#. hzxLD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2325,6 +2609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Vietnamese user interface"
msgstr "बेतनामिज बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. FDaPN
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2334,6 +2619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "हंगेरियाई"
+#. 8R9GE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2342,6 +2628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bulgarian user interface"
msgstr "बुलगारियनबेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. GEohk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2350,6 +2637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Khmer"
msgstr "खामेरखमेर"
+#. ntGb7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2358,6 +2646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Khmer user interface"
msgstr "खमेर बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. aRAAK
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2366,6 +2655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Punjabi"
msgstr "पांजाबीपंजाबी"
+#. Zym8j
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2374,6 +2664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Punjabi user interface"
msgstr "पंजाबी बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. rQF9B
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2382,6 +2673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tamil"
msgstr "तामिल"
+#. CHKAZ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2390,6 +2682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tamil user interface"
msgstr "तामिल बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 4wniz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2398,6 +2691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी"
+#. BFGf2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2406,6 +2700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hindi user interface"
msgstr "हिन्दी बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. mC6wm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2414,6 +2709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "सावदार्न सोथो (सुतू)दोखिन नाखा सोथो(सुतू)."
+#. TCBhG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2422,6 +2718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
msgstr "दोखिन नाखा सोथो (सुतू) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. hEr4G
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2430,6 +2727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tswana"
msgstr "स्वानाझाना."
+#. MSJ8o
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2438,6 +2736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tswana user interface"
msgstr "झाना बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. xmDab
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2446,6 +2745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Xhosa"
msgstr "खोसाखो़सा"
+#. uE8DY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2454,6 +2754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Xhosa user interface"
msgstr "खो़सा बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. DPZWr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2462,6 +2763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "जुलू (~m)जुलु"
+#. EtAZX
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2470,6 +2772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Zulu user interface"
msgstr "जुलू बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. RUw6F
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2478,6 +2781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "आफ्रिकान्स (~j)"
+#. ogEci
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2486,6 +2790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Afrikaans user interface"
msgstr "आफ्रिकान्स बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. Ey8Ey
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2494,6 +2799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "स्वाहिलीसवाहिली"
+#. VMYrA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2502,6 +2808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swahili user interface"
msgstr "स्वाहिली बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. t6ayp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2510,6 +2817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "लाव (~g)"
+#. EHe36
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2518,6 +2826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lao user interface"
msgstr "लाव बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. rzyWk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2526,6 +2835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Burmese"
msgstr "बर्मिजबारमिज"
+#. XE2Yi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2534,6 +2844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
msgstr "बार्मिज (म्यानमार) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. CtNk3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2542,6 +2853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Northern Sotho"
msgstr "उतोर नाखा सोथो.उतोर नाखा सोथो "
+#. DVnrU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2550,6 +2862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
msgstr "नोरदर्न सोथो बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. DS4HT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2558,6 +2871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "बेंगाली (बंगलादेस)बांगला (बांगलदेस)"
+#. Gtpvo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2566,6 +2880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
msgstr "बांगला (बांगलादेस) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. VFLAY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2574,6 +2889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali (India)"
msgstr "बेंगाली (भारोत्)बांगला (इंडिया)"
+#. CG9LC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2582,6 +2898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
msgstr "बांगला (भारोत) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. ZHDdr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2590,6 +2907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Odia"
msgstr ""
+#. z7wxj
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2599,6 +2917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Odia user interface"
msgstr "ओसिटान बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. DyAGo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2607,6 +2926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Marathi"
msgstr "माराठीमा़राठी"
+#. 4H9bk
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2615,6 +2935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Marathi user interface"
msgstr "माराठी बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. EoNVG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2623,6 +2944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "नेपाली"
+#. AqMcp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2631,6 +2953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Nepali user interface"
msgstr "नेपाली बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 4dRdD
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2640,6 +2963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "अरेबिक"
+#. Xvrxe
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2648,6 +2972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Arabic user interface"
msgstr "आराबिक बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मेरे आराबिक गोड़ो बो़हाल मे."
+#. FtvcU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2656,6 +2981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "काटालान"
+#. Dvwsf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2664,6 +2990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan user interface"
msgstr "काटालान बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. cqBMo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2672,6 +2999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr "काटालान (भेलेनसियान)"
+#. BZKTa
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2680,6 +3008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
msgstr "काटालान (भेलेनसियान) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. LHRhT
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2689,6 +3018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "दानिश"
+#. wxLQ5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2697,6 +3027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Danish user interface"
msgstr "डेनिस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. fByyD
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2706,6 +3037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Finnish"
msgstr "फिनिश"
+#. Z5EEn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2714,6 +3046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Finnish user interface"
msgstr "फिनिस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. FtyWE
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2723,6 +3056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "हिब्रू"
+#. 5zHmf
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2731,6 +3065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Hebrew user interface"
msgstr "हिब्रू बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. C2wG7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2739,6 +3074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "आइसलेनडिकआइसलान्डिक"
+#. Tbuyy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2747,6 +3083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Icelandic user interface"
msgstr "आइसलेनडिक बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. Hwos6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2755,6 +3092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "नोर्वेयन (बोक्माल)नोरवेजियान (बोकमाल)"
+#. Bn7Md
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2763,6 +3101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
msgstr "नोरवेजियन (बोकमाल) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. cApSN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2771,6 +3110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "नोरवेजियान (नाइनोरस्क)नोरवेजियन (नायनोर्क)."
+#. HfU8r
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2779,6 +3119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
msgstr "नोरवेजियन (नायनोर्क) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. BE7zD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2787,6 +3128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "रोमानियानरोमेनियन"
+#. rhPqH
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2795,6 +3137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Romanian user interface"
msgstr "रोमानियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 8LyUz
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2803,6 +3146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "आलबानियानआल्बेनिया रेन होड़"
+#. FsMJh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2811,6 +3155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Albanian user interface"
msgstr "आलबानियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. B4u5c
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2819,6 +3164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr "इन्डोनेसियान (~w)इन्डोनेशियन"
+#. FAehD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2827,6 +3173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Indonesian user interface"
msgstr "इंडोनेसियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. cu2PD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2835,6 +3182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "उक्रेनियानयुक्रेनियन"
+#. w3CRY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2843,6 +3191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ukrainian user interface"
msgstr "उक्रेनियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. ZGNC3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2851,6 +3200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "बेलारुसियान.बेलारासियान"
+#. DSkzF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2859,6 +3209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Belarusian user interface"
msgstr "बेलारासियान बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. ukJM7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2867,6 +3218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोभेनियानस्लोवेनियन"
+#. ACFfE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2875,6 +3227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Slovenian user interface"
msgstr "स्लोभेनियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 6DxuF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2883,6 +3236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "लाटभियानलॉट्वियन"
+#. 4JeSE
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2891,6 +3245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Latvian user interface"
msgstr "लेटभियनबेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. tFTVR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2899,6 +3254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "लिथुवानियानलिथुवानियन"
+#. cKe22
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2907,6 +3263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Lithuanian user interface"
msgstr "लिथुवानियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. A4fdb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2915,6 +3272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basque"
msgstr "बासक्यू"
+#. 6VJvN
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2923,6 +3281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Basque user interface"
msgstr "बासक्यू बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. Kisg5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2931,6 +3290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macedonian"
msgstr "मासेडोनियानमेसिडोनियन"
+#. xSDAc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2939,6 +3299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Macedonian user interface"
msgstr "मासेडोनियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. Bqz7U
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2947,6 +3308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Welsh"
msgstr "वेल्सवेलस"
+#. cMm3B
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2955,6 +3317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Welsh user interface"
msgstr "वेल्स बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. sut6n
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2963,6 +3326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "गेलिसियानगालिसियान "
+#. qvNvn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2971,6 +3335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Galician user interface"
msgstr "गालिसियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. eamnD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2979,6 +3344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "सरबियान (लेटिन)"
+#. 6DbFi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2987,6 +3353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
msgstr "सरबियान (लेटिन) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. Dfqs2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -2995,6 +3362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Irish"
msgstr "इरिस"
+#. TAumi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3003,6 +3371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Irish user interface"
msgstr "इरिस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. XmUCh
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3011,6 +3380,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "सरबियान (सिरिलिक)"
+#. rWrcY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3019,6 +3389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
msgstr "सरबियान (सिरिलिक) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. aG2Ei
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3027,6 +3398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "बोसनियानबोसनियन"
+#. W6nfT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3035,6 +3407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bosnian user interface"
msgstr "बोसनियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 8axvQ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3043,6 +3416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asturian"
msgstr "आसटुरियान"
+#. N87e5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3051,6 +3425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Asturian user interface"
msgstr "आसटुरियान बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. dq9eu
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3059,6 +3434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "किनयारवान्डाकिनयारवांडा"
+#. SzGHR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3067,6 +3443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
msgstr "किनयारवांडा बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 3x8DY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3075,6 +3452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Persian"
msgstr ""
+#. oC3fc
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3084,6 +3462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Persian user interface"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जोरजियन गोड़ो बो़हाल मे."
+#. 6qYBK
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3092,6 +3471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tatar"
msgstr "टाटार (~k)"
+#. mSCtF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3100,6 +3480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tatar user interface"
msgstr "टाटार बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. v9Wwj
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3108,6 +3489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tsonga"
msgstr "सोंगा (~a)टिसोंग"
+#. EK5FB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3116,6 +3498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tsonga user interface"
msgstr "सोंगा बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. L78sW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3124,6 +3507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ब्रेटोन (~k)ब्रिटान"
+#. XuSYK
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3132,6 +3516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Breton user interface"
msgstr "ब्रेटोन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. qrgoW
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3140,6 +3525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ndebele South"
msgstr "एनडेबेले साउथ (~v)डेबेले दोखिन"
+#. DgKLb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3148,6 +3534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Ndebele South user interface"
msgstr "डेबेले बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. VM8xy
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3156,6 +3543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swazi"
msgstr "स्वाजी"
+#. F3Qwc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3164,6 +3552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Swazi user interface"
msgstr "स्वाजी बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. PWJ4e
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3172,6 +3561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venda"
msgstr "भेन्डाभेनडा"
+#. gesmL
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3180,6 +3570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venda user interface"
msgstr "भेनडा बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. zCkNG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3188,6 +3579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr ""
+#. daNwF
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3197,6 +3589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Venetian user interface"
msgstr "भेनडा बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. A8VRT
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3205,6 +3598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kannada"
msgstr "कन्नड़कन्नडा"
+#. gsKeJ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3213,6 +3607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kannada user interface"
msgstr "कान्नाडा बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. VEiMB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3221,6 +3616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tajik"
msgstr "ताजिक्टाजिक"
+#. YuS5Y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3229,6 +3625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tajik user interface"
msgstr "टाजिक बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. pgxMp
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3237,6 +3634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish"
msgstr "कुरडिस"
+#. vFtsD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3245,6 +3643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kurdish user interface"
msgstr "कुरडिस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. hL3iS
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3253,6 +3652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dzongkha"
msgstr "जोंखाडिजोङखा"
+#. ZHRCx
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3261,6 +3661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dzongkha user interface"
msgstr "झोंखा बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. aggDU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3269,6 +3670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Georgian"
msgstr "जोरजियानजोरजियोन"
+#. WGiTR
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3277,6 +3679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Georgian user interface"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे जोरजियन गोड़ो बो़हाल मे."
+#. hzkrn
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3285,6 +3688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Esperanto"
msgstr "एसपेरेनटोऐस्पेरान्तो "
+#. TkTNd
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3293,6 +3697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Esperanto user interface"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रे एसपेरेनटो गोड़ो बो़हाल मे."
+#. fjbXo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3301,6 +3706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजरातीगुजराति"
+#. ai3Ga
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3309,6 +3715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Gujarati user interface"
msgstr "गुजराती बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. tvtGa
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3318,6 +3725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Guarani"
msgstr "गुजरातीगुजराति"
+#. DTeQk
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3327,6 +3735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Guarani user interface"
msgstr "गुजराती बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. rUQhG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3335,6 +3744,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (South Africa)"
msgstr "इंगलिस (सउथ आफ्रिका)आंग्रेजी (दोखिन आफ्रिका )"
+#. iDDAw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3343,6 +3753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
msgstr "इंगलिस (दोखिन आफ्रिका) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. B67Fs
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3351,6 +3762,7 @@ msgctxt ""
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "इंगलिस (युनाइटेड किंगडॉम)इंगलिस (युनाइटेड किंगडोम)."
+#. beJzD
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3359,6 +3771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
msgstr "इंगलिस (युनाइटेड किंगडोम) बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. dDN6N
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3367,6 +3780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uzbek"
msgstr "उजबेकउजबेक."
+#. 7pcWi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3375,6 +3789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uzbek user interface"
msgstr "उजबेक बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. fKDX2
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3383,6 +3798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mongolian"
msgstr "मोंगोलियान (~i)मंगोलियन"
+#. R36Fr
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3391,6 +3807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Mongolian user interface"
msgstr "मोंगोलियन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. LVGuw
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3399,6 +3816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tibetan"
msgstr "तिब्बेतनतिब्बत रेन होड़"
+#. ysPQ7
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3407,6 +3825,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Tibetan user interface"
msgstr "तिब्बेतन बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. wJGAU
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3415,6 +3834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ओसिटान (~j)ओकसिटान"
+#. KTnAB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3423,6 +3843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Occitan user interface"
msgstr "ओसिटान बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. iRhub
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3431,6 +3852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oromo"
msgstr "ओरोमो"
+#. kAxA4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3439,6 +3861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Oromo user interface"
msgstr "ओरोमो बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. kaB7L
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3447,6 +3870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "सिनहालासिंनहाला"
+#. 7VD5P
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3455,6 +3879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sinhala user interface"
msgstr "सिनहाला बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. qm94d
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3463,6 +3888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uyghur"
msgstr "युघुर"
+#. oZD6E
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3471,6 +3897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Uyghur user interface"
msgstr "युघुर बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. p3jEb
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3479,6 +3906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assamese"
msgstr "आसामिज"
+#. BH3ts
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3487,6 +3915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Assamese user interface"
msgstr "आसामिज बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 6R75J
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3495,6 +3924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bodo"
msgstr "बोडो"
+#. SYKb6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3503,6 +3933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Bodo user interface"
msgstr "बोडो बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. XJx2S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3511,6 +3942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dogri"
msgstr "डोगरी"
+#. GHuAc
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3519,6 +3951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Dogri user interface"
msgstr "डोगरी बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. Y5NVi
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3527,6 +3960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "स्कोटिस गायलिक"
+#. h6Xji
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3535,6 +3969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
msgstr "स्कोटिस गायलिक बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. zNoA6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3543,6 +3978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kazakh"
msgstr "काजाख"
+#. XrCky
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3551,6 +3987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kazakh user interface"
msgstr "काजाख बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. is34S
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3559,6 +3996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Konkani"
msgstr "कोंकाणीकोंकानी"
+#. GCBFA
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3567,6 +4005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Konkani user interface"
msgstr "कोंकाणी बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. yUMGg
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3575,6 +4014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kashmiri"
msgstr "काश्मिरी"
+#. EqdYH
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3583,6 +4023,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Kashmiri user interface"
msgstr "काश्मिरी बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. Ja29R
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3591,6 +4032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Maithili"
msgstr "मैथिली (~T)मैथली"
+#. A7zvB
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3599,6 +4041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Maithili user interface"
msgstr "मैथिली"
+#. 3vAM4
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3607,6 +4050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Malayalam"
msgstr "मलयालममालयालम"
+#. YUJth
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3615,6 +4059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Malayalam user interface"
msgstr "मालयालो़म बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मेमलयालम बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. w4F2a
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3623,6 +4068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manipuri"
msgstr "मणिपुरीमनिपुरी"
+#. qDeBC
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3631,6 +4077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Manipuri user interface"
msgstr "मणिपुरी बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. nWUhY
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3639,6 +4086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr "संस्कृत (भारोत)"
+#. EmzAF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3647,6 +4095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sanskrit user interface"
msgstr "संस्कृत बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. rBenF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3655,6 +4104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Santali"
msgstr "संतालीसंथाली"
+#. PTFoo
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3663,6 +4113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Santali user interface"
msgstr "संताली बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. RAjE3
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3671,6 +4122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sindhi"
msgstr "सिंधीसिन्धी"
+#. 6x2sa
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3679,6 +4131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sindhi user interface"
msgstr "सिंधी बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. Y4YgJ
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3687,6 +4140,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "तेलगूतेलुगु"
+#. DDEjG
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3695,6 +4149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Telugu user interface"
msgstr "तेलगू बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. QQ3f5
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3703,6 +4158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Luxembourgish"
msgstr "लक्जेमबोरगिसलाखेमवारगिस"
+#. fxKDm
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3711,6 +4167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
msgstr "लक्जेमबोरगिस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. qWsr6
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3719,6 +4176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Amharic"
msgstr "आमहारिक (~w)"
+#. dtExs
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3728,6 +4186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Amharic user interface"
msgstr "आराबिक बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मेरे आराबिक गोड़ो बो़हाल मे."
+#. AoejF
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3736,6 +4195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidama"
msgstr ""
+#. wYHgn
#: module_langpack.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3745,6 +4205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Sidama user interface"
msgstr "सिनहाला बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. qFqud
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3753,6 +4214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Silesian"
msgstr ""
+#. Erz8u
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3761,6 +4223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the Silesian user interface"
msgstr ""
+#. wWJ9Y
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3769,6 +4232,7 @@ msgctxt ""
msgid "KeyID"
msgstr "का़ठीID"
+#. eV5vu
#: module_langpack.ulf
msgctxt ""
"module_langpack.ulf\n"
@@ -3777,6 +4241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
msgstr "जोतो UI जिनिस माड़ाङ मित् का़ठी ID सांव इंगलिस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मेजोतो UI जिनिस माड़ाङ मित् का़ठी ID सांव इंगलिस बेभारिजाक् भितरी फांक बोहाल मे"
+#. 7iL3K
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3785,6 +4250,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+#. AzNK3
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3793,6 +4259,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+#. 83WCE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3801,6 +4268,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
msgstr "%PRODUCTNAME प्रोग्राम मोड्यूल%PRODUCTNAME का़मी होरा ना़मुना को"
+#. Aknoa
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3809,6 +4277,7 @@ msgctxt ""
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
msgstr "सारे अधिष्ठापन योग्य %PRODUCTNAME मौड्यूल की सूची.जोतो बोहाल दाड़ेयाक् लिसटी %PRODUCTNAME ना़मुना"
+#. mR8gY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3817,6 +4286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optional Components"
msgstr "वैकल्पिक घटकआपनार मोने तेयाक् जोड़ान को"
+#. izkNq
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3825,6 +4295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
msgstr "जोतो %PRODUCTNAME का़मी होरा दाराय ते सेलेदोगाक् का़मी होरा हा़टिञ आर मिदाक् जोड़ान को.सभी %PRODUCTNAME प्रोग्रामों से उपयोग किये जानेवाले सामान्य घटक और अतिरिक्त प्रोग्राम."
+#. SCcWV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3833,6 +4304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dictionaries"
msgstr "पुथी ओड़ञक्साबाद गादेलको"
+#. aYDSu
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3842,6 +4314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
msgstr "बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. MYXBi
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3850,6 +4323,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans"
msgstr "आफ्रिकान्स (~j)"
+#. W3oZL
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3858,6 +4332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "आफ्रिकान्स बानानसाबाद गादेल, आर फारका गार नियोम को"
+#. iZib4
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3866,6 +4341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese"
msgstr "आरागोनिज"
+#. T7zQV
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3875,6 +4351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "ब्रेटोन बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. qN2sF
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3884,6 +4361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic"
msgstr "अरेबिक"
+#. TuYuu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3892,6 +4370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "अराबिक बानान ञेल साबाद गादेल, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत अराबिक बानान ञेल साबाद गादेल, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. RrDK6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3900,6 +4379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian"
msgstr "बेलारुसियान.बेलारासियान"
+#. GFGyq
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3909,6 +4389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr "Bosnian spelling dictionary"
+#. B9iCs
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3918,6 +4399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian"
msgstr "हंगेरियाई"
+#. BBGDC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3926,6 +4408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. BTti9
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3934,6 +4417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali"
msgstr "बेंगालीबांगाला"
+#. eK99V
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3942,6 +4426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr "बेंगाली बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. qMM8i
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3950,6 +4435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Classical Tibetan"
msgstr ""
+#. xXyL2
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3958,6 +4444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Classical Tibetan syllable spelling dictionary"
msgstr ""
+#. gjKdw
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3966,6 +4453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton"
msgstr "ब्रेटोन (~k)ब्रिटान"
+#. iDDXs
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3974,6 +4462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr "ब्रेटोन बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. z3N6j
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3982,6 +4471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian"
msgstr "बोसनियान"
+#. icYu4
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3990,6 +4480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bosnian spelling dictionary"
msgstr "Bosnian spelling dictionary"
+#. YgTuV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -3998,6 +4489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan"
msgstr "काटालान"
+#. ADAkJ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4006,6 +4498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "काटालान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत काटालान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. CCE5q
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4015,6 +4508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech"
msgstr "चेक"
+#. ECaT7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4023,6 +4517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "जेच् बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत जेच् बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. gS2wr
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4032,6 +4527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish"
msgstr "दानिश"
+#. MpqAG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4040,6 +4536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "डेनिस बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत डेनिस बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. 7swZQ
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4049,6 +4546,7 @@ msgctxt ""
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
+#. PwSxk
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4057,6 +4555,7 @@ msgctxt ""
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
msgstr "जर्मन (आस्ट्रिया, जर्मनी, स्वीटजरलैंड) बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत जर्मन (आस्ट्रिया, जर्मनी, स्वीटजरलैंड) बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. CkBTE
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4066,6 +4565,7 @@ msgctxt ""
msgid "English"
msgstr "अंग्रेज़ी"
+#. BzD6Z
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4075,6 +4575,7 @@ msgctxt ""
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. 2DiA4
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4084,6 +4585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek"
msgstr "ग्रीक"
+#. B67mE
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4093,6 +4595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "डुच् बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को"
+#. 6Mzvn
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4102,6 +4605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनी"
+#. 9QkGG
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4111,6 +4615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "डेनिस बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत डेनिस बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. KRfJz
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4120,6 +4625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian"
msgstr "एस्तोनियाई"
+#. BwPVk
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4128,6 +4634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "इस्टोनियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को"
+#. 5QqAr
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4136,6 +4643,7 @@ msgctxt ""
msgid "French"
msgstr "फ्रेंचफ्रेन्च"
+#. MZrvF
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4144,6 +4652,7 @@ msgctxt ""
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "फ्रेंच बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आरआर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत फ्रेंच बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आरआर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. gFGrA
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4152,6 +4661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "स्कोटिस गायलिक"
+#. RBdc6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4160,6 +4670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr ""
+#. QZv9T
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4168,6 +4679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician"
msgstr "गेलिसियानगालिसियान "
+#. SnJ62
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4176,6 +4688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "गालिसियान बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. BfhaS
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4184,6 +4697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati"
msgstr "गुजरातीगुजराति"
+#. EJ73v
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4192,6 +4706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr "गुजराती बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. TETpE
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4201,6 +4716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew"
msgstr "हिब्रू"
+#. Kb7VT
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4209,6 +4725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "हेब्रू बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. Bw48q
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4217,6 +4734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi"
msgstr "हिन्दी"
+#. yrD8a
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4225,6 +4743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr "हिन्दी बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. 9p6WB
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4234,6 +4753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian"
msgstr "हंगेरियाई"
+#. ZgByi
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4243,6 +4763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत बालगेरियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. QDFn9
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4251,6 +4772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian"
msgstr "क्रोएसानक्रोवेसियान"
+#. A2Sit
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4259,6 +4781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "क्रोएसन बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को"
+#. kfnGf
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4267,6 +4790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian"
msgstr ""
+#. bKFJd
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4275,6 +4799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indonesian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
+#. G6XKV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4283,6 +4808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic"
msgstr "आइसलेनडिक"
+#. 2GCeD
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4291,6 +4817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
msgstr "Icelandic spelling dictionary and thesaurus"
+#. eMWNC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4299,6 +4826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian"
msgstr "इटालियान"
+#. xmEH8
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4307,6 +4835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "इटालियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत इटालियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. FVsWA
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4315,6 +4844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish, Northern, Latin script"
msgstr ""
+#. eVdFs
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4323,6 +4853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"
msgstr ""
+#. xuCvE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4331,6 +4862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao"
msgstr "लाव (~g)"
+#. sk35z
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4340,6 +4872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lao spelling dictionary"
msgstr "थाई बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. 3SgjJ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4348,6 +4881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian"
msgstr "लिथुवानियानलिथुवानियन"
+#. EDJnu
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4356,6 +4890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "लिथुवानियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को"
+#. f8VcG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4364,6 +4899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian"
msgstr "लाटभियानलॉट्वियन"
+#. 4mvRA
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4372,6 +4908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "लेटभियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को"
+#. s33jG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4380,6 +4917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali"
msgstr "नेपाली"
+#. zJJvz
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4388,6 +4926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "नेपाली बानान ञेल साबाद गादेल, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत नेपाली बानान ञेल साबाद गादेल, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. QanF5
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4396,6 +4935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch"
msgstr "डुच्"
+#. DZAnE
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4404,6 +4944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "डुच् बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को"
+#. DJA8F
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4412,6 +4953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian"
msgstr "नोरवेजियान"
+#. jRRbG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4420,6 +4962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "नोरवेजियान (नाइनोर्क आर बोकमाल) बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत नोरवेजियान (नाइनोर्क आर बोकमाल) बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. FDCJV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4428,6 +4971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan"
msgstr "ओसिटान (~j)ओकसिटान"
+#. hzs4i
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4436,6 +4980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr "ओकसिटान बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. QicMe
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4445,6 +4990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish"
msgstr "पोलिश"
+#. E9rKY
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4453,6 +4999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "पोलिस बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत पोलिस बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. QGpSq
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4462,6 +5009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "पुर्तगाली (ब्राज़िल)"
+#. wWCfp
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4470,6 +5018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese (Brazil) spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr ""
+#. KZETs
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4478,6 +5027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Portuguese"
msgstr "पोरतुगिज"
+#. vKkFM
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4486,6 +5036,7 @@ msgctxt ""
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "योरोपियान पोरतुगिज बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोतयोरोपियान पोरतुगिज बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. pBzE7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4494,6 +5045,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian"
msgstr "रोमानियानरोमेनियन"
+#. FmNsz
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4502,6 +5054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "रोमानियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत रोमानियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. wUTBC
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4511,6 +5064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian"
msgstr "रूसी"
+#. jEuDR
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4519,6 +5073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "रासियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत रासियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. LvDHM
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4527,6 +5082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala"
msgstr "सिनहालासिंनहाला"
+#. qDXQw
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4536,6 +5092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr "बेंगाली बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. DrzpP
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4544,6 +5101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak"
msgstr "स्लोवाकस्लोभाक"
+#. t3S53
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4552,6 +5110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "स्लोभाक बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत स्लोभाक बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. ypzEV
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4560,6 +5119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian"
msgstr "स्लोभेनियानस्लोवेनियन"
+#. WasEv
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4568,6 +5128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "सोलभेनियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत सोलभेनियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. S7shF
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4576,6 +5137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian"
msgstr "आलबानियानआल्बेनिया रेन होड़"
+#. gDEY6
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4585,6 +5147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Albanian spelling dictionary"
msgstr "Bosnian spelling dictionary"
+#. DsKAH
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4593,6 +5156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian"
msgstr "सरबियान"
+#. wm6FC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4601,6 +5165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "सरबियान (सिरिलिक आर लेटिन) बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को"
+#. a5sxo
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4609,6 +5174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish"
msgstr "स्वेडिसस्वीडिस"
+#. 268M7
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4617,6 +5183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "स्वेडिस बानान ञेल साबाद गादेल, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत स्वेडिस बानान ञेल साबाद गादेल, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. AGpUb
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4625,6 +5192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili"
msgstr "स्वाहिलीसवाहिली"
+#. iHEAm
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4633,6 +5201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "स्वाहिली बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. Cnrv2
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4641,6 +5210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu"
msgstr "तेलगूतेलुगु"
+#. dBCkd
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4650,6 +5220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr "डुच् बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को"
+#. w2MSG
#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4659,6 +5230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai"
msgstr "थाई"
+#. ycBR6
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4667,6 +5239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "थाई बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. gyKCb
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4675,6 +5248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian"
msgstr "उक्रेनियानयुक्रेनियन"
+#. 9WkNj
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4683,6 +5257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "युक्रेनियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत युक्रेनियान बानान ञेल साबाद गादेल, फारका गार नियोम को, आर मित् लेकान मानेयानाक् साबाद गादेल बाबोत"
+#. azarG
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4691,6 +5266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese"
msgstr "बेतनामिज"
+#. i9ESQ
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4699,6 +5275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr "बेतनामिज बानान ञेल साबाद गादेल"
+#. fq4qC
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4707,6 +5284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu"
msgstr "जुलू (~m)जुलु"
+#. MFaBx
#: module_ooo.ulf
msgctxt ""
"module_ooo.ulf\n"
@@ -4715,6 +5293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr "जुलू फारका गार नियोम को"
+#. pxQ5u
#: module_reportbuilder.ulf
msgctxt ""
"module_reportbuilder.ulf\n"
@@ -4723,6 +5302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder"
msgstr "Report Builder"
+#. uzCcq
#: module_reportbuilder.ulf
msgctxt ""
"module_reportbuilder.ulf\n"
@@ -4731,6 +5311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java."
msgstr "Report Builder helps to design database reports. It requires Java."
+#. 9vjxt
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -4739,6 +5320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration"
msgstr "डेस्क टॉप जुमित् होचो"
+#. Wvfym
#: module_systemint.ulf
msgctxt ""
"module_systemint.ulf\n"
@@ -4747,6 +5329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION रेयाक् डेस्क टॉप जुमित् होचो."
+#. tcNqY
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -4755,6 +5338,7 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr " बोहाल में(&I)&बो़हाल"
+#. oZCSv
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -4763,6 +5347,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Configuration File"
msgstr ""
+#. AjY7Q
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
@@ -4771,6 +5356,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr ""
+#. TKpXD
#: registryitem_ooo.ulf
msgctxt ""
"registryitem_ooo.ulf\n"
diff --git a/source/sat/sfx2/messages.po b/source/sat/sfx2/messages.po
index 3f5ab268695..34173e7010a 100644
--- a/source/sat/sfx2/messages.po
+++ b/source/sat/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-21 19:48+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2616,28 +2616,28 @@ msgid "Value"
msgstr "गोनोङ"
#. pxEPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:15
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:17
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label27"
msgid "_Title:"
msgstr "_Title"
#. HqzQo
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:29
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:31
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label28"
msgid "_Subject:"
msgstr "_Subject"
#. gEGPn
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:43
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:45
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label29"
msgid "_Keywords:"
msgstr "_Keywords"
#. Nayo4
-#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:58
+#: sfx2/uiconfig/ui/descriptioninfopage.ui:60
#, fuzzy
msgctxt "descriptioninfopage|label30"
msgid "_Comments:"
@@ -3893,135 +3893,135 @@ msgid "Templates"
msgstr "ना़मुना को"
#. 32zsB
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:147
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:146
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text"
msgid "Search"
msgstr "पानतेपानते "
#. sGZMC
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:149
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148
msgctxt "templatedlg|search_filter"
msgid "Search..."
msgstr "खोज...पानते ..."
#. fXVNY
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:171
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:170
msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text"
msgid "Filter by Application"
msgstr ""
#. tqVhJ
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:173
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "All Applications"
msgstr ""
#. 4CuhU
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Documents"
msgstr "दोलिल को"
#. eECt7
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:175
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Spreadsheets"
msgstr "पासनाव पातार को"
#. ajLbV
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:176
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Presentations"
msgstr "उदुक सोदोराक् को (~O)"
#. LfUzB
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:178
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:177
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|applist"
msgid "Drawings"
msgstr "गार चिता़र को"
#. t7zE7
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:192
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:191
msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text"
msgid "Filter by Category"
msgstr ""
#. 93CGw
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:194
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:193
msgctxt "templatedlg|folderlist"
msgid "All Categories"
msgstr ""
#. NF9wE
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:215
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|label1"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#. j39jM
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:327
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:321
msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel"
msgid "Template List"
msgstr ""
#. GkjAS
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:351
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:343
msgctxt "templatedlg|action_menu|tooltip_text"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#. otFhU
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:368
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:361
msgctxt "templatedlg|online_link|tooltip_text"
msgid "Browse online templates"
msgstr ""
#. rhuYP
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:381
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374
msgctxt "templatedlg|hidedialogcb"
msgid "Show this dialog at startup"
msgstr ""
#. EZBF9
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:409
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:402
msgctxt "templatedlg|move_btn"
msgid "Move"
msgstr " लाड़ाव होचोसाहा"
#. xQMAz
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:413
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:406
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|move_btn|tooltip_text"
msgid "Move Templates"
msgstr "नामूनाइञाक् ना़मुना"
#. faL2n
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:426
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419
msgctxt "templatedlg|export_btn"
msgid "Export"
msgstr "बाहरे कुल मे"
#. DbD3R
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:430
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:423
msgctxt "templatedlg|export_btn|tooltip_text"
msgid "Export Templates"
msgstr ""
#. PXRa3
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:443
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:436
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|import_btn"
msgid "Import"
msgstr "आ़गू (~g)"
#. Lr9os
-#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:447
+#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:440
#, fuzzy
msgctxt "templatedlg|import_btn|tooltip_text"
msgid "Import Templates"
diff --git a/source/sat/sw/messages.po b/source/sat/sw/messages.po
index 9b457c5a074..47221ac3ec5 100644
--- a/source/sat/sw/messages.po
+++ b/source/sat/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-08 19:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:45+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -2024,56 +2024,56 @@ msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "चिकी सासापड़ाव"
-#. GXGig
-#: sw/inc/strings.hrc:240
-msgctxt "STR_REMOVE_WARNING"
-msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
-msgstr "नोवा को आखोर बा़य बाताक् आ आर बा़य ओचोगोक् आ:नोवा को आखोर बा़य बाताक् आ आर बा़य ओचोगोक् आ: "
-
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "पोतोब चिखना,चुबुच्पुथी गार "
#. B6NAe
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:241
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_NAME"
msgid "Name"
msgstr "ञुतुमञुतुम."
#. CDMaA
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:242
#, fuzzy
msgctxt "STR_BOOKMARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Textओनोल "
#. GaCNW
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_BOOKMARK_HIDDEN"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. Qz84t
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_BOOKMARK_CONDITION"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:245
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr ""
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr ""
+#. DTBzh
+#: sw/inc/strings.hrc:247
+msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS"
+msgid "Forbidden chars:"
+msgstr ""
+
#. QEGSs
#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "SW_STR_NONE"
@@ -12861,67 +12861,79 @@ msgid "Bookmark"
msgstr "पुथी चिनहा़"
#. zocpL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:99
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:115
msgctxt "insertbookmark|insert"
msgid "Insert"
msgstr "सोगे"
+#. 56gF6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:132
+msgctxt "insertbookmark|name"
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
#. LyrCp
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:122
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:143
msgctxt "insertbookmark|hide"
msgid "H_ide"
msgstr ""
-#. uDGFL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:145
+#. FCkPS
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:161
msgctxt "insertbookmark|condlabel"
-msgid "_With condition"
+msgid "_Condition:"
+msgstr ""
+
+#. ACcov
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:189
+msgctxt "insertbookmark|bookmarks"
+msgid "_Bookmarks:"
msgstr ""
#. XbAhB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:198
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:222
msgctxt "insertbookmark|page"
msgid "Page"
msgstr ""
#. gmKKz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:212
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:236
msgctxt "insertbookmark|name"
msgid "Name"
msgstr ""
#. fXQTX
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:250
msgctxt "insertbookmark|text"
msgid "Text"
msgstr ""
#. ha65m
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:264
msgctxt "insertbookmark|hidden"
msgid "Hidden"
msgstr ""
#. M7eFG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:254
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:278
msgctxt "insertbookmark|condition"
msgid "Condition"
msgstr ""
#. aZFEd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:280
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:323
msgctxt "insertbookmark|goto"
msgid "Go to"
msgstr ""
#. AfRGE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:294
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:337
msgctxt "insertbookmark|delete"
msgid "Delete"
msgstr "मेटाव"
#. hvWfd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:308
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:351
msgctxt "insertbookmark|rename"
msgid "Rename"
msgstr "ञुतुम दोहड़ादोहड़ा ञुतुम मे."
@@ -13766,58 +13778,58 @@ msgid "Send replies to _different email address"
msgstr ""
#. AESca
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:125
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:124
msgctxt "mailconfigpage|replyto_label"
msgid "_Reply address:"
msgstr ""
#. 5KJrn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:142
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:144
#, fuzzy
msgctxt "mailconfigpage|label1"
msgid "User Information"
msgstr "बेभारिज खोबोर"
-#. RihCy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:178
+#. zeoLy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:200
#, fuzzy
-msgctxt "mailconfigpage|secure"
-msgid "_Use secure connection (SSL)"
-msgstr "बुगी जोनोड़ाव बेभार में (SSL) (~s)"
+msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication"
+msgid "Ser_ver Authentication…"
+msgstr "सर्वर पोरमाण"
#. UU5RG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:215
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:236
msgctxt "mailconfigpage|server_label"
msgid "_Server name:"
msgstr ""
#. BNGrw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:229
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:250
#, fuzzy
msgctxt "mailconfigpage|port_label"
msgid "_Port:"
msgstr "_Port"
-#. zeoLy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:266
+#. RihCy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:261
#, fuzzy
-msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication"
-msgid "Ser_ver Authentication…"
-msgstr "सर्वर पोरमाण"
+msgctxt "mailconfigpage|secure"
+msgid "_Use secure connection (SSL)"
+msgstr "बुगी जोनोड़ाव बेभार में (SSL) (~s)"
+
+#. U82eq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:285
+msgctxt "mailconfigpage|test"
+msgid "_Test Settings"
+msgstr ""
#. msmFF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:292
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:317
#, fuzzy
msgctxt "mailconfigpage|label2"
msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings"
msgstr "चालाव आ सर्वर (SMTP) साजाव"
-#. U82eq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:314
-msgctxt "mailconfigpage|test"
-msgid "_Test Settings"
-msgstr ""
-
#. RyDB6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:16
msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog"
@@ -16670,19 +16682,19 @@ msgstr ""
" तिन रे आदेरोक् काना:"
#. kUskc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Category first"
msgstr "Category first"
#. AiEA9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:547
msgctxt "optcaptionpage|captionorder"
msgid "Numbering first"
msgstr "Numbering first"
#. gB7ua
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:558
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:557
#, fuzzy
msgctxt "optcaptionpage|label13"
msgid "Caption Order"
@@ -17044,106 +17056,106 @@ msgctxt "optformataidspage|cursoropt"
msgid "Protected Areas"
msgstr ""
+#. V9Ahc
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:46
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
+msgid "_Fields"
+msgstr "जायगा"
+
+#. gGD6o
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:61
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
+msgid "_Charts"
+msgstr "Charts"
+
+#. GfsZW
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:82
+#, fuzzy
+msgctxt "optgeneralpage|label2"
+msgid "Automatically Update"
+msgstr "आच् आच् ते तायोम."
+
#. CD9es
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:115
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|always"
msgid "_Always"
msgstr "Always"
#. UAGDA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:75
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:131
msgctxt "optgeneralpage|onrequest"
msgid "_On request"
msgstr ""
#. sbk3q
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:91
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:147
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|never"
msgid "_Never"
msgstr "Never"
#. 7WCku
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:113
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:169
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Update Links when Loading"
msgstr "लादे जोहोक् खोंजा हा़लियाक् ."
-#. V9Ahc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:145
-#, fuzzy
-msgctxt "optgeneralpage|updatefields"
-msgid "_Fields"
-msgstr "जायगा"
-
-#. gGD6o
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:160
-#, fuzzy
-msgctxt "optgeneralpage|updatecharts"
-msgid "_Charts"
-msgstr "Charts"
-
-#. GfsZW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:181
-#, fuzzy
-msgctxt "optgeneralpage|label2"
-msgid "Automatically Update"
-msgstr "आच् आच् ते तायोम."
-
#. BnMCi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:209
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "_Measurement unit:"
msgstr "Measurement unit"
#. TjFaE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:251
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:233
#, fuzzy
msgctxt "optgeneralpage|tablabel"
msgid "_Tab stops:"
msgstr "टैब तिंगूटॉब तिंगु"
#. 4c98s
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:290
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:272
msgctxt "optgeneralpage|usecharunit"
msgid "_Enable char unit"
msgstr ""
#. Ktgd2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:306
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:288
msgctxt "optgeneralpage|squaremode"
msgid "_Use square page mode for text grid"
msgstr ""
#. BCtAD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:334
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:316
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#. PdMCE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:359
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "_Additional separators:"
msgstr ""
#. 9pDAg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:411
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:393
msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow"
msgid "Show standardized page count"
msgstr ""
#. qJ4Fr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:438
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:420
msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages"
msgid "Characters per standardized page:"
msgstr ""
#. dgznZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:485
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:467
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Word Count"
msgstr "साबाद लेखा"
@@ -18590,143 +18602,143 @@ msgid "is being prepared for printing on"
msgstr "हिलोक् छापा येना"
#. xxmtW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:37
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:36
msgctxt "printoptionspage|graphics"
msgid "_Images and objects"
msgstr ""
#. YXZkf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:52
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:51
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|formcontrols"
msgid "Form control_s"
msgstr "कोबोज (~s)"
#. Etckm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:66
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|background"
msgid "Page ba_ckground"
msgstr "उपुरुम (~c)"
#. FWBUe
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:82
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:81
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|inblack"
msgid "Print text in blac_k"
msgstr "हेंदे छपाई (~k)"
#. EhvUm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:97
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|hiddentext"
msgid "Hidden te_xt"
msgstr "छिपा पाठ (~e)"
#. AkeAw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:112
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:111
msgctxt "printoptionspage|textplaceholder"
msgid "Text _placeholder"
msgstr "Text _placeholder"
#. nxmuA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:133
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:132
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label2"
msgid "Contents"
msgstr "विसोय"
#. UdKAr
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:163
msgctxt "printoptionspage|leftpages"
msgid "_Left pages"
msgstr "_Left pages"
#. UpodC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:180
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:178
msgctxt "printoptionspage|rightpages"
msgid "_Right pages"
msgstr "_Right pages"
#. yWvNR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:195
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:193
msgctxt "printoptionspage|brochure"
msgid "Broch_ure"
msgstr "Broch_ure"
#. knHGC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:210
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:208
msgctxt "printoptionspage|rtl"
msgid "Right to Left"
msgstr "Right to Left"
#. QTzam
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:232
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:230
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label10"
msgid "Pages"
msgstr "साहटा"
#. 6C24R
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:263
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:261
msgctxt "printoptionspage|none"
msgid "_None"
msgstr "_None"
#. 6vPTt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:279
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:277
msgctxt "printoptionspage|only"
msgid "Comments _only"
msgstr "Comments _only"
#. n5M2U
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:295
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:293
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|end"
msgid "End of docu_ment"
msgstr "दोलिल रेयाक् मुचात् (~m)"
#. pRqdi
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:311
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|endpage"
msgid "_End of page"
msgstr "साहटा मुचा़त्(~o)"
#. oBR83
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:325
msgctxt "printoptionspage|inmargins"
msgid "In margins"
msgstr ""
#. VeG6V
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:347
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|4"
msgid "Comments"
msgstr "विसोय"
#. hWKii
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:394
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:395
msgctxt "printoptionspage|label5"
msgid "_Fax"
msgstr "_Fax"
#. HCEJQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:421
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:422
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|blankpages"
msgid "Print _automatically inserted blank pages"
msgstr "आदेर कान खाली साहटा रे आच् ते छापा"
#. oSYKd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:436
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:437
msgctxt "printoptionspage|papertray"
msgid "_Paper tray from printer settings"
msgstr "_Paper tray from printer settings"
#. XdcEh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:457
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:458
#, fuzzy
msgctxt "printoptionspage|label1"
msgid "Other"
@@ -20226,33 +20238,33 @@ msgid "Table Properties"
msgstr "ता़लिका गुनटेबुल गुन"
#. 4jHAN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:135
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:136
msgctxt "tableproperties|table"
msgid "Table"
msgstr "Table"
#. PgyPz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:181
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:182
msgctxt "tableproperties|textflow"
msgid "Text Flow"
msgstr "Text Flow"
#. ADSBP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:228
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:229
#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|columns"
msgid "Columns"
msgstr "कांधा"
#. BFWgV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:275
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:276
#, fuzzy
msgctxt "tableproperties|borders"
msgid "Borders"
msgstr "सीमा धारे"
#. AJTd2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:322
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/tableproperties.ui:323
msgctxt "tableproperties|background"
msgid "Background"
msgstr "Background"
diff --git a/source/sat/vcl/messages.po b/source/sat/vcl/messages.po
index 98908cbbdbb..1a19ca0e4c4 100644
--- a/source/sat/vcl/messages.po
+++ b/source/sat/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-05 14:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 13:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1065,164 +1065,158 @@ msgctxt "SV_PRINT_QUERYFAXNUMBER_TXT"
msgid "Please enter the fax number"
msgstr ""
-#. GRYHV
-#: vcl/inc/strings.hrc:120
-msgctxt "SV_PRINT_INVALID_TXT"
-msgid "<ignore>"
-msgstr "< आड़ाक् गिडी >"
-
#. GtHUE
-#: vcl/inc/strings.hrc:121
+#: vcl/inc/strings.hrc:120
msgctxt "SV_PRINT_CUSTOM_TXT"
msgid "Custom"
msgstr "कुसियाक्"
#. yPJTL
-#: vcl/inc/strings.hrc:123
+#: vcl/inc/strings.hrc:122
#, fuzzy
msgctxt "SV_EDIT_WARNING_STR"
msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
msgstr "नोवा ओनोल जायगा रे सोगेयाक् ओनोल ढेर उता़र जिलिञ खोन बाड़ती याकाना. ओनोल गेत् लेन ताहेंनानोवा ओनोल जायगा रे सोगेयाक् ओनोल ढेर उता़र जिलिञ खोन बाड़ती याकाना. ओनोल गेत् लेन ताहेंना"
#. Dk4vc
-#: vcl/inc/strings.hrc:125
+#: vcl/inc/strings.hrc:124
msgctxt "SV_APP_CPUTHREADS"
msgid "CPU threads: "
msgstr ""
#. 5DyEd
-#: vcl/inc/strings.hrc:126
+#: vcl/inc/strings.hrc:125
msgctxt "SV_APP_OSVERSION"
msgid "OS: "
msgstr ""
#. Yqrwo
-#: vcl/inc/strings.hrc:127
+#: vcl/inc/strings.hrc:126
msgctxt "SV_APP_UIRENDER"
msgid "UI render: "
msgstr ""
#. 8YjVN
-#: vcl/inc/strings.hrc:128
+#: vcl/inc/strings.hrc:127
msgctxt "SV_APP_GL"
msgid "GL"
msgstr ""
#. ZitRE
-#: vcl/inc/strings.hrc:129
+#: vcl/inc/strings.hrc:128
#, fuzzy
msgctxt "SV_APP_DEFAULT"
msgid "default"
msgstr "मुल फेड़ातहुड़ाक्"
#. 4gWk5
-#: vcl/inc/strings.hrc:131
+#: vcl/inc/strings.hrc:130
#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_INFO"
msgid "Information"
msgstr "खोबोर"
#. 5gAyW
-#: vcl/inc/strings.hrc:132
+#: vcl/inc/strings.hrc:131
#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_WARNING"
msgid "Warning"
msgstr "होंसियार"
#. buqyG
-#: vcl/inc/strings.hrc:133
+#: vcl/inc/strings.hrc:132
msgctxt "SV_MSGBOX_ERROR"
msgid "Error"
msgstr "भुल"
#. 3CTTS
-#: vcl/inc/strings.hrc:134
+#: vcl/inc/strings.hrc:133
#, fuzzy
msgctxt "SV_MSGBOX_QUERY"
msgid "Confirmation"
msgstr "तेयारबेनाव तेयार"
#. drUB5
-#: vcl/inc/strings.hrc:136
+#: vcl/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_TEXTUNDO_DELPARA"
msgid "delete line"
msgstr ""
#. cxFKH
-#: vcl/inc/strings.hrc:137
+#: vcl/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS"
msgid "delete multiple lines"
msgstr ""
#. 7KPRL
-#: vcl/inc/strings.hrc:138
+#: vcl/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_TEXTUNDO_SPLITPARA"
msgid "insert multiple lines"
msgstr ""
#. R2cyr
-#: vcl/inc/strings.hrc:139
+#: vcl/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS"
msgid "insert '$1'"
msgstr ""
#. 66FYV
-#: vcl/inc/strings.hrc:140
+#: vcl/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS"
msgid "delete '$1'"
msgstr ""
#. YhJ4x
#. descriptions of accessible objects
-#: vcl/inc/strings.hrc:143
+#: vcl/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX"
msgid "Row: %1, Column: %2"
msgstr ""
#. 5RjLF
-#: vcl/inc/strings.hrc:144
+#: vcl/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD"
msgid "Empty Field"
msgstr ""
#. TcNJT
-#: vcl/inc/strings.hrc:146
+#: vcl/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_DAY"
msgid "Day"
msgstr ""
#. DhSTi
-#: vcl/inc/strings.hrc:147
+#: vcl/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_WEEK"
msgid "Week"
msgstr ""
#. 5Eyy3
-#: vcl/inc/strings.hrc:148
+#: vcl/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_SVT_CALENDAR_TODAY"
msgid "Today"
msgstr ""
#. rSVhV
-#: vcl/inc/strings.hrc:150
+#: vcl/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE"
msgid "Steps"
msgstr ""
#. wEp9A
-#: vcl/inc/strings.hrc:151
+#: vcl/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_WIZDLG_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr ""
#. ygXBw
-#: vcl/inc/strings.hrc:152
+#: vcl/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_WIZDLG_NEXT"
msgid "~Next >"
msgstr ""
#. 5MSDe
-#: vcl/inc/strings.hrc:153
+#: vcl/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_WIZDLG_PREVIOUS"
msgid "< Bac~k"
msgstr ""