summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu
diff options
context:
space:
mode:
authorRüdiger Timm <rt@openoffice.org>2004-07-23 09:28:37 +0000
committerRüdiger Timm <rt@openoffice.org>2004-07-23 09:28:37 +0000
commitfbbefedf02e783ee2b2b0ee29f77788a51b53d99 (patch)
tree5fbe698dae1bc9b1c4645783fdf2a3f69cc02ab3 /officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu
parenta3362235541b1dd8e900d3d25973c2425a23866c (diff)
INTEGRATION: CWS mergebuild02 (1.5.8); FILE MERGED
2004/07/13 15:14:35 ihi 1.5.8.1: #i8252# Iso code / File unmerge
Diffstat (limited to 'officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu')
-rw-r--r--officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu8500
1 files changed, 0 insertions, 8500 deletions
diff --git a/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu b/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu
index 69bbfdd922..b058548342 100644
--- a/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu
+++ b/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu
@@ -7,31 +7,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Auto~Text...</value>
<value xml:lang="en-US">AutoTe~xt...</value>
- <value xml:lang="ar">...نص تلقائي</value>
- <value xml:lang="no">AutoTe~xt...</value>
- <value xml:lang="ca">AutoTe~xt...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">自動圖文集(~X)...</value>
- <value xml:lang="cs">Automatický text...</value>
- <value xml:lang="da">Auto~Tekst...</value>
- <value xml:lang="el">Αυτόματο ~Κείμενο...</value>
- <value xml:lang="es">~Texto automático...</value>
- <value xml:lang="fi">Automaatti~nen teksti...</value>
- <value xml:lang="fr">~AutoTexte...</value>
- <value xml:lang="he">Auto~Text...</value>
- <value xml:lang="it">~Testo automatico...</value>
- <value xml:lang="ja">入力支援(~X)...</value>
- <value xml:lang="ko">자동 텍스트(~X)...</value>
- <value xml:lang="nl">Auto~Tekst...</value>
- <value xml:lang="pl">A~utotekst...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">A~utoTexto...</value>
- <value xml:lang="ru">Автотекст...</value>
- <value xml:lang="sk">Automatický te~xt...</value>
- <value xml:lang="sv">Auto~Text...</value>
- <value xml:lang="th">ข้อ~ความอัตโนมัติ...</value>
- <value xml:lang="tr">~Otomatik Metin...</value>
- <value xml:lang="hi">स्वचालि~त ढंग से टेक्स्ट्...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">自动图文集(~X)...</value>
- <value xml:lang="pt">Auto~Texto...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -41,31 +16,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Prüfen...</value>
<value xml:lang="en-US">~Check...</value>
- <value xml:lang="ar">...تدقيق</value>
- <value xml:lang="no">~Check...</value>
- <value xml:lang="ca">~Comprova...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">檢查(~C)...</value>
- <value xml:lang="cs">Kontrola...</value>
- <value xml:lang="da">~Kontroller...</value>
- <value xml:lang="el">Έ~λεγχος...</value>
- <value xml:lang="es">~Revisar...</value>
- <value xml:lang="fi">~Tarkista...</value>
- <value xml:lang="fr">~Vérification...</value>
- <value xml:lang="he">‮בדיקה...‬</value>
- <value xml:lang="it">~Avvia...</value>
- <value xml:lang="ja">スペルチェック(~C)...</value>
- <value xml:lang="ko">검사(~C)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Controleren...</value>
- <value xml:lang="pl">~Sprawdź...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Verificar...</value>
- <value xml:lang="ru">Проверка...</value>
- <value xml:lang="sk">~Kontrola...</value>
- <value xml:lang="sv">~Kontrollera...</value>
- <value xml:lang="th">~ตรวจสอบ...</value>
- <value xml:lang="tr">~Denetim...</value>
- <value xml:lang="hi">~जाँच...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">检查(~C)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Verificar...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -75,31 +25,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Druck - Layout</value>
<value xml:lang="en-US">~Print Layout</value>
- <value xml:lang="ar">تخطيط الطباعة</value>
- <value xml:lang="no">~Print Layout</value>
- <value xml:lang="ca">Im~primeix disseny</value>
- <value xml:lang="zh-TW">列印版式(~P)</value>
- <value xml:lang="cs">Formát tisku</value>
- <value xml:lang="da">~Udskriftslayout</value>
- <value xml:lang="el">~Διάταξη εκτύπωσης</value>
- <value xml:lang="es">~Configuración de impresión</value>
- <value xml:lang="fi">~Tulostusasettelu</value>
- <value xml:lang="fr">~Mise en page d&apos;impression</value>
- <value xml:lang="he">~Druck - Layout</value>
- <value xml:lang="it">Layout di ~stampa</value>
- <value xml:lang="ja">印刷レイアウト(~P)</value>
- <value xml:lang="ko">인쇄 모양(~P)</value>
- <value xml:lang="nl">~Afdruklay-out</value>
- <value xml:lang="pl">Układ w~ydruku</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Layout de Impressão</value>
- <value xml:lang="ru">Разметка печати</value>
- <value xml:lang="sk">Formát ~tlače</value>
- <value xml:lang="sv">~Utskriftslayout</value>
- <value xml:lang="th">~พิมพ์เค้าโครง</value>
- <value xml:lang="tr">~Baskı düzeni</value>
- <value xml:lang="hi">~छपाई अभिन्यास</value>
- <value xml:lang="zh-CN">印刷版式(~P)</value>
- <value xml:lang="pt">~Configuração da impressão</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -109,341 +34,66 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Kopfzeile einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Header</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج رأس صفحة</value>
- <value xml:lang="no">Insert Header</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix una capçalera</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入頁首</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit záhlaví</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt sidehoved</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή κεφαλίδας</value>
- <value xml:lang="es">Insertar encabezamiento</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää ylätunniste</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un en-tête</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספת כותרת עלינה‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci riga d&apos;intestazione </value>
- <value xml:lang="ja">ヘッダの挿入</value>
- <value xml:lang="ko">머리글 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Koptekst invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw nagłówek</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Cabeçalho</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить верхний колонтитул</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť záhlavie</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga sidhuvud</value>
- <value xml:lang="th">แทรกส่วนหัว</value>
- <value xml:lang="tr">Üstbilgi ekle</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के ऊपर की टीका को जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入页眉</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir cabeçalho</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertFooter" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Fußzeile einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Footer</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج تذييل صفحة</value>
- <value xml:lang="no">Insert Footer</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix un peu de pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入頁尾</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit zápatí</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt sidefod</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή υποσέλιδου</value>
- <value xml:lang="es">Insertar pie de página</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää alatunniste</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un pied de page</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספת כותרת תחתונה‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci piè di pagina</value>
- <value xml:lang="ja">フッタの挿入</value>
- <value xml:lang="ko">바닥글 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Voettekst invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw stopkę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Rodapé</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить нижний колонтитул</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť zápätie</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga sidfot</value>
- <value xml:lang="th">แทรกส่วนท้าย</value>
- <value xml:lang="tr">Altbilgi ekle</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के अधोभाग की टीका को जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入页脚</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir rodapé</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ExpandGlossary" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">AutoText-Eintrag ausführen</value>
<value xml:lang="en-US">Run AutoText Entry</value>
- <value xml:lang="ar">تنفيذ الإدخال التلقائي للنص</value>
- <value xml:lang="no">Run AutoText Entry</value>
- <value xml:lang="ca">Executa l&apos;entrada de text automàtic</value>
- <value xml:lang="zh-TW">執行自動圖文集條目</value>
- <value xml:lang="cs">Spustit položku automatického textu</value>
- <value xml:lang="da">Udfør AutoTekst-element</value>
- <value xml:lang="el">Εκτέλεση καταχώρισης αυτόματου κειμένου</value>
- <value xml:lang="es">Ejecutar entrada Texto automático</value>
- <value xml:lang="fi">Suorita automaattinen tekstimerkintä</value>
- <value xml:lang="fr">Exécuter entrée AutoTexte</value>
- <value xml:lang="he">AutoText-Eintrag ausführen</value>
- <value xml:lang="it">Esegui digitazione testo automatico</value>
- <value xml:lang="ja">入力支援の実行</value>
- <value xml:lang="ko">자동 텍스트 항목 실행</value>
- <value xml:lang="nl">AutoTekst-item uitvoeren</value>
- <value xml:lang="pl">Uruchom wpis Autotekstu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Executar Entrada de AutoTexto</value>
- <value xml:lang="ru">Выполнить запись автотекста</value>
- <value xml:lang="sk">Spustiť položku automatického textu</value>
- <value xml:lang="sv">Utför AutoText-post</value>
- <value xml:lang="th">ใช้งานรายการข้อมูลอัตโนมัติ</value>
- <value xml:lang="tr">Otomatik metin girişini uygula</value>
- <value xml:lang="hi">स्वचालित टेक्स्ट् प्रविष्टि चलाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">执行自动图文集条目</value>
- <value xml:lang="pt">Executar entrada do AutoTexto</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ShowHiddenParagraphs" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Versteckte Absätze</value>
<value xml:lang="en-US">~Hidden Paragraphs</value>
- <value xml:lang="ar">فقرات مخفية</value>
- <value xml:lang="no">~Hidden Paragraphs</value>
- <value xml:lang="ca">Paràgrafs ~amagats</value>
- <value xml:lang="zh-TW">隱入的段落(~H)</value>
- <value xml:lang="cs">Skryté odstavce</value>
- <value xml:lang="da">Sk~julte afsnit</value>
- <value xml:lang="el">Κρυ~φές παράγραφοι</value>
- <value xml:lang="es">Párrafos ~ocultos</value>
- <value xml:lang="fi">~Piilotetut kappaleet</value>
- <value xml:lang="fr">~Paragraphes masqués</value>
- <value xml:lang="he">‮פסקאות נסתרות‬</value>
- <value xml:lang="it">~Paragrafi nascosti</value>
- <value xml:lang="ja">隠し段落(~H)</value>
- <value xml:lang="ko">숨겨진 단락(~H)</value>
- <value xml:lang="nl">Ve~rborgen alinea&apos;s</value>
- <value xml:lang="pl">~Ukryte akapity</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Parágrafos ~Ocultos</value>
- <value xml:lang="ru">Скрытые абзацы</value>
- <value xml:lang="sk">~Skryté odstavce</value>
- <value xml:lang="sv">Dold~a stycken</value>
- <value xml:lang="th">ย่อหน้าที่~ซ่อนไว้</value>
- <value xml:lang="tr">~Gizli paragraflar</value>
- <value xml:lang="hi">छिपा हु~आ परिच्छेद</value>
- <value xml:lang="zh-CN">隐入的段落(~H)</value>
- <value xml:lang="pt">~Parágrafos ocultos</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertScript" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Script...</value>
<value xml:lang="en-US">S~cript...</value>
- <value xml:lang="ar">...شكل الخط</value>
- <value xml:lang="no">S~cript...</value>
- <value xml:lang="ca">S~cript...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">程式檔(~C)...</value>
- <value xml:lang="cs">Skript...</value>
- <value xml:lang="da">S~cript...</value>
- <value xml:lang="el">~Δέσμη ενεργειών...</value>
- <value xml:lang="es">Script...</value>
- <value xml:lang="fi">Komentosarj~a...</value>
- <value xml:lang="fr">Script...</value>
- <value xml:lang="he">‮קוד לביצוע...‬</value>
- <value xml:lang="it">Script...</value>
- <value xml:lang="ja">スクリプト(~C)...</value>
- <value xml:lang="ko">스크립트(~C)...</value>
- <value xml:lang="nl">Script...</value>
- <value xml:lang="pl">S~krypt...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">S~cript...</value>
- <value xml:lang="ru">Скрипт...</value>
- <value xml:lang="sk">S~kript...</value>
- <value xml:lang="sv">Skript...</value>
- <value xml:lang="th">ส~คริปต์...</value>
- <value xml:lang="tr">Script...</value>
- <value xml:lang="hi">स्क्रि~प्ट्...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">脚本(~C)...</value>
- <value xml:lang="pt">Script...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertGraphicRuler" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Horizontale ~Linie...</value>
<value xml:lang="en-US">Hori~zontal Ruler...</value>
- <value xml:lang="ar">...خط أفقي</value>
- <value xml:lang="no">Hori~zontal Ruler...</value>
- <value xml:lang="ca">Línia horit~zontal...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">水平線(~Z)...</value>
- <value xml:lang="cs">Vodorovná čára...</value>
- <value xml:lang="da">Vandret lin~je...</value>
- <value xml:lang="el">Οριζόντια γραμμή...</value>
- <value xml:lang="es">Línea ~horizontal...</value>
- <value xml:lang="fi">Vaaka~viiva...</value>
- <value xml:lang="fr">~Ligne horizontale...</value>
- <value xml:lang="he">Horizontale ~Linie...</value>
- <value xml:lang="it">Linea ori~zzontale...</value>
- <value xml:lang="ja">水平線(~Z)...</value>
- <value xml:lang="ko">가로선(~Z)...</value>
- <value xml:lang="nl">Hori~zontale lijn...</value>
- <value xml:lang="pl">Linia po~zioma...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Linha Hori~zontal...</value>
- <value xml:lang="ru">Горизонтальная линия...</value>
- <value xml:lang="sk">Vodo~rovná čiara...</value>
- <value xml:lang="sv">Horisontell ~linje...</value>
- <value xml:lang="th">เส้นตามแนวน~อน...</value>
- <value xml:lang="tr">~Yatay Cetvel...</value>
- <value xml:lang="hi">सम~तल रेखा...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">水平标尺...</value>
- <value xml:lang="pt">~Linha horizontal...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SetAnchorAtChar" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Am Zeichen verankern</value>
<value xml:lang="en-US">Anchor to Character</value>
- <value xml:lang="ar">إرساء على الأحرف</value>
- <value xml:lang="no">Anchor to Character</value>
- <value xml:lang="ca">Ancora al caràcter</value>
- <value xml:lang="zh-TW">標記在字元上</value>
- <value xml:lang="cs">Ukotvit ke znaku</value>
- <value xml:lang="da">Forankring til tegn</value>
- <value xml:lang="el">Αγκύρωση στον χαρακτήρα</value>
- <value xml:lang="es">Anclar al carácter</value>
- <value xml:lang="fi">Ankkuri merkkiin</value>
- <value xml:lang="fr">Ancrage au caractère</value>
- <value xml:lang="he">‮עוגן לתו‬</value>
- <value xml:lang="it">Ancora al carattere</value>
- <value xml:lang="ja">文字にアンカーする</value>
- <value xml:lang="ko">문자에 기준 위치</value>
- <value xml:lang="nl">Als teken verankeren</value>
- <value xml:lang="pl">Zakotwicz przy znaku</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ancorar no Caracter</value>
- <value xml:lang="ru">Привязать к символу</value>
- <value xml:lang="sk">Ukotviť k znaku</value>
- <value xml:lang="sv">Förankra vid tecknet</value>
- <value xml:lang="th">ตัวยึดไปยังตัวอักขระ</value>
- <value xml:lang="tr">Karaktere Çapa</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर केलिए ऐन्कर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">锁定在字符上</value>
- <value xml:lang="pt">Ancorar como carácter</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:PageOffsetDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Seitennummer</value>
<value xml:lang="en-US">Page Number</value>
- <value xml:lang="ar">رقم الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">Page Number</value>
- <value xml:lang="ca">Número de pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">頁碼</value>
- <value xml:lang="cs">Číslo stránky</value>
- <value xml:lang="da">Sidetal</value>
- <value xml:lang="el">Αριθμός σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Número de página</value>
- <value xml:lang="fi">Sivunumero</value>
- <value xml:lang="fr">Numéro de page</value>
- <value xml:lang="he">Seitennummer</value>
- <value xml:lang="it">Numeri di pagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページ番号</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 번호</value>
- <value xml:lang="nl">Paginanummer</value>
- <value xml:lang="pl">Numer strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Número da Página</value>
- <value xml:lang="ru">Номер страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Číslo stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Sidnummer</value>
- <value xml:lang="th">เลขหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa numarası</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ संख्या </value>
- <value xml:lang="zh-CN">页码</value>
- <value xml:lang="pt">Número de página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertPageHeader" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Ko~pfzeile</value>
<value xml:lang="en-US">He~ader</value>
- <value xml:lang="ar">رأس الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">He~ader</value>
- <value xml:lang="ca">C~apçalera</value>
- <value xml:lang="zh-TW">頁首(~A)</value>
- <value xml:lang="cs">Záhlaví</value>
- <value xml:lang="da">Side~hoved</value>
- <value xml:lang="el">Κε~φαλίδα</value>
- <value xml:lang="es">~Encabezamiento</value>
- <value xml:lang="fi">~Ylätunniste</value>
- <value xml:lang="fr">~En-tête</value>
- <value xml:lang="he">‮כותרת עליונה‬</value>
- <value xml:lang="it">Ri~ga d&apos;intestazione</value>
- <value xml:lang="ja">ヘッダ(~A)</value>
- <value xml:lang="ko">머리글(~A)</value>
- <value xml:lang="nl">Ko~ptekst</value>
- <value xml:lang="pl">Na~główek</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Cabeçalho</value>
- <value xml:lang="ru">Верхний колонтитул</value>
- <value xml:lang="sk">Záhl~avie</value>
- <value xml:lang="sv">Sidhuvud</value>
- <value xml:lang="th">ส่วนหั~ว</value>
- <value xml:lang="tr">Başlık</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के ~ऊपर की टीका</value>
- <value xml:lang="zh-CN">页眉(~A)</value>
- <value xml:lang="pt">~Cabeçalho</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertPageFooter" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Fuß~zeile</value>
<value xml:lang="en-US">Foote~r</value>
- <value xml:lang="ar">تذييل الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">Foote~r</value>
- <value xml:lang="ca">Pe~u</value>
- <value xml:lang="zh-TW">頁尾(~R)</value>
- <value xml:lang="cs">Zápatí</value>
- <value xml:lang="da">S~idefod</value>
- <value xml:lang="el">Υπο~σέλιδο</value>
- <value xml:lang="es">~Pie de página</value>
- <value xml:lang="fi">Ala~selite</value>
- <value xml:lang="fr">Pie~d de page</value>
- <value xml:lang="he">‮כותרת תחתונה‬</value>
- <value xml:lang="it">Pi~è di pagina</value>
- <value xml:lang="ja">フッタ(~R)</value>
- <value xml:lang="ko">바닥글(~R)</value>
- <value xml:lang="nl">V~oettekst</value>
- <value xml:lang="pl">~Stopka</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Rodapé</value>
- <value xml:lang="ru">Нижний колонтитул</value>
- <value xml:lang="sk">Zá~pätie</value>
- <value xml:lang="sv">Sidfot</value>
- <value xml:lang="th">ส่วนท้า~ย</value>
- <value xml:lang="tr">Dipnot</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के अधोभाग की टीका</value>
- <value xml:lang="zh-CN">页脚(~R)</value>
- <value xml:lang="pt">Ro~dapé</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:PreviewPrintOptions" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Druckoptionen Seitenansicht</value>
<value xml:lang="en-US">Print options page view</value>
- <value xml:lang="ar">خيارات الطباعة: معاينة الصفحات</value>
- <value xml:lang="no">Print options page view</value>
- <value xml:lang="ca">Visualització prèvia de les opcions d&apos;impressió</value>
- <value xml:lang="zh-TW">列印選項 頁面檢視</value>
- <value xml:lang="cs">Volby tisku náhledu</value>
- <value xml:lang="da">Udskriftsindstillinger sidevisning</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογές εκτύπωσης/Προεπισκόπηση σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Opciones de impresión de la vista preliminar</value>
- <value xml:lang="fi">Tulostusasetusten näkymä</value>
- <value xml:lang="fr">Options d&apos;impression : aperçu</value>
- <value xml:lang="he">‮תיבת שיח אפשרויות הדפסה‬</value>
- <value xml:lang="it">Opzioni di stampa</value>
- <value xml:lang="ja">プレビュー印刷オプション</value>
- <value xml:lang="ko">미리 보기 인쇄 옵션</value>
- <value xml:lang="nl">Printopties afdrukvoorbeeld</value>
- <value xml:lang="pl">Opcje drukowania: Widok strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Opções de impressão da visualização de páginas</value>
- <value xml:lang="ru">Параметры печати: вид страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Vlastnosti tlače zobrazenej strany</value>
- <value xml:lang="sv">Utskriftsalternativ förhandsgranskning</value>
- <value xml:lang="th">ตัวเลือกการพิมพ์มุมมองหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa görünümü yazdırma seçenekleri</value>
- <value xml:lang="hi">छपाई विकल्प पृष्ठ दृश्य</value>
- <value xml:lang="zh-CN">打印选项 页面视图</value>
- <value xml:lang="pt">Opções de impressão</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -453,31 +103,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Maßstab Seitenansicht</value>
<value xml:lang="en-US">Preview Zoom</value>
- <value xml:lang="ar">تكبير وتصغير معاينة الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">Preview Zoom</value>
- <value xml:lang="ca">Escala de la visualització prèvia</value>
- <value xml:lang="zh-TW">顯示比例 頁面視圖</value>
- <value xml:lang="cs">Měřítko náhledu</value>
- <value xml:lang="da">Målestok sidevisning</value>
- <value xml:lang="el">Κλίμακα προβολής σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Escala de la previsualización</value>
- <value xml:lang="fi">Esikatseluzoomaus</value>
- <value xml:lang="fr">Échelle de l&apos;aperçu</value>
- <value xml:lang="he">‮זום תצוגה מקדימה‬</value>
- <value xml:lang="it">Zoom</value>
- <value xml:lang="ja">プレビューのズーム</value>
- <value xml:lang="ko">축소/확대 미리 보기</value>
- <value xml:lang="nl">Zoom afdrukvoorbeeld</value>
- <value xml:lang="pl">Powiększenie podglądu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Zoom da Visualização</value>
- <value xml:lang="ru">Масштаб предварительного просмотра</value>
- <value xml:lang="sk">Merítko Náhľadu</value>
- <value xml:lang="sv">Skala sidvy</value>
- <value xml:lang="th">แสดงตัวอย่างย่อ/ขยาย</value>
- <value xml:lang="tr">Odaklama Önizleme</value>
- <value xml:lang="hi">पूर्वदृश्य झूम</value>
- <value xml:lang="zh-CN">页面视图比例</value>
- <value xml:lang="pt">Ver Zoom</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -487,31 +112,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Endnote direkt einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Endnote Directly</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج تعليق ختامي مباشرة</value>
- <value xml:lang="no">Insert Endnote Directly</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix directament la nota final</value>
- <value xml:lang="zh-TW">直接插入尾註</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit vysvětlivku přímo</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt slutnote direkte</value>
- <value xml:lang="el">Απ ευθείας εισαγωγή σημείωσης τέλους</value>
- <value xml:lang="es">Insertar directamente una nota final</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää loppuviite suoraan</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer directement une note de fin</value>
- <value xml:lang="he">Endnote direkt einfügen</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci direttamente nota di chiusura</value>
- <value xml:lang="ja">文末脚注の直接挿入</value>
- <value xml:lang="ko">미주 직접 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Eindnoot direct invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw przypis końcowy bezpośrednio</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Nota de Fim Diretamente</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить концевую сноску</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť vysvetlivku priamo</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga slutnot direkt</value>
- <value xml:lang="th">แทรกการอ้างอิงท้ายเรื่องโดยตรง</value>
- <value xml:lang="tr">Son notu doğrudan ekle</value>
- <value xml:lang="hi">अंतिम टीका को सीधा जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">直接插入尾注</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir nota final directamente</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -521,62 +121,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zahlenerkennung</value>
<value xml:lang="en-US">Number Recognition</value>
- <value xml:lang="ar">Number Recognition</value>
- <value xml:lang="no">Number Recognition</value>
- <value xml:lang="ca">Reconeixement de números</value>
- <value xml:lang="zh-TW">數字識別</value>
- <value xml:lang="cs">Rozpoznávání čísel</value>
- <value xml:lang="da">Talgenkendelse</value>
- <value xml:lang="el">Αναγνώριση αριθμών</value>
- <value xml:lang="es">Reconocimiento de número</value>
- <value xml:lang="fi">Lukujen tunnistus</value>
- <value xml:lang="fr">Reconnaissance des nombres</value>
- <value xml:lang="he">‮זיהוי מספרים‬</value>
- <value xml:lang="it">Riconoscimento del numero</value>
- <value xml:lang="ja">番号認識</value>
- <value xml:lang="ko">숫자 인식</value>
- <value xml:lang="nl">Getalherkenning</value>
- <value xml:lang="pl">Rozpoznawanie liczb</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Reconhecer Dados Numéricos</value>
- <value xml:lang="ru">Распознавание чисел</value>
- <value xml:lang="sk">Rozpoznávanie čísel</value>
- <value xml:lang="sv">Taligenkänning</value>
- <value xml:lang="th">Number Recognition</value>
- <value xml:lang="tr">Sayı Tanıma</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या पहचान</value>
- <value xml:lang="zh-CN">数字识别</value>
- <value xml:lang="pt">Number Recognition</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertSection" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bereic~h...</value>
<value xml:lang="en-US">~Section...</value>
- <value xml:lang="ar">نطاق...</value>
- <value xml:lang="no">~Section...</value>
- <value xml:lang="ca">~Secció...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">區域(~S)...</value>
- <value xml:lang="cs">Sekce...</value>
- <value xml:lang="da">~Sektion...</value>
- <value xml:lang="el">Ενότ~ητα...</value>
- <value xml:lang="es">~Sección...</value>
- <value xml:lang="fi">~Osa...</value>
- <value xml:lang="fr">Secti~on...</value>
- <value xml:lang="he">‮מיקטע...‬</value>
- <value xml:lang="it">Se~zione...</value>
- <value xml:lang="ja">範囲(~S)...</value>
- <value xml:lang="ko">구역(~S)...</value>
- <value xml:lang="nl">Bereik~...</value>
- <value xml:lang="pl">Sek~cja...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Seção...</value>
- <value xml:lang="ru">Раздел...</value>
- <value xml:lang="sk">~Sekcia...</value>
- <value xml:lang="sv">Område...</value>
- <value xml:lang="th">~ส่วน...</value>
- <value xml:lang="tr">~Bölüm...</value>
- <value xml:lang="hi">~विभाग...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">区域(~S)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Secção...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -586,93 +136,18 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Verzeichnisse...</value>
<value xml:lang="en-US">~Indexes and Tables...</value>
- <value xml:lang="ar">فهارس...</value>
- <value xml:lang="no">~Indexes and Tables...</value>
- <value xml:lang="ca">~Índex...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">目錄(~I)...</value>
- <value xml:lang="cs">Rejstříky a tabulky...</value>
- <value xml:lang="da">~Indeks og tabeller...</value>
- <value xml:lang="el">Ε~υρετήρια...</value>
- <value xml:lang="es">Índi~ces...</value>
- <value xml:lang="fi">Hakemistot ~ja luettelot...</value>
- <value xml:lang="fr">~Index...</value>
- <value xml:lang="he">‮מפתחות וטבלאות‬</value>
- <value xml:lang="it">In~dici...</value>
- <value xml:lang="ja">目次と索引(~I)...</value>
- <value xml:lang="ko">색인 및 목차(~I)...</value>
- <value xml:lang="nl">Inde~x...</value>
- <value xml:lang="pl">~Indeksy i spis treści...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Índ~ices e Tabelas...</value>
- <value xml:lang="ru">Оглавление и указатели...</value>
- <value xml:lang="sk">Re~gistre a tabuľky...</value>
- <value xml:lang="sv">Förteckningar...</value>
- <value xml:lang="th">~ดัชนี...</value>
- <value xml:lang="tr">~Dizinler ve tablolar...</value>
- <value xml:lang="hi">~अनुक्रमणियाँ और सारणियाँ...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">目录(~I)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Índices...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertAuthoritiesEntry" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Literaturverzeichniseintrag...</value>
<value xml:lang="en-US">~Bibliography Entry...</value>
- <value xml:lang="ar">إدخال في فهرس المراجع...</value>
- <value xml:lang="no">~Bibliography Entry...</value>
- <value xml:lang="ca">~Entrada bibliogràfica...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">參考文獻目錄條目(~B)...</value>
- <value xml:lang="cs">Položka v seznamu použité literatury...</value>
- <value xml:lang="da">~Litteraturlisteelement...</value>
- <value xml:lang="el">Καταχώριση βιβ~λιογραφίας...</value>
- <value xml:lang="es">~Entrada bibliográfica...</value>
- <value xml:lang="fi">~Lähdeluettelomerkintä...</value>
- <value xml:lang="fr">Entrée de biblio~graphie...</value>
- <value xml:lang="he">‮שורת בבליוגרפיה...‬</value>
- <value xml:lang="it">Voce bib~liografica...</value>
- <value xml:lang="ja">参考文献項目(~B)...</value>
- <value xml:lang="ko">참고 문헌 항목(~B)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Item voor literatuurlijst...</value>
- <value xml:lang="pl">Pozy~cja bibliograficzna...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Entrada de ~Bibliografia...</value>
- <value xml:lang="ru">Библиографическая ссылка...</value>
- <value xml:lang="sk">Po~ložka v zozname použitej literatúry...</value>
- <value xml:lang="sv">Litteraturförteckningspost...</value>
- <value xml:lang="th">รายการ~บรรณานุกรม...</value>
- <value xml:lang="tr">~Kaynakça girişi...</value>
- <value xml:lang="hi">~ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">文献目录条目(~B)...</value>
- <value xml:lang="pt">Entrada ~bibliográfica...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ShadowCursor" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Direkt-Cursor ein/aus</value>
<value xml:lang="en-US">Direct Cursor On/Off</value>
- <value xml:lang="ar">تشغيل/إيقاف المؤشر المباشر</value>
- <value xml:lang="no">Direct Cursor On/Off</value>
- <value xml:lang="ca">Cursor directe activat/desactivat</value>
- <value xml:lang="zh-TW">啟動或關閉直接定位游標</value>
- <value xml:lang="cs">Přímý kurzor zap/vyp</value>
- <value xml:lang="da">Direkte-markør til/fra</value>
- <value xml:lang="el">Κατακόρυφος δρομέας Ναι/Όχι</value>
- <value xml:lang="es">Activar/desactivar el cursor directo</value>
- <value xml:lang="fi">Suora kohdistin käytössä tai poissa käytöstä</value>
- <value xml:lang="fr">(Dés)activer le curseur direct</value>
- <value xml:lang="he">Direkt-Cursor ein/aus</value>
- <value xml:lang="it">Cursore diretto</value>
- <value xml:lang="ja">ダイレクトカーソル オン/オフ</value>
- <value xml:lang="ko">커서 위치 직접 조정을 적용/해제</value>
- <value xml:lang="nl">Directcursor aan/uit</value>
- <value xml:lang="pl">Włącz/Wyłącz kursor bezpośredni</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ativar/Desativar Cursor Direto</value>
- <value xml:lang="ru">Свободный курсор</value>
- <value xml:lang="sk">Priamy kurzor zap/vyp</value>
- <value xml:lang="sv">Direktmarkör på/av</value>
- <value xml:lang="th">เคอร์เซอร์โดยตรง มี/ไม่มี</value>
- <value xml:lang="tr">Serbest imleç açık/kapalı</value>
- <value xml:lang="hi">सीधा कर्सर शुरू/बंद</value>
- <value xml:lang="zh-CN">启动或关闭直接定位光标</value>
- <value xml:lang="pt">Activar cursor directo</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -682,62 +157,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">AutoKorrektur</value>
<value xml:lang="en-US">AutoCorrect</value>
- <value xml:lang="ar">تصحيح تلقائي</value>
- <value xml:lang="no">AutoCorrect</value>
- <value xml:lang="ca">Correcció automàtica</value>
- <value xml:lang="zh-TW">自動校正</value>
- <value xml:lang="cs">Automatické opravy</value>
- <value xml:lang="da">AutoKorrektur</value>
- <value xml:lang="el">Αυτόματη Διόρθωση</value>
- <value xml:lang="es">Corrección automática</value>
- <value xml:lang="fi">Automaattinen korjaus</value>
- <value xml:lang="fr">AutoCorrection</value>
- <value xml:lang="he">‮תיקון אוטומטי‬</value>
- <value xml:lang="it">Correzione automatica</value>
- <value xml:lang="ja">オートコレクト</value>
- <value xml:lang="ko">자동 수정</value>
- <value xml:lang="nl">AutoCorrectie</value>
- <value xml:lang="pl">Autokorekta</value>
- <value xml:lang="pt-BR">AutoCorreção</value>
- <value xml:lang="ru">Автозамена</value>
- <value xml:lang="sk">Automatické opravy</value>
- <value xml:lang="sv">AutoKorrigering</value>
- <value xml:lang="th">แก้ไขอัตโนมัติ</value>
- <value xml:lang="tr">Otomatik düzeltme</value>
- <value xml:lang="hi">स्वयं ठीक करना</value>
- <value xml:lang="zh-CN">自动更正</value>
- <value xml:lang="pt">AutoCorrecção</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:FontColor" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeichenfarbe</value>
<value xml:lang="en-US">Font Color</value>
- <value xml:lang="ar">لون الخط</value>
- <value xml:lang="no">Font Color</value>
- <value xml:lang="ca">Color de la lletra</value>
- <value xml:lang="zh-TW">字元顏色</value>
- <value xml:lang="cs">Barva písma</value>
- <value xml:lang="da">Skriftfarve</value>
- <value xml:lang="el">Χρώμα γραμμ/ράς</value>
- <value xml:lang="es">Color del carácter</value>
- <value xml:lang="fi">Fontin väri</value>
- <value xml:lang="fr">Couleur de caractères</value>
- <value xml:lang="he">‮צבע גופן‬</value>
- <value xml:lang="it">Colore carattere</value>
- <value xml:lang="ja">フォントの色</value>
- <value xml:lang="ko">글꼴 색</value>
- <value xml:lang="nl">Tekenkleur</value>
- <value xml:lang="pl">Kolor czcionki</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Cor da Fonte</value>
- <value xml:lang="ru">Цвет шрифта</value>
- <value xml:lang="sk">Farba písma</value>
- <value xml:lang="sv">Teckenfärg</value>
- <value xml:lang="th">สีตัวอักษร</value>
- <value xml:lang="tr">Yazıtipi rengi</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर रंग</value>
- <value xml:lang="zh-CN">字符颜色</value>
- <value xml:lang="pt">Cor dos caracteres</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -747,527 +172,102 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Alle Ver~zeichnisse</value>
<value xml:lang="en-US">~All Indexes and Tables</value>
- <value xml:lang="ar">كل الفهارس</value>
- <value xml:lang="no">~All Indexes and Tables</value>
- <value xml:lang="ca">~Tots els índexs</value>
- <value xml:lang="zh-TW">全部的目錄(~A)</value>
- <value xml:lang="cs">Všechny rejstříky a tabulky</value>
- <value xml:lang="da">~Alle indeks og tabeller</value>
- <value xml:lang="el">Όλα τα ε~υρετήρια</value>
- <value xml:lang="es">~Todos los índices</value>
- <value xml:lang="fi">Kaikki ~hakemistot ja luettelot</value>
- <value xml:lang="fr">Tous les inde~x</value>
- <value xml:lang="he">Alle Ver~zeichnisse</value>
- <value xml:lang="it">T~utti gli indici</value>
- <value xml:lang="ja">すべての目次と索引(~A)</value>
- <value xml:lang="ko">모든 색인 및 목차(~A)</value>
- <value xml:lang="nl">~Alle registers</value>
- <value xml:lang="pl">~Wszystkie indeksy i spisy treści</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Todos os índices e ta~belas</value>
- <value xml:lang="ru">Все оглавления и указатели</value>
- <value xml:lang="sk">~Všetky registre a tabuľky</value>
- <value xml:lang="sv">Alla förteckningar</value>
- <value xml:lang="th">ดัชนี~ทั้งหมด</value>
- <value xml:lang="tr">~Tüm dizinler ve tablolar</value>
- <value xml:lang="hi">~सब अनुक्रमणिका</value>
- <value xml:lang="zh-CN">全部的目录(~A)</value>
- <value xml:lang="pt">Indices ~todos</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:UpdateCurIndex" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Aktuelles ~Verzeichnis</value>
<value xml:lang="en-US">Current ~Index</value>
- <value xml:lang="ar">الفهرس الحالي</value>
- <value xml:lang="no">Current ~Index</value>
- <value xml:lang="ca">~Índex actual</value>
- <value xml:lang="zh-TW">目前的目錄(~I)</value>
- <value xml:lang="cs">Současný rejstřík</value>
- <value xml:lang="da">Aktuelt ~Indeks</value>
- <value xml:lang="el">Τρέχον ε~υρετήριο</value>
- <value xml:lang="es">~Índice actual</value>
- <value xml:lang="fi">~Nykyinen hakemisto</value>
- <value xml:lang="fr">~Index actif</value>
- <value xml:lang="he">Aktuelles ~Verzeichnis</value>
- <value xml:lang="it">Indice att~uale</value>
- <value xml:lang="ja">現在の目次や索引(~I)</value>
- <value xml:lang="ko">현재 색인 및 목차(~I)</value>
- <value xml:lang="nl">Huidige ~index</value>
- <value xml:lang="pl">Bieżący ~indeks</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Índ~ice Atual</value>
- <value xml:lang="ru">Текущий указатель</value>
- <value xml:lang="sk">Súčasný re~gister</value>
- <value xml:lang="sv">Aktuell förteckning</value>
- <value xml:lang="th">~ดัชนีปัจจุบัน</value>
- <value xml:lang="tr">Yürürlükteki ~dizin</value>
- <value xml:lang="hi">वर्तमान ~अनुक्रमणिका</value>
- <value xml:lang="zh-CN">当前的目录(~I)</value>
- <value xml:lang="pt">Índice ~activo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:RemoveTableOf" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Verzeichnis löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete index</value>
- <value xml:lang="ar">حذف الفهرس</value>
- <value xml:lang="no">Delete index</value>
- <value xml:lang="ca">Elimina l&apos;índex</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除目錄</value>
- <value xml:lang="cs">Smazat rejstřík</value>
- <value xml:lang="da">Slet indeks</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή ευρετηρίου</value>
- <value xml:lang="es">Borrar índice</value>
- <value xml:lang="fi">Poista hakemisto</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer l&apos;index</value>
- <value xml:lang="he">‮מחיקת מפתח‬</value>
- <value xml:lang="it">Rimuovi indice</value>
- <value xml:lang="ja">目次と索引の削除</value>
- <value xml:lang="ko">색인 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Index wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń indeks</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir índice</value>
- <value xml:lang="ru">Удалить указатель</value>
- <value xml:lang="sk">Zmazať index</value>
- <value xml:lang="sv">Radera förteckning</value>
- <value xml:lang="th">ลบดัชนี</value>
- <value xml:lang="tr">Dizini sil</value>
- <value xml:lang="hi">अनुक्रमणिका मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除目录</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar índice</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ProtectTraceChangeMode" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Aufzeichnung ~schützen...</value>
<value xml:lang="en-US">~Protect Records...</value>
- <value xml:lang="ar">Protect trace...</value>
- <value xml:lang="no">~Protect Records...</value>
- <value xml:lang="ca">Protecció...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">保護記錄(~P)...</value>
- <value xml:lang="cs">Zamknout záznamy...</value>
- <value xml:lang="da">~Beskyt registrerede ændringer...</value>
- <value xml:lang="el">Προ~στασία καταγραφής...</value>
- <value xml:lang="es">Pro~teger grabación...</value>
- <value xml:lang="fi">~Suojaa tietueet...</value>
- <value xml:lang="fr">~Protéger l&apos;historique...</value>
- <value xml:lang="he">‮הגנה...‬</value>
- <value xml:lang="it">Proteggi registrazione...</value>
- <value xml:lang="ja">記録の保護(~P)...</value>
- <value xml:lang="ko">기록 보호(~P)...</value>
- <value xml:lang="nl">Registratie ~beveiligen...</value>
- <value xml:lang="pl">~Chroń rekordy...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Proteger Registros...</value>
- <value xml:lang="ru">~Защита записи изменений...</value>
- <value xml:lang="sk">~Zamknúť záznamy...</value>
- <value xml:lang="sv">~Skydda registrering...</value>
- <value xml:lang="th">~ป้องกันระเบียน...</value>
- <value xml:lang="tr">~Belgeleri koru...</value>
- <value xml:lang="hi">ले~खाओं को रक्षा करो...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">保护记录(~P)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Proteger histórico...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:UpdateAllLinks" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Verkn~üpfungen</value>
<value xml:lang="en-US">~Links</value>
- <value xml:lang="ar">مواقع مرتبطة</value>
- <value xml:lang="no">~Links</value>
- <value xml:lang="ca">~Enllaços</value>
- <value xml:lang="zh-TW">捷徑(~L)</value>
- <value xml:lang="cs">Odkazy</value>
- <value xml:lang="da">Kæ~der</value>
- <value xml:lang="el">Σ~υνδέσεις</value>
- <value xml:lang="es">~Vínculos</value>
- <value xml:lang="fi">~Linkit</value>
- <value xml:lang="fr">~Liens</value>
- <value xml:lang="he">‮קישורים‬</value>
- <value xml:lang="it">~Collegamenti</value>
- <value xml:lang="ja">リンク(~L)</value>
- <value xml:lang="ko">링크(~L)</value>
- <value xml:lang="nl">Koppe~lingen</value>
- <value xml:lang="pl">Łą~cza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Vínculos</value>
- <value xml:lang="ru">Связи</value>
- <value xml:lang="sk">~Odkazy</value>
- <value xml:lang="sv">Länkar</value>
- <value xml:lang="th">เ~ชื่อมโยง</value>
- <value xml:lang="tr">~Bağlantılar</value>
- <value xml:lang="hi">~लिंक्स</value>
- <value xml:lang="zh-CN">链接(~L)</value>
- <value xml:lang="pt">~Ligações</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:TrackChanges" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Aufzeichnen</value>
<value xml:lang="en-US">~Record</value>
- <value xml:lang="ar">تسجيل</value>
- <value xml:lang="no">~Record</value>
- <value xml:lang="ca">~Desa</value>
- <value xml:lang="zh-TW">錄製(~R)</value>
- <value xml:lang="cs">Zaznamenávat</value>
- <value xml:lang="da">~Registrer</value>
- <value xml:lang="el">Καταγρ~αφή</value>
- <value xml:lang="es">~Grabar</value>
- <value xml:lang="fi">~Tallenna</value>
- <value xml:lang="fr">E~nregistrer</value>
- <value xml:lang="he">‮שמירה‬</value>
- <value xml:lang="it">~Registra</value>
- <value xml:lang="ja">記録(~R)</value>
- <value xml:lang="ko">기록(~R)</value>
- <value xml:lang="nl">~Registreren</value>
- <value xml:lang="pl">~Zapisz</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Registro</value>
- <value xml:lang="ru">Записывать</value>
- <value xml:lang="sk">~Zaznamenávať</value>
- <value xml:lang="sv">Registrer~a</value>
- <value xml:lang="th">~ระเบียน</value>
- <value xml:lang="tr">~Kaydet</value>
- <value xml:lang="hi">~लेखा</value>
- <value xml:lang="zh-CN">录制(~R)</value>
- <value xml:lang="pt">~Gravar</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ShowTrackedChanges" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">An~zeigen</value>
<value xml:lang="en-US">~Show</value>
- <value xml:lang="ar">إظهار</value>
- <value xml:lang="no">~Show</value>
- <value xml:lang="ca">~Mostra</value>
- <value xml:lang="zh-TW">顯示(~S)</value>
- <value xml:lang="cs">Zobrazit</value>
- <value xml:lang="da">Vi~s</value>
- <value xml:lang="el">Προβολή</value>
- <value xml:lang="es">~Mostrar</value>
- <value xml:lang="fi">~Näytä</value>
- <value xml:lang="fr">A~fficher</value>
- <value xml:lang="he">‮הצגה‬</value>
- <value xml:lang="it">~Mostra</value>
- <value xml:lang="ja">表示(~S)</value>
- <value xml:lang="ko">표시(~S)</value>
- <value xml:lang="nl">~Weergeven</value>
- <value xml:lang="pl">~Pokaż</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Mostrar</value>
- <value xml:lang="ru">Показать</value>
- <value xml:lang="sk">~Zobraziť</value>
- <value xml:lang="sv">~Visa</value>
- <value xml:lang="th">แ~สดง</value>
- <value xml:lang="tr">~Görüntüle</value>
- <value xml:lang="hi">~दिखाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">显示(~S)</value>
- <value xml:lang="pt">~Mostrar</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoPage" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur Seite</value>
<value xml:lang="en-US">To Page</value>
- <value xml:lang="ar">إلىالصفحة</value>
- <value xml:lang="no">To Page</value>
- <value xml:lang="ca">A la pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到頁面</value>
- <value xml:lang="cs">Na stránku</value>
- <value xml:lang="da">Til side</value>
- <value xml:lang="el">Προς σελίδα</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la página</value>
- <value xml:lang="fi">Sivulle</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la page</value>
- <value xml:lang="he">Zur Seite</value>
- <value xml:lang="it">Alla pagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページへ</value>
- <value xml:lang="ko">페이지로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar pagina</value>
- <value xml:lang="pl">Do strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Página</value>
- <value xml:lang="ru">На страницу</value>
- <value xml:lang="sk">Na stránku</value>
- <value xml:lang="sv">Till sidan</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่หน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ में</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到页面</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:CommentChangeTracking" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Kommentar...</value>
<value xml:lang="en-US">~Comment...</value>
- <value xml:lang="ar">...تعليق</value>
- <value xml:lang="no">~Comment...</value>
- <value xml:lang="ca">~Comentari...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">註解(~C)...</value>
- <value xml:lang="cs">Komentář...</value>
- <value xml:lang="da">~Kommentar...</value>
- <value xml:lang="el">Σ~χόλιο...</value>
- <value xml:lang="es">~Comentario...</value>
- <value xml:lang="fi">~Huomautus...</value>
- <value xml:lang="fr">~Commentaire...</value>
- <value xml:lang="he">‮הערה‬</value>
- <value xml:lang="it">~Commento...</value>
- <value xml:lang="ja">コメント(~C)...</value>
- <value xml:lang="ko">설명(~C)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Opmerkingen...</value>
- <value xml:lang="pl">~Komentarz...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Comentário...</value>
- <value xml:lang="ru">Комментарий...</value>
- <value xml:lang="sk">~Komentár...</value>
- <value xml:lang="sv">~Kommentar...</value>
- <value xml:lang="th">~ข้อคิดเห็น...</value>
- <value xml:lang="tr">~Açıklama...</value>
- <value xml:lang="hi">~अपवाद...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">注解(~C)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Comentário...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:UpdateAll" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Alles Aktualisieren</value>
<value xml:lang="en-US">~Update All</value>
- <value xml:lang="ar">تحديث الكل</value>
- <value xml:lang="no">~Update All</value>
- <value xml:lang="ca">~Actualitza tot</value>
- <value xml:lang="zh-TW">全部更新(~U)</value>
- <value xml:lang="cs">Aktualizovat vše</value>
- <value xml:lang="da">Opdater ~alt</value>
- <value xml:lang="el">Ενημέρωση όλων</value>
- <value xml:lang="es">~Actualizar todo</value>
- <value xml:lang="fi">~Päivitä kaikki</value>
- <value xml:lang="fr">~Tout actualiser</value>
- <value xml:lang="he">‮עידכון כולל‬</value>
- <value xml:lang="it">~Aggiorna tutto</value>
- <value xml:lang="ja">すべて更新(~U)</value>
- <value xml:lang="ko">모두 업데이트(~U)</value>
- <value xml:lang="nl">~Alles bijwerken</value>
- <value xml:lang="pl">~Aktualizuj wszystko</value>
- <value xml:lang="pt-BR">At~ualizar Tudo</value>
- <value xml:lang="ru">Обновить все</value>
- <value xml:lang="sk">~Aktualizovať všetko</value>
- <value xml:lang="sv">Uppdatera allt</value>
- <value xml:lang="th">~ปรับปรุงทั้งหมด</value>
- <value xml:lang="tr">~Tümünü güncelle</value>
- <value xml:lang="hi">~सब अपडेट् करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">全部更新(~U)</value>
- <value xml:lang="pt">Actualizar ~tudo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertEnvelope" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Briefumschlag...</value>
<value xml:lang="en-US">En~velope...</value>
- <value xml:lang="ar">...ظرف</value>
- <value xml:lang="no">En~velope...</value>
- <value xml:lang="ca">So~bre...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">信封(~V)...</value>
- <value xml:lang="cs">Obálka...</value>
- <value xml:lang="da">~Konvolut...</value>
- <value xml:lang="el">Φάκελος επιστολής...</value>
- <value xml:lang="es">~Sobre...</value>
- <value xml:lang="fi">Kirje~kuori...</value>
- <value xml:lang="fr">En~veloppe...</value>
- <value xml:lang="he">...‮מעטפה‬</value>
- <value xml:lang="it">B~usta...</value>
- <value xml:lang="ja">封筒(~V)...</value>
- <value xml:lang="ko">편지봉투(~V)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Envelop...</value>
- <value xml:lang="pl">K~operta...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">En~velope...</value>
- <value xml:lang="ru">Конверт...</value>
- <value xml:lang="sk">O~bálka...</value>
- <value xml:lang="sv">Kuvert...</value>
- <value xml:lang="th">ซอง~จดหมาย...</value>
- <value xml:lang="tr">~Zarf...</value>
- <value xml:lang="hi">लि~फाफा...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">信封(~V)...</value>
- <value xml:lang="pt">En~velope...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:AcceptTrackedChanges" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Akzeptieren oder ~verwerfen...</value>
<value xml:lang="en-US">~Accept or Reject...</value>
- <value xml:lang="ar">...قبول أو رفض</value>
- <value xml:lang="no">~Accept or Reject...</value>
- <value xml:lang="ca">~Accepta o no...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">接受或捨棄(~A)...</value>
- <value xml:lang="cs">Přijmout nebo odmítnout...</value>
- <value xml:lang="da">~Accepter eller afvis...</value>
- <value xml:lang="el">Αποδοχή ή απόρρι~ψη...</value>
- <value xml:lang="es">~Aceptar o rechazar...</value>
- <value xml:lang="fi">~Hyväksy tai hylkää...</value>
- <value xml:lang="fr">Accepter ou ~rejeter...</value>
- <value xml:lang="he">‮קבלה או דחיה‬</value>
- <value xml:lang="it">~Accetta o annulla...</value>
- <value xml:lang="ja">承認または却下(~A)...</value>
- <value xml:lang="ko">적용 또는 무시(~A)...</value>
- <value xml:lang="nl">A~ccepteren of verwerpen...</value>
- <value xml:lang="pl">~Akceptuj albo odrzuć...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Aceitar ou Rejeitar...</value>
- <value xml:lang="ru">Принять или отклонить...</value>
- <value xml:lang="sk">Prij~ať alebo odmietnuť...</value>
- <value xml:lang="sv">A~cceptera eller ignorera...</value>
- <value xml:lang="th">~ยอมรับหรือปฏิเสธ...</value>
- <value xml:lang="tr">Onayla veya reddet...</value>
- <value xml:lang="hi">~स्वीकार अथवा अस्वीकार...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">接受或舍弃(~A)...</value>
- <value xml:lang="pt">Aceitar ou ~rejeitar...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:EditCurIndex" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Verzeichnis bearbeiten</value>
<value xml:lang="en-US">Edit index</value>
- <value xml:lang="ar">تحرير فهرس</value>
- <value xml:lang="no">Edit index</value>
- <value xml:lang="ca">Edita l&apos;índex</value>
- <value xml:lang="zh-TW">編輯目錄</value>
- <value xml:lang="cs">Upravit rejstřík</value>
- <value xml:lang="da">Rediger indeks</value>
- <value xml:lang="el">Επεξεργασία ευρετηρίου</value>
- <value xml:lang="es">Editar índice</value>
- <value xml:lang="fi">Muokkaa hakemistoa</value>
- <value xml:lang="fr">Éditer l&apos;index</value>
- <value xml:lang="he">‮עריכת מפתח‬</value>
- <value xml:lang="it">Modifica indice</value>
- <value xml:lang="ja">目次と索引の編集</value>
- <value xml:lang="ko">색인 편집</value>
- <value xml:lang="nl">Index bewerken</value>
- <value xml:lang="pl">Edytuj indeks</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Editar índice</value>
- <value xml:lang="ru">Правка оглавления</value>
- <value xml:lang="sk">Upraviť register</value>
- <value xml:lang="sv">Redigera förteckning</value>
- <value xml:lang="th">แก้ไขดัชนี</value>
- <value xml:lang="tr">Dizini düzenle</value>
- <value xml:lang="hi">अनुक्रमणिका संपादन</value>
- <value xml:lang="zh-CN">编辑目录</value>
- <value xml:lang="pt">Editar índice</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:AuthoritiesEntryDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Literaturverzeichniseintra~g...</value>
<value xml:lang="en-US">~Bibliography Entry...</value>
- <value xml:lang="ar">إدخال في فهرس المراجع...</value>
- <value xml:lang="no">~Bibliography Entry...</value>
- <value xml:lang="ca">Entrada ~bibliogràfica...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">參考文獻目錄條目(~B)...</value>
- <value xml:lang="cs">Položka v seznamu použité literatury...</value>
- <value xml:lang="da">~Litteraturlisteelement...</value>
- <value xml:lang="el">Καταχώριση βιβλιο~γραφίας...</value>
- <value xml:lang="es">~Entrada bibliográfica...</value>
- <value xml:lang="fi">~Lähdeluettelomerkintä...</value>
- <value xml:lang="fr">Entrée de bibliogra~phie...</value>
- <value xml:lang="he">‮שורת בבליוגרפיה...‬</value>
- <value xml:lang="it">Voce biblio~grafica...</value>
- <value xml:lang="ja">参考文献項目(~B)...</value>
- <value xml:lang="ko">참고 문헌 입력(~B)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Item voor literatuurlijst...</value>
- <value xml:lang="pl">Pozy~cja bibliograficzna...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Entrada de ~Bibliografia...</value>
- <value xml:lang="ru">Библиографическая ссылка...</value>
- <value xml:lang="sk">Po~ložka v zozname použitej literatúry...</value>
- <value xml:lang="sv">Litteraturförteckningspost...</value>
- <value xml:lang="th">รายการ~บรรณานุกรม...</value>
- <value xml:lang="tr">~Kaynakça Girişi...</value>
- <value xml:lang="hi">~ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">文献目录条目(~B)...</value>
- <value xml:lang="pt">Entrada ~bibliográfica...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:UpdateCharts" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Alle Dia~gramme</value>
<value xml:lang="en-US">All ~Charts</value>
- <value xml:lang="ar">كل الرسومات البيانية</value>
- <value xml:lang="no">All ~Charts</value>
- <value xml:lang="ca">Tots els ~gràfics</value>
- <value xml:lang="zh-TW">全部的圖表(~C)</value>
- <value xml:lang="cs">Všechny grafy</value>
- <value xml:lang="da">Alle dia~grammer</value>
- <value xml:lang="el">Όλα τα δια~γράμματα</value>
- <value xml:lang="es">Todos los ~diagramas</value>
- <value xml:lang="fi">Kaikki ~kaaviot</value>
- <value xml:lang="fr">Tous les ~diagrammes</value>
- <value xml:lang="he">Alle Dia~gramme</value>
- <value xml:lang="it">Tutti i dia~grammi</value>
- <value xml:lang="ja">すべてのグラフ(~C)</value>
- <value xml:lang="ko">모든 차트(~C)</value>
- <value xml:lang="nl">Alle ~diagrammen</value>
- <value xml:lang="pl">W~szystkie wykresy</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Todos os ~Gráficos</value>
- <value xml:lang="ru">Все диаграммы</value>
- <value xml:lang="sk">Všetky ~grafy</value>
- <value xml:lang="sv">Alla diagram</value>
- <value xml:lang="th">แ~ผนภูมิทั้งหมด</value>
- <value xml:lang="tr">Tüm ~şemalar</value>
- <value xml:lang="hi">सब ~चार्ट</value>
- <value xml:lang="zh-CN">全部的图表(~C)</value>
- <value xml:lang="pt">~Todos os gráficos</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:EditHyperlink" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">H~yperlink</value>
<value xml:lang="en-US">H~yperlink</value>
- <value xml:lang="ar">ارتباط تشعبي</value>
- <value xml:lang="no">H~yperlink</value>
- <value xml:lang="ca">H~iperenllaç</value>
- <value xml:lang="zh-TW">超連結(~Y)</value>
- <value xml:lang="cs">Hypertextový odkaz</value>
- <value xml:lang="da">H~yperlink</value>
- <value xml:lang="el">~Υπερ-σύνδεση</value>
- <value xml:lang="es">~Hiperenlace</value>
- <value xml:lang="fi">H~yperlinkki</value>
- <value xml:lang="fr">H~yperlien</value>
- <value xml:lang="he">H~yperlink</value>
- <value xml:lang="it">H~yperlink</value>
- <value xml:lang="ja">ハイパーリンク(~Y)</value>
- <value xml:lang="ko">하이퍼링크(~Y)</value>
- <value xml:lang="nl">H~yperlink</value>
- <value xml:lang="pl">~Hiperłącze</value>
- <value xml:lang="pt-BR">H~iperlink</value>
- <value xml:lang="ru">Гиперссылка</value>
- <value xml:lang="sk">H~ypertextový odkaz</value>
- <value xml:lang="sv">H~yperlänk</value>
- <value xml:lang="th">เชื่~อมโยงหลายมิติ</value>
- <value xml:lang="tr">Hiperlink</value>
- <value xml:lang="hi">~हाइपरलिंक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">超链接(~Y)</value>
- <value xml:lang="pt">Hiper~ligação</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertBookmark" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Te~xtmarke...</value>
<value xml:lang="en-US">Bookmar~k...</value>
- <value xml:lang="ar">...إشارة مرجعية</value>
- <value xml:lang="no">Bookmar~k...</value>
- <value xml:lang="ca">Marca~dor...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">內文標籤(~K)...</value>
- <value xml:lang="cs">Záložka...</value>
- <value xml:lang="da">Bo~gmærke...</value>
- <value xml:lang="el">Σημάδι κειμένου...</value>
- <value xml:lang="es">~Marca de texto...</value>
- <value xml:lang="fi">Kirja~nmerkki...</value>
- <value xml:lang="fr">Re~père de texte...</value>
- <value xml:lang="he">‮סימניה‬</value>
- <value xml:lang="it">Segnali~bro...</value>
- <value xml:lang="ja">テキストマーク(~K)...</value>
- <value xml:lang="ko">책갈피(~K)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Tekstmarkering...</value>
- <value xml:lang="pl">Z~akładka...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ma~rcador...</value>
- <value xml:lang="ru">Закладка...</value>
- <value xml:lang="sk">Zálož~ka...</value>
- <value xml:lang="sv">~Bokmärke...</value>
- <value xml:lang="th">ที่คั่~น...</value>
- <value xml:lang="tr">~Yer imi...</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ~संकेत...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">书签(~K)...</value>
- <value xml:lang="pt">Marcador de te~xto...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1277,124 +277,24 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Absatz einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Paragraph</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج فقرة</value>
- <value xml:lang="no">Insert Paragraph</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix un paràgraf</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入段落</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit odstavec</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt afsnit</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή παραγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Insertar párrafo</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää kappale</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un paragraphe</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספת פיסקה‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci paragrafo</value>
- <value xml:lang="ja">段落の挿入</value>
- <value xml:lang="ko">단락 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Alinea invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw akapit</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Parágrafo</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить абзац</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť odstavec</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga stycke</value>
- <value xml:lang="th">แทรกย่อหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Paragraf ekle</value>
- <value xml:lang="hi">परिच्छेद जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入段落</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir parágrafo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertBreak" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Manueller ~Umbruch...</value>
<value xml:lang="en-US">Manual ~Break...</value>
- <value xml:lang="ar">...فاصل يدوي</value>
- <value xml:lang="no">Manual ~Break...</value>
- <value xml:lang="ca">Sa~lt manual...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">手動換行(~B)...</value>
- <value xml:lang="cs">Ruční zalomení...</value>
- <value xml:lang="da">~Manuelt skift...</value>
- <value xml:lang="el">Χειροκίνητη αλλαγή...</value>
- <value xml:lang="es">~Salto manual...</value>
- <value xml:lang="fi">Manuaal~inen vaihto...</value>
- <value xml:lang="fr">~Saut manuel...</value>
- <value xml:lang="he">Manueller ~Umbruch...</value>
- <value xml:lang="it">Interruzione ~manuale...</value>
- <value xml:lang="ja">任意区切り(~B)...</value>
- <value xml:lang="ko">수동 나누기(~B)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Handmatig einde...</value>
- <value xml:lang="pl">~Ręczny podział...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Que~bra Manual...</value>
- <value xml:lang="ru">Разрыв...</value>
- <value xml:lang="sk">Ručné ~zalomenie...</value>
- <value xml:lang="sv">Man~uell brytning...</value>
- <value xml:lang="th">แ~บ่งด้วยตนเอง...</value>
- <value xml:lang="tr">~Manüel kesme</value>
- <value xml:lang="hi">मानुवल ~खण्डन...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">手动换行(~B)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Quebra manual...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertColumnBreak" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Spaltenwechsel einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Column Break</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج فاصل أعمدة</value>
- <value xml:lang="no">Insert Column Break</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix un salt de columna</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入分欄符</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit zalomení sloupec</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt kolonneskift</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή αλλαγής στήλης</value>
- <value xml:lang="es">Insertar cambio de columnas</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää palstanvaihto</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un changement de colonne</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספת הפסקת טור יזומה‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci cambio colonna</value>
- <value xml:lang="ja">改段の挿入</value>
- <value xml:lang="ko">줄 바꾸기 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Kolomeinde invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw podział kolumny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Quebra de Coluna</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить разрыв столбца</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť zalomenie stĺpca</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga kolumnbrytning</value>
- <value xml:lang="th">แทรกตัวแบ่งคอลัมน์</value>
- <value xml:lang="tr">Sütun sonu ekle</value>
- <value xml:lang="hi">स्तंभ खण्डन जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入分栏符</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir quebra de coluna</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertField" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Andere...</value>
<value xml:lang="en-US">~Other...</value>
- <value xml:lang="ar">أخرى...</value>
- <value xml:lang="no">~Other...</value>
- <value xml:lang="ca">A~ltres...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">其他(~O)...</value>
- <value xml:lang="cs">Jiné...</value>
- <value xml:lang="da">A~ndre...</value>
- <value xml:lang="el">Άλλ~α...</value>
- <value xml:lang="es">~Otros...</value>
- <value xml:lang="fi">~Muu...</value>
- <value xml:lang="fr">~Autres...</value>
- <value xml:lang="he">~Andere...</value>
- <value xml:lang="it">~Altro...</value>
- <value xml:lang="ja">その他(~O)...</value>
- <value xml:lang="ko">기타(~O)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Andere...</value>
- <value xml:lang="pl">~Inne...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Outro...</value>
- <value xml:lang="ru">~Дополнительно...</value>
- <value xml:lang="sk">I~né...</value>
- <value xml:lang="sv">~Andra...</value>
- <value xml:lang="th">~อื่น ๆ...</value>
- <value xml:lang="tr">~Diğer...</value>
- <value xml:lang="hi">~अन्य ...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">其他(~O)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Outros...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -1404,62 +304,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Dat~enbank austauschen...</value>
<value xml:lang="en-US">Exc~hange Database...</value>
- <value xml:lang="ar">استبدال قواعد البيانات...</value>
- <value xml:lang="no">Exc~hange Database...</value>
- <value xml:lang="ca">~Intercanvi amb base de dades...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">替換資料庫(~H)...</value>
- <value xml:lang="cs">Vyměnit databázi...</value>
- <value xml:lang="da">~Udskift database...</value>
- <value xml:lang="el">Αλλαγή βάσης δ~εδομένων...</value>
- <value xml:lang="es">~Intercambiar base de datos...</value>
- <value xml:lang="fi">Vaih~da tietokannat...</value>
- <value xml:lang="fr">Changer de bas~e de données...</value>
- <value xml:lang="he">Dat~enbank austauschen...</value>
- <value xml:lang="it">Scambia databas~e...</value>
- <value xml:lang="ja">データベースの交換(~H)...</value>
- <value xml:lang="ko">데이터베이스 교환(~H)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Database wisselen...</value>
- <value xml:lang="pl">Wy~mień bazę danych...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Trocar de banco de dados...</value>
- <value xml:lang="ru">Активный источник данных...</value>
- <value xml:lang="sk">V~ymeniť databázu...</value>
- <value xml:lang="sv">Byt databas...</value>
- <value xml:lang="th">แลกเปลี่~ยนฐานข้อมูล...</value>
- <value xml:lang="tr">~Veritabanını Değiştir...</value>
- <value xml:lang="hi">लेखा~संचय अदला-बदला करो...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">更换数据库(~H)...</value>
- <value xml:lang="pt">Substituir ~base de dados...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertCaptionDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bes~chriftung...</value>
<value xml:lang="en-US">Caption...</value>
- <value xml:lang="ar">تسمية توضيحية...</value>
- <value xml:lang="no">Caption...</value>
- <value xml:lang="ca">Contingut...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">標籤...</value>
- <value xml:lang="cs">Popisek...</value>
- <value xml:lang="da">Billedtekst...</value>
- <value xml:lang="el">Λεζάντα...</value>
- <value xml:lang="es">~Etiqueta...</value>
- <value xml:lang="fi">Kuvaotsikko...</value>
- <value xml:lang="fr">L~égende...</value>
- <value xml:lang="he">Bes~chriftung...</value>
- <value xml:lang="it">Di~citura...</value>
- <value xml:lang="ja">図表番号...</value>
- <value xml:lang="ko">캡션...</value>
- <value xml:lang="nl">~Bijschrift...</value>
- <value xml:lang="pl">Podpis...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Legenda...</value>
- <value xml:lang="ru">Название...</value>
- <value xml:lang="sk">Popisok...</value>
- <value xml:lang="sv">Bildtext...</value>
- <value xml:lang="th">คำบรรยายภาพ...</value>
- <value xml:lang="tr">Başlık...</value>
- <value xml:lang="hi">कॉप्शन्...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">标签...</value>
- <value xml:lang="pt">~Legenda...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1469,62 +319,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Fußnote~...</value>
<value xml:lang="en-US">Footnote~...</value>
- <value xml:lang="ar">...حاشية سفلية</value>
- <value xml:lang="no">Footnote~...</value>
- <value xml:lang="ca">N~ota al peu...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">註腳(~.)...</value>
- <value xml:lang="cs">Poznámka pod čarou...</value>
- <value xml:lang="da">Fo~dnote...</value>
- <value xml:lang="el">Υποσημείωση~...</value>
- <value xml:lang="es">~Nota al pie...</value>
- <value xml:lang="fi">~Alaviite...</value>
- <value xml:lang="fr">Note de bas de pa~ge...</value>
- <value xml:lang="he">‮הערת שוליים...‬</value>
- <value xml:lang="it">No~ta a piè pagina...</value>
- <value xml:lang="ja">脚注(~.)...</value>
- <value xml:lang="ko">각주(~.)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Voetnoot...</value>
- <value xml:lang="pl">Przypis ~dolny...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Nota de Rodapé...</value>
- <value xml:lang="ru">Сноска...</value>
- <value xml:lang="sk">Poznámka pod čiarou~...</value>
- <value xml:lang="sv">Fotnot~...</value>
- <value xml:lang="th">เชิง~อรรถ...</value>
- <value xml:lang="tr">~Alt bilgi...</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के ~नीचे की टीका...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">注脚(~.)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Nota de rodapé...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertReferenceField" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Querverweis...</value>
<value xml:lang="en-US">Cross-reference...</value>
- <value xml:lang="ar">...إسنادات ترافقية</value>
- <value xml:lang="no">Cross-reference...</value>
- <value xml:lang="ca">Referència creuada...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">參照...</value>
- <value xml:lang="cs">Křížový odkaz...</value>
- <value xml:lang="da">Krydshenvisning...</value>
- <value xml:lang="el">Παραπομπή...</value>
- <value xml:lang="es">~Referencia...</value>
- <value xml:lang="fi">Ristiviite...</value>
- <value xml:lang="fr">~Renvoi...</value>
- <value xml:lang="he">‮מראה מקום‬</value>
- <value xml:lang="it">Ri~ferimento incrociato...</value>
- <value xml:lang="ja">参照...</value>
- <value xml:lang="ko">상호 참조...</value>
- <value xml:lang="nl">~Kruisverwijzing...</value>
- <value xml:lang="pl">Odsyłacz...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Referência cruzada...</value>
- <value xml:lang="ru">Перекрестная ссылка...</value>
- <value xml:lang="sk">Krížový odkaz...</value>
- <value xml:lang="sv">Korshänvisning...</value>
- <value xml:lang="th">อ้างอิงไขว้...</value>
- <value xml:lang="tr">~Çapraz başvuru...</value>
- <value xml:lang="hi">क्रॉस-रेफरेन्स...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">参照...</value>
- <value xml:lang="pt">R~eferência...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1534,93 +334,18 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Hyperlink einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Hyperlink</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج ارتباط تشعبي</value>
- <value xml:lang="no">Insert Hyperlink</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix un hiperenllaç</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入超連結</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit hypertextový odkaz</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt hyperlink</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή υπερσύνδεσης</value>
- <value xml:lang="es">Insertar hiperenlace</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää hyperlinkki</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un hyperlien</value>
- <value xml:lang="he">Hyperlink ‮הוספת‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci Hyperlink</value>
- <value xml:lang="ja">ハイパーリンクの挿入</value>
- <value xml:lang="ko">하이퍼링크 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Hyperlink invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw hiperłącze</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Hiperlink</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить гиперссылку</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť hypertextový odkaz</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga hyperlänk</value>
- <value xml:lang="th">แทรกการเชื่อมโยงหลายมิติ</value>
- <value xml:lang="tr">Hyperlink ekle</value>
- <value xml:lang="hi">हाइपरलिंक जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入超链接</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir hiperligação</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertLinebreak" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Manuellen Zeilenumbruch einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Manual Row Break</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج فاصل أسطر يدوي</value>
- <value xml:lang="no">Insert Manual Row Break</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix un salt de línia manual</value>
- <value xml:lang="zh-TW">手動插入換行符</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit zalomení řádku</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt manuelt rækkeskift</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή χειροκίνητης αλλαγής γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Insertar salto de línea manual</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää manuaalinen rivinvaihto</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un retour à la ligne manuel</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספת הפסקת שורה יזומה‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci interruzione manuale riga</value>
- <value xml:lang="ja">任意改行の挿入</value>
- <value xml:lang="ko">수동으로 행 나누기 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Handmatig regeleinde invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw ręczny podział wiersza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Quebra de Linha Manual</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить вручную разрыв строки</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť zalomenie riadkov</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga manuell radbrytning</value>
- <value xml:lang="th">แทรกตัวแบ่งแถวด้วยตนเอง</value>
- <value xml:lang="tr">Manüel satır sonu ekle</value>
- <value xml:lang="hi">मान्युवल पंक्ति खण्डन जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">手工插入换行符</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir quebra de linha manual</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertObjectDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Weitere Objekte einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Other Objects</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج كائنات أخرى</value>
- <value xml:lang="no">Insert Other Objects</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix altres objectes</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入其它物件</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit ostatní objekty</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt flere objekter</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή άλλων αντικειμένων</value>
- <value xml:lang="es">Insertar otros objetos</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää muita objekteja</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer d&apos;autres objets</value>
- <value xml:lang="he">Weitere Objekte einfügen</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci ulteriori oggetti</value>
- <value xml:lang="ja">ほかのオブジェクトの挿入</value>
- <value xml:lang="ko">다른 개체 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Andere objecten invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw inne obiekty</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Outros Objetos</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить дополнительные объекты</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť ostatné objekty</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga andra objekt</value>
- <value xml:lang="th">แทรกวัตถุอื่น</value>
- <value xml:lang="tr">Başka nesne ekle</value>
- <value xml:lang="hi">अन्य वस्तुओं को जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入其它对象</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir outros objectos</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1630,62 +355,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Manuellen Seitenwechsel einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Manual Page Break</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج فاصل صفحات يدوي</value>
- <value xml:lang="no">Insert Manual Page Break</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix un salt de pàgina manual</value>
- <value xml:lang="zh-TW">手動插入換頁符</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit ruční zalomení stránky</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt manuelt sideskift</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή χειροκίνητης αλλαγής σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Insertar un salto de página manual</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää manuaalinen sivunvaihto</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un saut de page manuel</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספת הפסקת דף יזומה‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci cambio pagina manuale</value>
- <value xml:lang="ja">任意改ページの挿入</value>
- <value xml:lang="ko">수동 페이지 나누기 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Handmatig pagina-einde invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw ręczny podział strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Quebra de Página Manual</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить вручную разрыв страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť ručné zalomenie stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga manuell sidbrytning</value>
- <value xml:lang="th">แทรกตัวแบ่งหน้าด้วยตนเอง</value>
- <value xml:lang="tr">Manüel sayfa sonu ekle</value>
- <value xml:lang="hi">मान्युवल पृष्ठ खण्डन जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">手工插入换页符</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir quebra de página manual</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertSymbol" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Sonderzeichen...</value>
<value xml:lang="en-US">S~pecial Character...</value>
- <value xml:lang="ar">...رموز خاصة</value>
- <value xml:lang="no">S~pecial Character...</value>
- <value xml:lang="ca">Caràcter ~especial...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">特殊字元(~P)...</value>
- <value xml:lang="cs">Speciální symbol...</value>
- <value xml:lang="da">~Specialtegn...</value>
- <value xml:lang="el">Ειδικοί χαρακτήρε~ς...</value>
- <value xml:lang="es">S~ímbolos...</value>
- <value xml:lang="fi">Merkk~i...</value>
- <value xml:lang="fr">~Caractères spéciaux...</value>
- <value xml:lang="he">~Sonderzeichen...</value>
- <value xml:lang="it">Carattere ~speciale...</value>
- <value xml:lang="ja">記号と特殊文字(~P)...</value>
- <value xml:lang="ko">기호 및 특수 문자(~P)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Speciale tekens...</value>
- <value xml:lang="pl">Znaki specjalne...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Caracter Es~pecial...</value>
- <value xml:lang="ru">Cимволы...</value>
- <value xml:lang="sk">Š~peciálny znak...</value>
- <value xml:lang="sv">~Specialtecken...</value>
- <value xml:lang="th">ตัวอักขระพิเ~ศษ...</value>
- <value xml:lang="tr">Ö~zel karakterler...</value>
- <value xml:lang="hi">वि~शेष अक्षर...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">特殊字符(~P)...</value>
- <value xml:lang="pt">Carac~teres especiais...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1695,31 +370,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Notiz...</value>
<value xml:lang="en-US">Not~e...</value>
- <value xml:lang="ar">...ملاحظة</value>
- <value xml:lang="no">Not~e...</value>
- <value xml:lang="ca">~Nota...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">備註(~E)...</value>
- <value xml:lang="cs">Poznámka...</value>
- <value xml:lang="da">~Note...</value>
- <value xml:lang="el">Σημείωση...</value>
- <value xml:lang="es">~Nota...</value>
- <value xml:lang="fi">Ko~mmentti...</value>
- <value xml:lang="fr">~Note...</value>
- <value xml:lang="he">~Notiz...</value>
- <value xml:lang="it">~Nota...</value>
- <value xml:lang="ja">コメント(~E)...</value>
- <value xml:lang="ko">메모(~E)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Aantekening...</value>
- <value xml:lang="pl">Notatka...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">A~notação...</value>
- <value xml:lang="ru">Примечание...</value>
- <value xml:lang="sk">Poznámk~a...</value>
- <value xml:lang="sv">~Anteckning...</value>
- <value xml:lang="th">หมายเห~ตุ...</value>
- <value xml:lang="tr">~Not...</value>
- <value xml:lang="hi">सू~चना...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">备注(~E)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Anotação...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1729,31 +379,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Tabelle...</value>
<value xml:lang="en-US">~Table...</value>
- <value xml:lang="ar">...جدول</value>
- <value xml:lang="no">~Table...</value>
- <value xml:lang="ca">~Taula...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">表格(~T)...</value>
- <value xml:lang="cs">Tabulka...</value>
- <value xml:lang="da">~Tabel...</value>
- <value xml:lang="el">Πίνα~κας...</value>
- <value xml:lang="es">~Tabla...</value>
- <value xml:lang="fi">Taul~ukko...</value>
- <value xml:lang="fr">~Tableau...</value>
- <value xml:lang="he">‮טבלה...‬</value>
- <value xml:lang="it">~Tabella...</value>
- <value xml:lang="ja">表(~T)...</value>
- <value xml:lang="ko">표(~T)...</value>
- <value xml:lang="nl">Tabe~l...</value>
- <value xml:lang="pl">~Tabela...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Tabela...</value>
- <value xml:lang="ru">Таблица...</value>
- <value xml:lang="sk">~Tabuľka...</value>
- <value xml:lang="sv">~Tabell...</value>
- <value xml:lang="th">~ตาราง...</value>
- <value xml:lang="tr">~Tablo...</value>
- <value xml:lang="hi">~सारणी...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">表格(~T)...</value>
- <value xml:lang="pt">Ta~bela...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1763,31 +388,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Rahmen manuell einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Frame Manually</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج كادر يدوياً</value>
- <value xml:lang="no">Insert Frame Manually</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix un marc manualment</value>
- <value xml:lang="zh-TW">手動插入文字方塊</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit rámec ručně</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt ramme manuelt</value>
- <value xml:lang="el">Χειροκίνητη εισαγωγή πλαισίου</value>
- <value xml:lang="es">Insertar marco manualmente</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää kehys manuaalisesti</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un cadre</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספת מסגרת ידנית‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci cornice manualmente</value>
- <value xml:lang="ja">枠の手動挿入</value>
- <value xml:lang="ko">프레임을 수동으로 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Kader handmatig invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw ręcznie ramkę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Moldura Manualmente</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить врезку</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť rámec ručne</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga ram manuellt</value>
- <value xml:lang="th">แทรกกรอบด้วยตนเอง</value>
- <value xml:lang="tr">Çerçeveyi manuel olarak ekle</value>
- <value xml:lang="hi">फ्रेम को मान्युवली जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">手工插入框</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir moldura manualmente</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1797,31 +397,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Rahmen...</value>
<value xml:lang="en-US">Fra~me...</value>
- <value xml:lang="ar">كادر...</value>
- <value xml:lang="no">Fra~me...</value>
- <value xml:lang="ca">~Marc...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">文字方塊(~M)...</value>
- <value xml:lang="cs">Rámec...</value>
- <value xml:lang="da">R~amme...</value>
- <value xml:lang="el">Πλαίσιο...</value>
- <value xml:lang="es">Mar~co...</value>
- <value xml:lang="fi">K~ehys...</value>
- <value xml:lang="fr">Ca~dre...</value>
- <value xml:lang="he">~Rahmen...</value>
- <value xml:lang="it">Co~rnice...</value>
- <value xml:lang="ja">枠(~M)...</value>
- <value xml:lang="ko">프레임(~M)...</value>
- <value xml:lang="nl">Ka~der...</value>
- <value xml:lang="pl">Ra~mka...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Moldura...</value>
- <value xml:lang="ru">Врезка...</value>
- <value xml:lang="sk">Rá~mec...</value>
- <value xml:lang="sv">~Ram...</value>
- <value xml:lang="th">กรอ~บ...</value>
- <value xml:lang="tr">Ç~erçeve...</value>
- <value xml:lang="hi">फ्रे~म ...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">框(~M)...</value>
- <value xml:lang="pt">Mold~ura...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1831,31 +406,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Eintra~g...</value>
<value xml:lang="en-US">~Entry...</value>
- <value xml:lang="ar">إدخال...</value>
- <value xml:lang="no">~Entry...</value>
- <value xml:lang="ca">~Entrada...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">項目(~E)...</value>
- <value xml:lang="cs">Položka...</value>
- <value xml:lang="da">~Indekselement...</value>
- <value xml:lang="el">Καταχώριση...</value>
- <value xml:lang="es">~Entrada...</value>
- <value xml:lang="fi">~Merkintä...</value>
- <value xml:lang="fr">~Entrée...</value>
- <value xml:lang="he">‮שורה...‬</value>
- <value xml:lang="it">~Voce...</value>
- <value xml:lang="ja">目次と索引の項目登録(~E)...</value>
- <value xml:lang="ko">색인 및 목차 항목(~E)...</value>
- <value xml:lang="nl">I~tem...</value>
- <value xml:lang="pl">~Wpis...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Entrada...</value>
- <value xml:lang="ru">Элемент...</value>
- <value xml:lang="sk">~Položka...</value>
- <value xml:lang="sv">Post...</value>
- <value xml:lang="th">~รายการ...</value>
- <value xml:lang="tr">~Giriş...</value>
- <value xml:lang="hi">~प्रविष्टि...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">条目(~E)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Entrada...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1865,31 +415,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Einspaltigen Rahmen manuell einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert single-column frame manually</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج كادر يتكون من عمود واحد يدوياً</value>
- <value xml:lang="no">Insert single-column frame manually</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix manualment un marc d&apos;una sola columna</value>
- <value xml:lang="zh-TW">手動插入單欄文字框。</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit ručně jednosloupcový rámec</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt enkeltkolonne ramme manuelt</value>
- <value xml:lang="el">Χειροκίνητη εισαγωγή μονόστυλου πλαισίου</value>
- <value xml:lang="es">Insertar manualmente marco de una columna</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää yksisarakkeinen kehys manuaalisesti</value>
- <value xml:lang="fr">Insertion manuelle d&apos;un cadre à une colonne</value>
- <value xml:lang="he">Einspaltigen Rahmen manuell einfügen</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci manualmente frame a colonna singola</value>
- <value xml:lang="ja">1段の枠を手動挿入</value>
- <value xml:lang="ko">한 단의 프레임을 수동으로 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Eenkoloms kader handmatig invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw ręcznie ramkę jednokolumnową</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir moldura de coluna simples manualmente</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить вручную рамку (один столбец)</value>
- <value xml:lang="sk">Ručne vložiť jednostĺpcový rámec</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga ram med en kolumn manuellt</value>
- <value xml:lang="th">แทรกกรอบคอลัมน์เดียวด้วยตนเอง</value>
- <value xml:lang="tr">Tek satırlı çerçeveleri elden gir</value>
- <value xml:lang="hi">अकेला-स्तंभ का फ्रेम को मान्युवली जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">手工插入单栏式框</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir moldura de um coluna manualmente</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1899,93 +424,18 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Weichen Trenner einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Optional Hyphen</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج فاصلة اختيارية</value>
- <value xml:lang="no">Insert Optional Hyphen</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix un guionet opcional</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入軟性連字符</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit volitelnou pomlčku</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt blød bindestreg</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή ήπιου διαχωριστικού</value>
- <value xml:lang="es">Insertar guión opcional</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää tavutusvihje</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un tiret conditionnel</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספת מקף ברירה הביטוי‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci sillabazione manuale</value>
- <value xml:lang="ja">ソフトハイフンの挿入</value>
- <value xml:lang="ko">임의의 하이픈 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Zacht scheidingsteken invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw łącznik opcjonalny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Hífen Opcional</value>
- <value xml:lang="ru">Вставка мягких переносов</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť voliteľnú pomlčku</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga mjuka bindestreck</value>
- <value xml:lang="th">แทรกการใส่ยัติภังค์เป็นทางเลือก</value>
- <value xml:lang="tr">Tire ekle</value>
- <value xml:lang="hi">वैकल्पिक हाइफन को जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入软性连字符</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir hífen opcional</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertNonBreakingSpace" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Geschütztes Leerzeichen einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Non-breaking Space</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج حرف مسافة محمي</value>
- <value xml:lang="no">Insert Non-breaking Space</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix un espai no separable</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入保護的空格字元</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit nezlomitelnou mezeru</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt hårdt mellemrum</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή προστατευόμενου κενού</value>
- <value xml:lang="es">Insertar espacio protegido</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää sitova välilyönti</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un espace insécable</value>
- <value xml:lang="he">!</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci spazio non divisibile</value>
- <value xml:lang="ja">保護されたスペースの挿入</value>
- <value xml:lang="ko">줄 바꿈하지 않는 공백 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Harde spatie invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw spację nierozdzielającą</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Espaço Não-separável</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить неразбивающий пробел</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť nezalomiteľnú medzeru</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga fast mellanrum</value>
- <value xml:lang="th">แทรกการไม่แบ่งด้วยระยะห่าง</value>
- <value xml:lang="tr">Bölünemez boşluk ekle</value>
- <value xml:lang="hi">बिना-खण्डन का अंतर जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入保护的空格字符</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir um espaço não separável</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ToggleAnchorType" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Verankerung wechseln</value>
<value xml:lang="en-US">Change Anchor</value>
- <value xml:lang="ar">تغيير الإرساء</value>
- <value xml:lang="no">Change Anchor</value>
- <value xml:lang="ca">Canvia l&apos;ancoratge</value>
- <value xml:lang="zh-TW">變更鎖定</value>
- <value xml:lang="cs">Změnit ukotvení</value>
- <value xml:lang="da">Skift forankring</value>
- <value xml:lang="el">Αλλαγή αγκύρωσης</value>
- <value xml:lang="es">Cambiar ancla</value>
- <value xml:lang="fi">Muuta ankkuri</value>
- <value xml:lang="fr">Changer d&apos;ancrage</value>
- <value xml:lang="he">‮שינוי עוגן‬</value>
- <value xml:lang="it">Commuta l&apos;ancoraggio</value>
- <value xml:lang="ja">アンカーの変更</value>
- <value xml:lang="ko">기준 위치 변경</value>
- <value xml:lang="nl">Verankering wisselen</value>
- <value xml:lang="pl">Zmień zakotwiczenie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alterar a âncora</value>
- <value xml:lang="ru">Изменить якорь</value>
- <value xml:lang="sk">Zmeniť ukotvenie</value>
- <value xml:lang="sv">Byt förankring</value>
- <value xml:lang="th">เปลี่ยนตัวยึด</value>
- <value xml:lang="tr">Sabitleme türünü değiştir</value>
- <value xml:lang="hi">ऐन्कर बदलो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">更改锁定</value>
- <value xml:lang="pt">Substituir âncora</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -1995,124 +445,24 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">An der Seite verankern</value>
<value xml:lang="en-US">Anchor To Page</value>
- <value xml:lang="ar">إرساء على الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">Anchor To Page</value>
- <value xml:lang="ca">Ancora a la pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">鎖定在頁面上</value>
- <value xml:lang="cs">Ukotvit ke stránce</value>
- <value xml:lang="da">Forankring til side</value>
- <value xml:lang="el">Αγκύρωση στη σελίδα</value>
- <value xml:lang="es">Anclar a la página</value>
- <value xml:lang="fi">Ankkuri sivuun</value>
- <value xml:lang="fr">Ancrage à la page</value>
- <value xml:lang="he">‮עוגן לדף‬</value>
- <value xml:lang="it">Ancora alla pagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページにアンカーする</value>
- <value xml:lang="ko">페이지에 기준 위치</value>
- <value xml:lang="nl">Aan pagina verankeren</value>
- <value xml:lang="pl">Zakotwicz przy stronie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ancorar na Página</value>
- <value xml:lang="ru">Якорь к странице</value>
- <value xml:lang="sk">Ukotviť k stránke</value>
- <value xml:lang="sv">Förankra vid sidan</value>
- <value xml:lang="th">ตัวยึดไปยังหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfaya sabitle</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ केलिए ऐन्कर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">锁定在页面上</value>
- <value xml:lang="pt">Âncora na página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SetAnchorToPara" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Am Absatz verankern</value>
<value xml:lang="en-US">Anchor To Paragraph</value>
- <value xml:lang="ar">إرساء على الفقرة</value>
- <value xml:lang="no">Anchor To Paragraph</value>
- <value xml:lang="ca">Ancora al paràgraf</value>
- <value xml:lang="zh-TW">在段落上作標號</value>
- <value xml:lang="cs">Ukotvit k odstavci</value>
- <value xml:lang="da">Forankring til afsnit</value>
- <value xml:lang="el">Αγκύρωση στη παράγραφο</value>
- <value xml:lang="es">Anclar en el párrafo</value>
- <value xml:lang="fi">Ankkuri kappaleeseen</value>
- <value xml:lang="fr">Ancrage au paragraphe</value>
- <value xml:lang="he">‮עוגן לפסקה‬</value>
- <value xml:lang="it">Ancora al paragrafo</value>
- <value xml:lang="ja">段落にアンカーする</value>
- <value xml:lang="ko">단락에 기준 위치</value>
- <value xml:lang="nl">Aan alinea verankeren</value>
- <value xml:lang="pl">Zakotwicz przy akapicie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ancorar no Parágrafo</value>
- <value xml:lang="ru">Якорь к абзацу</value>
- <value xml:lang="sk">Ukotviť k odstavcu</value>
- <value xml:lang="sv">Förankra vid stycket</value>
- <value xml:lang="th">ตัวยึดไปยังย่อหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Paragrafa sabitle</value>
- <value xml:lang="hi">परिच्छेद केलिए ऐन्कर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">锁定在段落上</value>
- <value xml:lang="pt">Âncora no parágrafo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ToggleObjectLayer" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Lage wechseln</value>
<value xml:lang="en-US">Change Position</value>
- <value xml:lang="ar">تغيير الموضع</value>
- <value xml:lang="no">Change Position</value>
- <value xml:lang="ca">Canvia la posició</value>
- <value xml:lang="zh-TW">變更位置</value>
- <value xml:lang="cs">Změnit umístění</value>
- <value xml:lang="da">Modificer placering</value>
- <value xml:lang="el">Αλλαγή θέσης</value>
- <value xml:lang="es">Cambiar posición</value>
- <value xml:lang="fi">Muuta sijainti</value>
- <value xml:lang="fr">Changer la position</value>
- <value xml:lang="he">Lage wechseln</value>
- <value xml:lang="it">Cambia posizione</value>
- <value xml:lang="ja">位置の変更</value>
- <value xml:lang="ko">위치 변경</value>
- <value xml:lang="nl">Positie wijzigen</value>
- <value xml:lang="pl">Zmień położenie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alterar a Posição</value>
- <value xml:lang="ru">Сменить положение</value>
- <value xml:lang="sk">Zmeniť umiestnenie</value>
- <value xml:lang="sv">Växla läge</value>
- <value xml:lang="th">เปลี่ยนตำแหน่ง</value>
- <value xml:lang="tr">Konum değiştir</value>
- <value xml:lang="hi">स्थान बदलो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">更改位置</value>
- <value xml:lang="pt">Mudar posição</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:MergeDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Se~riendruck...</value>
<value xml:lang="en-US">~Mail Merge...</value>
- <value xml:lang="ar">خطاب مسلسل...</value>
- <value xml:lang="no">~Mail Merge...</value>
- <value xml:lang="ca">D&apos;una~ carta...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">合併列印(~M)...</value>
- <value xml:lang="cs">Hromadná korespondence...</value>
- <value xml:lang="da">~Brevfletning...</value>
- <value xml:lang="el">Εγκύκλιος επιστολή...</value>
- <value xml:lang="es">~Impresión en serie...</value>
- <value xml:lang="fi">~Mail Merge...</value>
- <value xml:lang="fr">~Mailing...</value>
- <value xml:lang="he">~Mail Merge...</value>
- <value xml:lang="it">~Stampa in serie...</value>
- <value xml:lang="ja">差し込み印刷(~M)...</value>
- <value xml:lang="ko">편지 병합(~M)...</value>
- <value xml:lang="nl">S~tandaardbrief...</value>
- <value xml:lang="pl">List seryjny...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Mala direta...</value>
- <value xml:lang="ru">~Циркулярное письмо...</value>
- <value xml:lang="sk">For~mulárové listy...</value>
- <value xml:lang="sv">Ko~pplad utskrift...</value>
- <value xml:lang="th">แ~บบจดหมาย...</value>
- <value xml:lang="tr">~Posta Birleştir</value>
- <value xml:lang="hi">~Mail Merge...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">邮件合并(~M)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Mail Merge...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2122,62 +472,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Am Rahmen verankern</value>
<value xml:lang="en-US">Anchor To Frame</value>
- <value xml:lang="ar">إرساء على الكادر</value>
- <value xml:lang="no">Anchor To Frame</value>
- <value xml:lang="ca">Ancora al marc</value>
- <value xml:lang="zh-TW">鎖定在框邊</value>
- <value xml:lang="cs">Ukotvit k rámci</value>
- <value xml:lang="da">Forankring til ramme</value>
- <value xml:lang="el">Αγκύρωση στο πλαίσιο</value>
- <value xml:lang="es">Anclar al marco</value>
- <value xml:lang="fi">Ankkuri kehykseen</value>
- <value xml:lang="fr">Ancrage au cadre</value>
- <value xml:lang="he">‮עוגן למסגרת‬</value>
- <value xml:lang="it">Ancora alla cornice</value>
- <value xml:lang="ja">枠にアンカーする</value>
- <value xml:lang="ko">프레임에 기준 위치</value>
- <value xml:lang="nl">Aan kader verankeren</value>
- <value xml:lang="pl">Zakotwicz przy ramce</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ancorar na Moldura</value>
- <value xml:lang="ru">Якорь к врезке</value>
- <value xml:lang="sk">Ukotviť k rámcu</value>
- <value xml:lang="sv">Förankra vid ramen</value>
- <value xml:lang="th">ตัวยึดไปยังกรอบ</value>
- <value xml:lang="tr">Çerçeveye sabitle</value>
- <value xml:lang="hi">फ़्रेम केलिए ऐन्कर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">锁定在框边</value>
- <value xml:lang="pt">Âncora na moldura</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertObjectStarMath" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Formel</value>
<value xml:lang="en-US">~Formula</value>
- <value xml:lang="ar">صيغة</value>
- <value xml:lang="no">~Formula</value>
- <value xml:lang="ca">~Fórmula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">公式(~F)...</value>
- <value xml:lang="cs">Vzorec</value>
- <value xml:lang="da">~Formel</value>
- <value xml:lang="el">Τύπος...</value>
- <value xml:lang="es">~Fórmula</value>
- <value xml:lang="fi">~Kaava</value>
- <value xml:lang="fr">~Formule</value>
- <value xml:lang="he">‮נוסחה‬</value>
- <value xml:lang="it">~Formula</value>
- <value xml:lang="ja">数式(~F)...</value>
- <value xml:lang="ko">수식(~F)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Formule</value>
- <value xml:lang="pl">~Formuła</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Fórmula</value>
- <value xml:lang="ru">Формула...</value>
- <value xml:lang="sk">V~zorec</value>
- <value xml:lang="sv">~Formel...</value>
- <value xml:lang="th">~สูตร</value>
- <value xml:lang="tr">~Formül</value>
- <value xml:lang="hi">~सूत्र</value>
- <value xml:lang="zh-CN">公式(~F)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Fórmula</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2187,124 +487,24 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Textattribute</value>
<value xml:lang="en-US">Text Attributes</value>
- <value xml:lang="ar">سمات النص</value>
- <value xml:lang="no">Text Attributes</value>
- <value xml:lang="ca">Atributs del text</value>
- <value xml:lang="zh-TW">文字屬性</value>
- <value xml:lang="cs">Atributy textu</value>
- <value xml:lang="da">Tekstattributter</value>
- <value xml:lang="el">Χαρακτηριστικά κειμένου</value>
- <value xml:lang="es">Atributos de texto</value>
- <value xml:lang="fi">Tekstin ominaisuudet</value>
- <value xml:lang="fr">Attributs de texte</value>
- <value xml:lang="he">Textattribute</value>
- <value xml:lang="it">Attributi di testo</value>
- <value xml:lang="ja">テキストの属性</value>
- <value xml:lang="ko">텍스트 속성</value>
- <value xml:lang="nl">Tekstattributen</value>
- <value xml:lang="pl">Atrybuty tekstu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Atributos do Texto</value>
- <value xml:lang="ru">Текстовые атрибуты</value>
- <value xml:lang="sk">Atribúty textu</value>
- <value xml:lang="sv">Textattribut</value>
- <value xml:lang="th">คุณลักษณะข้อความ</value>
- <value xml:lang="tr">Metin öznitelikleri</value>
- <value xml:lang="hi">टेक्स्ट् ऐट्रिब्यूट्स</value>
- <value xml:lang="zh-CN">文字属性</value>
- <value xml:lang="pt">Atributos de texto</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SetAnchorToChar" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Als Zeichen verankern</value>
<value xml:lang="en-US">Anchor as Character</value>
- <value xml:lang="ar">إرساء على الأحرف</value>
- <value xml:lang="no">Anchor as Character</value>
- <value xml:lang="ca">Ancora com a caràcter</value>
- <value xml:lang="zh-TW">標記在字元上</value>
- <value xml:lang="cs">Ukotvit jako znak</value>
- <value xml:lang="da">Forankring som tegn</value>
- <value xml:lang="el">Αγκύρωση ως χαρακτήρας</value>
- <value xml:lang="es">Anclar como carácter</value>
- <value xml:lang="fi">Ankkuri merkkinä</value>
- <value xml:lang="fr">Ancrage comme caractère</value>
- <value xml:lang="he">‮עוגן כתו בטקסט‬</value>
- <value xml:lang="it">Ancora come carattere</value>
- <value xml:lang="ja">文字としてアンカーする</value>
- <value xml:lang="ko">문자로 기준 위치</value>
- <value xml:lang="nl">Als teken verankeren</value>
- <value xml:lang="pl">Zakotwicz jako znak</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ancorar como Caracter</value>
- <value xml:lang="ru">Якорь как символ</value>
- <value xml:lang="sk">Ukotviť ako znak</value>
- <value xml:lang="sv">Förankra som tecken</value>
- <value xml:lang="th">ตัวยึดเป็นตัวอักขระ</value>
- <value xml:lang="tr">Çapa Karakter Olarak</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर जैसे ऐन्कर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">当作字符锁定</value>
- <value xml:lang="pt">Âncora no carácter</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertHardHyphen" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Geschützen Trenner einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Non-breaking Hyphen</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج شرطة فاصلة محمية</value>
- <value xml:lang="no">Insert Non-breaking Hyphen</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix un guionet no separable</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入保護的連字符</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit nezlomitelné rozdělení</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt hård bindestreg</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή έντονου διαχωριστικού</value>
- <value xml:lang="es">Insertar guión protegido</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää sitova yhdysmerkki</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un tiret insécable</value>
- <value xml:lang="he">Geschützen Trenner einfügen</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci sillabazione non divisibile</value>
- <value xml:lang="ja">保護ハイフンの挿入</value>
- <value xml:lang="ko">줄 바꿈하지 않는 하이픈 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Vast scheidingsteken invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw łącznik nierozdzielający</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Hífen Não-separável</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить неразбивающие переносы</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť nezalomiteľné rozdelenie</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga hårt bindestreck</value>
- <value xml:lang="th">แทรกการไม่แบ่งด้วยการใส่ยัติภังค์</value>
- <value xml:lang="tr">Bölünemez tire ekle</value>
- <value xml:lang="hi">बिना-खण्डन का हाइफन जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入连字符</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir hífen não separável</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertCtrl" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج</value>
- <value xml:lang="no">Insert</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή</value>
- <value xml:lang="es">Insertar</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספה‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci</value>
- <value xml:lang="ja">挿入</value>
- <value xml:lang="ko">삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga</value>
- <value xml:lang="th">แทรก</value>
- <value xml:lang="tr">Ekle</value>
- <value xml:lang="hi">जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2314,31 +514,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Objekt einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Object</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج كائنات</value>
- <value xml:lang="no">Insert Object</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix objectes</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入物件</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit objekty</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt objekt</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή αντικειμένων</value>
- <value xml:lang="es">Insertar objeto</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää objekti</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer un objet</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספת אוביקט‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci oggetto</value>
- <value xml:lang="ja">オブジェクトの挿入</value>
- <value xml:lang="ko">개체 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Objecten invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw obiekty</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Objetos</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить объект</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť objekty</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga objekt</value>
- <value xml:lang="th">แทรกวัตถุ</value>
- <value xml:lang="tr">Nesne ekle</value>
- <value xml:lang="hi">वस्तुओं को जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入对象</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir objectos</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2348,31 +523,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Feldbefehle einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Fields</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج حقول</value>
- <value xml:lang="no">Insert Fields</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix camps</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入欄位指令</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit pole</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt felter</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή πεδίων</value>
- <value xml:lang="es">Insertar códigos de campo</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää kenttä</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer des champs</value>
- <value xml:lang="he">Feldbefehle einfügen</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci comandi di campo</value>
- <value xml:lang="ja">フィールドの挿入</value>
- <value xml:lang="ko">필드 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Veldopdrachten invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw pola</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Campos</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить поля</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť pole</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga fältkommandon</value>
- <value xml:lang="th">แทรกเขตข้อมูล</value>
- <value xml:lang="tr">Alan öğeleri ekle</value>
- <value xml:lang="hi">क्षेत्रों को जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入字段指令</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir campos</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2382,31 +532,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Datum</value>
<value xml:lang="en-US">~Date</value>
- <value xml:lang="ar">التاريخ</value>
- <value xml:lang="no">~Date</value>
- <value xml:lang="ca">~Data</value>
- <value xml:lang="zh-TW">日期(~D)</value>
- <value xml:lang="cs">Datum</value>
- <value xml:lang="da">~Dato</value>
- <value xml:lang="el">Ημερομηνία</value>
- <value xml:lang="es">~Fecha</value>
- <value xml:lang="fi">~Päivämäärä</value>
- <value xml:lang="fr">~Date</value>
- <value xml:lang="he">‮תאריך‬</value>
- <value xml:lang="it">~Data</value>
- <value xml:lang="ja">日付(~D)</value>
- <value xml:lang="ko">날짜(~D)</value>
- <value xml:lang="nl">~Datum</value>
- <value xml:lang="pl">~Data</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Data</value>
- <value xml:lang="ru">Дата</value>
- <value xml:lang="sk">~Dátum</value>
- <value xml:lang="sv">~Datum</value>
- <value xml:lang="th">~วันที่</value>
- <value xml:lang="tr">~Tarih</value>
- <value xml:lang="hi">~दिनांक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">日期(~D)</value>
- <value xml:lang="pt">~Data</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2416,62 +541,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Global~dokument erzeugen</value>
<value xml:lang="en-US">Create Master ~Document</value>
- <value xml:lang="ar">إنشاء مستند شامل</value>
- <value xml:lang="no">Create Master ~Document</value>
- <value xml:lang="ca">Crea ~document mestre</value>
- <value xml:lang="zh-TW">製作主控文件(~D)</value>
- <value xml:lang="cs">Vytvořit hlavní dokument</value>
- <value xml:lang="da">Opret hoved~dokument</value>
- <value xml:lang="el">~Δημιουργία κυρίου εγγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Crear documento ~maestro</value>
- <value xml:lang="fi">Luo perus~asiakirja</value>
- <value xml:lang="fr">Créer un ~document maître</value>
- <value xml:lang="he">Global~dokument erzeugen</value>
- <value xml:lang="it">~Crea documento master</value>
- <value xml:lang="ja">マスタードキュメントの作成(~D)</value>
- <value xml:lang="ko">마스터 문서 만들기(~D)</value>
- <value xml:lang="nl">~Masterdocument maken</value>
- <value xml:lang="pl">Utwórz ~dokument główny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Criar ~Documento Mestre</value>
- <value xml:lang="ru">Создать составной документ</value>
- <value xml:lang="sk">Vytvoriť hlavný ~dokument</value>
- <value xml:lang="sv">Skapa samlings~dokument</value>
- <value xml:lang="th">สร้างเ~อกสารต้นฉบับ</value>
- <value xml:lang="tr">~Ana Belge Oluştur</value>
- <value xml:lang="hi">मास्टर ~लेखपत्र उत्पन्न करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">生成主控文档(~D)</value>
- <value xml:lang="pt">Criar ~documento-mestre</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertTimeField" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Uhrzeit</value>
<value xml:lang="en-US">~Time</value>
- <value xml:lang="ar">الوقت</value>
- <value xml:lang="no">~Time</value>
- <value xml:lang="ca">~Hora</value>
- <value xml:lang="zh-TW">時間(~T)</value>
- <value xml:lang="cs">Čas</value>
- <value xml:lang="da">~Klokkeslæt</value>
- <value xml:lang="el">Ώ~ρα</value>
- <value xml:lang="es">~Hora</value>
- <value xml:lang="fi">~Aika</value>
- <value xml:lang="fr">~Heure</value>
- <value xml:lang="he">‮שעה‬</value>
- <value xml:lang="it">O~rario</value>
- <value xml:lang="ja">時刻(~T)</value>
- <value xml:lang="ko">시간(~T)</value>
- <value xml:lang="nl">~Tijd</value>
- <value xml:lang="pl">~Godzina</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Hora</value>
- <value xml:lang="ru">Время</value>
- <value xml:lang="sk">Ča~s</value>
- <value xml:lang="sv">~Klockslag</value>
- <value xml:lang="th">เ~วลา</value>
- <value xml:lang="tr">~Zaman</value>
- <value xml:lang="hi">~समय</value>
- <value xml:lang="zh-CN">时间(~T)</value>
- <value xml:lang="pt">~Hora</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2481,31 +556,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Seitennummer</value>
<value xml:lang="en-US">~Page Number</value>
- <value xml:lang="ar">رقم الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">~Page Number</value>
- <value xml:lang="ca">~Números de pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">頁碼(~P)</value>
- <value xml:lang="cs">Číslo stránky</value>
- <value xml:lang="da">~Sidetal</value>
- <value xml:lang="el">Αριθμός ~σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">~Número de página</value>
- <value xml:lang="fi">~Sivunumero</value>
- <value xml:lang="fr">~Numéro de page</value>
- <value xml:lang="he">~Seitennummer</value>
- <value xml:lang="it">Numeri di pa~gina</value>
- <value xml:lang="ja">ページ番号(~P)</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 번호(~P)</value>
- <value xml:lang="nl">~Paginanummer</value>
- <value xml:lang="pl">Numery ~stron</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Números de ~Página</value>
- <value xml:lang="ru">Номер страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Číslo ~stránky</value>
- <value xml:lang="sv">~Sidnummer</value>
- <value xml:lang="th">เลข~หน้า</value>
- <value xml:lang="tr">~Sayfa Numarası</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ ~संख्या</value>
- <value xml:lang="zh-CN">页码</value>
- <value xml:lang="pt">Número de ~página</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2515,31 +565,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Seitenan~zahl</value>
<value xml:lang="en-US">Page ~Count</value>
- <value xml:lang="ar">عدد الصفحات</value>
- <value xml:lang="no">Page ~Count</value>
- <value xml:lang="ca">~Compte pàgines</value>
- <value xml:lang="zh-TW">頁數(~C)</value>
- <value xml:lang="cs">Počet stránek</value>
- <value xml:lang="da">Side~antal</value>
- <value xml:lang="el">~Σύνολο σελιδών</value>
- <value xml:lang="es">~Contar páginas</value>
- <value xml:lang="fi">Sivum~äärä</value>
- <value xml:lang="fr">Nom~bre de pages</value>
- <value xml:lang="he">‮סך הכל עמודים‬l</value>
- <value xml:lang="it">Numero di ~pagine</value>
- <value xml:lang="ja">ページ総数(~C)</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 수(~C)</value>
- <value xml:lang="nl">Aa~ntal pagina&apos;s</value>
- <value xml:lang="pl">~Liczba stron</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Total de Páginas</value>
- <value xml:lang="ru">Количество страниц</value>
- <value xml:lang="sk">~Počet stránok</value>
- <value xml:lang="sv">Sida~ntal</value>
- <value xml:lang="th">~นับหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa ~sayısı</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ ~गिनती</value>
- <value xml:lang="zh-CN">页数(~C)</value>
- <value xml:lang="pt">~Contar páginas</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2549,31 +574,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Thema</value>
<value xml:lang="en-US">~Subject</value>
- <value xml:lang="ar">الموضوع</value>
- <value xml:lang="no">~Subject</value>
- <value xml:lang="ca">~Assumpte</value>
- <value xml:lang="zh-TW">主題(~S)</value>
- <value xml:lang="cs">Předmět</value>
- <value xml:lang="da">~Emne</value>
- <value xml:lang="el">~Θέμα</value>
- <value xml:lang="es">~Asunto</value>
- <value xml:lang="fi">A~ihe</value>
- <value xml:lang="fr">~Sujet</value>
- <value xml:lang="he">‮נושא‬</value>
- <value xml:lang="it">Argo~mento</value>
- <value xml:lang="ja">テーマ(~S)</value>
- <value xml:lang="ko">주제(~S)</value>
- <value xml:lang="nl">~Onderwerp</value>
- <value xml:lang="pl">T~emat</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Assunto</value>
- <value xml:lang="ru">Тема</value>
- <value xml:lang="sk">~Predmet</value>
- <value xml:lang="sv">~Ämne</value>
- <value xml:lang="th">~ชื่อเรื่อง</value>
- <value xml:lang="tr">~Konu</value>
- <value xml:lang="hi">~विषय</value>
- <value xml:lang="zh-CN">主题(~S)</value>
- <value xml:lang="pt">~Assunto</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2583,31 +583,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">T~itel</value>
<value xml:lang="en-US">~Title</value>
- <value xml:lang="ar">العنوان</value>
- <value xml:lang="no">~Title</value>
- <value xml:lang="ca">~Títol</value>
- <value xml:lang="zh-TW">標題(~T)</value>
- <value xml:lang="cs">Titulek</value>
- <value xml:lang="da">~Titel</value>
- <value xml:lang="el">Τίτλος</value>
- <value xml:lang="es">~Título</value>
- <value xml:lang="fi">~Otsikko</value>
- <value xml:lang="fr">~Titre</value>
- <value xml:lang="he">‮כותרת‬</value>
- <value xml:lang="it">T~itolo</value>
- <value xml:lang="ja">タイトル(~T)</value>
- <value xml:lang="ko">제목(~T)</value>
- <value xml:lang="nl">Tite~l</value>
- <value xml:lang="pl">Tyt~uł</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Título</value>
- <value xml:lang="ru">Заголовок</value>
- <value xml:lang="sk">~Nadpis</value>
- <value xml:lang="sv">T~itel</value>
- <value xml:lang="th">~ชื่อ</value>
- <value xml:lang="tr">~Başlık</value>
- <value xml:lang="hi">~शीर्षक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">标题(~T)</value>
- <value xml:lang="pt">~Título</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2617,31 +592,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Aut~or</value>
<value xml:lang="en-US">~Author</value>
- <value xml:lang="ar">المؤلف</value>
- <value xml:lang="no">~Author</value>
- <value xml:lang="ca">A~utor</value>
- <value xml:lang="zh-TW">作者(~A)</value>
- <value xml:lang="cs">Autor</value>
- <value xml:lang="da">F~orfatter</value>
- <value xml:lang="el">Συντάκτης</value>
- <value xml:lang="es">A~utor</value>
- <value xml:lang="fi">~Tekijä</value>
- <value xml:lang="fr">Auteur</value>
- <value xml:lang="he">‮מחבר‬</value>
- <value xml:lang="it">Aut~ore</value>
- <value xml:lang="ja">作成者(~A)</value>
- <value xml:lang="ko">작성자(~A)</value>
- <value xml:lang="nl">A~uteur</value>
- <value xml:lang="pl">~Autor</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Au~tor</value>
- <value xml:lang="ru">Автор</value>
- <value xml:lang="sk">~Autor</value>
- <value xml:lang="sv">~Författare</value>
- <value xml:lang="th">~ผู้เขียน</value>
- <value xml:lang="tr">~Yazan</value>
- <value xml:lang="hi">~लेखक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">作者(~A)</value>
- <value xml:lang="pt">A~utor</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2651,31 +601,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Fußnote direkt einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Footnote Directly</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج حاشية سفلية مباشرة</value>
- <value xml:lang="no">Insert Footnote Directly</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix directament una nota al peu</value>
- <value xml:lang="zh-TW">直接插入註腳</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit poznámku pod čarou přímo</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt fodnote direkte</value>
- <value xml:lang="el">Απ ευθείας εισαγωγή υποσημείωσης</value>
- <value xml:lang="es">Insertar nota al pie, directo</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää alaviite suoraan</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer directement une note de bas de page</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספת הערת שוליים‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci nota a piè pagina direttamente</value>
- <value xml:lang="ja">脚注の直接挿入</value>
- <value xml:lang="ko">각주 직접 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Voetnoot direct invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw przypis dolny bezpośrednio</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Nota de Rodapé Diretamente</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить сноску</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť poznámku pod čiarou priamo</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga fotnot direkt</value>
- <value xml:lang="th">แทรกเชิงอรรถโดยตรง</value>
- <value xml:lang="tr">Dipnotu doğrudan ekle</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के नीचे की टीका को सीधा जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">直接插入注脚</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir nota de rodapé, directamente</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2685,124 +610,24 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">AutoFormat-Optionen anwenden</value>
<value xml:lang="en-US">Apply AutoFormat Options</value>
- <value xml:lang="ar">استخدام خيارات AutoFormat</value>
- <value xml:lang="no">Apply AutoFormat Options</value>
- <value xml:lang="ca">Aplica les opcions de formatatge automàtic</value>
- <value xml:lang="zh-TW">使用自動格式選項</value>
- <value xml:lang="cs">Použít automatický formát</value>
- <value xml:lang="da">Anvend AutoFormat-indstillinger</value>
- <value xml:lang="el">Εφαρμογή επιλογών αυτόματης διόρθωσης</value>
- <value xml:lang="es">Aplicar opciones del Formateado automático</value>
- <value xml:lang="fi">Käytä automaattisen muotoilun asetuksia</value>
- <value xml:lang="fr">Utiliser les options de l&apos;AutoFormat</value>
- <value xml:lang="he">‮החלת אפשרויות עיצוב‬</value>
- <value xml:lang="it">Applica le opzioni di AutoFormat</value>
- <value xml:lang="ja">オートフォーマットのオプションを適用</value>
- <value xml:lang="ko">자동 서식 옵션을 적용</value>
- <value xml:lang="nl">AutoOpmaak-opties toepassen</value>
- <value xml:lang="pl">Zastosuj opcje Autoformatowania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Aplicar Opções de AutoFormatação</value>
- <value xml:lang="ru">Применить параметры автоформата</value>
- <value xml:lang="sk">Použiť automatický formát</value>
- <value xml:lang="sv">Använd autoformat</value>
- <value xml:lang="th">ใช้ตัวเลือกรูปแบบอัตโนมัติ</value>
- <value xml:lang="tr">Otomatik formatlama seçeneklerini uygula</value>
- <value xml:lang="hi">स्वचालित ढंग से रचना विकल्प को लागू करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">采用自动格式选项</value>
- <value xml:lang="pt">Aplicar opções de AutoFormato</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:OnlineAutoFormat" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">AutoFormat bei Eingabe</value>
<value xml:lang="en-US">AutoFormat While Typing</value>
- <value xml:lang="ar">تنسيق تلقائي</value>
- <value xml:lang="no">AutoFormat While Typing</value>
- <value xml:lang="ca">Formatatge automàtic en escriure</value>
- <value xml:lang="zh-TW">輸入時使用自動格式</value>
- <value xml:lang="cs">Automatický formát během psaní</value>
- <value xml:lang="da">Anvend AutoFormat mens der indtastes</value>
- <value xml:lang="el">Αυτόματη μορφοποίηση κατά την πληκτρολόγηση</value>
- <value xml:lang="es">Formateado automático mientras se escribe</value>
- <value xml:lang="fi">Automaattinen muotoilu kirjoitettaessa</value>
- <value xml:lang="fr">AutoFormat pour la saisie</value>
- <value xml:lang="he">‮עיצוב אוטומטי תוך כדי הקלדה‬</value>
- <value xml:lang="it">Foramttazione automatica durante la digitazione</value>
- <value xml:lang="ja">入力時オートフォーマット</value>
- <value xml:lang="ko">입력 시 자동 서식</value>
- <value xml:lang="nl">AutoOpmaak bij invoer</value>
- <value xml:lang="pl">Autoformatowanie podczas pisania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">AutoFormatação Durante a Digitação</value>
- <value xml:lang="ru">Автоформат во время ввода</value>
- <value xml:lang="sk">Automatický formát počas písania</value>
- <value xml:lang="sv">AutoFormat vid inmatning</value>
- <value xml:lang="th">รูปแบบอัตโนมัติ</value>
- <value xml:lang="tr">Yazarken otomatik formatla</value>
- <value xml:lang="hi">टइपिंग के समय स्वचालित ढंग से रचना</value>
- <value xml:lang="zh-CN">输入时使用自动格式</value>
- <value xml:lang="pt">AutoFormato ao digitar</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:StatePageNumber" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Seitennummer</value>
<value xml:lang="en-US">Page Number</value>
- <value xml:lang="ar">رقم الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">Page Number</value>
- <value xml:lang="ca">Número de pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">頁碼</value>
- <value xml:lang="cs">Číslo stránky</value>
- <value xml:lang="da">Sidetal</value>
- <value xml:lang="el">Αριθμός σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Número de página</value>
- <value xml:lang="fi">Sivunumero</value>
- <value xml:lang="fr">Numéro de page</value>
- <value xml:lang="he">Seitennummer</value>
- <value xml:lang="it">Numero di pagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページ番号</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 번호</value>
- <value xml:lang="nl">Paginanummer</value>
- <value xml:lang="pl">Numer strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Número da Página</value>
- <value xml:lang="ru">Номер страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Číslo stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Sidnummer</value>
- <value xml:lang="th">เลขหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa numarası</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ संख्या</value>
- <value xml:lang="zh-CN">页码</value>
- <value xml:lang="pt">Número de página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:Grow" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeichen vergrößern</value>
<value xml:lang="en-US">Increase Font</value>
- <value xml:lang="ar">تكبير الخط</value>
- <value xml:lang="no">Increase Font</value>
- <value xml:lang="ca">Augmenta la lletra</value>
- <value xml:lang="zh-TW">放大字元</value>
- <value xml:lang="cs">Zvětšit písmo</value>
- <value xml:lang="da">Forøg skriftstørrelse</value>
- <value xml:lang="el">Μεγένθυση χαρακτήρων</value>
- <value xml:lang="es">Aumentar fuente</value>
- <value xml:lang="fi">Kasvata fonttia</value>
- <value xml:lang="fr">Agrandir la taille des caractères</value>
- <value xml:lang="he">‮הגדלת גופן‬</value>
- <value xml:lang="it">Ingrandisci carattere</value>
- <value xml:lang="ja">文字の拡大</value>
- <value xml:lang="ko">글꼴 크게</value>
- <value xml:lang="nl">Tekens vergroten</value>
- <value xml:lang="pl">Zwiększ czcionkę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Aumentar Fonte</value>
- <value xml:lang="ru">Увеличить шрифт</value>
- <value xml:lang="sk">Zväčšiť písmo</value>
- <value xml:lang="sv">Förstora tecken</value>
- <value xml:lang="th">เพิ่มตัวอักษร</value>
- <value xml:lang="tr">Kürükteri büyüt</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर को बढाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">放大字符</value>
- <value xml:lang="pt">Aumentar caracteres</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2812,31 +637,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeichen verkleinern</value>
<value xml:lang="en-US">Reduce Font</value>
- <value xml:lang="ar">تصغير الخط</value>
- <value xml:lang="no">Reduce Font</value>
- <value xml:lang="ca">Redueix la lletra</value>
- <value xml:lang="zh-TW">縮小字元</value>
- <value xml:lang="cs">Zmenšit písmo</value>
- <value xml:lang="da">Formindsk tegn</value>
- <value xml:lang="el">Σμίκρυνση χαρακτήρων</value>
- <value xml:lang="es">Reducir fuente</value>
- <value xml:lang="fi">Pienennä fonttia</value>
- <value xml:lang="fr">Réduire la taille des caractères</value>
- <value xml:lang="he">‮הקטנת גופן‬</value>
- <value xml:lang="it">Riduci dim. carattere</value>
- <value xml:lang="ja">文字の縮小</value>
- <value xml:lang="ko">문자 크기 줄이기</value>
- <value xml:lang="nl">Tekens verkleinen</value>
- <value xml:lang="pl">Zmniejsz czcionkę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Reduzir Fonte</value>
- <value xml:lang="ru">Уменьшить шрифт</value>
- <value xml:lang="sk">Zmenšiť písmo</value>
- <value xml:lang="sv">Förminska tecken</value>
- <value xml:lang="th">ลดตัวอักษร</value>
- <value xml:lang="tr">Yazıtipini küçült</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर घटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">缩小字符</value>
- <value xml:lang="pt">Reduzir caracteres</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2846,62 +646,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Seitenvorlage</value>
<value xml:lang="en-US">Page Style</value>
- <value xml:lang="ar">نمط صفحة</value>
- <value xml:lang="no">Page Style</value>
- <value xml:lang="ca">Estil de pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">頁面樣式</value>
- <value xml:lang="cs">Styl stránky</value>
- <value xml:lang="da">Sidetypografi</value>
- <value xml:lang="el">Πρότυπο σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Estilo de página</value>
- <value xml:lang="fi">Sivun tyyli</value>
- <value xml:lang="fr">Style de page</value>
- <value xml:lang="he">‮סגנון‬</value>
- <value xml:lang="it">Modello di pagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページスタイル</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 스타일</value>
- <value xml:lang="nl">Pagina-opmaakprofiel</value>
- <value xml:lang="pl">Styl strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Estilo da Página</value>
- <value xml:lang="ru">Стиль страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Štýl stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Sidformatmall</value>
- <value xml:lang="th">ลักษณะหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa biçimi</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ शैली</value>
- <value xml:lang="zh-CN">页面样式</value>
- <value xml:lang="pt">Estilo de página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:UnderlineDouble" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Doppelt unterstrichen</value>
<value xml:lang="en-US">Double Underline </value>
- <value xml:lang="ar">خط تحتي مزدوج</value>
- <value xml:lang="no">Double Underline </value>
- <value xml:lang="ca">Subratllat doble</value>
- <value xml:lang="zh-TW">雙底線</value>
- <value xml:lang="cs">Dvojité podtržení</value>
- <value xml:lang="da">Dobbelt understreget </value>
- <value xml:lang="el">Διπλή υπογράμμιση</value>
- <value xml:lang="es">Subrayado doble</value>
- <value xml:lang="fi">Kaksinkertainen alleviivaus </value>
- <value xml:lang="fr">Double soulignage</value>
- <value xml:lang="he">Doppelt unterstrichen</value>
- <value xml:lang="it">Sottolinea doppio</value>
- <value xml:lang="ja">二重下線</value>
- <value xml:lang="ko">이중 밑줄</value>
- <value xml:lang="nl">Dubbel onderstreept</value>
- <value xml:lang="pl">Podwójne podkreślenie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Sublinhado Duplo</value>
- <value xml:lang="ru">Двойное подчеркивание</value>
- <value xml:lang="sk">Dvojité podčiarknutie</value>
- <value xml:lang="sv">Dubbelt understruket</value>
- <value xml:lang="th">ขีดเส้นใต้คู่ </value>
- <value xml:lang="tr">Çift çizgi</value>
- <value xml:lang="hi">द्विगुणित रेखांकित </value>
- <value xml:lang="zh-CN">双下划线</value>
- <value xml:lang="pt">Sublinhado duplo</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -2911,124 +661,24 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">AutoFormat-Optionen anwenden und Änderungen bestätigen</value>
<value xml:lang="en-US">Apply AutoFormat Options and confirm Changes</value>
- <value xml:lang="ar">استخدام خيارات AutoFormat وتأكيد التغييرات</value>
- <value xml:lang="no">Apply AutoFormat Options and confirm Changes</value>
- <value xml:lang="ca">Aplica les opcions de formatatge automàtic i confirma els canvis</value>
- <value xml:lang="zh-TW">使用自動格式選項並確定變更</value>
- <value xml:lang="cs">Použít automatický formát a potvrdit změny</value>
- <value xml:lang="da">Anvend AutoFormat-indstillinger og bekræft ændringer</value>
- <value xml:lang="el">Εφαρμογή επιλογών αυτόματης μορφοποίησης και επιβεβαίωση αλλαγών</value>
- <value xml:lang="es">Aplicar opciones del Formateado automático y confirmar modificaciones</value>
- <value xml:lang="fi">Käytä automaattisen muotoilun asetuksia ja vahvista muutokset</value>
- <value xml:lang="fr">Utiliser les options d&apos;AutoFormat et confirmer les modifications</value>
- <value xml:lang="he">‮החלת אפשרויות עיצוב אוטומטי ואישור‬</value>
- <value xml:lang="it">Applica le opzioni della Formattazione automatica e conferma le modifiche</value>
- <value xml:lang="ja">オートフォーマットのオプションを適用して変更を確認</value>
- <value xml:lang="ko">자동 서식 옵션 적용 및 변경 확인</value>
- <value xml:lang="nl">AutoOpmaak-opties toepassen en wijzigingen bevestigen</value>
- <value xml:lang="pl">Zastosuj opcje Autoformatowania i potwierdź zmiany</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Aplicar Opções de AutoFormatação e confirmar Modificações</value>
- <value xml:lang="ru">Применить параметры автоформата и подтвердить изменения</value>
- <value xml:lang="sk">Použiť automatický formát a potvrdiť zmeny</value>
- <value xml:lang="sv">Använd autoformat-alternativ och bekräfta ändringar</value>
- <value xml:lang="th">ใช้ตัวเลือกรูปแบบอัตโนมัติและยืนยันการเปลี่ยนแปลง</value>
- <value xml:lang="tr">Otomatik formatlama seçeneklerini uygula ve değişiklikleri onayla</value>
- <value xml:lang="hi">स्वचालित ढंग से रचना विकल्पों को लागू करो और परिवर्तनों को दृढ़ करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">使用自动格式选项并确定更改</value>
- <value xml:lang="pt">Aplicar opções de AutoFormato e confirmar modificações</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SelectionMode" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Selektionsmodus</value>
<value xml:lang="en-US">Selection Mode</value>
- <value xml:lang="ar">وضع التحديد</value>
- <value xml:lang="no">Selection Mode</value>
- <value xml:lang="ca">Mode Selecció</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取模式</value>
- <value xml:lang="cs">Režim výběru</value>
- <value xml:lang="da">Markeringstilstand</value>
- <value xml:lang="el">Κατάσταση επιλογής</value>
- <value xml:lang="es">Modo Selección</value>
- <value xml:lang="fi">Valintatila</value>
- <value xml:lang="fr">Mode Sélection</value>
- <value xml:lang="he">Selektionsmodus</value>
- <value xml:lang="it">Modo selezione</value>
- <value xml:lang="ja">選択モード</value>
- <value xml:lang="ko">선택 모드</value>
- <value xml:lang="nl">Selectiemodus</value>
- <value xml:lang="pl">Tryb wyboru</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Modo de Seleção</value>
- <value xml:lang="ru">Режим выделения</value>
- <value xml:lang="sk">Režim výberu</value>
- <value xml:lang="sv">Markeringsläge</value>
- <value xml:lang="th">เลือกโหมด</value>
- <value xml:lang="tr">Seçim kipi</value>
- <value xml:lang="hi">चुनाव प्रकार</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选中模式</value>
- <value xml:lang="pt">Modo de selecção</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ExecHyperlinks" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Hyperlinks aktiv</value>
<value xml:lang="en-US">Hyperlinks Active</value>
- <value xml:lang="ar">ارتباطات تشعبية نشطة</value>
- <value xml:lang="no">Hyperlinks Active</value>
- <value xml:lang="ca">Hiperenllaços actius</value>
- <value xml:lang="zh-TW">使用的超連結</value>
- <value xml:lang="cs">Aktivní hypertextové odkazy</value>
- <value xml:lang="da">Hyperlinks aktive</value>
- <value xml:lang="el">Ενεργοποίηση υπερ-σύνδεσης</value>
- <value xml:lang="es">Hiperenlaces activos</value>
- <value xml:lang="fi">Aktiiviset hyperlinkit</value>
- <value xml:lang="fr">Hyperliens actifs</value>
- <value xml:lang="he">Hyperlinks aktiv</value>
- <value xml:lang="it">Hyperlink attivi</value>
- <value xml:lang="ja">ハイパーリンク オン</value>
- <value xml:lang="ko">하이퍼링크 활성화</value>
- <value xml:lang="nl">Hyperlinks actief</value>
- <value xml:lang="pl">Aktywne hiperłącza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Hiperlinks Ativos</value>
- <value xml:lang="ru">Активные гиперссылки </value>
- <value xml:lang="sk">Aktívne hypertextové odkazy</value>
- <value xml:lang="sv">Hyperlänkar aktiva</value>
- <value xml:lang="th">ใช้งานการเชื่อมโยงหลายมิติ</value>
- <value xml:lang="tr">Hyperlink&apos;ler etkin</value>
- <value xml:lang="hi">क्रियाशील हाइपरलिंक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">使用的超链接</value>
- <value xml:lang="pt">Activar hiperligações</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SuperScript" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Hochgestellt</value>
<value xml:lang="en-US">Superscript</value>
- <value xml:lang="ar">مرتفع</value>
- <value xml:lang="no">Superscript</value>
- <value xml:lang="ca">Superíndex</value>
- <value xml:lang="zh-TW">上標</value>
- <value xml:lang="cs">Horní index</value>
- <value xml:lang="da">Hævet skrift</value>
- <value xml:lang="el">Εκθέτης</value>
- <value xml:lang="es">Superíndice</value>
- <value xml:lang="fi">Yläindeksi</value>
- <value xml:lang="fr">Exposant</value>
- <value xml:lang="he">Hochgestellt</value>
- <value xml:lang="it">Apice</value>
- <value xml:lang="ja">上付き</value>
- <value xml:lang="ko">위 첨자</value>
- <value xml:lang="nl">Superscript</value>
- <value xml:lang="pl">Indeks górny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Sobrescrito</value>
- <value xml:lang="ru">Верхний индекс</value>
- <value xml:lang="sk">Horný index</value>
- <value xml:lang="sv">Upphöjt</value>
- <value xml:lang="th">ตัวยก</value>
- <value xml:lang="tr">Üst simge</value>
- <value xml:lang="hi">सूपरस्क्रिप्ट्</value>
- <value xml:lang="zh-CN">上标</value>
- <value xml:lang="pt">Superior à linha</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -3038,31 +688,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Tiefgestellt</value>
<value xml:lang="en-US">Subscript</value>
- <value xml:lang="ar">منخفض</value>
- <value xml:lang="no">Subscript</value>
- <value xml:lang="ca">Subíndex</value>
- <value xml:lang="zh-TW">下標</value>
- <value xml:lang="cs">Dolní index</value>
- <value xml:lang="da">Sænket skrift</value>
- <value xml:lang="el">Δείκτης</value>
- <value xml:lang="es">Subíndice</value>
- <value xml:lang="fi">Alaindeksi</value>
- <value xml:lang="fr">Indice</value>
- <value xml:lang="he">Tiefgestellt</value>
- <value xml:lang="it">Pedice</value>
- <value xml:lang="ja">下付き</value>
- <value xml:lang="ko">아래 첨자</value>
- <value xml:lang="nl">Subscript</value>
- <value xml:lang="pl">Indeks dolny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Subscrito</value>
- <value xml:lang="ru">Нижний индекс</value>
- <value xml:lang="sk">Dolný index</value>
- <value xml:lang="sv">Nedsänkt</value>
- <value xml:lang="th">ตัวห้อย</value>
- <value xml:lang="tr">Alt simge</value>
- <value xml:lang="hi">सबस्क्रिप्ट्</value>
- <value xml:lang="zh-CN">下标</value>
- <value xml:lang="pt">Inferior à linha</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -3072,496 +697,96 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeichen links selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select Character Left</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد الحرف السابق</value>
- <value xml:lang="no">Select Character Left</value>
- <value xml:lang="ca">Seleccionar carácter a la izquierda</value>
- <value xml:lang="zh-TW">左向選擇字元</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat znak vlevo</value>
- <value xml:lang="da">Marker tegn til venstre</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή αριστερού χαρακτήρα</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar carácter a la izquierda</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse merkin vasemmalle puolelle</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner le caractère à gauche</value>
- <value xml:lang="he">Zeichen links selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona carattere sinistro</value>
- <value xml:lang="ja">文字の左を選択</value>
- <value xml:lang="ko">문자 왼쪽 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tekens links selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz znak z lewej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Caracter à Esquerda</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить символ слева</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať znak vľavo</value>
- <value xml:lang="sv">Markera tecken till vänster</value>
- <value xml:lang="th">เลือกตัวอักขระด้านซ้าย</value>
- <value xml:lang="tr">Soldaki karakteri seç</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर के बायाँ ओर चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">左向选择字符</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar carácter à esquerda</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:CharRightSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeichen rechts selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select Character Right</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد الحرف التالي</value>
- <value xml:lang="no">Select Character Right</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona el caràcter a la dreta</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向右選擇字元</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat znak vpravo</value>
- <value xml:lang="da">Marker tegn til højre</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή δεξιού χαρακτήρα</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar carácter a la derecha</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse oikeanpuoleinen merkki</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner le caractère à droite</value>
- <value xml:lang="he">Zeichen rechts selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona carattere destro</value>
- <value xml:lang="ja">文字の右を選択</value>
- <value xml:lang="ko">문자 오른쪽 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Teken rechts selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz znak z prawej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Caracter à Direita</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить символ справа</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať znak vpravo</value>
- <value xml:lang="sv">Markera tecken till höger</value>
- <value xml:lang="th">เลือกตัวอักขระด้านขวา</value>
- <value xml:lang="tr">Sağdaki karakteri seç</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर के दाहिनी ओर चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">右向选择字符</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar carácter à direita</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:LineUpSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Zeile oben selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Top Line</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى السطر الأعلى</value>
- <value xml:lang="no">Select to Top Line</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins a la línia superior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至上一行</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat do řádku nahoře</value>
- <value xml:lang="da">Marker til toplinje</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την γραμμή άνω</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta línea de arriba</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse ylimmälle riville</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la ligne supérieure</value>
- <value xml:lang="he">Bis Zeile oben selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla riga superiore</value>
- <value xml:lang="ja">行の上まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">줄 위까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan bovenste regel selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do pierwszego wiersza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Linha do Topo</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до верхней строки</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do predchádzajúceho riadku</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till raden över</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังบรรทัดบน</value>
- <value xml:lang="tr">Üstteki satıra kadar ekle</value>
- <value xml:lang="hi">ऊपरी रेखा तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择至行的上方</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até à linha superior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:LineDownSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Zeile unten selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select Down</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى السطر الأسفل</value>
- <value xml:lang="no">Select Down</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona cap avall</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至行下方</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat směrem dolů</value>
- <value xml:lang="da">Marker nedad</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως τη γραμμή κάτω</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta la línea de abajo</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse alaspäin</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la ligne inférieure</value>
- <value xml:lang="he">Bis Zeile unten selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla riga in basso</value>
- <value xml:lang="ja">行の下まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">줄 아래까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan regel beneden selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz w dół</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar para Baixo</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до нижней строки</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať smerom dolu</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till raden under</value>
- <value xml:lang="th">เลือกลง</value>
- <value xml:lang="tr">Alttaki satıra kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">निचे चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择至行下方</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até à linha inferior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:StartOfLineSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Zeilenanfang selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Begin of Line</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية السطر</value>
- <value xml:lang="no">Select to Begin of Line</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament de la línia</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選擇到行的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat do začátku řádku</value>
- <value xml:lang="da">Marker til linjens begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή της γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo de la línea</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse rivin alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;au début de la ligne</value>
- <value xml:lang="he">Bis Zeilenanfang selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino all&apos;inizio della riga</value>
- <value xml:lang="ja">行頭まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">줄 시작까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan regelbegin selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku wiersza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início da Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до начала строки</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko od začiatku riadku</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till början av rad</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังจุดเริ่มต้นของบรรทัด</value>
- <value xml:lang="tr">Satır başına kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">रेखा के प्रारंभ तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择到行首</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até início da linha</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:EndOfLineSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Zeilenende selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to End of Line</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية السطر</value>
- <value xml:lang="no">Select to End of Line</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final de la línia</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至行末</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce řádku</value>
- <value xml:lang="da">Marker til til slutningen af linjen</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος της γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final de la línea</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse rivin loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la fin de la ligne</value>
- <value xml:lang="he">Bis Zeilenende selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla fine della linea</value>
- <value xml:lang="ja">行末まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">줄 끝까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan einde regel selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca wiersza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim da Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до конца строки</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca riadku</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till slutet av raden</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายบรรทัด</value>
- <value xml:lang="tr">Satır sonuna kadara seç</value>
- <value xml:lang="hi">रेखा के अंत तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择至行末</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim da linha</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:StartOfDocumentSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Dokumentanfang selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Document Begin</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية المستند</value>
- <value xml:lang="no">Select to Document Begin</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins a l&apos;inici del document</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至文件的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat do začátku dokumentu</value>
- <value xml:lang="da">Marker til dokumentets begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή του εγγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo del documento</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse asiakirjan alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;au début du document</value>
- <value xml:lang="he">Bis Dokumentanfang selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino all&apos;inizio del documento</value>
- <value xml:lang="ja">文書の始めまで選択</value>
- <value xml:lang="ko">문서 시작까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan begin document selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku dokumentu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início do Documento</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до начала документа</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko od začiatku dokumentu</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till början av dokument</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังเอกสารแรก</value>
- <value xml:lang="tr">Belgenin başlangıcına kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">लेखपत्र के प्रारंभ तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选中至文档的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até início do documento</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:EndOfDocumentSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Dokumentende selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Document End</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية المستند</value>
- <value xml:lang="no">Select to Document End</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final del document</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至文件的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce dokumentu</value>
- <value xml:lang="da">Marker til dokumentets slutning</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος του εγγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final del documento</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse asiakirjan loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la fin du document</value>
- <value xml:lang="he">Bis Dokumentende selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla fine del documento</value>
- <value xml:lang="ja">文書末まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">문서 끝까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan einde document selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca dokumentu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim do Documento</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до конца документа</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca dokumentu</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till slutet av dokumentet</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายเอกสาร</value>
- <value xml:lang="tr">Belge sonuna kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">लेखपत्र के अंत तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选中至文档的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim do documento</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToStartOfNextPageSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Anfang nächste Seite selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Begin of Next Page</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية الصفحة التالية</value>
- <value xml:lang="no">Select to Begin of Next Page</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament de la pàgina següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選中至下一頁的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat do začátku následující stránky</value>
- <value xml:lang="da">Marker til næste sides begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή της επόμενης σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta comienzo de la página siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse seuraavan sivun alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;au début de la page suivante</value>
- <value xml:lang="he">‮בחירה לתח ילת הדף הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino all&apos;inizio della pagina successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次ページの始めまで選択</value>
- <value xml:lang="ko">다음 페이지의 시작까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan begin volgende pagina selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku następnej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início da Próxima Página</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до начала следующей страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať do začiatku nasledujúcej stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till början av nästa sida</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังจุดเริ่มต้นของหน้าถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki sayfanın başlangıcına kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ के प्रारंभ तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选中至下页的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até início da página seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToEndOfNextPageSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Ende nächster Seite selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to End of Next Page</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية الصفحة التالية</value>
- <value xml:lang="no">Select to End of Next Page</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final de la pàgina següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至下一頁的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce následující stránky</value>
- <value xml:lang="da">Marker til næste sides slutning</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος της επόμενης σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final de la página siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse seuraavan sivun loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la fin de la page suivante</value>
- <value xml:lang="he">‮בתירה לסוף הדף הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla fine della pagina successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次のページ末まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">다음 페이지 끝까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan einde volgende pagina selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca następnej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim da Próxima Página</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до конца следующей страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca nasledujúcej stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till slutet av nästa sida</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายหน้าถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki sayfanın sonuna kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ के अंत तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选中至下一页的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim da página seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToStartOfPrevPageSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Anfang vorheriger Seite selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Begin of Previous Page</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية الصفحة السابقة</value>
- <value xml:lang="no">Select to Begin of Previous Page</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament de la pàgina anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至上一頁的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat vše od začátku předchozí stránky</value>
- <value xml:lang="da">Marker til forrige sides begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή της προηγούμενης σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo de la página anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse edellisen sivun alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;au début de la page précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮בחירה לתחילת הדף הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino all&apos;inizio della pagina precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前ページの始めまで選択</value>
- <value xml:lang="ko">이전 페이지 시작까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan begin vorige pagina selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku poprzedniej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início da Página Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до начала предыдущей страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko od začiatku predchádzajúcej stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till början av föregående sida</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังจุดเริ่มต้นของหน้าก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki sayfanın başlangıcına kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ के प्रारंभ तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选中至上一页的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até início da página anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToEndOfPrevPageSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Ende vorheriger Seite selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to End of Previous Page</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية الصفحة السابقة</value>
- <value xml:lang="no">Select to End of Previous Page</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final de la pàgina anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至上一頁的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce předchozí stránky</value>
- <value xml:lang="da">Marker til forrige sides slutning</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος της προηγούμενης σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final de la página anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse edellisen sivun loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la fin de la page précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮בחירה לסוף הדך הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">Fino alla fine della pagina precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前のページ末まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">이전 페이지 끝까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan einde vorige pagina selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca poprzedniej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim da Página Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до конца предыдущей страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca predchádzajúcej stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till slutet av föregående sidan</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายหน้าก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki sayfanın sonuna kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ के अंत तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选中至上一页的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim da página anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToStartOfPageSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Seitenanfang selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Page Begin</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">Select to Page Begin</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament de la pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至頁的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat do začátku stránky</value>
- <value xml:lang="da">Marker til sidens begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή της σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo de la página</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse sivun alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;au début de la page</value>
- <value xml:lang="he">‮בחירת לתחילת הדף‬</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino all&apos;inizio della pagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページの始めまで選択</value>
- <value xml:lang="ko">페이지의 시작까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan begin pagina selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início da Página</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до начала страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko od začiatku stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till början av sidan</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังหน้าแรก</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfanın başlangıcına kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के प्रारंभ तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择至页的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até início da página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SendOutlineToStarImpress" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Gliederung an Präsentation</value>
<value xml:lang="en-US">Outline to ~Presentation</value>
- <value xml:lang="ar">مخطط تفصيلي للعرض التقديمي</value>
- <value xml:lang="no">Outline to ~Presentation</value>
- <value xml:lang="ca">Envia a ~presentació</value>
- <value xml:lang="zh-TW">大綱送至簡報(~P)</value>
- <value xml:lang="cs">Osnova do prezentace</value>
- <value xml:lang="da">~Disposition til præsentation</value>
- <value xml:lang="el">Διάρθρωση προς πα~ρουσίαση</value>
- <value xml:lang="es">~Esquema en presentación</value>
- <value xml:lang="fi">Jäsennys -&gt; ~esitys</value>
- <value xml:lang="fr">P~lan vers présentation</value>
- <value xml:lang="he">~Gliederung an Präsentation</value>
- <value xml:lang="it">~Struttura in presentazione</value>
- <value xml:lang="ja">プレゼンテーションのアウトライン(~P)</value>
- <value xml:lang="ko">프레젠테이션의 개요(~P)</value>
- <value xml:lang="nl">Overzicht naar ~presentatie</value>
- <value xml:lang="pl">Konspekt do ~prezentacji</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Estrutura de Tópicos para ~Apresentação</value>
- <value xml:lang="ru">Структуру в презентацию</value>
- <value xml:lang="sk">Osnova do ~prezentácie</value>
- <value xml:lang="sv">D~isposition till presentation</value>
- <value xml:lang="th">เค้าร่างไปยัง~การนำเสนอ</value>
- <value xml:lang="tr">~Sunum Çerçevesi</value>
- <value xml:lang="hi">~प्रस्तुति केलिए बाहरी रूपरेखा</value>
- <value xml:lang="zh-CN">大纲送至演示文稿(~P)</value>
- <value xml:lang="pt">Esquema em ~apresentação</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToEndOfPageSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Seitenende selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Page End</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">Select to Page End</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final de la pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至頁的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce stránky</value>
- <value xml:lang="da">Marker til sidens slutning</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος της σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final de la página</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse sivun loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la fin de la page</value>
- <value xml:lang="he">‮בחירה לסוף הדף‬</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla fine della pagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページ末まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 끝까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan einde pagina selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim da Página</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до конца страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till slutet av sidan</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa sonuna kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के अंत तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择至页的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim da página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:FlipHorizontal" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Vertikal spiegeln</value>
<value xml:lang="en-US">Flip Vertically</value>
- <value xml:lang="ar">انعكاس رأسي</value>
- <value xml:lang="no">Flip Vertically</value>
- <value xml:lang="ca">Inverteix verticalment</value>
- <value xml:lang="zh-TW">垂直翻轉</value>
- <value xml:lang="cs">Převrátit svisle</value>
- <value xml:lang="da">Spejlvend lodret</value>
- <value xml:lang="el">Κατακόρυφη αναστροφή</value>
- <value xml:lang="es">Reflejar verticalmente</value>
- <value xml:lang="fi">Käännä pystysuunnassa</value>
- <value xml:lang="fr">Refléter verticalement</value>
- <value xml:lang="he">Vertikal spiegeln</value>
- <value xml:lang="it">Rispecchia in verticale</value>
- <value xml:lang="ja">上下反転</value>
- <value xml:lang="ko">수직으로 대칭</value>
- <value xml:lang="nl">Verticaal spiegelen</value>
- <value xml:lang="pl">Odbij w pionie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Refletir na Vertical</value>
- <value xml:lang="ru">Отразить по вертикали</value>
- <value xml:lang="sk">Prevrátiť zvisle</value>
- <value xml:lang="sv">Spegelvänd vertikalt</value>
- <value xml:lang="th">พลิกตามแนวตั้ง</value>
- <value xml:lang="tr">Dikey Çevir</value>
- <value xml:lang="hi">लंबरूप प्रकार से प्लिप करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">垂直翻转</value>
- <value xml:lang="pt">Reflectir na vertical</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -3571,62 +796,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Gliederung zur Zwis~chenablage</value>
<value xml:lang="en-US">Outline to ~Clipboard</value>
- <value xml:lang="ar">مخطط تفصيلي للحافظة</value>
- <value xml:lang="no">Outline to ~Clipboard</value>
- <value xml:lang="ca">Envia al porta-~retalls</value>
- <value xml:lang="zh-TW">大綱送到剪貼簿(~C)</value>
- <value xml:lang="cs">Osnova do schránky</value>
- <value xml:lang="da">Disposition til ~udklipsholder</value>
- <value xml:lang="el">Διάρθρωση προς πρό~χειρο</value>
- <value xml:lang="es">Esquema al ~portapapeles</value>
- <value xml:lang="fi">Jäsennys -&gt; ~leikepöytä</value>
- <value xml:lang="fr">Pla~n vers le presse-papiers</value>
- <value xml:lang="he">Gliederung zur Zwis~chenablage</value>
- <value xml:lang="it">Struttura negli A~ppunti</value>
- <value xml:lang="ja">クリップボードのアウトライン(~C)</value>
- <value xml:lang="ko">클립보드의 개요(~C)</value>
- <value xml:lang="nl">Overzicht naar ~Klembord</value>
- <value xml:lang="pl">Konspekt do ~schowka</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Estrutura de tópicos para a área de ~transferência</value>
- <value xml:lang="ru">Структуру в буфер обмена</value>
- <value xml:lang="sk">Osnova do ~schránky</value>
- <value xml:lang="sv">Disposition till ur~klippet</value>
- <value xml:lang="th">เค้าร่างไปยัง~คลิปบอร์ด</value>
- <value xml:lang="tr">~Pano Çercevesi</value>
- <value xml:lang="hi">~क्लिपबोर्ड केलिए बाहरी रूपरेखा</value>
- <value xml:lang="zh-CN">大纲送至剪贴板(~C)</value>
- <value xml:lang="pt">Esquema em área de ~transferência</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:FlipVertical" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Horizontal spiegeln</value>
<value xml:lang="en-US">Flip Horizontally</value>
- <value xml:lang="ar">انعكاس أفقي</value>
- <value xml:lang="no">Flip Horizontally</value>
- <value xml:lang="ca">Inverteix horitzontalment</value>
- <value xml:lang="zh-TW">水平翻轉</value>
- <value xml:lang="cs">Převrátit vodorovně</value>
- <value xml:lang="da">Spejlvend vandret</value>
- <value xml:lang="el">Οριζόντια αναστροφή</value>
- <value xml:lang="es">Reflejar horizontalmente</value>
- <value xml:lang="fi">Käännä vaakasuunnassa</value>
- <value xml:lang="fr">Refléter horizontalement</value>
- <value xml:lang="he">Horizontal spiegeln</value>
- <value xml:lang="it">Rispecchia in orizzontale</value>
- <value xml:lang="ja">左右反転</value>
- <value xml:lang="ko">수평으로 대칭</value>
- <value xml:lang="nl">Horizontaal spiegelen</value>
- <value xml:lang="pl">Odbij w poziomie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Refletir na Horizontal</value>
- <value xml:lang="ru">Отразить по горизонтали</value>
- <value xml:lang="sk">Prevrátiť vodorovne</value>
- <value xml:lang="sv">Spegelvänd horisontellt</value>
- <value xml:lang="th">พลิกตามแนวนอน</value>
- <value xml:lang="tr">Yatay Çevir</value>
- <value xml:lang="hi">समतल प्रकार से प्लिप करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">水平翻转</value>
- <value xml:lang="pt">Reflectir na horizontal</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -3636,713 +811,138 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~HTML-Dokument erzeugen</value>
<value xml:lang="en-US">Create ~HTML Document</value>
- <value xml:lang="ar">HTML إنشاء مستند</value>
- <value xml:lang="no">Create ~HTML Document</value>
- <value xml:lang="ca">Crea document ~HTML </value>
- <value xml:lang="zh-TW">製作 ~HTML 文件</value>
- <value xml:lang="cs">Vytvořit HTML dokument</value>
- <value xml:lang="da">Opret ~HTML-dokument</value>
- <value xml:lang="el">Δημιουργία εγγράφου ~HTML</value>
- <value xml:lang="es">~Crear documento HTML</value>
- <value xml:lang="fi">Luo ~HTML-asiakirja</value>
- <value xml:lang="fr">Créer un document ~HTML</value>
- <value xml:lang="he">~HTML-Dokument erzeugen</value>
- <value xml:lang="it">Crea documento ~HTML</value>
- <value xml:lang="ja">~HTML 形式ドキュメントの作成</value>
- <value xml:lang="ko">HTML 문서 작성(~H)</value>
- <value xml:lang="nl">~HTML-document maken</value>
- <value xml:lang="pl">Utwórz dokument ~HTML</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Criar Documento ~HTML</value>
- <value xml:lang="ru">Создать веб-страницу</value>
- <value xml:lang="sk">Vytvoriť ~HTML dokument</value>
- <value xml:lang="sv">Skapa ~HTML-dokument</value>
- <value xml:lang="th">สร้างเอกสาร~HTML </value>
- <value xml:lang="tr">~HTML Belgesi Oluştur</value>
- <value xml:lang="hi">HTML ले~खपत्र उत्पन्न करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">生成 ~HTML 文档</value>
- <value xml:lang="pt">Criar documento ~HTML</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:StartOfParaSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Absatzanfang selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Paragraph Begin</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية الفقرة</value>
- <value xml:lang="no">Select to Paragraph Begin</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament del paràgraf</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至段落的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat do začátku odstavce</value>
- <value xml:lang="da">Marker til afsnittets begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή της παραγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo del párrafo</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse kappaleen alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;au début du paragraphe</value>
- <value xml:lang="he">Bis Absatzanfang selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Selezioni fini all&apos;inizio del parametro</value>
- <value xml:lang="ja">段落の始めまで選択</value>
- <value xml:lang="ko">단락 시작까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan begin alinea selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku akapitu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início do Parágrafo</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до начала абзаца</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko od začiatku odstavca</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till början av stycke</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังย่อหน้าแรก</value>
- <value xml:lang="tr">Paragraf başlangıcına kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">परिच्छेद के प्रारंभ तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选中至段落的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até início do parágrafo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:EndOfParaSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Absatzende selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Paragraph End</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية الفقرة</value>
- <value xml:lang="no">Select to Paragraph End</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final del paràgraf</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至段落的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce odstavce</value>
- <value xml:lang="da">Marker til afsnittets slutning</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος της παραγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta final del párrafo</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse kappaleen loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la fin du paragraphe</value>
- <value xml:lang="he">Bis Absatzende selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla fine del paragrafo</value>
- <value xml:lang="ja">段落末まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">단락 끝까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan einde alinea selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca akapitu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim do Parágrafo</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до конца абзаца</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca odstavca</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till slutet av stycket</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายย่อหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Paragraf sonuna kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">परिच्छेद के अंत तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选中至段落的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim do parágrafo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:WordRightSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Wort rechts selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Word Right</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى الكلمة التالية</value>
- <value xml:lang="no">Select to Word Right</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final de la paraula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選中至字末</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat do slova vpravo</value>
- <value xml:lang="da">Marker til ordet til højre</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την λέξη δεξιά</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final de la palabra</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse sanan oikeaan reunaan</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;au mot à droite</value>
- <value xml:lang="he">Bis Wort rechts selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla parola destra</value>
- <value xml:lang="ja">単語の右側まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">단어의 오른쪽까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan woord rechts selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do wyrazu z prawej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Palavra à Direita</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до слова справа</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do slova vpravo</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till höger ord</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปที่ด้านขวาของคำ</value>
- <value xml:lang="tr">Sağdaki sözcüğe kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">शब्द का दाहिनी ओर चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择至字的右方</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até ao final da palavra</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:WordLeftSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Wort links selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Begin of Word</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى الكلمة السابقة</value>
- <value xml:lang="no">Select to Begin of Word</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament de la paraula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至字首</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat vše do začátku slova</value>
- <value xml:lang="da">Marker til begyndelse af ord</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την λέξη αριστερά</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo de la palabra</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse sanan alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;au mot à gauche</value>
- <value xml:lang="he">Bis Wort links selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla parola di sinistra</value>
- <value xml:lang="ja">単語の左まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">단어 왼쪽까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan woord links selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku wyrazu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início da Palavra</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до начал слова</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať začiatok slova</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till ord till vänster</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังส่วนเริ่มต้นของคำ</value>
- <value xml:lang="tr">Soldaki sözcüğe kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">शब्द के प्रारंभ से चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择至字的左方</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até ao início da palavra</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoNextSentenceSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis nächsten Satz selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Next Sentence</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى الجملة التالية</value>
- <value xml:lang="no">Select to Next Sentence</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins a la frase següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至下一句子</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat do následující věty</value>
- <value xml:lang="da">Marker til næste sætning</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την επόμενη πρόταση</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta frase siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse seuraavaan lauseeseen</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la phrase suivante</value>
- <value xml:lang="he">Bis nächsten Satz selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla frase successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次の文章まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">다음 문장까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan volgende zin selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do następnego zdania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Próxima Frase</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до следующего предложения</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do nasledujúcej vety</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till nästa mening</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังประโยคถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki cümleye kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">अगला वाक्य तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择至下一个句子</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até frase seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoPrevSentenceSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis zum vorherigen Satz selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Previous Sentence</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى الجملة السابقة</value>
- <value xml:lang="no">Select to Previous Sentence</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins a la frase anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至上一個句子</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat do předchozí věty</value>
- <value xml:lang="da">Marker til forrige sætning</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την προηγούμενη πρόταση</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta la oración anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse edelliseen lauseeseen</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la phrase précédente</value>
- <value xml:lang="he">Bis zum vorherigen Satz selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla frase precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の文章まで選択</value>
- <value xml:lang="ko">이전 문장까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan vorige zin selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do poprzedniego zdania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Frase Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до предыдущего предложения</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do predchádzajúcej vety</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till föregående mening</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังประโยคก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki cümleye kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला वाक्य तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择至上一个句子</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até frase anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:PageUpSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis vorherige Seite selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Previous Page</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى الصفحة السابقة</value>
- <value xml:lang="no">Select to Previous Page</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins a la pàgina anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至上一頁</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat do předchozí stránky</value>
- <value xml:lang="da">Marker til forrige side</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την προηγούμενη σελίδα</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta la página anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse edelliseen sivuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la page précédente</value>
- <value xml:lang="he">Bis vorherige Seite selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla pagina precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前のページまで選択</value>
- <value xml:lang="ko">이전 페이지까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan vorige pagina selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do poprzedniej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Página Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до предыдущей страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do predchádzajúcej stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till föregående sida</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังหน้าก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki sayfaya kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择至上一页</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até página anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:PageDownSel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis nächste Seite selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select to Next Page</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد حتى الصفحة التالية</value>
- <value xml:lang="no">Select to Next Page</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona fins a la pàgina següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取至下頁</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat do další stránky</value>
- <value xml:lang="da">Marker til næste side</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή έως την επόμενη σελίδα</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar hasta la página siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse seuraavaan sivuun</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu&apos;à la page suivante</value>
- <value xml:lang="he">Bis nächste Seite selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona fino alla pagina successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次のページまで選択</value>
- <value xml:lang="ko">다음 페이지까지 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan volgende pagina selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz do następnej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Próxima Página</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до следующей страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do nasledujúcej stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Markera till nästa sida</value>
- <value xml:lang="th">เลือกไปยังหน้าถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki sayfaya kadar seç</value>
- <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ तक चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择至下一页</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar até página seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:JumpToNextRegion" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum nächsten Bereich</value>
<value xml:lang="en-US">To Next Section</value>
- <value xml:lang="ar">إلى النطاق التالي</value>
- <value xml:lang="no">To Next Section</value>
- <value xml:lang="ca">A la secció següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一區域</value>
- <value xml:lang="cs">Na následující oblast</value>
- <value xml:lang="da">Til næste sektion</value>
- <value xml:lang="el">Επόμενη ενότητα</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la sección siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavaan osaan</value>
- <value xml:lang="fr">À la section suivante</value>
- <value xml:lang="he">‮אל הקטע הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;area successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次の範囲へ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 구역으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgend bereik</value>
- <value xml:lang="pl">Do następnej sekcji</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Próxima Seção</value>
- <value xml:lang="ru">До следующего раздела</value>
- <value xml:lang="sk">Na nasledujúcu oblasť</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa område</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังส่วนถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki bölüm</value>
- <value xml:lang="hi">अगला विभाग तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一区域</value>
- <value xml:lang="pt">Secção seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:JumpToPrevRegion" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum vorherigen Bereich</value>
<value xml:lang="en-US">To Previous Section</value>
- <value xml:lang="ar">إلى النطاق السابق</value>
- <value xml:lang="no">To Previous Section</value>
- <value xml:lang="ca">A la secció anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個區域</value>
- <value xml:lang="cs">Na předchozí oblast</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige sektion</value>
- <value xml:lang="el">Προηγούμενη ενότητα</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la sección anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edelliseen osaan</value>
- <value xml:lang="fr">À la section précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮אל הקטע הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;area precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の範囲へ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 구역으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige bereik</value>
- <value xml:lang="pl">Do poprzedniej sekcji</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Seção Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">До предыдущего раздела</value>
- <value xml:lang="sk">Na predchádzajúcu oblasť</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående område</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังส่วนก่อนหน้านี้</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki alan</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला विभाग तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个区域</value>
- <value xml:lang="pt">Secção anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:TableNumberFormatDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zahlenformat bearbeiten</value>
<value xml:lang="en-US">Edit Number Format</value>
- <value xml:lang="ar">تحرير تنسيق الأرقام</value>
- <value xml:lang="no">Edit Number Format</value>
- <value xml:lang="ca">Edita el format del número</value>
- <value xml:lang="zh-TW">編輯數字格式</value>
- <value xml:lang="cs">Upravit formát čísla</value>
- <value xml:lang="da">Rediger talformat</value>
- <value xml:lang="el">Επεξεργασία μορφής αριθμών</value>
- <value xml:lang="es">Editar formato de números</value>
- <value xml:lang="fi">Muokkaa lukumuotoa</value>
- <value xml:lang="fr">Éditer le format numérique</value>
- <value xml:lang="he">‮עריכת תבנית מספר‬</value>
- <value xml:lang="it">Modifica formato numero</value>
- <value xml:lang="ja">数字の書式編集</value>
- <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식 편집</value>
- <value xml:lang="nl">Getalnotatie bewerken</value>
- <value xml:lang="pl">Edytuj format liczb</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Editar Formato Numérico</value>
- <value xml:lang="ru">Правка числового формата</value>
- <value xml:lang="sk">Upraviť formát čísla</value>
- <value xml:lang="sv">Redigera talformat</value>
- <value xml:lang="th">แก้ไขรูปแบบตัวเลข</value>
- <value xml:lang="tr">Sayı formatını düzenle</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या रचना का संपादन</value>
- <value xml:lang="zh-CN">编辑数字格式</value>
- <value xml:lang="pt">Editar formato numérico</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:LoadStyles" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Vorlagen laden</value>
<value xml:lang="en-US">Load Styles</value>
- <value xml:lang="ar">تحميل أنماط</value>
- <value xml:lang="no">Load Styles</value>
- <value xml:lang="ca">Carrega els estils</value>
- <value xml:lang="zh-TW">載入樣式</value>
- <value xml:lang="cs">Načíst styly</value>
- <value xml:lang="da">Indlæs typografier</value>
- <value xml:lang="el">Φόρτωση προτύπων</value>
- <value xml:lang="es">Cargar estilos</value>
- <value xml:lang="fi">Lataa tyylit</value>
- <value xml:lang="fr">Charger les styles</value>
- <value xml:lang="he">‮טעינת סגנונות‬</value>
- <value xml:lang="it">Carica modelli</value>
- <value xml:lang="ja">スタイルの読み込み</value>
- <value xml:lang="ko">스타일 로드</value>
- <value xml:lang="nl">Opmaakprofielen laden</value>
- <value xml:lang="pl">Ładuj style</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Carregar Estilos</value>
- <value xml:lang="ru">Загрузка шаблонов и стилей</value>
- <value xml:lang="sk">Načítať štýly</value>
- <value xml:lang="sv">Ladda mallar</value>
- <value xml:lang="th">โหลดแม่แบบ</value>
- <value xml:lang="tr">Şablonları yükle</value>
- <value xml:lang="hi">शैलियों को लोड़ करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">装入样式</value>
- <value xml:lang="pt">Carregar estilos</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:CreateAbstract" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">A~utoAbstract erzeugen...</value>
<value xml:lang="en-US">Create A~utoAbstract...</value>
- <value xml:lang="ar">...AutoAbstract إنشاء</value>
- <value xml:lang="no">Create A~utoAbstract...</value>
- <value xml:lang="ca">Crea A~utoAbstract...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">製作自動摘要(~U)...</value>
- <value xml:lang="cs">Vytvořit automatický konspekt...</value>
- <value xml:lang="da">Opret AutoResumé...</value>
- <value xml:lang="el">Δημιουργία αυτόματου απο~σπάσματος...</value>
- <value xml:lang="es">Crear ~Resumen automático...</value>
- <value xml:lang="fi">Luo automaattinen ~tiivistelmä...</value>
- <value xml:lang="fr">Créer une A~utoSynthèse...</value>
- <value xml:lang="he">A~utoAbstract erzeugen...</value>
- <value xml:lang="it">Crea a~bstract automatico...</value>
- <value xml:lang="ja">自動抽出の作成(~U)...</value>
- <value xml:lang="ko">자동 요약 만들기(~U)...</value>
- <value xml:lang="nl">~AutoExtract maken...</value>
- <value xml:lang="pl">Utwórz A~utowyciąg...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Criar Auto~Resumo...</value>
- <value xml:lang="ru">Создать абстрактное представление...</value>
- <value xml:lang="sk">Vytvoriť a~utomatický konspekt...</value>
- <value xml:lang="sv">Skapa A~utoUtdrag...</value>
- <value xml:lang="th">สร้างบทคัดย่ออั~ตโนมัติ...</value>
- <value xml:lang="tr">Otomatik~Özet Yarat...</value>
- <value xml:lang="hi">~स्वचालित ढंग से सारांश उत्पन्न करो...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">生成自动摘要(~U)...</value>
- <value xml:lang="pt">Criar Auto~Abstracto...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SendAbstractToStarImpress" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">AutoAbstract an ~Präsentation...</value>
<value xml:lang="en-US">AutoAbst~ract to Presentation...</value>
- <value xml:lang="ar">...إلى عرض تقديمي AutoAbstract</value>
- <value xml:lang="no">AutoAbst~ract to Presentation...</value>
- <value xml:lang="ca">AutoAbst~ract a presentació...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">自動摘要送至簡報(~R)...</value>
- <value xml:lang="cs">Automatický konspekt do prezentace</value>
- <value xml:lang="da">AutoResumé til ~præsentation...</value>
- <value xml:lang="el">Αυτόματο απόσπασμα προς ~παρουσίαση...</value>
- <value xml:lang="es">Resumen automático para ~presentación...</value>
- <value xml:lang="fi">Automaattinen ~tiivistelmä esitykseen...</value>
- <value xml:lang="fr">AutoSynthèse vers ~présentation...</value>
- <value xml:lang="he">AutoAbstract an ~Präsentation...</value>
- <value xml:lang="it">Abstract automatico alla ~presentazione...</value>
- <value xml:lang="ja">プレゼンテーションの自動抽出(~R)...</value>
- <value xml:lang="ko">프레젠테이션의 자동 요약(~R)...</value>
- <value xml:lang="nl">A~utoExtract aan presentatie...</value>
- <value xml:lang="pl">Auto~wyciąg do prezentacji...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">AutoRes~umo para Apresentação...</value>
- <value xml:lang="ru">Абстрактное представление в презентацию...</value>
- <value xml:lang="sk">Automatický konspekt do p~rezentácie</value>
- <value xml:lang="sv">AutoUtdrag till ~presentation...</value>
- <value xml:lang="th">บทคัด~ย่ออัตโนมัติไปยังการนำเสนอ...</value>
- <value xml:lang="tr">AutoAbst~ract to Presentation...</value>
- <value xml:lang="hi">~प्रस्तुति केलिए स्वचालित ढंग से सारांश...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">自动摘要送至演示文稿(~R)...</value>
- <value xml:lang="pt">AutoAbstracto em ~apresentação...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:NameGroup" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Objekt benennen</value>
<value xml:lang="en-US">Name Object</value>
- <value xml:lang="ar">تسمية الكائن</value>
- <value xml:lang="no">Name Object</value>
- <value xml:lang="ca">Anomena l&apos;objecte</value>
- <value xml:lang="zh-TW">命名物件</value>
- <value xml:lang="cs">Pojmenovat objekt</value>
- <value xml:lang="da">Navngiv objekt</value>
- <value xml:lang="el">Ονομασία αντικειμένου</value>
- <value xml:lang="es">Nombrar objeto</value>
- <value xml:lang="fi">Nimeä objekti</value>
- <value xml:lang="fr">Nommer l&apos;objet</value>
- <value xml:lang="he">Objekt benennen</value>
- <value xml:lang="it">Nome oggetto</value>
- <value xml:lang="ja">オブジェクトに名前を付ける</value>
- <value xml:lang="ko">개체 이름 지정</value>
- <value xml:lang="nl">Naam object</value>
- <value xml:lang="pl">Nazwa obiektu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Nomear objeto</value>
- <value xml:lang="ru">Присвоить имя объекту</value>
- <value xml:lang="sk">Názov objektu</value>
- <value xml:lang="sv">Namnge objekt</value>
- <value xml:lang="th">วัตถุชื่อ</value>
- <value xml:lang="tr">İsim Nesnesi</value>
- <value xml:lang="hi">Name Object</value>
- <value xml:lang="zh-CN">命名对象</value>
- <value xml:lang="pt">Nomear objecto</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:BorderDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Umrandung</value>
<value xml:lang="en-US">Borders</value>
- <value xml:lang="ar">حدود</value>
- <value xml:lang="no">Borders</value>
- <value xml:lang="ca">Vores</value>
- <value xml:lang="zh-TW">邊框</value>
- <value xml:lang="cs">Okraje</value>
- <value xml:lang="da">Kanter</value>
- <value xml:lang="el">Περίγραμμα</value>
- <value xml:lang="es">Bordes</value>
- <value xml:lang="fi">Reunat</value>
- <value xml:lang="fr">Bordure</value>
- <value xml:lang="he">‮מסגרות‬</value>
- <value xml:lang="it">Bordo</value>
- <value xml:lang="ja">外枠</value>
- <value xml:lang="ko">테두리</value>
- <value xml:lang="nl">Omranding</value>
- <value xml:lang="pl">Krawędzie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Bordas</value>
- <value xml:lang="ru">Обрамление</value>
- <value xml:lang="sk">Okraje</value>
- <value xml:lang="sv">Inramning</value>
- <value xml:lang="th">เส้นขอบ</value>
- <value xml:lang="tr">Kenarlık</value>
- <value xml:lang="hi">किनारें</value>
- <value xml:lang="zh-CN">边框</value>
- <value xml:lang="pt">Contornos</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:PageColumnDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Seitenspalten</value>
<value xml:lang="en-US">Page Columns</value>
- <value xml:lang="ar">أعمدة الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">Page Columns</value>
- <value xml:lang="ca">Columnes de la pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">頁面欄</value>
- <value xml:lang="cs">Sloupce stránky</value>
- <value xml:lang="da">Sidekolonner</value>
- <value xml:lang="el">Στήλες σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Columnas de la página</value>
- <value xml:lang="fi">Sivun palstat</value>
- <value xml:lang="fr">Colonnes de page</value>
- <value xml:lang="he">‮טורים בדף‬</value>
- <value xml:lang="it">Colonne pagina</value>
- <value xml:lang="ja">段組み</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 열</value>
- <value xml:lang="nl">Paginakolommen</value>
- <value xml:lang="pl">Kolumny na stronie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Colunas de Página</value>
- <value xml:lang="ru">Столбцы страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Stĺpce stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Sidkolumner</value>
- <value xml:lang="th">หน้าคอลัมน์</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa sütunları</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ स्तंभें </value>
- <value xml:lang="zh-CN">页面栏</value>
- <value xml:lang="pt">Colunas de página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:BackgroundDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Hintergrund</value>
<value xml:lang="en-US">Background</value>
- <value xml:lang="ar">الخلفية</value>
- <value xml:lang="no">Background</value>
- <value xml:lang="ca">Fons</value>
- <value xml:lang="zh-TW">背景</value>
- <value xml:lang="cs">Pozadí</value>
- <value xml:lang="da">Baggrund</value>
- <value xml:lang="el">Φόντο</value>
- <value xml:lang="es">Fondo</value>
- <value xml:lang="fi">Tausta</value>
- <value xml:lang="fr">Arrière-plan</value>
- <value xml:lang="he">‮רקע‬</value>
- <value xml:lang="it">Sfondo</value>
- <value xml:lang="ja">背景</value>
- <value xml:lang="ko">배경</value>
- <value xml:lang="nl">Achtergrond</value>
- <value xml:lang="pl">Tło</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Plano de Fundo</value>
- <value xml:lang="ru">Фон</value>
- <value xml:lang="sk">Pozadie</value>
- <value xml:lang="sv">Bakgrund</value>
- <value xml:lang="th">พื้นหลัง</value>
- <value xml:lang="tr">Artalan</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठभाग</value>
- <value xml:lang="zh-CN">背景</value>
- <value xml:lang="pt">Plano de fundo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:PageDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Seiteneinstellungen</value>
<value xml:lang="en-US">Page Settings</value>
- <value xml:lang="ar">إعدادات الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">Page Settings</value>
- <value xml:lang="ca">Paràmetres de la pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">設定頁面</value>
- <value xml:lang="cs">Nastavení stránky</value>
- <value xml:lang="da">Sideindstillinger</value>
- <value xml:lang="el">Διαμόρφωση σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Configuración de página</value>
- <value xml:lang="fi">Sivun asetukset</value>
- <value xml:lang="fr">Paramètres de page</value>
- <value xml:lang="he">‮הגדרות דף‬</value>
- <value xml:lang="it">Impostazioni di pagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページ設定</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 설정</value>
- <value xml:lang="nl">Pagina-instellingen</value>
- <value xml:lang="pl">Ustawienia strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Configurações da Página</value>
- <value xml:lang="ru">Настройки страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Nastavenie stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Sidinställningar</value>
- <value xml:lang="th">ตั้งค่าหน้ากระดาษ</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa yapısı</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ निर्धारण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">页面设定</value>
- <value xml:lang="pt">Configurar página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:FormatColumns" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Spalten</value>
<value xml:lang="en-US">Columns</value>
- <value xml:lang="ar">أعمدة</value>
- <value xml:lang="no">Columns</value>
- <value xml:lang="ca">Columnes</value>
- <value xml:lang="zh-TW">欄</value>
- <value xml:lang="cs">Sloupce</value>
- <value xml:lang="da">Kolonner</value>
- <value xml:lang="el">Στήλες</value>
- <value xml:lang="es">Columnas</value>
- <value xml:lang="fi">Palstat</value>
- <value xml:lang="fr">Colonnes</value>
- <value xml:lang="he">‮טורים‬</value>
- <value xml:lang="it">Colonne</value>
- <value xml:lang="ja">段組み</value>
- <value xml:lang="ko">단</value>
- <value xml:lang="nl">Kolommen</value>
- <value xml:lang="pl">Kolumny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Colunas</value>
- <value xml:lang="ru">Столбцы</value>
- <value xml:lang="sk">Stĺpce</value>
- <value xml:lang="sv">Kolumner</value>
- <value xml:lang="th">คอลัมน์</value>
- <value xml:lang="tr">Sütunlar</value>
- <value xml:lang="hi">स्तंभ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">列</value>
- <value xml:lang="pt">Colunas</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:FormatDropcap" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Initialien</value>
<value xml:lang="en-US">Drop Caps</value>
- <value xml:lang="ar">الأحرف الاستهلالية</value>
- <value xml:lang="no">Drop Caps</value>
- <value xml:lang="ca">Caplletres</value>
- <value xml:lang="zh-TW">字首大寫</value>
- <value xml:lang="cs">Iniciála</value>
- <value xml:lang="da">Uncialer</value>
- <value xml:lang="el">Αρχίγραμμα</value>
- <value xml:lang="es">Iniciales</value>
- <value xml:lang="fi">Anfangit</value>
- <value xml:lang="fr">Lettrines</value>
- <value xml:lang="he">‮השמטת אותיות גדולות‬</value>
- <value xml:lang="it">Capolettera</value>
- <value xml:lang="ja">ドロップキャップ</value>
- <value xml:lang="ko">머리글자</value>
- <value xml:lang="nl">Initialen</value>
- <value xml:lang="pl">Inicjały</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Capitular</value>
- <value xml:lang="ru">Буквица</value>
- <value xml:lang="sk">Stránkovanie veľkými písmenami</value>
- <value xml:lang="sv">Anfanger</value>
- <value xml:lang="th">ปล่อยตัวพิมพ์ใหญ่</value>
- <value xml:lang="tr">Başharfler</value>
- <value xml:lang="hi">बड़े अक्षरों को हटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">单词首字母大写</value>
- <value xml:lang="pt">Iniciais</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:FrameDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Rahmen Eigenschaften</value>
<value xml:lang="en-US">Frame Properties</value>
- <value xml:lang="ar">خصائص الكادر</value>
- <value xml:lang="no">Frame Properties</value>
- <value xml:lang="ca">Propietats del marc</value>
- <value xml:lang="zh-TW">文字方塊屬性</value>
- <value xml:lang="cs">Vlastnosti rámce</value>
- <value xml:lang="da">Ramme-egenskaber</value>
- <value xml:lang="el">Ιδιότητες πλαισίου</value>
- <value xml:lang="es">Propiedades del marco</value>
- <value xml:lang="fi">Kehyksen ominaisuudet</value>
- <value xml:lang="fr">Propriétés du cadre</value>
- <value xml:lang="he">‮איפיוני מסגרת‬</value>
- <value xml:lang="it">Proprietà cornice</value>
- <value xml:lang="ja">枠の属性</value>
- <value xml:lang="ko">프레임 등록 정보</value>
- <value xml:lang="nl">Kadereigenschappen</value>
- <value xml:lang="pl">Właściwości ramki</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Propriedades da Moldura</value>
- <value xml:lang="ru">Свойства врезки</value>
- <value xml:lang="sk">Vlastnosti rámca</value>
- <value xml:lang="sv">Ramegenskaper</value>
- <value xml:lang="th">คุณสมบัติกรอบ</value>
- <value xml:lang="tr">Çerçeve özellikleri</value>
- <value xml:lang="hi">फ्रेम विशेषतायें</value>
- <value xml:lang="zh-CN">文本框属性</value>
- <value xml:lang="pt">Propriedades da moldura</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -4352,155 +952,30 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Grafik bearbeiten</value>
<value xml:lang="en-US">Edit Graphics</value>
- <value xml:lang="ar">تحرير صورة</value>
- <value xml:lang="no">Edit Graphics</value>
- <value xml:lang="ca">Edita el gràfic</value>
- <value xml:lang="zh-TW">編輯圖形</value>
- <value xml:lang="cs">Upravit obrázek</value>
- <value xml:lang="da">Rediger grafik</value>
- <value xml:lang="el">Επεξεργασία γραφικού</value>
- <value xml:lang="es">Editar imagen</value>
- <value xml:lang="fi">Muokkaa grafiikkaa</value>
- <value xml:lang="fr">Éditer une image</value>
- <value xml:lang="he">‮עריכת גרפיקה‬</value>
- <value xml:lang="it">Modifica immagine</value>
- <value xml:lang="ja">図の編集</value>
- <value xml:lang="ko">그림 편집</value>
- <value xml:lang="nl">Afbeelding bewerken</value>
- <value xml:lang="pl">Edytuj grafikę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Editar Figura</value>
- <value xml:lang="ru">Правка графического объекта</value>
- <value xml:lang="sk">Upraviť obrázok</value>
- <value xml:lang="sv">Redigera grafik</value>
- <value xml:lang="th">แก้ไขกราฟิค</value>
- <value xml:lang="tr">Grafik düzenle</value>
- <value xml:lang="hi">सुचित्र संपादन</value>
- <value xml:lang="zh-CN">编辑图形</value>
- <value xml:lang="pt">Editar imagem</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:TableDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Tabelle bearbeiten</value>
<value xml:lang="en-US">Edit Table</value>
- <value xml:lang="ar">تحرير جدول</value>
- <value xml:lang="no">Edit Table</value>
- <value xml:lang="ca">Edita la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">編輯表格</value>
- <value xml:lang="cs">Upravit tabulku</value>
- <value xml:lang="da">Rediger tabel</value>
- <value xml:lang="el">Επεξεργασία πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Editar tabla</value>
- <value xml:lang="fi">Muokkaa taulukkoa</value>
- <value xml:lang="fr">Éditer le tableau</value>
- <value xml:lang="he">‮עכיכת טבלה‬</value>
- <value xml:lang="it">Modifica tabella</value>
- <value xml:lang="ja">表の編集</value>
- <value xml:lang="ko">표 편집</value>
- <value xml:lang="nl">Tabel bewerken</value>
- <value xml:lang="pl">Edytuj tabelę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Editar Tabela</value>
- <value xml:lang="ru">Правка таблицы</value>
- <value xml:lang="sk">Upraviť tabuľku</value>
- <value xml:lang="sv">Redigera tabell</value>
- <value xml:lang="th">แก้ไขตาราง</value>
- <value xml:lang="tr">Tablo düzenle</value>
- <value xml:lang="hi">सारणी संपादन</value>
- <value xml:lang="zh-CN">编辑表格</value>
- <value xml:lang="pt">Editar tabela</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:FootnoteDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Fußnoten...</value>
<value xml:lang="en-US">~Footnotes...</value>
- <value xml:lang="ar">...حواشي سفلية</value>
- <value xml:lang="no">~Footnotes...</value>
- <value xml:lang="ca">~Notes al peu...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">註腳(~F)...</value>
- <value xml:lang="cs">Poznámky pod čarou...</value>
- <value xml:lang="da">~Fodnoter...</value>
- <value xml:lang="el">Υποσημειώσεις...</value>
- <value xml:lang="es">Notas al ~pie...</value>
- <value xml:lang="fi">~Alaviitteet...</value>
- <value xml:lang="fr">~Notes de bas de page...</value>
- <value xml:lang="he">‮הערות שוליים...‬</value>
- <value xml:lang="it">Note a piè pagina...</value>
- <value xml:lang="ja">脚注(~F)...</value>
- <value xml:lang="ko">각주 및 미주(~F)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Voetnoten...</value>
- <value xml:lang="pl">Pr~zypisy dolne...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">N~otas de Rodapé...</value>
- <value xml:lang="ru">Сноски...</value>
- <value xml:lang="sk">Po~známky pod čiarou...</value>
- <value xml:lang="sv">~Fotnoter...</value>
- <value xml:lang="th">เ~ชิงอรรถ...</value>
- <value xml:lang="tr">~Dipnotlar...</value>
- <value xml:lang="hi">~पृष्ठ के नीचे की टीका...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">注脚(~F)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Notas de rodapé...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ResetAttributes" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeichenattribute zurücksetzen</value>
<value xml:lang="en-US">Reset Font Attributes</value>
- <value xml:lang="ar">إعادة تعيين سمات الخطوط</value>
- <value xml:lang="no">Reset Font Attributes</value>
- <value xml:lang="ca">Reinicia els atributs de lletra</value>
- <value xml:lang="zh-TW">重設字元屬性</value>
- <value xml:lang="cs">Obnovit atributy písma</value>
- <value xml:lang="da">Nulstil skrifttypeattributter</value>
- <value xml:lang="el">Επαναφορά ιδιοτήτων χαρακτήρων</value>
- <value xml:lang="es">Restablecer atributos de caracteres</value>
- <value xml:lang="fi">Palauta fonttimääritteet</value>
- <value xml:lang="fr">Restaurer les attributs de caractères</value>
- <value xml:lang="he">‮איתחול איפיוני גופנים‬</value>
- <value xml:lang="it">Ripristina attributi carattere</value>
- <value xml:lang="ja">文字属性のリセット</value>
- <value xml:lang="ko">글꼴 속성 원래대로</value>
- <value xml:lang="nl">Tekenattributen herstellen</value>
- <value xml:lang="pl">Resetuj atrybuty znaków</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Redefinir Atributos da Fonte</value>
- <value xml:lang="ru">Восстановить атрибуты шрифта</value>
- <value xml:lang="sk">Obnoviť atribúty písma</value>
- <value xml:lang="sv">Återställ teckenattribut</value>
- <value xml:lang="th">กำหนดคุณลักษณะตัวอักษรใหม่</value>
- <value xml:lang="tr">Yazıtipi öznitelikleri</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर ऐट्रिब्यूट्स को रिसेट्ट करो </value>
- <value xml:lang="zh-CN">重设字符属性</value>
- <value xml:lang="pt">Repor atributos dos caracteres</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:WrapOff" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Umlauf aus</value>
<value xml:lang="en-US">Wrap Off</value>
- <value xml:lang="ar">إيقاف الالتفاف</value>
- <value xml:lang="no">Wrap Off</value>
- <value xml:lang="ca">Desactiva l&apos;ajustament</value>
- <value xml:lang="zh-TW">不使用環繞換行</value>
- <value xml:lang="cs">Vypnout obtékání</value>
- <value xml:lang="da">Deaktiver ombrydning</value>
- <value xml:lang="el">Απενεργοποίηση αναδίπλωσης</value>
- <value xml:lang="es">Desactivar Ajuste</value>
- <value xml:lang="fi">Rivitys poissa käytöstä</value>
- <value xml:lang="fr">Pas d&apos;adaptation</value>
- <value xml:lang="he">‮ללא עיטוף‬</value>
- <value xml:lang="it">Scorrimento off</value>
- <value xml:lang="ja">上下折り返し</value>
- <value xml:lang="ko">문장 배치 해제</value>
- <value xml:lang="nl">Omloop uit</value>
- <value xml:lang="pl">Wyłącz opływanie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Desativar Ajuste</value>
- <value xml:lang="ru">Без обтекания</value>
- <value xml:lang="sk">Vypnúť obtekanie</value>
- <value xml:lang="sv">Textanpassning av</value>
- <value xml:lang="th">ตัดออก</value>
- <value xml:lang="tr">Metin dağılımı kapalı</value>
- <value xml:lang="hi">लपेटना बंद</value>
- <value xml:lang="zh-CN">不使用环绕</value>
- <value xml:lang="pt">Desactivar ajuste</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -4510,31 +985,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Umlauf ein</value>
<value xml:lang="en-US">Wrap On</value>
- <value xml:lang="ar">تشغيل الالتفاف</value>
- <value xml:lang="no">Wrap On</value>
- <value xml:lang="ca">Activa l&apos;ajustament</value>
- <value xml:lang="zh-TW">使用換行</value>
- <value xml:lang="cs">Zapnout obtékání</value>
- <value xml:lang="da">Aktiver ombrydning</value>
- <value xml:lang="el">Ενεργοποίηση αναδίπλωσης</value>
- <value xml:lang="es">Activar Ajuste</value>
- <value xml:lang="fi">Rivitys käytössä</value>
- <value xml:lang="fr">Adaptation du texte</value>
- <value xml:lang="he">‮עיטוף‬</value>
- <value xml:lang="it">Scorrimento on</value>
- <value xml:lang="ja">両側折り返し</value>
- <value xml:lang="ko">문장 배치 적용</value>
- <value xml:lang="nl">Omloop in</value>
- <value xml:lang="pl">Włącz opływanie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ativar Ajuste</value>
- <value xml:lang="ru">Обтекание страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Zapnúť obtekanie</value>
- <value xml:lang="sv">Textanpassning på</value>
- <value xml:lang="th">ตัด</value>
- <value xml:lang="tr">Metin dağılımı açık</value>
- <value xml:lang="hi">लपेटना शुरु</value>
- <value xml:lang="zh-CN">使用环绕</value>
- <value xml:lang="pt">Activar ajuste</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -4544,31 +994,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Seitenansicht: zwei Seiten</value>
<value xml:lang="en-US">Page Preview: Two Pages</value>
- <value xml:lang="ar">المعاينة: صفحتان</value>
- <value xml:lang="no">Page Preview: Two Pages</value>
- <value xml:lang="ca">Visualització prèvia: dues pàgines</value>
- <value xml:lang="zh-TW">頁面檢視:兩頁</value>
- <value xml:lang="cs">Náhled: dvě stránky</value>
- <value xml:lang="da">Sidevisning: to sider</value>
- <value xml:lang="el">Προεπισκόπηση σελίδας: Δύο σελίδες</value>
- <value xml:lang="es">Vista preliminar de dos páginas</value>
- <value xml:lang="fi">Esikatselu: kaksi sivua</value>
- <value xml:lang="fr">Aperçu : deux pages</value>
- <value xml:lang="he">‮תצוגה מקדימה: שני עמודים ‬</value>
- <value xml:lang="it">Anteprima di stampa: due pagine</value>
- <value xml:lang="ja">2ページ表示</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 미리 보기: 2 페이지</value>
- <value xml:lang="nl">Afdrukvoorbeeld: twee pagina&apos;s</value>
- <value xml:lang="pl">Podgląd wydruku: Dwie strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Visualizar Páginas: Duas Páginas</value>
- <value xml:lang="ru">Предварительный просмотр страницы: две страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Náhľad: dve stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Förhandsgranskning: två sidor</value>
- <value xml:lang="th">มุมมองหน้า: สองหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa önizleme: İki sayfa</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ का पूर्वदृश्य: दो पृष्ठ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">页面视图:两页</value>
- <value xml:lang="pt">Ver página: duas páginas</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -4578,31 +1003,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Durchlauf</value>
<value xml:lang="en-US">Wrap Through</value>
- <value xml:lang="ar">عبر</value>
- <value xml:lang="no">Wrap Through</value>
- <value xml:lang="ca">Ajustament a través de</value>
- <value xml:lang="zh-TW">不環繞</value>
- <value xml:lang="cs">Přes text</value>
- <value xml:lang="da">Gennemgående</value>
- <value xml:lang="el">Δια μέσου</value>
- <value xml:lang="es">Continuo</value>
- <value xml:lang="fi">Rivitä läpi</value>
- <value xml:lang="fr">Continu</value>
- <value xml:lang="he">‮עיטוף דרך‬</value>
- <value xml:lang="it">Attraverso</value>
- <value xml:lang="ja">折り返しなし</value>
- <value xml:lang="ko">배치 없음</value>
- <value xml:lang="nl">Doorloop</value>
- <value xml:lang="pl">Przepływanie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ajuste Através</value>
- <value xml:lang="ru">Сквозное обтекание</value>
- <value xml:lang="sk">Obtekať cez</value>
- <value xml:lang="sv">Textgenomflöde</value>
- <value xml:lang="th">ตัดผ่าน</value>
- <value xml:lang="tr">Metin arkasına gönder</value>
- <value xml:lang="hi">से लपेटो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">贯穿</value>
- <value xml:lang="pt">Através do objecto</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -4612,31 +1012,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Seitenansicht: mehrere Seiten</value>
<value xml:lang="en-US">Page Preview: Multiple Pages</value>
- <value xml:lang="ar">Page Preview: Multiple Pages</value>
- <value xml:lang="no">Page Preview: Multiple Pages</value>
- <value xml:lang="ca">Page Preview: Multiple Pages</value>
- <value xml:lang="zh-TW">頁面檢視:四頁</value>
- <value xml:lang="cs">Náhled: Více stránek</value>
- <value xml:lang="da">Sidevisning: flere sider</value>
- <value xml:lang="el">Page Preview: Multiple Pages</value>
- <value xml:lang="es">Vista preliminar de varias páginas</value>
- <value xml:lang="fi">Page Preview: Multiple Pages</value>
- <value xml:lang="fr">Aperçu : plusieurs pages</value>
- <value xml:lang="he">Page Preview: Multiple Pages</value>
- <value xml:lang="it">Anteprima di stampa: più pagine</value>
- <value xml:lang="ja">ページプレビュー: 複数のページ</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 미리 보기: 다중 페이지</value>
- <value xml:lang="nl">Afdrukvoorbeeld: meerdere pagina&apos;s</value>
- <value xml:lang="pl">Page Preview: Multiple Pages</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Visualizar páginas: Múltiplas páginas</value>
- <value xml:lang="ru">Page Preview: Multiple Pages</value>
- <value xml:lang="sk">Náhľad: viac stránok</value>
- <value xml:lang="sv">Förhandsgranskning: flera sidor</value>
- <value xml:lang="th">Page Preview: Multiple Pages</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa Görünümü: Çoklu Sayfalar</value>
- <value xml:lang="hi">Page Preview: Multiple Pages</value>
- <value xml:lang="zh-CN">页面视图:多页</value>
- <value xml:lang="pt">Page Preview: Multiple Pages</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -4646,31 +1021,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Seitenansicht drucken</value>
<value xml:lang="en-US">Print page view</value>
- <value xml:lang="ar">الطباعة حسب المعاينة</value>
- <value xml:lang="no">Print page view</value>
- <value xml:lang="ca">Imprimeix la visualització prèvia</value>
- <value xml:lang="zh-TW">列印頁面檢視</value>
- <value xml:lang="cs">Tisk náhledu</value>
- <value xml:lang="da">Udskriv sidevisning</value>
- <value xml:lang="el">Εκτύπωση προεπισκόπησης σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Imprimir vista preliminar</value>
- <value xml:lang="fi">Sivun tulostusnäkymä</value>
- <value xml:lang="fr">Imprimer l&apos;aperçu</value>
- <value xml:lang="he">‮תצוגה מקדימה‬</value>
- <value xml:lang="it">Stampa anteprima pagina</value>
- <value xml:lang="ja">プレビューの印刷</value>
- <value xml:lang="ko">미리 보기 인쇄</value>
- <value xml:lang="nl">Afdrukvoorbeeld afdrukken</value>
- <value xml:lang="pl">Drukuj podgląd stron</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Imprimir visualização de páginas</value>
- <value xml:lang="ru">Печать</value>
- <value xml:lang="sk">Tlač zobrazenej strany</value>
- <value xml:lang="sv">Skriv ut förhandsgranskning</value>
- <value xml:lang="th">มุมมองหน้าที่จะพิมพ์</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa görünümünü yazdır</value>
- <value xml:lang="hi">छपाई पृष्ठ दृश्य</value>
- <value xml:lang="zh-CN">打印页面视图</value>
- <value xml:lang="pt">Imprimir previsualização</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -4680,31 +1030,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Links anordnen</value>
<value xml:lang="en-US">Align Left</value>
- <value xml:lang="ar">محاذاة إلى اليسار</value>
- <value xml:lang="no">Align Left</value>
- <value xml:lang="ca">Alinea a l&apos;esquerra</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向左對齊</value>
- <value xml:lang="cs">Zarovnat vlevo</value>
- <value xml:lang="da">Venstrejusteret</value>
- <value xml:lang="el">Στοίχιση αριστερά</value>
- <value xml:lang="es">Alinear a la izquierda</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa vasemmalle</value>
- <value xml:lang="fr">Aligner à gauche</value>
- <value xml:lang="he">‮ישור לשמאל‬</value>
- <value xml:lang="it">Allinea a sinistra</value>
- <value xml:lang="ja">左揃え</value>
- <value xml:lang="ko">왼쪽 맞춤</value>
- <value xml:lang="nl">Links positioneren</value>
- <value xml:lang="pl">Wyrównaj do lewej</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alinhar à Esquerda</value>
- <value xml:lang="ru">Выровнять по левому краю</value>
- <value xml:lang="sk">Zarovnať vľavo</value>
- <value xml:lang="sv">Placera till vänster</value>
- <value xml:lang="th">ชิดซ้าย</value>
- <value xml:lang="tr">Sola hizala</value>
- <value xml:lang="hi">बायाँ ओर पंक्तिकरण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">向左对齐</value>
- <value xml:lang="pt">Alinhar à esquerda</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -4714,62 +1039,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Seitenansicht schließen</value>
<value xml:lang="en-US">Close Preview</value>
- <value xml:lang="ar">Close Preview</value>
- <value xml:lang="no">Close Preview</value>
- <value xml:lang="ca">Close Preview</value>
- <value xml:lang="zh-TW">關閉預覽</value>
- <value xml:lang="cs">Zavřít náhled</value>
- <value xml:lang="da">Luk eksempel</value>
- <value xml:lang="el">Κλείσιμο Προεπισκόπησης</value>
- <value xml:lang="es">Cerrar la vista preliminar</value>
- <value xml:lang="fi">Close Preview</value>
- <value xml:lang="fr">Fermer l&apos;aperçu</value>
- <value xml:lang="he">‮סגירת תצוגה מקדימה‬</value>
- <value xml:lang="it">Chiudi anteprima</value>
- <value xml:lang="ja">印刷プレビューを閉じる</value>
- <value xml:lang="ko">미리 보기 닫기</value>
- <value xml:lang="nl">Afdrukvoorbeeld sluiten</value>
- <value xml:lang="pl">Close Preview</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Fechar visualização</value>
- <value xml:lang="ru">Close Preview</value>
- <value xml:lang="sk">Zatvoriť náhľad</value>
- <value xml:lang="sv">Stäng förhandsgranskning</value>
- <value xml:lang="th">Close Preview</value>
- <value xml:lang="tr">Önizlemeyi Kapat</value>
- <value xml:lang="hi">Close Preview</value>
- <value xml:lang="zh-CN">关闭页面预览</value>
- <value xml:lang="pt">Close Preview</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:AlignRight" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Rechts anordnen</value>
<value xml:lang="en-US">Align Right</value>
- <value xml:lang="ar">محاذاة إلى اليمين</value>
- <value xml:lang="no">Align Right</value>
- <value xml:lang="ca">Alinea a la dreta</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向右對齊</value>
- <value xml:lang="cs">Zarovnat vpravo</value>
- <value xml:lang="da">Højrejusteret</value>
- <value xml:lang="el">Στοίχιση δεξιά</value>
- <value xml:lang="es">Alinear a la derecha</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa oikealle</value>
- <value xml:lang="fr">Aligner à droite</value>
- <value xml:lang="he">‮ישור לימין‬</value>
- <value xml:lang="it">Disponi a destra</value>
- <value xml:lang="ja">右揃え</value>
- <value xml:lang="ko">오른쪽 맞춤</value>
- <value xml:lang="nl">Rechts positioneren</value>
- <value xml:lang="pl">Wyrównaj do prawej</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alinhar à Direita</value>
- <value xml:lang="ru">Выровнять по правому краю</value>
- <value xml:lang="sk">Zarovnať vpravo</value>
- <value xml:lang="sv">Placera till höger</value>
- <value xml:lang="th">ชิดขวา</value>
- <value xml:lang="tr">Sağa hizala</value>
- <value xml:lang="hi">दाहिनी ओर पंक्तिकरण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">向右对齐</value>
- <value xml:lang="pt">Alinhar à direita</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -4779,31 +1054,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Horizontal zentrieren</value>
<value xml:lang="en-US">Center Horizontal</value>
- <value xml:lang="ar">توسيط أفقي</value>
- <value xml:lang="no">Center Horizontal</value>
- <value xml:lang="ca">Centra horitzontalment</value>
- <value xml:lang="zh-TW">水平置中</value>
- <value xml:lang="cs">Vodorovně na střed</value>
- <value xml:lang="da">Centrer vandret</value>
- <value xml:lang="el">Κεντράρισμα οριζοντίως</value>
- <value xml:lang="es">Centrar horizontalmente</value>
- <value xml:lang="fi">Keskitä vaakatasossa</value>
- <value xml:lang="fr">Centrer horizontalement</value>
- <value xml:lang="he">‮מירקז אופקי‬</value>
- <value xml:lang="it">Allinea orizzontale</value>
- <value xml:lang="ja">中央揃え(左右)</value>
- <value xml:lang="ko">수평으로 가운데 맞춤 </value>
- <value xml:lang="nl">Horizontaal centreren</value>
- <value xml:lang="pl">Do środka w poziomie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Centralizar Horizontalmente</value>
- <value xml:lang="ru">Центрировать по горизонтали</value>
- <value xml:lang="sk">Vodorovne na stred</value>
- <value xml:lang="sv">Centrera horisontellt</value>
- <value xml:lang="th">ตรงกลางแนวนอน</value>
- <value xml:lang="tr">Yatay ortala</value>
- <value xml:lang="hi">समतल मध्यभाग में</value>
- <value xml:lang="zh-CN">水平方向居中</value>
- <value xml:lang="pt">Centrar horizontalmente</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -4813,31 +1063,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Oben anordnen</value>
<value xml:lang="en-US">Align Top</value>
- <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أعلى</value>
- <value xml:lang="no">Align Top</value>
- <value xml:lang="ca">Alinea a la part superior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向上對齊</value>
- <value xml:lang="cs">Zarovnat nahoru</value>
- <value xml:lang="da">Juster til toppen</value>
- <value xml:lang="el">Στοίχιση πάνω</value>
- <value xml:lang="es">Alinear hacia arriba</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa yläreuna</value>
- <value xml:lang="fr">Aligner en haut</value>
- <value xml:lang="he">‮ישור למעלה‬</value>
- <value xml:lang="it">Disponi in alto</value>
- <value xml:lang="ja">上揃え</value>
- <value xml:lang="ko">위에 맞춤</value>
- <value xml:lang="nl">Boven positioneren</value>
- <value xml:lang="pl">Wyrównaj do góry</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alinhar em cima</value>
- <value xml:lang="ru">Выровнять по верхнему краю</value>
- <value xml:lang="sk">Zarovnať nahor</value>
- <value xml:lang="sv">Placera vid överkant</value>
- <value xml:lang="th">ชิดด้านบน</value>
- <value xml:lang="tr">Yukarı hizala</value>
- <value xml:lang="hi">ऊपर केलिए पंक्तिकरण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">向上对齐</value>
- <value xml:lang="pt">Alinhar em cima</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -4847,31 +1072,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Unten anordnen</value>
<value xml:lang="en-US">Align Bottom</value>
- <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أسفل</value>
- <value xml:lang="no">Align Bottom</value>
- <value xml:lang="ca">Alinea a la part inferior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向下對齊</value>
- <value xml:lang="cs">Zarovnat dolů</value>
- <value xml:lang="da">Juster til bunden</value>
- <value xml:lang="el">Στοίχιση κάτω</value>
- <value xml:lang="es">Alinear hacia abajo</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa alareuna</value>
- <value xml:lang="fr">Aligner en bas</value>
- <value xml:lang="he">‮ישור למטה‬</value>
- <value xml:lang="it">Disponi in basso</value>
- <value xml:lang="ja">下揃え</value>
- <value xml:lang="ko">아래쪽 맞춤</value>
- <value xml:lang="nl">Beneden positioneren</value>
- <value xml:lang="pl">Wyrównaj do dołu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alinhar em baixo</value>
- <value xml:lang="ru">Выровнять по нижнему краю</value>
- <value xml:lang="sk">Zarovnať dole</value>
- <value xml:lang="sv">Placera vid underkant</value>
- <value xml:lang="th">ชิดด้านล่าง</value>
- <value xml:lang="tr">Aşağı hizala</value>
- <value xml:lang="hi">नीचे केलिए पंक्तिकरण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">向下对齐</value>
- <value xml:lang="pt">Alinhar em baixo</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -4881,31 +1081,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Vertikal mittig anordnen</value>
<value xml:lang="en-US">Align Vertical Center</value>
- <value xml:lang="ar">محاذاة مركزية رأسية</value>
- <value xml:lang="no">Align Vertical Center</value>
- <value xml:lang="ca">Alinea al centre vertical</value>
- <value xml:lang="zh-TW">垂直置中對齊</value>
- <value xml:lang="cs">Svisle na střed</value>
- <value xml:lang="da">Juster lodret centreret</value>
- <value xml:lang="el">Κατακόρυφη κεντραρισμένη στοίχιση</value>
- <value xml:lang="es">Alinear al centro vertical</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa keskelle pystysuunnassa</value>
- <value xml:lang="fr">Alignement vertical centré</value>
- <value xml:lang="he">‮מירכוז אנכי‬</value>
- <value xml:lang="it">Disponi al centro in verticale</value>
- <value xml:lang="ja">中央揃え(上下)</value>
- <value xml:lang="ko">수직으로 가운데 맞춤</value>
- <value xml:lang="nl">Verticaal gecentreerd positioneren</value>
- <value xml:lang="pl">Wyrównaj do środka w pionie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Centralizar Verticalmente</value>
- <value xml:lang="ru">Выровнять по вертикали в центре</value>
- <value xml:lang="sk">Zarovnať zvisle na stred</value>
- <value xml:lang="sv">Placera vertikalt centrerat</value>
- <value xml:lang="th">ชิดตรงกลางแนวตั้ง</value>
- <value xml:lang="tr">Dikey ortaya hizala</value>
- <value xml:lang="hi">लंबरूप मध्य केलिए पंक्तिकरण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">垂直居中对齐</value>
- <value xml:lang="pt">Alinhar na vertical ao centro</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -4915,155 +1090,30 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Seitenvorlage zuweisen</value>
<value xml:lang="en-US">Apply Page Style</value>
- <value xml:lang="ar">تعيين نمط الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">Apply Page Style</value>
- <value xml:lang="ca">Aplica l&apos;estil de pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">指定頁面樣式</value>
- <value xml:lang="cs">Použít styl stránky</value>
- <value xml:lang="da">Anvend sidetypografi</value>
- <value xml:lang="el">Εφαρμογή πρότυπου σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Aplicar estilo de página</value>
- <value xml:lang="fi">Käytä sivun tyyliä</value>
- <value xml:lang="fr">Appliquer le style de page</value>
- <value xml:lang="he">‮החלת סגנון דף‬</value>
- <value xml:lang="it">Assegna modello di pagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページスタイルの適用</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 스타일을 적용</value>
- <value xml:lang="nl">Pagina-opmaakprofiel toewijzen</value>
- <value xml:lang="pl">Zastosuj styl strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Aplicar Estilo de Página</value>
- <value xml:lang="ru">Применить стиль страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Použiť štýl stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Tilldela sidformatmall</value>
- <value xml:lang="th">ใช้ลักษณะหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa biçimi uygula</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ शैली लागू करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">指定页面样式</value>
- <value xml:lang="pt">Aplicar estilo de página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:FieldDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Feldbefehl...</value>
<value xml:lang="en-US">F~ields...</value>
- <value xml:lang="ar">حقل...</value>
- <value xml:lang="no">F~ields...</value>
- <value xml:lang="ca">Ca~mps...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">欄位指令(~I)...</value>
- <value xml:lang="cs">Pole...</value>
- <value xml:lang="da">~Felt...</value>
- <value xml:lang="el">Εντολή πεδίου...</value>
- <value xml:lang="es">~Campos...</value>
- <value xml:lang="fi">~Kenttä...</value>
- <value xml:lang="fr">C~hamp...</value>
- <value xml:lang="he">~Feldbefehl...</value>
- <value xml:lang="it">~Comando di campo...</value>
- <value xml:lang="ja">フィールド(~I)...</value>
- <value xml:lang="ko">필드(~I)...</value>
- <value xml:lang="nl">V~eldopdracht...</value>
- <value xml:lang="pl">~Pola...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Campos...</value>
- <value xml:lang="ru">Поля...</value>
- <value xml:lang="sk">Pol~e...</value>
- <value xml:lang="sv">Fältkommando...</value>
- <value xml:lang="th">เข~ตข้อมูล...</value>
- <value xml:lang="tr">~Alanlar...</value>
- <value xml:lang="hi">~क्षेत्रें...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">字段指令(~I)...</value>
- <value xml:lang="pt">Ca~mpos...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:LinkDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Verknüpfungen...</value>
<value xml:lang="en-US">Lin~ks...</value>
- <value xml:lang="ar">...مواقع مرتبطة</value>
- <value xml:lang="no">Lin~ks...</value>
- <value xml:lang="ca">En~llaços...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">捷徑(~K)...</value>
- <value xml:lang="cs">Odkazy...</value>
- <value xml:lang="da">~Kæder...</value>
- <value xml:lang="el">Σ~υνδέσεις...</value>
- <value xml:lang="es">~Vínculos...</value>
- <value xml:lang="fi">Li~nkit...</value>
- <value xml:lang="fr">~Liens...</value>
- <value xml:lang="he">‮קישורים...‬</value>
- <value xml:lang="it">Colle~gamenti...</value>
- <value xml:lang="ja">リンク(~K)...</value>
- <value xml:lang="ko">링크(~K)...</value>
- <value xml:lang="nl">K~oppelingen...</value>
- <value xml:lang="pl">Łą~cza...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Vínculos...</value>
- <value xml:lang="ru">Связи...</value>
- <value xml:lang="sk">Od~kazy...</value>
- <value xml:lang="sv">~Länkar...</value>
- <value xml:lang="th">เชื่อมโ~ยง...</value>
- <value xml:lang="tr">~Bağlantılar...</value>
- <value xml:lang="hi">लिं~क्स...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">链接(~K)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Ligações...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ConvertTableText" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Te~xt &lt;-&gt; Tabelle...</value>
<value xml:lang="en-US">Te~xt &lt;-&gt; Table...</value>
- <value xml:lang="ar">نص &lt;-&gt; جدول...</value>
- <value xml:lang="no">Te~xt &lt;-&gt; Table...</value>
- <value xml:lang="ca">Te~xt &lt;-&gt; Taules...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">文字和表格互換(~X)...</value>
- <value xml:lang="cs">Text &lt;-&gt; Tabulka...</value>
- <value xml:lang="da">Te~kst &lt;-&gt; Tabel...</value>
- <value xml:lang="el">Κείμενο &lt;-&gt; Πίνακας...</value>
- <value xml:lang="es">~Texto &lt;-&gt; Tabla...</value>
- <value xml:lang="fi">Teks~ti &lt;-&gt; taulukko...</value>
- <value xml:lang="fr">T~exte &lt;-&gt; tableau...</value>
- <value xml:lang="he">Te~xt &lt;-&gt; Tabelle...</value>
- <value xml:lang="it">T~esto &lt;-&gt; Tabella...</value>
- <value xml:lang="ja">テキストと表の変換(~X)...</value>
- <value xml:lang="ko">텍스트 &lt;-&gt; 표 변환(~X)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Tekst &lt;-&gt; Tabel...</value>
- <value xml:lang="pl">Tek~st &lt;-&gt; tabela...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Te~xto &lt;-&gt; Tabela...</value>
- <value xml:lang="ru">Текст &lt;-&gt; Таблица...</value>
- <value xml:lang="sk">Te~xt &lt;-&gt; Tabuľka...</value>
- <value xml:lang="sv">Text &lt;-&gt; Tabell...</value>
- <value xml:lang="th">ข้อ~ความ &lt;-&gt; ตาราง...</value>
- <value xml:lang="tr">~Metin &lt;-&gt;Tablo Dönüşümü...</value>
- <value xml:lang="hi">~टेक्स्ट् &lt;-&gt; सारणी...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">文字和表格互换(~X)...</value>
- <value xml:lang="pt">Te~xto &lt;-&gt; Tabela...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertRows" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeile einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Row</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج صف</value>
- <value xml:lang="no">Insert Row</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix una fila</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入列</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit řádek</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt række</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Insertar fila</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää rivi</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer une ligne</value>
- <value xml:lang="he">‮החנסת שורה‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci righe</value>
- <value xml:lang="ja">行の挿入</value>
- <value xml:lang="ko">행 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Rij invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw wiersz</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить строку</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť riadok</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga rad</value>
- <value xml:lang="th">แทรกแถว</value>
- <value xml:lang="tr">Satır ekle</value>
- <value xml:lang="hi">पंक्ति जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入行</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir linha</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5073,31 +1123,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Spalte einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Column</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج عمود</value>
- <value xml:lang="no">Insert Column</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix una columna</value>
- <value xml:lang="zh-TW">插入欄</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit sloupec</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt kolonne</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή στήλης</value>
- <value xml:lang="es">Insertar columna</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää sarake</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer une colonne</value>
- <value xml:lang="he">‮הכנסת טור‬</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci colonna</value>
- <value xml:lang="ja">列の挿入</value>
- <value xml:lang="ko">열 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Kolom invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw kolumnę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Coluna</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить столбец</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť stĺpec</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga kolumn</value>
- <value xml:lang="th">แทรกคอลัมน์</value>
- <value xml:lang="tr">Sütun ekle</value>
- <value xml:lang="hi">स्तंभ जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">插入列</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir coluna</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5107,62 +1132,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">In~halte einfügen...</value>
<value xml:lang="en-US">Paste ~Special...</value>
- <value xml:lang="ar">...لصق خاص</value>
- <value xml:lang="no">Paste ~Special...</value>
- <value xml:lang="ca">Enganxament es~pecial...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選擇性貼上內容(~S)...</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit jako...</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt spe~ciel...</value>
- <value xml:lang="el">Ειδική επικόλλ~ηση...</value>
- <value xml:lang="es">Pegado ~especial...</value>
- <value xml:lang="fi">Liitä ~määräten...</value>
- <value xml:lang="fr">Colla~ge spécial...</value>
- <value xml:lang="he">‮הדבקה מיוחדת...‬</value>
- <value xml:lang="it">In~colla speciale...</value>
- <value xml:lang="ja">形式を選択して貼り付け(~S)...</value>
- <value xml:lang="ko">선택하여 붙여넣기(~S)...</value>
- <value xml:lang="nl">Plakken ~speciaal...</value>
- <value xml:lang="pl">Wklej ~specjalnie...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Colar ~Especial...</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить как...</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť i~nak...</value>
- <value xml:lang="sv">Klistra in inne~håll...</value>
- <value xml:lang="th">วาง~พิเศษ...</value>
- <value xml:lang="tr">Ö~zel Yapıştır...</value>
- <value xml:lang="hi">~विशेष छिपकाओ...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择性粘贴内容(~S)...</value>
- <value xml:lang="pt">Colar ~especial...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DeleteRows" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeile löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete Row</value>
- <value xml:lang="ar">حذف صف</value>
- <value xml:lang="no">Delete Row</value>
- <value xml:lang="ca">Suprimeix la fila</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除列</value>
- <value xml:lang="cs">Odstranit řádek</value>
- <value xml:lang="da">Slet række</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Borrar fila</value>
- <value xml:lang="fi">Poista rivi</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer la ligne</value>
- <value xml:lang="he">‮מחיקת שורה‬</value>
- <value xml:lang="it">Elimina riga</value>
- <value xml:lang="ja">行の削除</value>
- <value xml:lang="ko">행 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Rij wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń wiersz</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Удалить строку</value>
- <value xml:lang="sk">Odstrániť riadok</value>
- <value xml:lang="sv">Radera rad</value>
- <value xml:lang="th">ลบแถว</value>
- <value xml:lang="tr">Satırı sil</value>
- <value xml:lang="hi">पंक्ति मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除行</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar linha</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5172,31 +1147,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Spalte löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete Column</value>
- <value xml:lang="ar">حذف عمود</value>
- <value xml:lang="no">Delete Column</value>
- <value xml:lang="ca">Suprimeix la columna</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除欄</value>
- <value xml:lang="cs">Odstranit sloupec</value>
- <value xml:lang="da">Slet kolonne</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή στήλης</value>
- <value xml:lang="es">Borrar la columna</value>
- <value xml:lang="fi">Poista sarake</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer la colonne</value>
- <value xml:lang="he">‮מחיקת טור‬</value>
- <value xml:lang="it">Elimina colonna</value>
- <value xml:lang="ja">列の削除</value>
- <value xml:lang="ko">열 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Kolom wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń kolumnę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir Coluna</value>
- <value xml:lang="ru">Удалить столбец</value>
- <value xml:lang="sk">Odstrániť stĺpec</value>
- <value xml:lang="sv">Radera kolumn</value>
- <value xml:lang="th">ลบคอลัมน์</value>
- <value xml:lang="tr">Sütunu sil</value>
- <value xml:lang="hi">स्तंभ मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除列</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar coluna</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5206,31 +1156,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zelle teilen</value>
<value xml:lang="en-US">Split Cells</value>
- <value xml:lang="ar">تقسيم الخلية</value>
- <value xml:lang="no">Split Cells</value>
- <value xml:lang="ca">Divideix les cel.les</value>
- <value xml:lang="zh-TW">分開儲存格</value>
- <value xml:lang="cs">Rozdělit buňky</value>
- <value xml:lang="da">Opdel celler</value>
- <value xml:lang="el">Διαίρεση κελιού</value>
- <value xml:lang="es">Dividir celdas</value>
- <value xml:lang="fi">Jaa solut</value>
- <value xml:lang="fr">Scinder la celulle</value>
- <value xml:lang="he">‮פיצול תאים‬</value>
- <value xml:lang="it">Dividi celle</value>
- <value xml:lang="ja">セルの分割</value>
- <value xml:lang="ko">셀 나누기</value>
- <value xml:lang="nl">Cel splitsen</value>
- <value xml:lang="pl">Podziel komórki</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Dividir Células</value>
- <value xml:lang="ru">Разбить ячейки</value>
- <value xml:lang="sk">Rozdeliť bunky</value>
- <value xml:lang="sv">Dela cell</value>
- <value xml:lang="th">แยกเซลล์</value>
- <value xml:lang="tr">Hücreyi böl</value>
- <value xml:lang="hi">कोष्ठों को अलगाना</value>
- <value xml:lang="zh-CN">分隔单元格</value>
- <value xml:lang="pt">Dividir células</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5240,31 +1165,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zellen verbinden</value>
<value xml:lang="en-US">Merge Cells</value>
- <value xml:lang="ar">دمج الخلايا</value>
- <value xml:lang="no">Merge Cells</value>
- <value xml:lang="ca">Fusiona les cel.les</value>
- <value xml:lang="zh-TW">合併儲存格</value>
- <value xml:lang="cs">Sloučit buňky</value>
- <value xml:lang="da">Flet celler</value>
- <value xml:lang="el">Συγχώνευση κελιών</value>
- <value xml:lang="es">Unir celdas</value>
- <value xml:lang="fi">Yhdistä solut</value>
- <value xml:lang="fr">Fusionner les cellules </value>
- <value xml:lang="he">‮מיזוג תאים‬</value>
- <value xml:lang="it">Collega celle</value>
- <value xml:lang="ja">セルの結合</value>
- <value xml:lang="ko">셀 병합</value>
- <value xml:lang="nl">Cellen koppelen</value>
- <value xml:lang="pl">Scal komórki</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Mesclar Células</value>
- <value xml:lang="ru">Объединить ячейки</value>
- <value xml:lang="sk">Zlúčiť bunky</value>
- <value xml:lang="sv">Sammanfoga celler</value>
- <value xml:lang="th">ผสานเซลล์</value>
- <value xml:lang="tr">Hücreleri birleştir</value>
- <value xml:lang="hi">कोष्ठों को मिलाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">合并单元格</value>
- <value xml:lang="pt">Unir células</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5274,62 +1174,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeilenhöhe</value>
<value xml:lang="en-US">Row Height</value>
- <value xml:lang="ar">ارتفاع الصف</value>
- <value xml:lang="no">Row Height</value>
- <value xml:lang="ca">Alçada de la fila</value>
- <value xml:lang="zh-TW">行高</value>
- <value xml:lang="cs">Výška řádku</value>
- <value xml:lang="da">Rækkehøjde</value>
- <value xml:lang="el">Ύψος γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Altura de fila</value>
- <value xml:lang="fi">Rivin korkeus</value>
- <value xml:lang="fr">Hauteur de ligne</value>
- <value xml:lang="he">‮גובה שורה‬</value>
- <value xml:lang="it">Altezza riga</value>
- <value xml:lang="ja">行の高さ</value>
- <value xml:lang="ko">행 높이</value>
- <value xml:lang="nl">Rijhoogte</value>
- <value xml:lang="pl">Wysokość wierszy</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Altura da Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Высота строки</value>
- <value xml:lang="sk">Výška riadku</value>
- <value xml:lang="sv">Radhöjd</value>
- <value xml:lang="th">ความยาวแถว</value>
- <value xml:lang="tr">Satır yüksekliği</value>
- <value xml:lang="hi">पंक्ति ऊँचाई</value>
- <value xml:lang="zh-CN">行高</value>
- <value xml:lang="pt">Altura da linha</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:OptimizeTable" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Optimieren</value>
<value xml:lang="en-US">Optimize</value>
- <value xml:lang="ar">الشكل الأمثل</value>
- <value xml:lang="no">Optimize</value>
- <value xml:lang="ca">Optimitza</value>
- <value xml:lang="zh-TW">最適化</value>
- <value xml:lang="cs">Optimalizovat</value>
- <value xml:lang="da">Optimer</value>
- <value xml:lang="el">Βελτιστοποίηση</value>
- <value xml:lang="es">Optimizar</value>
- <value xml:lang="fi">Optimoi</value>
- <value xml:lang="fr">Optimiser</value>
- <value xml:lang="he">‮סידור מיטבי‬</value>
- <value xml:lang="it">Ottimizza</value>
- <value xml:lang="ja">最適化</value>
- <value xml:lang="ko">최적화</value>
- <value xml:lang="nl">Optimaliseren</value>
- <value xml:lang="pl">Optymalizuj</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Otimizar</value>
- <value xml:lang="ru">Оптимизировать</value>
- <value xml:lang="sk">Optimalizovať</value>
- <value xml:lang="sv">Optimera</value>
- <value xml:lang="th">ปรับให้เหมาะสมที่สุด</value>
- <value xml:lang="tr">Optimum</value>
- <value xml:lang="hi">योग्य करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">最佳化</value>
- <value xml:lang="pt">Optimizar</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5339,31 +1189,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Nummerierung bearbeiten</value>
<value xml:lang="en-US">Edit Numbering</value>
- <value xml:lang="ar">تحرير الترقيم</value>
- <value xml:lang="no">Edit Numbering</value>
- <value xml:lang="ca">Edita la numeració</value>
- <value xml:lang="zh-TW">編輯編號</value>
- <value xml:lang="cs">Upravit číslování</value>
- <value xml:lang="da">Rediger nummerering</value>
- <value xml:lang="el">Επεξεργασία αρίθμησης</value>
- <value xml:lang="es">Editar numeración</value>
- <value xml:lang="fi">Muokkaa numerointia</value>
- <value xml:lang="fr">Éditer la numérotation</value>
- <value xml:lang="he">‮עריכת מיספור‬</value>
- <value xml:lang="it">Modifica numerazione</value>
- <value xml:lang="ja">番号付けの編集</value>
- <value xml:lang="ko">번호 매기기 편집</value>
- <value xml:lang="nl">Nummering bewerken</value>
- <value xml:lang="pl">Edytuj numerację</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Editar Numeração</value>
- <value xml:lang="ru">Изменить стиль нумерации/маркировки</value>
- <value xml:lang="sk">Upraviť číslovanie</value>
- <value xml:lang="sv">Redigera numrering</value>
- <value xml:lang="th">แก้ไขลำดับตัวเลข</value>
- <value xml:lang="tr">Numaralamayı düzenle</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या देने का संपादन</value>
- <value xml:lang="zh-CN">编辑编号</value>
- <value xml:lang="pt">Editar numeração</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -5373,124 +1198,24 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeichen links</value>
<value xml:lang="en-US">To Character Left</value>
- <value xml:lang="ar">حرف للخلف</value>
- <value xml:lang="no">To Character Left</value>
- <value xml:lang="ca">Caràcter a l&apos;esquerra</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到字元首端</value>
- <value xml:lang="cs">Na znak vlevo</value>
- <value xml:lang="da">Tegn til venstre</value>
- <value xml:lang="el">Χαρακτήρας αριστερά</value>
- <value xml:lang="es">Carácter a la izquierda</value>
- <value xml:lang="fi">Merkin vasemmalle puolelle</value>
- <value xml:lang="fr">Caractère à gauche</value>
- <value xml:lang="he">Zeichen links</value>
- <value xml:lang="it">Carattere sinistro</value>
- <value xml:lang="ja">文字の左</value>
- <value xml:lang="ko">문자 왼쪽</value>
- <value xml:lang="nl">Teken links</value>
- <value xml:lang="pl">Do znaku z lewej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Esquerda do Caracter</value>
- <value xml:lang="ru">Символ слева</value>
- <value xml:lang="sk">Na znak vľavo</value>
- <value xml:lang="sv">Tecken till vänster</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ตัวอักขระด้านซ้าย</value>
- <value xml:lang="tr">Soldaki karakter</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर के बायाँ ओर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到字首</value>
- <value xml:lang="pt">Carácter à esquerda</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:IndexEntryDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Ver~zeichniseintrag...</value>
<value xml:lang="en-US">Index Entr~y...</value>
- <value xml:lang="ar">إدخال فهرسي...</value>
- <value xml:lang="no">Index Entr~y...</value>
- <value xml:lang="ca">Ent~rada d&apos;índex...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">索引項目(~Y)...</value>
- <value xml:lang="cs">Položka rejstříku...</value>
- <value xml:lang="da">In~dekselement...</value>
- <value xml:lang="el">Καταχώριση ε~υρετηρίου...</value>
- <value xml:lang="es">~Entrada del índice...</value>
- <value xml:lang="fi">Hakemisto~merkintä...</value>
- <value xml:lang="fr">Entrée d&apos;inde~x...</value>
- <value xml:lang="he">Ver~zeichniseintrag...</value>
- <value xml:lang="it">Voce di ~indice...</value>
- <value xml:lang="ja">目次と索引の項目(~Y)...</value>
- <value xml:lang="ko">색인 항목(~Y)...</value>
- <value xml:lang="nl">Inde~xitem...</value>
- <value xml:lang="pl">Wpis ind~eksu...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Entrada do índice...</value>
- <value xml:lang="ru">Элемент указателя...</value>
- <value xml:lang="sk">Položka re~gistra...</value>
- <value xml:lang="sv">Förteckningspost...</value>
- <value xml:lang="th">ราย~การดัชนี...</value>
- <value xml:lang="tr">Index Girişi</value>
- <value xml:lang="hi">~अनुक्रमणिका प्रविष्टि ...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">目录条目(~Y)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Entrada de índice...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoRight" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeichen rechts</value>
<value xml:lang="en-US">Go Right</value>
- <value xml:lang="ar">أحرف إلى اليمين</value>
- <value xml:lang="no">Go Right</value>
- <value xml:lang="ca">Caràcter a l&apos;esquerra</value>
- <value xml:lang="zh-TW">字元向右</value>
- <value xml:lang="cs">Přechod vpravo</value>
- <value xml:lang="da">Tegn til højre</value>
- <value xml:lang="el">Χαρακτήρας δεξιά</value>
- <value xml:lang="es">Carácter a la derecha</value>
- <value xml:lang="fi">Siirry oikealle</value>
- <value xml:lang="fr">Caractère à droite</value>
- <value xml:lang="he">Zeichen rechts</value>
- <value xml:lang="it">Carattere a destra</value>
- <value xml:lang="ja">文字の右</value>
- <value xml:lang="ko">문자 오른쪽</value>
- <value xml:lang="nl">Teken rechts</value>
- <value xml:lang="pl">Przejdź w prawo</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ir Para a Direita</value>
- <value xml:lang="ru">Перейти вправо</value>
- <value xml:lang="sk">Prechod vpravo</value>
- <value xml:lang="sv">Tecken till höger</value>
- <value xml:lang="th">ไปด้านขวา</value>
- <value xml:lang="tr">Sağdaki karakter</value>
- <value xml:lang="hi">दाहिनी ओर जाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">字符向右</value>
- <value xml:lang="pt">Carácter à direita</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:EntireRow" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeile selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select Rows</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد صف</value>
- <value xml:lang="no">Select Rows</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona la fila</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取行</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat řádky</value>
- <value xml:lang="da">Marker rækker</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Selecionar fila</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse rivit</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner la ligne</value>
- <value xml:lang="he">Zeile selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona riga</value>
- <value xml:lang="ja">行の選択</value>
- <value xml:lang="ko">행 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Rij selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz wiersze</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Linhas</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить строку</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať riadky</value>
- <value xml:lang="sv">Markera rad</value>
- <value xml:lang="th">เลือกแถว</value>
- <value xml:lang="tr">Satır seç</value>
- <value xml:lang="hi">पंक्तियों को चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择行</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar linha</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5500,62 +1225,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur Zeile oben</value>
<value xml:lang="en-US">To Top Line</value>
- <value xml:lang="ar">إلى السطر الأعلى</value>
- <value xml:lang="no">To Top Line</value>
- <value xml:lang="ca">A la línia superior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一行</value>
- <value xml:lang="cs">Na řádek nahoře</value>
- <value xml:lang="da">Til toplinje</value>
- <value xml:lang="el">Προς την γραμμή άνω</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la línea de arriba</value>
- <value xml:lang="fi">Ylimmälle riville</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la ligne supérieure</value>
- <value xml:lang="he">Zur Zeile oben</value>
- <value xml:lang="it">Alla riga superiore</value>
- <value xml:lang="ja">行の上へ</value>
- <value xml:lang="ko">위 줄로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar regel boven</value>
- <value xml:lang="pl">Do górnego wiersza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Linha do Topo</value>
- <value xml:lang="ru">До верхней строки</value>
- <value xml:lang="sk">Na riadok vyššie</value>
- <value xml:lang="sv">Till raden över</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังบรรทัดบน</value>
- <value xml:lang="tr">Üsttteki satır</value>
- <value xml:lang="hi">ऊपरी रेखा तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到行上方</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para a linha superior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:EntireColumn" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Spalte selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select Column</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد عمود</value>
- <value xml:lang="no">Select Column</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona la columna</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取欄</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat sloupec</value>
- <value xml:lang="da">Marker kolonne</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή στήλης</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar columna</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse sarake</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner la colonne</value>
- <value xml:lang="he">Spalte selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona colonna</value>
- <value xml:lang="ja">列の選択</value>
- <value xml:lang="ko">열 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Kolom selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz tabelę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Coluna</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить столбец</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať stĺpec</value>
- <value xml:lang="sv">Markera kolumn</value>
- <value xml:lang="th">เลือกคอลัมน์</value>
- <value xml:lang="tr">Sütun seç</value>
- <value xml:lang="hi">स्तंभ चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择列</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar coluna</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5565,62 +1240,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Felder</value>
<value xml:lang="en-US">~Fields</value>
- <value xml:lang="ar">حقول</value>
- <value xml:lang="no">~Fields</value>
- <value xml:lang="ca">~Camps</value>
- <value xml:lang="zh-TW">欄位(~F)</value>
- <value xml:lang="cs">Pole</value>
- <value xml:lang="da">~Felter</value>
- <value xml:lang="el">Πε~δία</value>
- <value xml:lang="es">~Campos</value>
- <value xml:lang="fi">~Kentät</value>
- <value xml:lang="fr">C~hamps</value>
- <value xml:lang="he">‮שדות‬</value>
- <value xml:lang="it">Ca~mpi</value>
- <value xml:lang="ja">フィールド(~F)</value>
- <value xml:lang="ko">필드(~F)</value>
- <value xml:lang="nl">~Velden</value>
- <value xml:lang="pl">~Pola</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Campos</value>
- <value xml:lang="ru">Поля</value>
- <value xml:lang="sk">Po~le</value>
- <value xml:lang="sv">Fält</value>
- <value xml:lang="th">เ~ขตข้อมูล</value>
- <value xml:lang="tr">~Alanlar</value>
- <value xml:lang="hi">~क्षेत्रें</value>
- <value xml:lang="zh-CN">字段(~F)</value>
- <value xml:lang="pt">~Campos</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SelectTable" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Tabelle selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select Table</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد جدول</value>
- <value xml:lang="no">Select Table</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取表格</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat tabulku</value>
- <value xml:lang="da">Vælg tabel</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar tabla</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse taulukko</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner le tableau</value>
- <value xml:lang="he">‮בחירת טבלה‬</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona tabella</value>
- <value xml:lang="ja">表の選択</value>
- <value xml:lang="ko">표 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tabel selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz tabelę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Tabela</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить таблицу</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať tabuľku</value>
- <value xml:lang="sv">Markera tabell</value>
- <value xml:lang="th">เลือกตาราง</value>
- <value xml:lang="tr">Tablo seç</value>
- <value xml:lang="hi">सारणी चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择表格</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar tabela</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5630,186 +1255,36 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur Zeile unten</value>
<value xml:lang="en-US">To Line Below</value>
- <value xml:lang="ar">إلى السطر الأسفل</value>
- <value xml:lang="no">To Line Below</value>
- <value xml:lang="ca">A la línia inferior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一行</value>
- <value xml:lang="cs">Na řádek níže</value>
- <value xml:lang="da">Til linje nedenunder</value>
- <value xml:lang="el">Προς γραμμή κάτω</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la línea de abajo</value>
- <value xml:lang="fi">Alla olevaan riviin</value>
- <value xml:lang="fr">A la ligne inférieure</value>
- <value xml:lang="he">Zur Zeile unten</value>
- <value xml:lang="it">Alla riga in basso</value>
- <value xml:lang="ja">行の下へ</value>
- <value xml:lang="ko">아래 행으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar regel beneden</value>
- <value xml:lang="pl">Do wiersza poniżej</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Linha Abaixo</value>
- <value xml:lang="ru">До нижней строки</value>
- <value xml:lang="sk">Na riadok nižšie</value>
- <value xml:lang="sv">Till raden under</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังบรรทัดข้างล่าง</value>
- <value xml:lang="tr">Alttaki satır</value>
- <value xml:lang="hi">रेखा के नीचे तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到行下方</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para a linha inferior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToStartOfLine" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Zeilenanfang</value>
<value xml:lang="en-US">To Line Begin</value>
- <value xml:lang="ar">إلى بداية السطر</value>
- <value xml:lang="no">To Line Begin</value>
- <value xml:lang="ca">Al començament de la línia</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到行的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na začátek řádku</value>
- <value xml:lang="da">Til linjens begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Προς την αρχή της γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la línea</value>
- <value xml:lang="fi">Rivin alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Aller au début de ligne</value>
- <value xml:lang="he">‮אל תחילת השורה‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;inizio riga</value>
- <value xml:lang="ja">行頭へ</value>
- <value xml:lang="ko">줄 시작 부분으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar regelbegin</value>
- <value xml:lang="pl">Do początku wiersza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Linha</value>
- <value xml:lang="ru">До начала строки</value>
- <value xml:lang="sk">Na začiatok riadku</value>
- <value xml:lang="sv">Till början av rad</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังบรรทัดแรก</value>
- <value xml:lang="tr">Satır başı</value>
- <value xml:lang="hi">रेखा के प्रारंभ में</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到行首</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para início da linha</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ExecuteMacroField" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Makrofeld ausführen</value>
<value xml:lang="en-US">Run Macro Field</value>
- <value xml:lang="ar">تنفيذ حقل ماكرو</value>
- <value xml:lang="no">Run Macro Field</value>
- <value xml:lang="ca">Executa el campo de macro</value>
- <value xml:lang="zh-TW">執行巨集欄位</value>
- <value xml:lang="cs">Spustit pole makra</value>
- <value xml:lang="da">Udfør makrofelt</value>
- <value xml:lang="el">Εκτέλεση πεδίου μακροεντολής</value>
- <value xml:lang="es">Ejecutar Campo de macro</value>
- <value xml:lang="fi">Suorita makrokenttä</value>
- <value xml:lang="fr">Exécuter le champ de macro</value>
- <value xml:lang="he">Makrofeld ausführen</value>
- <value xml:lang="it">Esegui un campo macro</value>
- <value xml:lang="ja">マクロフィールドの実行</value>
- <value xml:lang="ko">매크로 필드 실행</value>
- <value xml:lang="nl">Macroveld uitvoeren</value>
- <value xml:lang="pl">Uruchom pole makro</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Executar Campo de Macro</value>
- <value xml:lang="ru">Выполнить поле макроса</value>
- <value xml:lang="sk">Spustiť pole makra</value>
- <value xml:lang="sv">Utför makrofält</value>
- <value xml:lang="th">ใช้งานเขตข้อมูลมาโคร</value>
- <value xml:lang="tr">Makro alanını çalıştır</value>
- <value xml:lang="hi">मॉक्रो क्षेत्र चलाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">执行宏字段</value>
- <value xml:lang="pt">Executar campo da macro</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:Protect" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zelle schützen</value>
<value xml:lang="en-US">Protect Cells</value>
- <value xml:lang="ar">حماية الخلية</value>
- <value xml:lang="no">Protect Cells</value>
- <value xml:lang="ca">Protegeix les cel.les</value>
- <value xml:lang="zh-TW">保護儲存格</value>
- <value xml:lang="cs">Zamknout buňky</value>
- <value xml:lang="da">Beskyt celler</value>
- <value xml:lang="el">Προστασία κελιού</value>
- <value xml:lang="es">Proteger celda</value>
- <value xml:lang="fi">Suojaa solut</value>
- <value xml:lang="fr">Protection</value>
- <value xml:lang="he">‮הגנה על תאים‬</value>
- <value xml:lang="it">Proteggi cella</value>
- <value xml:lang="ja">セルの保護</value>
- <value xml:lang="ko">셀 보호</value>
- <value xml:lang="nl">Cel beveiligen</value>
- <value xml:lang="pl">Chroń komórki</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Proteger Células</value>
- <value xml:lang="ru">Защита ячейки</value>
- <value xml:lang="sk">Zamknúť bunky</value>
- <value xml:lang="sv">Skydda cell</value>
- <value xml:lang="th">ป้องกันเซลล์</value>
- <value xml:lang="tr">Hücreyi koru</value>
- <value xml:lang="hi">कोष्ठों को रक्षा करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">单元格保护</value>
- <value xml:lang="pt">Proteger célula</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToEndOfLine" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Zeilenende</value>
<value xml:lang="en-US">To End of Line</value>
- <value xml:lang="ar">إلى نهاية السطر</value>
- <value xml:lang="no">To End of Line</value>
- <value xml:lang="ca">Fins al final de la línia</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到行末</value>
- <value xml:lang="cs">Na konec řádku</value>
- <value xml:lang="da">Til slutningen af linjen</value>
- <value xml:lang="el">Προς το τέλος της γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Ir al final de la línea</value>
- <value xml:lang="fi">Rivin loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">À la fin de la ligne</value>
- <value xml:lang="he">‮אל סוף השורה‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla fine della riga</value>
- <value xml:lang="ja">行末へ</value>
- <value xml:lang="ko">행 끝으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar einde regel</value>
- <value xml:lang="pl">Do końca wiersza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Linha</value>
- <value xml:lang="ru">До конца строки</value>
- <value xml:lang="sk">Na koniec riadku</value>
- <value xml:lang="sv">Till slutet av raden</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายบรรทัด</value>
- <value xml:lang="tr">Satır sonu</value>
- <value xml:lang="hi">रेखा के अंत तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到行末</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para fim da linha</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertFormula" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Rechenleiste</value>
<value xml:lang="en-US">Fo~rmula Bar</value>
- <value xml:lang="ar">Fo~rmularbar</value>
- <value xml:lang="no">Fo~rmula Bar</value>
- <value xml:lang="ca">Fo~rmula Bar</value>
- <value xml:lang="zh-TW">編輯列(~R)</value>
- <value xml:lang="cs">Panel vzorců</value>
- <value xml:lang="da">Form~ellinje</value>
- <value xml:lang="el">Γραμμ~ή συναρτήσεων</value>
- <value xml:lang="es">~Barra de fórmulas</value>
- <value xml:lang="fi">Fo~rmularbar</value>
- <value xml:lang="fr">Barre de ~calcul</value>
- <value xml:lang="he">~Rechenleiste</value>
- <value xml:lang="it">~Barra di calcolo</value>
- <value xml:lang="ja">数式バー(~R)</value>
- <value xml:lang="ko">수식 표시줄(~R)</value>
- <value xml:lang="nl">Fo~rmulebalk</value>
- <value xml:lang="pl">Fo~rmularbar</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Barra de fórmulas</value>
- <value xml:lang="ru">Fo~rmularbar</value>
- <value xml:lang="sk">Pa~nel vzorcov</value>
- <value xml:lang="sv">For~mellist</value>
- <value xml:lang="th">Fo~rmula Bar</value>
- <value xml:lang="tr">~Formül Çubuğu</value>
- <value xml:lang="hi">Fo~rmula Bar</value>
- <value xml:lang="zh-CN">编辑栏(~R)</value>
- <value xml:lang="pt">Fo~rmularbar</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5819,31 +1294,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Dokumentanfang</value>
<value xml:lang="en-US">To Document Begin</value>
- <value xml:lang="ar">إلى بداية المستند</value>
- <value xml:lang="no">To Document Begin</value>
- <value xml:lang="ca">A l&apos;inici del document</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到文件的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na začátek dokumentu</value>
- <value xml:lang="da">Til dokumentets begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Προς την αρχή του εγγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comienzo del documento</value>
- <value xml:lang="fi">Asiakirjan alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Au début du document</value>
- <value xml:lang="he">‮לתחילת מסמך‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;inizio del documento</value>
- <value xml:lang="ja">文書の始めへ</value>
- <value xml:lang="ko">문서 시작 부분으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar begin document</value>
- <value xml:lang="pl">Do początku dokumentu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Início do Documento</value>
- <value xml:lang="ru">К началу документа</value>
- <value xml:lang="sk">Na začiatok dokumentu</value>
- <value xml:lang="sv">Till början av dokument</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังเอกสารแรก</value>
- <value xml:lang="tr">Belgenin başlangıcı</value>
- <value xml:lang="hi">लेखपत्र के प्रारंभ में</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到文档的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para início do documento</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5853,93 +1303,18 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Tabelle berechnen</value>
<value xml:lang="en-US">Calculate Table</value>
- <value xml:lang="ar">حساب جدول</value>
- <value xml:lang="no">Calculate Table</value>
- <value xml:lang="ca">Calcula la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">運算工作表</value>
- <value xml:lang="cs">Spočítat tabulku</value>
- <value xml:lang="da">Beregn tabel</value>
- <value xml:lang="el">Υπολογισμός πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Calcular tabla</value>
- <value xml:lang="fi">Laske taulukko</value>
- <value xml:lang="fr">Calculer le tableau</value>
- <value xml:lang="he">‮חישוב טבלה‬</value>
- <value xml:lang="it">Calcola tabella</value>
- <value xml:lang="ja">表の計算</value>
- <value xml:lang="ko">표 계산</value>
- <value xml:lang="nl">Tabel berekenen</value>
- <value xml:lang="pl">Przelicz tabelę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Calcular Tabela</value>
- <value xml:lang="ru">Вычислить таблицу</value>
- <value xml:lang="sk">Spočítaj tabuľku</value>
- <value xml:lang="sv">Beräkna tabell</value>
- <value xml:lang="th">ตารางคำนวณ</value>
- <value xml:lang="tr">Tabloyu hesapla</value>
- <value xml:lang="hi">सारणी गणना करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">运算工作表</value>
- <value xml:lang="pt">Calcular tabela</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:UnsetCellsReadOnly" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zellschutz aufheben</value>
<value xml:lang="en-US">Unprotect cells</value>
- <value xml:lang="ar">إزالة حماية الخلية</value>
- <value xml:lang="no">Unprotect cells</value>
- <value xml:lang="ca">Desprotegeix les cel.les</value>
- <value xml:lang="zh-TW">取消保護儲存格</value>
- <value xml:lang="cs">Odemknout buňky</value>
- <value xml:lang="da">Ophæv cellebeskyttelse</value>
- <value xml:lang="el">Κατάργηση προστασίας κελιών</value>
- <value xml:lang="es">Desproteger celdas</value>
- <value xml:lang="fi">Suojaamattomat solut</value>
- <value xml:lang="fr">Annuler la protection des cellules</value>
- <value xml:lang="he">‮הסרת הגנה על תאים‬</value>
- <value xml:lang="it">Disattiva protezione celle</value>
- <value xml:lang="ja">セルの保護を解除</value>
- <value xml:lang="ko">셀 보호 해제</value>
- <value xml:lang="nl">Celbeveiliging opheffen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń ochronę komórek</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Desproteger as células</value>
- <value xml:lang="ru">Снять защиту ячеек</value>
- <value xml:lang="sk">Odomknúť bunky</value>
- <value xml:lang="sv">Upphäv cellskydd</value>
- <value xml:lang="th">ไม่ป้องกันเซลล์</value>
- <value xml:lang="tr">Hücre korumasını kaldır</value>
- <value xml:lang="hi">कोष्ठों को अरक्षित करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">取消单元格保护</value>
- <value xml:lang="pt">Remover protecção da célula</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToEndOfDoc" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Dokumentende</value>
<value xml:lang="en-US">To Document End</value>
- <value xml:lang="ar">إلى نهاية المستند</value>
- <value xml:lang="no">To Document End</value>
- <value xml:lang="ca">Al final del document</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到文件的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na konec dokumentu</value>
- <value xml:lang="da">Til dokumentets slutning</value>
- <value xml:lang="el">Προς το τέλος του εγγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Ir al final del documento</value>
- <value xml:lang="fi">Asiakirjan loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">À la fin du document</value>
- <value xml:lang="he">‮אל סוף המיסמך‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla fine del documento</value>
- <value xml:lang="ja">文書末へ</value>
- <value xml:lang="ko">문서 끝으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar einde document</value>
- <value xml:lang="pl">Do końca dokumentu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim do Documento</value>
- <value xml:lang="ru">К концу документа</value>
- <value xml:lang="sk">Na koniec dokumentu</value>
- <value xml:lang="sv">Till slutet av dokumentet</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายเอกสาร</value>
- <value xml:lang="tr">Belge sonu</value>
- <value xml:lang="hi">लेखपत्र के अंत तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到文档的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para fim do documento</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -5949,31 +1324,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Eine Ebene runter</value>
<value xml:lang="en-US">Down One Level</value>
- <value xml:lang="ar">مستوى واحد لأسفل</value>
- <value xml:lang="no">Down One Level</value>
- <value xml:lang="ca">Un nivell avall</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向下一級</value>
- <value xml:lang="cs">O úroveň níž</value>
- <value xml:lang="da">Et niveau ned</value>
- <value xml:lang="el">Μεταφορά ένα επίπεδο χαμηλότερα</value>
- <value xml:lang="es">Bajar un nivel</value>
- <value xml:lang="fi">Tasoa alemmas</value>
- <value xml:lang="fr">Abaisser d&apos;un niveau</value>
- <value xml:lang="he">‮דרגה אחת למטה‬</value>
- <value xml:lang="it">Un livello più in basso</value>
- <value xml:lang="ja">レベル下げ</value>
- <value xml:lang="ko">한 수준 아래로</value>
- <value xml:lang="nl">Een niveau lager</value>
- <value xml:lang="pl">Jeden poziom w dół</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Um Nível Abaixo</value>
- <value xml:lang="ru">На один уровень вниз</value>
- <value xml:lang="sk">O úroveň nižšie</value>
- <value xml:lang="sv">En nivå nedåt</value>
- <value xml:lang="th">ลงหนึ่งระดับ</value>
- <value xml:lang="tr">Bir düzey aşağı</value>
- <value xml:lang="hi">एक स्तर नीचे</value>
- <value xml:lang="zh-CN">向下一级</value>
- <value xml:lang="pt">Baixar um nível</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -5983,62 +1333,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Anfang nächste Seite</value>
<value xml:lang="en-US">To Begin of Next Page</value>
- <value xml:lang="ar">إلى بداية الصفحة التالية</value>
- <value xml:lang="no">To Begin of Next Page</value>
- <value xml:lang="ca">Al començament de la pàgina següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一頁的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na začátek následující stránky</value>
- <value xml:lang="da">Til næste sides begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Προς την αρχή της επόμενης σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la página siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavan sivun alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Aller au début de la page suivante</value>
- <value xml:lang="he">‮אל תחילת הדף הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;inizio della pagina successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次ページの始めへ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 페이지의 시작으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar begin volgende pagina</value>
- <value xml:lang="pl">Do początku następnej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Próxima Página</value>
- <value xml:lang="ru">До начала следующей страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Na začiatok nasledujúcej stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Till början av nästa sida</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังจุดเริ่มต้นของหน้าถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki sayfanın başlangıcı</value>
- <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ के प्रारंभ में</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下个页面的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para início da página seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:IncrementLevel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Eine Ebene hoch</value>
<value xml:lang="en-US">Up One Level</value>
- <value xml:lang="ar">مستوى واحد لأعلى</value>
- <value xml:lang="no">Up One Level</value>
- <value xml:lang="ca">Un nivell amunt</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向上一級</value>
- <value xml:lang="cs">O úroveň výše</value>
- <value xml:lang="da">Et niveau op</value>
- <value xml:lang="el">Ένα επίπεδο ψηλότερα</value>
- <value xml:lang="es">Subir un nivel</value>
- <value xml:lang="fi">Tasoa ylemmäs</value>
- <value xml:lang="fr">Hausser d&apos;un niveau</value>
- <value xml:lang="he">‮דרגה אחת למעלה‬</value>
- <value xml:lang="it">Un livello più in alto</value>
- <value xml:lang="ja">レベル上げ</value>
- <value xml:lang="ko">한 수준 위로</value>
- <value xml:lang="nl">Een niveau hoger</value>
- <value xml:lang="pl">Jeden poziom w górę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Um Nível Acima</value>
- <value xml:lang="ru">На один уровень вверх</value>
- <value xml:lang="sk">O úroveň vyššie</value>
- <value xml:lang="sv">En nivå uppåt</value>
- <value xml:lang="th">ขึ้นหนึ่งระดับ</value>
- <value xml:lang="tr">Bir düzey yukarı</value>
- <value xml:lang="hi">एक स्तर ऊपर </value>
- <value xml:lang="zh-CN">向上一级</value>
- <value xml:lang="pt">Subir um nível</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -6048,31 +1348,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Optimale Spaltenbreite</value>
<value xml:lang="en-US">Optimal Column Width</value>
- <value xml:lang="ar">العرض الأمثل للعمود</value>
- <value xml:lang="no">Optimal Column Width</value>
- <value xml:lang="ca">Amplada òptima de columna</value>
- <value xml:lang="zh-TW">最適欄寬</value>
- <value xml:lang="cs">Optimální šířka sloupce</value>
- <value xml:lang="da">Optimal kolonnebredde</value>
- <value xml:lang="el">Βέλτιστο πλάτος στήλης</value>
- <value xml:lang="es">Ancho óptimo de columnas</value>
- <value xml:lang="fi">Optimaalinen sarakeleveys</value>
- <value xml:lang="fr">Largeur de colonne optimale</value>
- <value xml:lang="he">‮רוחב טור מיטבי‬</value>
- <value xml:lang="it">Larghezza colonna ottimale</value>
- <value xml:lang="ja">最適な列幅</value>
- <value xml:lang="ko">최적 열 너비</value>
- <value xml:lang="nl">Optimale kolombreedte</value>
- <value xml:lang="pl">Optymalna szerokość kolumn</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Otimizar a Largura da Coluna</value>
- <value xml:lang="ru">Оптимальная ширина столбца</value>
- <value xml:lang="sk">Optimálna šírka stĺpca</value>
- <value xml:lang="sv">Optimal kolumnbredd</value>
- <value xml:lang="th">ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด</value>
- <value xml:lang="tr">En uygun sütun genişliği</value>
- <value xml:lang="hi">योग्य स्तंभ विस्तार</value>
- <value xml:lang="zh-CN">最佳列宽</value>
- <value xml:lang="pt">Largura da coluna</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -6082,217 +1357,42 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum vorherigen Absatz gleicher Ebene</value>
<value xml:lang="en-US">To Previous Paragraph in Level</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الفقرة السابقة في نفس المستوى</value>
- <value xml:lang="no">To Previous Paragraph in Level</value>
- <value xml:lang="ca">Al paràgraf anterior del mateix nivell</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到同級的上一個段落</value>
- <value xml:lang="cs">Na předchozí odstavec v úrovni</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige afsnit samme niveau</value>
- <value xml:lang="el">Προηγούμενη παράγραφος του ίδιου επιπέδου</value>
- <value xml:lang="es">Al párrafo anterior del mismo nivel</value>
- <value xml:lang="fi">Tason edelliseen kappaleeseen</value>
- <value xml:lang="fr">Au paragraphe du même niveau</value>
- <value xml:lang="he">‮לפסקה הקודמת באותה דרגה‬</value>
- <value xml:lang="it">Al paragrafo precedente stesso livello</value>
- <value xml:lang="ja">前の同レベルの段落へ</value>
- <value xml:lang="ko">같은 수준의 이전 단락으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige alinea op hetzelfde niveau</value>
- <value xml:lang="pl">Do poprzedniego akapitu na tym samym poziomie </value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Parágrafo Anterior no Nível</value>
- <value xml:lang="ru">До предыдущего абзаца того же уровня</value>
- <value xml:lang="sk">Na predchádzajúci odstavec v úrovni</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående stycke i samma nivå</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังย่อหน้าก่อนในระดับ</value>
- <value xml:lang="tr">Aynı düzeyde bulunan önceki paragraf</value>
- <value xml:lang="hi">स्तर में पिछला परिच्छेद में</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到同级的上一个段落</value>
- <value xml:lang="pt">Parágrafo anterior do mesmo nível</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToEndOfNextPage" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Ende nächster Seite</value>
<value xml:lang="en-US">To End of Next Page</value>
- <value xml:lang="ar">إلى نهاية الصفحة التالية</value>
- <value xml:lang="no">To End of Next Page</value>
- <value xml:lang="ca">Al final de la pàgina següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一頁的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na konec následující stránky</value>
- <value xml:lang="da">Til næste sides slutning</value>
- <value xml:lang="el">Προς τέλος επόμενης σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Ir al final de la página siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavan sivun loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">À la fin de la page suivante</value>
- <value xml:lang="he">‮אל סף, הדף הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla fine dell pagina successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次のページ末へ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 페이지의 끝으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar einde volgende pagina</value>
- <value xml:lang="pl">Do końca następnej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Próxima Página</value>
- <value xml:lang="ru">До конца следующей страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Na koniec nasledujúcej stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Till slutet av nästa sida</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายหน้าถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki sayfanın sonu</value>
- <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ के अंत तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一页的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para fim da página seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ObjectBackOne" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Nach vorn</value>
<value xml:lang="en-US">Bring Forward</value>
- <value xml:lang="ar">إحضار أماماً</value>
- <value xml:lang="no">Bring Forward</value>
- <value xml:lang="ca">Avança</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向前</value>
- <value xml:lang="cs">Převést blíž</value>
- <value xml:lang="da">Flyt fremad</value>
- <value xml:lang="el">Προς τα εμπρός</value>
- <value xml:lang="es">Hacia delante</value>
- <value xml:lang="fi">Tuo eteenpäin</value>
- <value xml:lang="fr">Vers l&apos;avant</value>
- <value xml:lang="he">Nach vorn</value>
- <value xml:lang="it">In avanti</value>
- <value xml:lang="ja">前へ</value>
- <value xml:lang="ko">앞으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar voren</value>
- <value xml:lang="pl">Przesuń do przodu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Avançar</value>
- <value xml:lang="ru">Переместить вперед</value>
- <value xml:lang="sk">Preniesť bližšie</value>
- <value xml:lang="sv">Framåt</value>
- <value xml:lang="th">นำไปข้างหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Öne al</value>
- <value xml:lang="hi">आगे की ओर लाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">向前</value>
- <value xml:lang="pt">Para a frente</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToStartOfPrevPage" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Anfang vorheriger Seite</value>
<value xml:lang="en-US">To Begin of Previous Page</value>
- <value xml:lang="ar">إلى بداية الصفحة السابقة</value>
- <value xml:lang="no">To Begin of Previous Page</value>
- <value xml:lang="ca">Al començament de la pàgina anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一頁的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na začátek předchozí stránky</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige sides begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Προς αρχή προηγούμενης σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comienzo de página anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edellisen sivun alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Au début de la page précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮אל תחילת הדף הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;inizio della pagina precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前ページの始めへ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 페이지 시작으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar begin vorige pagina</value>
- <value xml:lang="pl">Do początku poprzedniej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Página Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">До начала предыдущей страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Na začiatok predchádzajúcej stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Till början av föregående sida</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังจุดเริ่มต้นของหน้าก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki sayfanın başlangıcı</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ के प्रारंभ तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一页的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para início da página anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:JumpDownThisLevel" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum nächsten Absatz gleicher Ebene</value>
<value xml:lang="en-US">To Next Paragraph in Level</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الفقرة التالية في نفس المستوى</value>
- <value xml:lang="no">To Next Paragraph in Level</value>
- <value xml:lang="ca">Al paràgraf següent del mateix nivell</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到同級的下一個段落</value>
- <value xml:lang="cs">Na následující odstavec v úrovni</value>
- <value xml:lang="da">Til næste afsnit samme niveau</value>
- <value xml:lang="el">Προς επόμενη παράγραφο ίδιου επιπέδου</value>
- <value xml:lang="es">Al párrafo siguiente del mismo nivel</value>
- <value xml:lang="fi">Tason seuraavaan kappaleeseen</value>
- <value xml:lang="fr">Au paragraphe suivant du même niveau</value>
- <value xml:lang="he">‮לפסקה הבאה באותה דרגה‬</value>
- <value xml:lang="it">Al paragrafo successivo dello stesso livello</value>
- <value xml:lang="ja">次の同レベルの段落へ</value>
- <value xml:lang="ko">같은 수준의 다음 단락으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgende alinea op hetzelfde niveau</value>
- <value xml:lang="pl">Do następnego akapitu na tym samym poziomie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Parágrafo no Nível</value>
- <value xml:lang="ru">До следующего абзаца того же уровня</value>
- <value xml:lang="sk">Na nasledujúci odstavec v úrovni</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa stycke i samma nivå</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ย่อหน้าถัดไปในระดับ</value>
- <value xml:lang="tr">Aynı düzeyde bulunan sonraki paragraf</value>
- <value xml:lang="hi">स्तर में अगला परिच्छेद तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到同级的下一个段落</value>
- <value xml:lang="pt">Páragrafo seguinte do mesmo nível</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ObjectForwardOne" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Nach hinten</value>
<value xml:lang="en-US">Send Backward</value>
- <value xml:lang="ar">إرسال خلفاً</value>
- <value xml:lang="no">Send Backward</value>
- <value xml:lang="ca">Envia cap enrere</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向後</value>
- <value xml:lang="cs">Odeslat zpět</value>
- <value xml:lang="da">Flyt bagud</value>
- <value xml:lang="el">Πίσω</value>
- <value xml:lang="es">Hacia atrás</value>
- <value xml:lang="fi">Vie taaksepäin</value>
- <value xml:lang="fr">Vers l&apos;arrière</value>
- <value xml:lang="he">Nach hinten</value>
- <value xml:lang="it">Indietro</value>
- <value xml:lang="ja">後ろへ</value>
- <value xml:lang="ko">뒤로 보내기</value>
- <value xml:lang="nl">Naar achteren</value>
- <value xml:lang="pl">Przesuń do tyłu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Recuar</value>
- <value xml:lang="ru">Переместить назад</value>
- <value xml:lang="sk">Odoslať späť</value>
- <value xml:lang="sv">Bakåt</value>
- <value xml:lang="th">ส่งไปข้างหลัง</value>
- <value xml:lang="tr">Geriye gönder</value>
- <value xml:lang="hi">पिछली ओर भेजो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">向后</value>
- <value xml:lang="pt">Para trás</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:MoveUp" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Nach oben schieben</value>
<value xml:lang="en-US">Move Up</value>
- <value xml:lang="ar">إزاحة لأعلى</value>
- <value xml:lang="no">Move Up</value>
- <value xml:lang="ca">Mou cap amunt</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向上移動</value>
- <value xml:lang="cs">Přesunout nahoru</value>
- <value xml:lang="da">Flyt opad</value>
- <value xml:lang="el">Μεταφορά προς τα άνω</value>
- <value xml:lang="es">Desplazar hacia arriba</value>
- <value xml:lang="fi">Siirrä ylemmäs</value>
- <value xml:lang="fr">Déplacer vers le haut</value>
- <value xml:lang="he">‮הזז למעלה‬</value>
- <value xml:lang="it">Sposta verso l&apos;alto</value>
- <value xml:lang="ja">上へ</value>
- <value xml:lang="ko">위로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar boven verplaatsen</value>
- <value xml:lang="pl">Przenieś w górę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Mover para Cima</value>
- <value xml:lang="ru">Переместить вверх</value>
- <value xml:lang="sk">Presunúť nahor</value>
- <value xml:lang="sv">Flytta uppåt</value>
- <value xml:lang="th">เลื่อนขึ้น</value>
- <value xml:lang="tr">Yukarı taşı</value>
- <value xml:lang="hi">ऊपर की ओर स्थान परिवर्तन करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">向上移动</value>
- <value xml:lang="pt">Mover para cima</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -6302,62 +1402,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Ende vorheriger Seite</value>
<value xml:lang="en-US">To End of Previous Page</value>
- <value xml:lang="ar">إلى نهاية الصفحة السابقة</value>
- <value xml:lang="no">To End of Previous Page</value>
- <value xml:lang="ca">Al final de la pàgina anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一頁的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na konec předchozí stránky</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige sides slutning</value>
- <value xml:lang="el">Προς τέλος προηγούμενης σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Ir al final de la página anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edellisen sivun loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la fin de la page précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮אל סוף הדף הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla fine della pagina precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前のページ末へ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 페이지 끝으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar einde vorige pagina</value>
- <value xml:lang="pl">Do końca poprzedniej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Página Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">До конца предыдущей страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Na koniec predchádzajúcej stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Till slutet av föregående sidan</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายหน้าก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Öneki sayfanın sonuna</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ के अंत में</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一页的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para fim da página anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:MoveDown" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Nach unten schieben</value>
<value xml:lang="en-US">Move Down</value>
- <value xml:lang="ar">إزاحة لأسفل</value>
- <value xml:lang="no">Move Down</value>
- <value xml:lang="ca">Mou cap avall</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向下移動</value>
- <value xml:lang="cs">Přesunout dolů</value>
- <value xml:lang="da">Flyt nedad</value>
- <value xml:lang="el">Μετακίνηση προς τα κάτω</value>
- <value xml:lang="es">Desplazar hacia abajo</value>
- <value xml:lang="fi">Siirrä alemmas</value>
- <value xml:lang="fr">Déplacer vers le bas</value>
- <value xml:lang="he">‮הזז לצטה‬</value>
- <value xml:lang="it">Sposta verso il basso</value>
- <value xml:lang="ja">下へ</value>
- <value xml:lang="ko">아래로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar beneden verplaatsen</value>
- <value xml:lang="pl">Przenieś w dół</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Mover para Baixo</value>
- <value xml:lang="ru">Переместить вниз</value>
- <value xml:lang="sk">Presunúť dole</value>
- <value xml:lang="sv">Flytta nedåt</value>
- <value xml:lang="th">เลื่อนลง</value>
- <value xml:lang="tr">Aşağı taşı</value>
- <value xml:lang="hi">नीचे की ओर स्थान परिवर्तन करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">向下移动</value>
- <value xml:lang="pt">Mover para baixo</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -6367,93 +1417,18 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Seitenanfang</value>
<value xml:lang="en-US">To Page Begin</value>
- <value xml:lang="ar">إلى بداية الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">To Page Begin</value>
- <value xml:lang="ca">Al començament de la pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到頁的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na začátek stránky</value>
- <value xml:lang="da">Til sidens begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Προς την αρχή της σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la página</value>
- <value xml:lang="fi">Sivun alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Aller au début de la page</value>
- <value xml:lang="he">‮אל תחילת הדף‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;inizio pagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページの始めへ</value>
- <value xml:lang="ko">페이지의 시작으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar begin pagina</value>
- <value xml:lang="pl">Do początku strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Página</value>
- <value xml:lang="ru">До начала страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Na začiatok stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Till början av sidan</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังหน้าแรก</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa başlangıcı</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के प्रारंभ तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到页的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para início da página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToEndOfPage" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Seitenende</value>
<value xml:lang="en-US">To Page End</value>
- <value xml:lang="ar">إلى نهاية الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">To Page End</value>
- <value xml:lang="ca">Al final de la pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到頁的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na konec stránky</value>
- <value xml:lang="da">Til sidens slutning</value>
- <value xml:lang="el">Προς το τέλος της σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">Ir al final de la página</value>
- <value xml:lang="fi">Sivun loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Aller jusqu&apos;à la fin de la page</value>
- <value xml:lang="he">‮אל סוף הדף‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla fine della pagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページ末へ</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 끝으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar einde pagina</value>
- <value xml:lang="pl">Do końca strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Página</value>
- <value xml:lang="ru">До конца страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Na koniec stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Till slutet av sidan</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa sonu</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के अंत तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到页的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para fim da página</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:InsertNeutralParagraph" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Eintrag ohne Nummer einfügen</value>
<value xml:lang="en-US">Insert Unnumbered Entry</value>
- <value xml:lang="ar">إدراج إدخال غير مرقم</value>
- <value xml:lang="no">Insert Unnumbered Entry</value>
- <value xml:lang="ca">Insereix una entrada no numerada</value>
- <value xml:lang="zh-TW">不帶編號插入條目</value>
- <value xml:lang="cs">Vložit nečíslovanou položku</value>
- <value xml:lang="da">Indsæt element uden nummer</value>
- <value xml:lang="el">Εισαγωγή καταχώρισης χωρίς αρίθμηση</value>
- <value xml:lang="es">Insertar entrada sin número</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää numeroimaton merkintä</value>
- <value xml:lang="fr">Insérer une entrée sans numéro</value>
- <value xml:lang="he">Eintrag ohne Nummer einfügen</value>
- <value xml:lang="it">Inserisci voce senza numero</value>
- <value xml:lang="ja">番号付けなしの入力</value>
- <value xml:lang="ko">번호없이 항목 삽입</value>
- <value xml:lang="nl">Item zonder nummer invoegen</value>
- <value xml:lang="pl">Wstaw wpis bez numeru</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Inserir Entrada Não-numerada</value>
- <value xml:lang="ru">Вставить элемент без номера</value>
- <value xml:lang="sk">Vložiť neočíslovanú položku</value>
- <value xml:lang="sv">Infoga post utan nummer</value>
- <value xml:lang="th">แทรกรายการที่ไม่มีลำดับตัวเลข</value>
- <value xml:lang="tr">Numarasız giriş ekle</value>
- <value xml:lang="hi">बिना संख्या की प्रविष्टि जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">不带编号插入条目</value>
- <value xml:lang="pt">Inserir entrada sem número</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -6463,31 +1438,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Nummerierung aus</value>
<value xml:lang="en-US">Numbering Off</value>
- <value xml:lang="ar">ترقيم إيقاف</value>
- <value xml:lang="no">Numbering Off</value>
- <value xml:lang="ca">Numeració desactivada</value>
- <value xml:lang="zh-TW">隱入編號</value>
- <value xml:lang="cs">Vypnout číslování</value>
- <value xml:lang="da">Deaktiver nummerering</value>
- <value xml:lang="el">Απενεργοποίηση αρίθμησης</value>
- <value xml:lang="es">Desactivar numeración</value>
- <value xml:lang="fi">Numerointi poissa käytöstä</value>
- <value xml:lang="fr">Désactiver la numérotation</value>
- <value xml:lang="he">‮הפסקת מיספור‬</value>
- <value xml:lang="it">Numerazione off</value>
- <value xml:lang="ja">番号付け オフ</value>
- <value xml:lang="ko">번호 매기기 해제</value>
- <value xml:lang="nl">Nummering uit</value>
- <value xml:lang="pl">Wyłącz numerację</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Desativar Numeração</value>
- <value xml:lang="ru">Выключить нумерацию</value>
- <value xml:lang="sk">Vypnúť číslovanie</value>
- <value xml:lang="sv">Numrering av</value>
- <value xml:lang="th">ไม่มีลำดับตัวเลข</value>
- <value xml:lang="tr">Numaralama kapalı</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या देना बंद</value>
- <value xml:lang="zh-CN">隐入编号</value>
- <value xml:lang="pt">Desactivar numeração</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -6497,31 +1447,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Optimale Zeilenhöhe</value>
<value xml:lang="en-US">Optimal Row Height</value>
- <value xml:lang="ar">الارتفاع الأمثل للصف</value>
- <value xml:lang="no">Optimal Row Height</value>
- <value xml:lang="ca">Alçada òptima de fila</value>
- <value xml:lang="zh-TW">最適列高</value>
- <value xml:lang="cs">Optimální výška řádku</value>
- <value xml:lang="da">Optimal rækkehøjde</value>
- <value xml:lang="el">Βέλτιστο ύψος γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Altura óptima de filas</value>
- <value xml:lang="fi">Optimaalinen rivikorkeus</value>
- <value xml:lang="fr">Hauteur de ligne optimale</value>
- <value xml:lang="he">‮גובה שורה מיטבי‬</value>
- <value xml:lang="it">Altezza riga ottimale</value>
- <value xml:lang="ja">最適な行の高さ</value>
- <value xml:lang="ko">최적 행 높이</value>
- <value xml:lang="nl">Optimale rijhoogte</value>
- <value xml:lang="pl">Optymalna wysokość wierszy</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Otimizar Altura da Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Оптимальная высота строки</value>
- <value xml:lang="sk">Optimálna výška riadku</value>
- <value xml:lang="sv">Optimal radhöjd</value>
- <value xml:lang="th">ความยาวของแถวที่เหมาะที่สุด</value>
- <value xml:lang="tr">En uygun satır yüksekliği</value>
- <value xml:lang="hi">पंक्ति की योग्य ऊँचाई</value>
- <value xml:lang="zh-CN">最佳行高</value>
- <value xml:lang="pt">Altura da linha</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -6531,62 +1456,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Spaltenanfang</value>
<value xml:lang="en-US">To Column Begin</value>
- <value xml:lang="ar">إلى بداية العمود</value>
- <value xml:lang="no">To Column Begin</value>
- <value xml:lang="ca">Al començament de la columna</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到欄的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na začátek sloupce</value>
- <value xml:lang="da">Til kolonnens begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Προς την αρχή της στήλης</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la columna</value>
- <value xml:lang="fi">Palstan alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Aller au début de la colonne</value>
- <value xml:lang="he">‮אל תחילת הטור‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;inizio della colonna</value>
- <value xml:lang="ja">列の始めへ</value>
- <value xml:lang="ko">열 시작 부분으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar kolombegin</value>
- <value xml:lang="pl">Do początku kolumny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Coluna</value>
- <value xml:lang="ru">До начала столбца</value>
- <value xml:lang="sk">Na začiatok stĺpca</value>
- <value xml:lang="sv">Till början av kolumnen</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังคอลัมน์แรก</value>
- <value xml:lang="tr">Sütun başlangıcı</value>
- <value xml:lang="hi">स्तंभ के प्रारंभ में</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到列首</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para início de coluna</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DecrementSubLevels" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Mit Unterpunkten runter</value>
<value xml:lang="en-US">Move Down with Subpoints</value>
- <value xml:lang="ar">إلى أسفل بالنقاط الفرعية</value>
- <value xml:lang="no">Move Down with Subpoints</value>
- <value xml:lang="ca">Desplaça cap avall amb els subpunts</value>
- <value xml:lang="zh-TW">連同分級向下</value>
- <value xml:lang="cs">Přesunout dolů včetně podčástí</value>
- <value xml:lang="da">Flyt nedad med underpunkter</value>
- <value xml:lang="el">Μετακίνηση κάτω μαζί με τα υποσημεία</value>
- <value xml:lang="es">Bajar un nivel con subniveles</value>
- <value xml:lang="fi">Siirrä alemmas alikohteiden kanssa</value>
- <value xml:lang="fr">Abaisser d&apos;un niveau (sous-points inclus)</value>
- <value xml:lang="he">‮הורדת דרגה עם נקודות משנה‬</value>
- <value xml:lang="it">Riduci livello con sottopunti</value>
- <value xml:lang="ja">サブレベルと共にレベル下げ</value>
- <value xml:lang="ko">하위 수준 포함 아래로 이동</value>
- <value xml:lang="nl">Met subniveaus naar beneden</value>
- <value xml:lang="pl">Poziom w dół z podpunktami</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Mover para baixo com sub parágrafos</value>
- <value xml:lang="ru">По подпунктам вниз</value>
- <value xml:lang="sk">Presunúť dole vrátane podčastí</value>
- <value xml:lang="sv">Nedåt med undernivåer</value>
- <value xml:lang="th">เลื่อนลงด้วยจุดย่อย</value>
- <value xml:lang="tr">Alt noktaları ile aşağı taşı</value>
- <value xml:lang="hi">अधीनबिन्दुओं सहित नीचे की ओर स्थान परिवर्तन करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">连同分级向下</value>
- <value xml:lang="pt">Baixar um nível (subníveis incluídos)</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -6596,62 +1471,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Spaltenende</value>
<value xml:lang="en-US">To Column End</value>
- <value xml:lang="ar">إلى نهاية العمود</value>
- <value xml:lang="no">To Column End</value>
- <value xml:lang="ca">Al final de la columna</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到欄的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na konce sloupce</value>
- <value xml:lang="da">Til kolonnens slutning</value>
- <value xml:lang="el">Προς το τέλος της στήλης</value>
- <value xml:lang="es">Ir al final de la columna</value>
- <value xml:lang="fi">Palstan loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la fin de la colonne</value>
- <value xml:lang="he">‮אל סןף הטור‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla fine della colonna</value>
- <value xml:lang="ja">列の末へ</value>
- <value xml:lang="ko">열 끝으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar einde kolom</value>
- <value xml:lang="pl">Do końca kolumny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Coluna</value>
- <value xml:lang="ru">До конца столбца</value>
- <value xml:lang="sk">Na koniec stĺpca</value>
- <value xml:lang="sv">Till slutet av kolumnen</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายคอลัมน์</value>
- <value xml:lang="tr">Sütun sonu</value>
- <value xml:lang="hi">स्तंभ के अंत तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到列的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para fim da coluna</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:IncrementSubLevels" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Mit Unterpunkten hoch</value>
<value xml:lang="en-US">Move Up with Subpoints</value>
- <value xml:lang="ar">إلى أعلى بالنقاط الفرعية</value>
- <value xml:lang="no">Move Up with Subpoints</value>
- <value xml:lang="ca">Desplaça cap amunt amb els subpunts</value>
- <value xml:lang="zh-TW">連同分級向上</value>
- <value xml:lang="cs">Přesunout nahoru včetně podčástí</value>
- <value xml:lang="da">Flyt opad med underpunkter</value>
- <value xml:lang="el">Μετακίνηση άνω μαζί με τα υποσημεία</value>
- <value xml:lang="es">Subir un nivel con subniveles</value>
- <value xml:lang="fi">Siirrä ylemmäs alikohteiden kanssa</value>
- <value xml:lang="fr">Hausser d&apos;un niveau (sous-points inclus)</value>
- <value xml:lang="he">‮העלאת דרגה עם נקודות משנה‬</value>
- <value xml:lang="it">In alto con sottopunti</value>
- <value xml:lang="ja">サブレベルと共にレベル上げ</value>
- <value xml:lang="ko">하위 수준 포함 위로 이동</value>
- <value xml:lang="nl">Met subniveaus naar boven</value>
- <value xml:lang="pl">Poziom w górę z podpunktami</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Mover para cima com sub parágrafos</value>
- <value xml:lang="ru">По подпунктам вверх</value>
- <value xml:lang="sk">Presunúť nahor vrátane podčastí</value>
- <value xml:lang="sv">Uppåt med undernivåer</value>
- <value xml:lang="th">เลื่อนขึ้นด้วยจุดย่อย</value>
- <value xml:lang="tr">Alt noktaları ile yukarıya taşı</value>
- <value xml:lang="hi">अधीनबिन्दुओं सहित ऊपर की ओर स्थान परिवर्तन करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">连同分级向上</value>
- <value xml:lang="pt">Subir um nível (subpontos incluídos)</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -6661,31 +1486,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Mit Unterpunkten nach oben schieben</value>
<value xml:lang="en-US">Move Up with Subpoints</value>
- <value xml:lang="ar">إزاحة إلى أعلى بالنقاط الفرعية</value>
- <value xml:lang="no">Move Up with Subpoints</value>
- <value xml:lang="ca">Mou cap amunt amb els subpunts</value>
- <value xml:lang="zh-TW">連同分級向上移動</value>
- <value xml:lang="cs">Přesunout nahoru včetně podčástí</value>
- <value xml:lang="da">Flyt opad med underpunkter</value>
- <value xml:lang="el">Μετακίνηση άνω μαζί με τα υποσημεία</value>
- <value xml:lang="es">Desplazar hacia arriba con subniveles</value>
- <value xml:lang="fi">Siirrä ylemmäs alikohteiden kanssa</value>
- <value xml:lang="fr">Déplacer vers le haut (sous-points inclus)</value>
- <value xml:lang="he">‮העלאת דרגה עם נקודות משנה‬</value>
- <value xml:lang="it">Sposta con sottopunti verso il basso</value>
- <value xml:lang="ja">サブレベルと共に上へ</value>
- <value xml:lang="ko">하위 수준 포함 위로 이동</value>
- <value xml:lang="nl">Met subniveaus naar boven verplaatsen</value>
- <value xml:lang="pl">Przenieś w górę z podpunktami</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Mover para cima com sub parágrafos</value>
- <value xml:lang="ru">Переместить по подпунктам вверх</value>
- <value xml:lang="sk">Presunúť nahor vrátane podčastí</value>
- <value xml:lang="sv">Flytta uppåt med undernivåer</value>
- <value xml:lang="th">เลื่อนขึ้นด้วยจุดย่อย</value>
- <value xml:lang="tr">Alt noktaları ile yukarıya taşı</value>
- <value xml:lang="hi">अधीनबिन्दुओं सहित ऊपर की ओर स्थान परिवर्तन करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">连同分级向上移动</value>
- <value xml:lang="pt">Mover para cima com subníveis</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -6695,62 +1495,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Absatzanfang</value>
<value xml:lang="en-US">To Paragraph Begin</value>
- <value xml:lang="ar">إلى بداية الفقرة</value>
- <value xml:lang="no">To Paragraph Begin</value>
- <value xml:lang="ca">Al començament del paràgraf</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到段落的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na začátek odstavce</value>
- <value xml:lang="da">Til afsnittets begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Προς την αρχή της παραγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comienzo del párrafo</value>
- <value xml:lang="fi">Kappaleen alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Au début du paragraphe</value>
- <value xml:lang="he">Zum Absatzanfang</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;inizio del paragrafo</value>
- <value xml:lang="ja">段落の始めへ</value>
- <value xml:lang="ko">단락 시작 부분으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar begin alinea</value>
- <value xml:lang="pl">Do początku akapitu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Início do Parágrafo</value>
- <value xml:lang="ru">До начала абзаца</value>
- <value xml:lang="sk">Na začiatok odstavca</value>
- <value xml:lang="sv">Till början av stycket</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังย่อหน้าแรก</value>
- <value xml:lang="tr">Paragraf başlangıcı</value>
- <value xml:lang="hi">परिच्छेद के प्रारंभ तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到段落的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para início do parágrafo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:MoveDownSubItems" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Mit Unterpunkten nach unten schieben</value>
<value xml:lang="en-US">Move Down with Subpoints</value>
- <value xml:lang="ar">إزاحة إلى أسفل بالنقاط الفرعية</value>
- <value xml:lang="no">Move Down with Subpoints</value>
- <value xml:lang="ca">Mou cap avall amb els subpunts</value>
- <value xml:lang="zh-TW">連同分點向下移動</value>
- <value xml:lang="cs">Přesunout dolů včetně podčástí</value>
- <value xml:lang="da">Flyt nedad med underpunkter</value>
- <value xml:lang="el">Μετακίνηση κάτω μαζί με τα υποσημεία</value>
- <value xml:lang="es">Desplazar hacia abajo con subniveles</value>
- <value xml:lang="fi">Siirrä alemmas alikohteiden kanssa</value>
- <value xml:lang="fr">Déplacer vers le bas (sous-points inclus)</value>
- <value xml:lang="he">‮הורדת דרגה עם נקודות משנה‬</value>
- <value xml:lang="it">Sposta in basso con sottopunti</value>
- <value xml:lang="ja">サブレベルと共に下へ</value>
- <value xml:lang="ko">하위 수준 포함 아래로 이동</value>
- <value xml:lang="nl">Met subniveaus naar beneden verplaatsen</value>
- <value xml:lang="pl">Przenieś w dół z podpunktami</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Mover para baixo com sub parágrafos</value>
- <value xml:lang="ru">Переместить по подпунктам вниз</value>
- <value xml:lang="sk">Presunúť dole vrátane podčastí</value>
- <value xml:lang="sv">Flytta nedåt med undernivåer</value>
- <value xml:lang="th">เลื่อนลงด้วยจุดย่อย</value>
- <value xml:lang="tr">Alt noktaları ile aşağı taşı</value>
- <value xml:lang="hi">अधीनबिन्दुओं सहित नीचे की ओर स्थान परिवर्तन करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">连同分级向下移动</value>
- <value xml:lang="pt">Mover para baixo com subníveis</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -6760,651 +1510,126 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Absatzende</value>
<value xml:lang="en-US">To Paragraph End</value>
- <value xml:lang="ar">إلى نهاية الفقرة</value>
- <value xml:lang="no">To Paragraph End</value>
- <value xml:lang="ca">Al final del paràgraf</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到段落的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na konec odstavce</value>
- <value xml:lang="da">Til afsnittets slutning</value>
- <value xml:lang="el">Προς το τέλος της παραγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Ir al final del párrafo</value>
- <value xml:lang="fi">Kappaleen loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">A la fin du paragraphe</value>
- <value xml:lang="he">Zum Absatzende</value>
- <value xml:lang="it">Alla fine del paragrafo</value>
- <value xml:lang="ja">段落末へ</value>
- <value xml:lang="ko">단락 끝으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar einde alinea</value>
- <value xml:lang="pl">Do końca akapitu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim do Parágrafo</value>
- <value xml:lang="ru">До конца абзаца</value>
- <value xml:lang="sk">Na koniec odstavca</value>
- <value xml:lang="sv">Till slutet av stycket</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายย่อหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Paragraf sonu</value>
- <value xml:lang="hi">परिच्छेद के अंत तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到段落的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Para o fim do parágrafo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:UpdateInputFields" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Eingabefelder aktualisieren</value>
<value xml:lang="en-US">Update Input Fields</value>
- <value xml:lang="ar">تحديث حقول الإدخال</value>
- <value xml:lang="no">Update Input Fields</value>
- <value xml:lang="ca">Actualitza els camps d&apos;entrada</value>
- <value xml:lang="zh-TW">更新輸入欄位</value>
- <value xml:lang="cs">Aktualizovat vstupní pole</value>
- <value xml:lang="da">Opdater input-felter</value>
- <value xml:lang="el">Ενημέρωση πεδίων εισαγωγής</value>
- <value xml:lang="es">Actualizar campos para entradas</value>
- <value xml:lang="fi">Päivitä hakemistokentät</value>
- <value xml:lang="fr">Actualiser les champs de saisie</value>
- <value xml:lang="he">Eingabefelder aktualisieren</value>
- <value xml:lang="it">Aggiorna caselle digitazione</value>
- <value xml:lang="ja">入力ボックスの更新</value>
- <value xml:lang="ko">입력 필드 업데이트</value>
- <value xml:lang="nl">Invoervelden bijwerken</value>
- <value xml:lang="pl">Aktualizuj pola wprowadzania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Atualizar Campos de Entrada</value>
- <value xml:lang="ru">Обновить поля ввода</value>
- <value xml:lang="sk">Aktualizovať vstupné pole</value>
- <value xml:lang="sv">Uppdatera inmatningsfält</value>
- <value xml:lang="th">ปรับปรุงเขตข้อมูลที่ใส่</value>
- <value xml:lang="tr">Giriş alanlarını güncelle</value>
- <value xml:lang="hi">इनपुट् क्षेत्रों को अपडेट् करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">更新输入字段</value>
- <value xml:lang="pt">Actualizar campos de entrada</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToNextWord" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Wort rechts</value>
<value xml:lang="en-US">To Word Right</value>
- <value xml:lang="ar">حتى يمين الكلمة</value>
- <value xml:lang="no">To Word Right</value>
- <value xml:lang="ca">A la dreta de la paraula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到字尾</value>
- <value xml:lang="cs">Na slovo vpravo</value>
- <value xml:lang="da">Til ordet til højre</value>
- <value xml:lang="el">Προς την λέξη δεξιά</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la derecha de la palabra</value>
- <value xml:lang="fi">Sanan oikeaan reunaan</value>
- <value xml:lang="fr">Aller au mot à droite</value>
- <value xml:lang="he">Zum Wort rechts</value>
- <value xml:lang="it">Alla parola destra</value>
- <value xml:lang="ja">単語の右側へ</value>
- <value xml:lang="ko">오른쪽 단어로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar woord rechts</value>
- <value xml:lang="pl">Do wyrazu z prawej strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Palavra à Direita</value>
- <value xml:lang="ru">К слову справа</value>
- <value xml:lang="sk">Na slovo vpravo</value>
- <value xml:lang="sv">Till höger ord</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ด้านขวาของคำ</value>
- <value xml:lang="tr">Sağdaki sözcük</value>
- <value xml:lang="hi">शब्द का दाहिनी ओर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到字尾</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para palavra à direita</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToPrevWord" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Wort links</value>
<value xml:lang="en-US">To Word Left</value>
- <value xml:lang="ar">حتى يسار الكلمة</value>
- <value xml:lang="no">To Word Left</value>
- <value xml:lang="ca">A l&apos;esquerra de la paraula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到字首</value>
- <value xml:lang="cs">Na slovo vlevo</value>
- <value xml:lang="da">Til ord til venstre</value>
- <value xml:lang="el">Λέξη αριστερά</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la palabra izquierda</value>
- <value xml:lang="fi">Sanan vasempaan reunaan</value>
- <value xml:lang="fr">Au mot à gauche</value>
- <value xml:lang="he">Zum Wort links</value>
- <value xml:lang="it">Alla parola sinistra</value>
- <value xml:lang="ja">単語の左へ</value>
- <value xml:lang="ko">단어 왼쪽으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar woord links</value>
- <value xml:lang="pl">Do wyrazu po lewej stronie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Palavra à Esquerda</value>
- <value xml:lang="ru">До слова слева</value>
- <value xml:lang="sk">Na slovo vľavo</value>
- <value xml:lang="sv">Till ord till vänster</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังด้านซ้ายของคำ</value>
- <value xml:lang="tr">Soldaki sözcük</value>
- <value xml:lang="hi">शब्द के बायाँ ओर तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到字首</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para palavra à esquerda</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToNextSentence" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum nächsten Satz</value>
<value xml:lang="en-US">To Next Sentence</value>
- <value xml:lang="ar">حتى الجملة التالية</value>
- <value xml:lang="no">To Next Sentence</value>
- <value xml:lang="ca">A la frase següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個句子</value>
- <value xml:lang="cs">Na následující větu</value>
- <value xml:lang="da">Til næste sætning</value>
- <value xml:lang="el">Προς την επόμενη πρόταση</value>
- <value xml:lang="es">Ir la oración siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavaan lauseeseen</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la phrase suivante</value>
- <value xml:lang="he">Zum nächsten Satz</value>
- <value xml:lang="it">Alla frase successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次の文章へ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 문장으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgende zin</value>
- <value xml:lang="pl">Do następnego zdania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Próxima Frase</value>
- <value xml:lang="ru">До следующего предложения</value>
- <value xml:lang="sk">Na nasledujúcu vetu</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa mening</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังประโยคถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki cümle</value>
- <value xml:lang="hi">अगला वाक्य तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个句子</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para frase seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:NumberOrNoNumber" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Nummerierung ein/aus</value>
<value xml:lang="en-US">Numbering On/Off</value>
- <value xml:lang="ar">إظهار/إخفاء الترقيم</value>
- <value xml:lang="no">Numbering On/Off</value>
- <value xml:lang="ca">Numeració activada/desactivada</value>
- <value xml:lang="zh-TW">顯示/隱入編號</value>
- <value xml:lang="cs">Číslování zap/vyp</value>
- <value xml:lang="da">Nummerering til/fra</value>
- <value xml:lang="el">Αρίθμηση Ναι/Όχι</value>
- <value xml:lang="es">Activar/Desact. Numeración</value>
- <value xml:lang="fi">Numerointi käytössä / poissa käytöstä</value>
- <value xml:lang="fr">(Dés)activer numérotation</value>
- <value xml:lang="he">‮מיספור מופעל/מופסק‬</value>
- <value xml:lang="it">Numerazione</value>
- <value xml:lang="ja">番号付け オン/オフ</value>
- <value xml:lang="ko">번호 매기기 적용/해제</value>
- <value xml:lang="nl">Nummering aan/uit</value>
- <value xml:lang="pl">Włącz/Wyłącz numerację</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ativar/Desativar Numeração</value>
- <value xml:lang="ru">Нумерацию</value>
- <value xml:lang="sk">Číslovanie zap/vyp</value>
- <value xml:lang="sv">Numrering på/av</value>
- <value xml:lang="th">ลำดับตัวเลข มี/ไม่มี</value>
- <value xml:lang="tr">Numaralama açık/kapalı</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या देना शुरू/बंद</value>
- <value xml:lang="zh-CN">显示/隐入编号</value>
- <value xml:lang="pt">Activar/des. numeração</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToPrevSentence" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum vorherigen Satz</value>
<value xml:lang="en-US">To Previous Sentence</value>
- <value xml:lang="ar">حتى الجملة السابقة</value>
- <value xml:lang="no">To Previous Sentence</value>
- <value xml:lang="ca">A la frase anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一句子</value>
- <value xml:lang="cs">Na předchozí větu</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige sætning</value>
- <value xml:lang="el">Προς την προηγούμενη πρόταση</value>
- <value xml:lang="es">Ir a frase anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edelliseen lauseeseen</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la phrase précédente</value>
- <value xml:lang="he">Zum vorherigen Satz</value>
- <value xml:lang="it">Alla frase precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の文章へ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 문장으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige zin</value>
- <value xml:lang="pl">Do poprzedniego zdania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Frase Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">К предыдущему предложению</value>
- <value xml:lang="sk">Na predchádzajúcu vetu</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående mening</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังประโยคก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki cümle</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला वाक्य तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个句子</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para frase anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoNextInputField" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum nächsten Eingabefeld</value>
<value xml:lang="en-US">To Next Input Field</value>
- <value xml:lang="ar">إلى حقل الإدخال التالي</value>
- <value xml:lang="no">To Next Input Field</value>
- <value xml:lang="ca">Al camp d&apos;entrada següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個輸入欄位</value>
- <value xml:lang="cs">Na následující vstupní pole</value>
- <value xml:lang="da">Til næste input-felt</value>
- <value xml:lang="el">Προς το επόμενο πεδίο εισαγωγής</value>
- <value xml:lang="es">Ir al campo de entrada siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavaan syöttökenttään</value>
- <value xml:lang="fr">Au champ de saisie suivant</value>
- <value xml:lang="he">‮אל שדה הקלט הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">Al campo di digitazione successivo</value>
- <value xml:lang="ja">次の入力ボックスへ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 입력 필드로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgend invoerveld</value>
- <value xml:lang="pl">Do następnego pola wprowadzania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Campo de Entrada</value>
- <value xml:lang="ru">Перейти к следующему полю ввода</value>
- <value xml:lang="sk">Na nasledujúce vstupné pole</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa inmatningsfält</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังเขตข้อมูลที่ใส่ถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki giriş alanı</value>
- <value xml:lang="hi">अगला इनपुट् क्षेत्र तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个输入字段</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para campo de entrada seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SwBackspace" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Rückschritt</value>
<value xml:lang="en-US">Backspace</value>
- <value xml:lang="ar">تراجع</value>
- <value xml:lang="no">Backspace</value>
- <value xml:lang="ca">Retrocés</value>
- <value xml:lang="zh-TW">撤消指令</value>
- <value xml:lang="cs">Backspace</value>
- <value xml:lang="da">Tilbage</value>
- <value xml:lang="el">Backspace</value>
- <value xml:lang="es">Retroceso</value>
- <value xml:lang="fi">Askelpalautin</value>
- <value xml:lang="fr">RetArr</value>
- <value xml:lang="he">Rückschritt</value>
- <value xml:lang="it">Backspace</value>
- <value xml:lang="ja">バックスペース</value>
- <value xml:lang="ko">백스페이스</value>
- <value xml:lang="nl">Backspace</value>
- <value xml:lang="pl">Cofnij</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Retrocesso</value>
- <value xml:lang="ru">Клавиша Backspace</value>
- <value xml:lang="sk">Späť</value>
- <value xml:lang="sv">Backsteg</value>
- <value xml:lang="th">แบ็คสเปซ</value>
- <value xml:lang="tr">Geri al</value>
- <value xml:lang="hi">बॉकस्पेस</value>
- <value xml:lang="zh-CN">撤销命令</value>
- <value xml:lang="pt">Retroceder</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoPrevInputField" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum vorherigen Eingabefeld</value>
<value xml:lang="en-US">To Previous Input Field</value>
- <value xml:lang="ar">إلى حقل الإدخال السابق</value>
- <value xml:lang="no">To Previous Input Field</value>
- <value xml:lang="ca">Al camp d&apos;entrada anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一輸入欄位</value>
- <value xml:lang="cs">Na předchozí vstupní pole</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige input-felt</value>
- <value xml:lang="el">Προς το προηγούμενο πεδίο εισαγωγής</value>
- <value xml:lang="es">Ir al campo de entrada anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edelliseen syöttökenttään</value>
- <value xml:lang="fr">Au champ de saisie précédent</value>
- <value xml:lang="he">‮אל שדה הקלט הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">Al campo di digitazione precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の入力フィールドへ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 입력 필드로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorig invoerveld</value>
- <value xml:lang="pl">Do poprzedniego pola wprowadzania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Campo de Entrada Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">До предыдущего поля ввода</value>
- <value xml:lang="sk">Na predchádzajúce vstupné pole</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående inmatningsfält</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังเขตข้อมูลที่ใส่ก่อนหน้านี้</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki giriş alanı</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला इनपुट् क्षेत्र तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个输入字段</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para campo de entrada anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DelToEndOfSentence" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Satzende löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete to End of Sentence</value>
- <value xml:lang="ar">حذف حتى نهاية الجملة</value>
- <value xml:lang="no">Delete to End of Sentence</value>
- <value xml:lang="ca">Suprimeix fins al final de la frase</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除至句末</value>
- <value xml:lang="cs">Odstranit do konce věty</value>
- <value xml:lang="da">Slet til slutningen af sætningen</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή έως το τέλος της πρότασης</value>
- <value xml:lang="es">Borrar hasta el final de la frase</value>
- <value xml:lang="fi">Poista virkkeen loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu&apos;à la fin de la phrase</value>
- <value xml:lang="he">Bis Satzende löschen</value>
- <value xml:lang="it">Cancella fino alla fine della riga</value>
- <value xml:lang="ja">文末まで削除</value>
- <value xml:lang="ko">문장 끝까지 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan einde zin wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń do końca zdania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Fim da Frase</value>
- <value xml:lang="ru">Удалить до конца предложения</value>
- <value xml:lang="sk">Odstrániť do konca vety</value>
- <value xml:lang="sv">Radera till slutet av mening</value>
- <value xml:lang="th">ลบเพื่อจบประโยค</value>
- <value xml:lang="tr">Cümle sonuna kadar sil</value>
- <value xml:lang="hi">वाक्य के अंत तक मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除至句末</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar até ao fim da frase</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:RepeatSearch" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Suche wiederholen</value>
<value xml:lang="en-US">Repeat Search</value>
- <value xml:lang="ar">تكرار البحث</value>
- <value xml:lang="no">Repeat Search</value>
- <value xml:lang="ca">Repeteix la cerca</value>
- <value xml:lang="zh-TW">重複搜尋</value>
- <value xml:lang="cs">Opakovat hledání</value>
- <value xml:lang="da">Gentag søgning</value>
- <value xml:lang="el">Επανάληψη αναζήτησης</value>
- <value xml:lang="es">Repetir búsqueda</value>
- <value xml:lang="fi">Toista haku</value>
- <value xml:lang="fr">Répéter la recherche</value>
- <value xml:lang="he">‮חזרה על חיפוש‬</value>
- <value xml:lang="it">Ripeti ricerca</value>
- <value xml:lang="ja">再検索</value>
- <value xml:lang="ko">다시 검색</value>
- <value xml:lang="nl">Zoeken herhalen</value>
- <value xml:lang="pl">Powtórz wyszukiwanie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Repetir Pesquisa</value>
- <value xml:lang="ru">Повторный поиск</value>
- <value xml:lang="sk">Opakovať hľadanie</value>
- <value xml:lang="sv">Upprepa sökning</value>
- <value xml:lang="th">ทำการค้นหาซ้ำ</value>
- <value xml:lang="tr">Yeniden bul</value>
- <value xml:lang="hi">खोज को दुहाराना</value>
- <value xml:lang="zh-CN">重复搜寻</value>
- <value xml:lang="pt">Repetir procura</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DelToStartOfSentence" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Satzanfang löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete to Start of Sentence</value>
- <value xml:lang="ar">حذف حتى بداية الجملة</value>
- <value xml:lang="no">Delete to Start of Sentence</value>
- <value xml:lang="ca">Suprimeix fins a l&apos;inici de la frase</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除至段落的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Odstranit do začátku věty</value>
- <value xml:lang="da">Slet til begyndelsen af sætningen</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή έως την αρχή της πρότασης</value>
- <value xml:lang="es">Borrar hasta el comienzo de la frase</value>
- <value xml:lang="fi">Poista virkkeen alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu&apos;au début de la page</value>
- <value xml:lang="he">Bis Satzanfang löschen</value>
- <value xml:lang="it">Cancella fino all&apos;inizio della frase</value>
- <value xml:lang="ja">文頭まで削除</value>
- <value xml:lang="ko">문장 시작까지 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan begin zin wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń do początku zdania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Início da Frase</value>
- <value xml:lang="ru">Удалить до начала предложения</value>
- <value xml:lang="sk">Odstrániť do začiatku vety</value>
- <value xml:lang="sv">Radera till början av meningen</value>
- <value xml:lang="th">ลบเพื่อเริ่มประโยค</value>
- <value xml:lang="tr">Cümle başına kadar sil</value>
- <value xml:lang="hi">वाक्य के प्रारंभ तक मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除至句首</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar até ao início da frase</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DelToEndOfWord" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Wortende löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete to End of Word</value>
- <value xml:lang="ar">حذف حتى نهاية الكلمة</value>
- <value xml:lang="no">Delete to End of Word</value>
- <value xml:lang="ca">Suprimeix fins al final de la paraula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除至字末</value>
- <value xml:lang="cs">Odstranit do konce slova</value>
- <value xml:lang="da">Slet til slutningen af ordet</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή έως το τέλος της λέξεως</value>
- <value xml:lang="es">Borrar hasta el final de la palabra</value>
- <value xml:lang="fi">Poista sanan loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu&apos;à la fin du mot</value>
- <value xml:lang="he">Bis Wortende löschen</value>
- <value xml:lang="it">Cancella fino alla fine della pagina</value>
- <value xml:lang="ja">語末まで削除</value>
- <value xml:lang="ko">어미까지 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan einde woord wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń do końca wyrazu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Fim da Palavra</value>
- <value xml:lang="ru">Удалить до конца слова</value>
- <value xml:lang="sk">Odstrániť do konca slova</value>
- <value xml:lang="sv">Radera till slutet av ord</value>
- <value xml:lang="th">ลบเพื่อจบคำ</value>
- <value xml:lang="tr">Sözcük sonuna kadar sil</value>
- <value xml:lang="hi">शब्द के अंत तक मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除至字末</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar até ao fim da palavra</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DelToStartOfWord" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Wortanfang löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete to Start of Word</value>
- <value xml:lang="ar">حذف حتى بداية الكلمة</value>
- <value xml:lang="no">Delete to Start of Word</value>
- <value xml:lang="ca">Suprimeix fins a l&apos;inici de la paraula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除至字首</value>
- <value xml:lang="cs">Odstranit do začátku slova</value>
- <value xml:lang="da">Slet til begyndelsen af ordet</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή έως την αρχή της λέξης</value>
- <value xml:lang="es">Borrar hasta el comienzo de la palabra</value>
- <value xml:lang="fi">Poista sanan alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu&apos;au début du mot</value>
- <value xml:lang="he">Bis Wortanfang löschen</value>
- <value xml:lang="it">Cancella fino all&apos;inizio della parola</value>
- <value xml:lang="ja">語頭まで削除</value>
- <value xml:lang="ko">어두까지 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan begin woord wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń do początku wyrazu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Início da Palavra</value>
- <value xml:lang="ru">Удалить до начала слова</value>
- <value xml:lang="sk">Odstrániť do začiatku slova</value>
- <value xml:lang="sv">Radera till början av ord</value>
- <value xml:lang="th">ลบเพื่อเริ่มคำ</value>
- <value xml:lang="tr">Sözcük başına kadar sil</value>
- <value xml:lang="hi">शब्द के प्रारंभ तक मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除至字首</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar até ao início da palavra</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DelToEndOfLine" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Zeilenende löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete to End of Line</value>
- <value xml:lang="ar">حذف حتى نهاية السطر</value>
- <value xml:lang="no">Delete to End of Line</value>
- <value xml:lang="ca">Suprimeix fins al final de la línia</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除至行末</value>
- <value xml:lang="cs">Odstranit do konce řádku</value>
- <value xml:lang="da">Slet til slutningen af linjen</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή έως το τέλος της γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Borrar hasta el final de la línea</value>
- <value xml:lang="fi">Poista rivin loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu&apos;à la fin de la ligne</value>
- <value xml:lang="he">Bis Zeilenende löschen</value>
- <value xml:lang="it">Cancella fino a fine riga</value>
- <value xml:lang="ja">行末まで削除</value>
- <value xml:lang="ko">줄 끝까지 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan einde regel wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń do końca wiersza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Fim da Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Удалить до конца строки</value>
- <value xml:lang="sk">Odstrániť do konca riadkov</value>
- <value xml:lang="sv">Radera till radslut</value>
- <value xml:lang="th">ลบเพื่อจบบรรทัด</value>
- <value xml:lang="tr">Satır sonuna kadar sil</value>
- <value xml:lang="hi">रेखा के अंत तक मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除至行末</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar até ao fim da linha</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DelToStartOfLine" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Zeilenanfang löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete to Start of Line</value>
- <value xml:lang="ar">حذف حتى بداية السطر</value>
- <value xml:lang="no">Delete to Start of Line</value>
- <value xml:lang="ca">Suprimeix fins a l&apos;inici de la línia</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除至行的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Odstranit do začátku řádku</value>
- <value xml:lang="da">Slet til begyndelsen af linjen</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή έως την αρχή της γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Borrar hasta el comienzo de la línea</value>
- <value xml:lang="fi">Poista rivin alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu&apos;au début de la ligne</value>
- <value xml:lang="he">Bis Zeilenanfang löschen</value>
- <value xml:lang="it">Cancella fino all&apos;inzio della riga</value>
- <value xml:lang="ja">行頭まで削除</value>
- <value xml:lang="ko">줄 시작까지 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan begin regel wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń do początku wiersza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Início da Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить до начала строки</value>
- <value xml:lang="sk">Odstrániť do začiatku riadku</value>
- <value xml:lang="sv">Radera till början av rad</value>
- <value xml:lang="th">ลบเพื่อเริ่มบรรทัด</value>
- <value xml:lang="tr">Satır başına kadar sil</value>
- <value xml:lang="hi">रेखा के प्रारंभ तक मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除至行首</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar até ao início da linha</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DelToEndOfPara" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Absatzende löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete to End of Paragraph</value>
- <value xml:lang="ar">حذف حتى نهاية الفقرة</value>
- <value xml:lang="no">Delete to End of Paragraph</value>
- <value xml:lang="ca">Suprimeix fins al final del paràgraf</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除至段落的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Odstranit do konce odstavce</value>
- <value xml:lang="da">Slet til slutningen af afsnittet</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή έως το τέλος της παραγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Borrar hasta el final del párrafo</value>
- <value xml:lang="fi">Poista kappaleen loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu&apos;à la fin du paragraphe</value>
- <value xml:lang="he">Bis Absatzende löschen</value>
- <value xml:lang="it">Cancella fino alla fine del paragrafo</value>
- <value xml:lang="ja">段落末まで削除</value>
- <value xml:lang="ko">단락 끝까지 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan einde alinea wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń do końca akapitu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Fim do Parágrafo</value>
- <value xml:lang="ru">Удалить до конца абзаца</value>
- <value xml:lang="sk">Odstrániť do konca odstavca</value>
- <value xml:lang="sv">Radera till slutet av stycket</value>
- <value xml:lang="th">ลบเพื่อจบย่อหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Paragraf sonuna kadar sil</value>
- <value xml:lang="hi">परिच्छेद के अंत तक मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除至段落的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar até ao fim do parágrafo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DelToStartOfPara" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bis Absatzanfang löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete to Start of Paragraph</value>
- <value xml:lang="ar">حذف حتى بداية الفقرة</value>
- <value xml:lang="no">Delete to Start of Paragraph</value>
- <value xml:lang="ca">Suprimeix fins a l&apos;inici del paràgraf</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除至段落起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Odstranit do začátku odstavce</value>
- <value xml:lang="da">Slet til begyndelsen af afsnittet</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή έως την αρχή της παραγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Borrar hasta el comienzo del párrafo</value>
- <value xml:lang="fi">Poista kappaleen alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu&apos;au début du paragraphe</value>
- <value xml:lang="he">Bis Absatzanfang löschen</value>
- <value xml:lang="it">Cancella fino alla fine del paragrafo</value>
- <value xml:lang="ja">段落頭まで削除</value>
- <value xml:lang="ko">단락 시작까지 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Tot aan begin alinea wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń do początku akapitu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Início do Parágrafo</value>
- <value xml:lang="ru">Удалить до начала абзаца</value>
- <value xml:lang="sk">Odstrániť do začiatku odstavca</value>
- <value xml:lang="sv">Radera till början av stycke</value>
- <value xml:lang="th">ลบเพื่อเริ่มย่อหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Paragraf başına kadar sil</value>
- <value xml:lang="hi">परिच्छेद के प्रारंभ तक मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除至段落的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar até ao início do parágrafo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DelLine" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeile löschen</value>
<value xml:lang="en-US">Delete Row</value>
- <value xml:lang="ar">حذف صف</value>
- <value xml:lang="no">Delete Row</value>
- <value xml:lang="ca">Suprimeix la fila</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除行</value>
- <value xml:lang="cs">Smazat řádek</value>
- <value xml:lang="da">Slet række</value>
- <value xml:lang="el">Διαγραφή γραμμής</value>
- <value xml:lang="es">Borrar fila</value>
- <value xml:lang="fi">Poista rivi</value>
- <value xml:lang="fr">Supprimer la ligne</value>
- <value xml:lang="he">‮מחיקת שורה‬</value>
- <value xml:lang="it">Elimina riga</value>
- <value xml:lang="ja">行の削除</value>
- <value xml:lang="ko">행 삭제</value>
- <value xml:lang="nl">Rij wissen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń wiersz</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Excluir Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Удалить строку</value>
- <value xml:lang="sk">Zmazať riadok</value>
- <value xml:lang="sv">Radera rad</value>
- <value xml:lang="th">ลบแถว</value>
- <value xml:lang="tr">Satırı sil</value>
- <value xml:lang="hi">पंक्ति मिटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">删除行</value>
- <value xml:lang="pt">Eliminar linha</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:PageUp" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Vorherige Seite</value>
<value xml:lang="en-US">Previous Page</value>
- <value xml:lang="ar">الصفحة السابقة</value>
- <value xml:lang="no">Previous Page</value>
- <value xml:lang="ca">Pàgina anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">上一頁</value>
- <value xml:lang="cs">Předchozí strana</value>
- <value xml:lang="da">Forrige side</value>
- <value xml:lang="el">Προηγούμενη σελίδα</value>
- <value xml:lang="es">Página anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edellinen sivu</value>
- <value xml:lang="fr">Page précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮הדף הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">Pagina precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前のページ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 페이지</value>
- <value xml:lang="nl">Vorige pagina</value>
- <value xml:lang="pl">Poprzednia strona</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Página Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">Предыдущая страница</value>
- <value xml:lang="sk">Predchádzajúca strana</value>
- <value xml:lang="sv">Föregående sida</value>
- <value xml:lang="th">หน้าก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki sayfa</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">上一页</value>
- <value xml:lang="pt">Página anterior</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -7414,31 +1639,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Nächste Seite</value>
<value xml:lang="en-US">Next Page</value>
- <value xml:lang="ar">الصفحة التالية</value>
- <value xml:lang="no">Next Page</value>
- <value xml:lang="ca">Pàgina següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">下一頁</value>
- <value xml:lang="cs">Další stránka</value>
- <value xml:lang="da">Næste side</value>
- <value xml:lang="el">Επόμενη σελίδα</value>
- <value xml:lang="es">Página siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraava sivu</value>
- <value xml:lang="fr">Page suivante</value>
- <value xml:lang="he">‮הדף הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">Pagina successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次のページ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 페이지</value>
- <value xml:lang="nl">Volgende pagina</value>
- <value xml:lang="pl">Następna strona</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Próxima Página</value>
- <value xml:lang="ru">Следующая страница</value>
- <value xml:lang="sk">Ďalšia stránka</value>
- <value xml:lang="sv">Nästa sida</value>
- <value xml:lang="th">หน้าถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki sayfa</value>
- <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ </value>
- <value xml:lang="zh-CN">下一页</value>
- <value xml:lang="pt">Página seguinte</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -7448,248 +1648,48 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Multiselektion ein</value>
<value xml:lang="en-US">MultiSelection On</value>
- <value xml:lang="ar">تشغيل التحديد المتعدد</value>
- <value xml:lang="no">MultiSelection On</value>
- <value xml:lang="ca">Selecció múltiple activada</value>
- <value xml:lang="zh-TW">啟動多重選取</value>
- <value xml:lang="cs">Zapnout vícenásobný výběr</value>
- <value xml:lang="da">Aktiver multimarkering</value>
- <value xml:lang="el">Ενεργοποίηση πολλαπλής επιλογής</value>
- <value xml:lang="es">Activar selección múltiple</value>
- <value xml:lang="fi">Monivalinta käytössä</value>
- <value xml:lang="fr">Mode Multisélection</value>
- <value xml:lang="he">‮בחירה מרובה מופעלת‬</value>
- <value xml:lang="it">Attiva selezione multipla</value>
- <value xml:lang="ja">複数選択 オン</value>
- <value xml:lang="ko">다중 선택 작동</value>
- <value xml:lang="nl">Multiselectie activeren</value>
- <value xml:lang="pl">Włącz wybór wielokrotny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ativar Multi-Seleção</value>
- <value xml:lang="ru">Вкл. групповое выделение</value>
- <value xml:lang="sk">Zapnúť viacnásobný výber</value>
- <value xml:lang="sv">Multimarkering på</value>
- <value xml:lang="th">เลือกหลายส่วน</value>
- <value xml:lang="tr">Çoklu seçim açık</value>
- <value xml:lang="hi">बहुमुखी चुनाव</value>
- <value xml:lang="zh-CN">启动多重选择</value>
- <value xml:lang="pt">Multiselecção</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:Repaginate" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Se~itenformatierung</value>
<value xml:lang="en-US">Page Formatting</value>
- <value xml:lang="ar">تنسيق الصفحات</value>
- <value xml:lang="no">Page Formatting</value>
- <value xml:lang="ca">Format de pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">頁面格式</value>
- <value xml:lang="cs">Formátování stránky</value>
- <value xml:lang="da">Sideformatering</value>
- <value xml:lang="el">Μορφοποίηση σελίδας</value>
- <value xml:lang="es">~Formateado de página</value>
- <value xml:lang="fi">Sivun muotoilu</value>
- <value xml:lang="fr">~Formatage de page</value>
- <value xml:lang="he">‮עיצוב דפים‬</value>
- <value xml:lang="it">~Reimpagina</value>
- <value xml:lang="ja">ページの書式設定</value>
- <value xml:lang="ko">페이지 서식 설정</value>
- <value xml:lang="nl">~Paginaopmaak</value>
- <value xml:lang="pl">Formatowanie strony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Formatação de Páginas</value>
- <value xml:lang="ru">Форматирование страницы</value>
- <value xml:lang="sk">Formátovanie stránky</value>
- <value xml:lang="sv">Sidformatering</value>
- <value xml:lang="th">จัดรูปแบบหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Sayfa formatlama</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ रचना करना</value>
- <value xml:lang="zh-CN">页面格式</value>
- <value xml:lang="pt">Formatar pág~inas</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SetExtSelection" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Erweiterte Selektion ein</value>
<value xml:lang="en-US">Extended Selection On</value>
- <value xml:lang="ar">تشغيل التحديد الموسع</value>
- <value xml:lang="no">Extended Selection On</value>
- <value xml:lang="ca">Selecci@³ ampliada activada</value>
- <value xml:lang="zh-TW">使用進階選取</value>
- <value xml:lang="cs">Zapnout rozšířený výběr</value>
- <value xml:lang="da">Aktiver tilføjet markering</value>
- <value xml:lang="el">Ενεργοποίηση εκτεταμένης επιλογής</value>
- <value xml:lang="es">Selección ampliada</value>
- <value xml:lang="fi">Laajennettu valinta käytössä</value>
- <value xml:lang="fr">Sélection étendue</value>
- <value xml:lang="he">Erweiterte Selektion ein</value>
- <value xml:lang="it">Attiva selezione ampliata</value>
- <value xml:lang="ja">拡張選択 オン</value>
- <value xml:lang="ko">확장된 선택 작동</value>
- <value xml:lang="nl">Uitgebreide selectie activeren</value>
- <value xml:lang="pl">Włącz wybór rozszerzony</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ativar Seleção Estendida</value>
- <value xml:lang="ru">Вкл. расширенное выделение</value>
- <value xml:lang="sk">Zapnúť rozšírený výber</value>
- <value xml:lang="sv">Utökad markering på</value>
- <value xml:lang="th">เลือกเพิ่มเติม</value>
- <value xml:lang="tr">Ayrıntılı seçim açık</value>
- <value xml:lang="hi">विस्तृत चुनाव शुरू</value>
- <value xml:lang="zh-CN">启动高级选择</value>
- <value xml:lang="pt">Selecção extensa</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:EditFootnote" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Fußnote~...</value>
<value xml:lang="en-US">Footnote~...</value>
- <value xml:lang="ar">...حواشي سفلية</value>
- <value xml:lang="no">Footnote~...</value>
- <value xml:lang="ca">~Nota al peu...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">註腳(~.)...</value>
- <value xml:lang="cs">Poznámka pod čarou...</value>
- <value xml:lang="da">Fo~dnote...</value>
- <value xml:lang="el">~Υποσημείωση...</value>
- <value xml:lang="es">No~ta al pie...</value>
- <value xml:lang="fi">A~laviite...</value>
- <value xml:lang="fr">Note de bas de pa~ge...</value>
- <value xml:lang="he">Fußnote~...</value>
- <value xml:lang="it">~Nota a piè pagina...</value>
- <value xml:lang="ja">脚注(~.)...</value>
- <value xml:lang="ko">각주(~.)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Voetnoot...</value>
- <value xml:lang="pl">Przypis ~dolny...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Nota de rodapé...</value>
- <value xml:lang="ru">Сноска...</value>
- <value xml:lang="sk">Poznámka pod čiarou~...</value>
- <value xml:lang="sv">Fotnot~...</value>
- <value xml:lang="th">เชิงอรร~ถ...</value>
- <value xml:lang="tr">~Alt bilgi...</value>
- <value xml:lang="hi">~पृष्ठ के नीचे की टीका...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">注脚(~.)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Nota de rodapé...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:Escape" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Abbrechen</value>
<value xml:lang="en-US">Cancel</value>
- <value xml:lang="ar">إلغاء الأمر</value>
- <value xml:lang="no">Cancel</value>
- <value xml:lang="ca">Cancel.la</value>
- <value xml:lang="zh-TW">取消</value>
- <value xml:lang="cs">Zrušit</value>
- <value xml:lang="da">Annuller</value>
- <value xml:lang="el">Άκυρο</value>
- <value xml:lang="es">Cancelar</value>
- <value xml:lang="fi">Peruuta</value>
- <value xml:lang="fr">Annuler</value>
- <value xml:lang="he">‮ביטול‬</value>
- <value xml:lang="it">Escape</value>
- <value xml:lang="ja">キャンセル</value>
- <value xml:lang="ko">취소</value>
- <value xml:lang="nl">Annuleren</value>
- <value xml:lang="pl">Anuluj</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Cancelar</value>
- <value xml:lang="ru">Отменить</value>
- <value xml:lang="sk">Zrušiť</value>
- <value xml:lang="sv">Avbryt</value>
- <value xml:lang="th">ยกเลิก</value>
- <value xml:lang="tr">İptal</value>
- <value xml:lang="hi">रद्द करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">取消</value>
- <value xml:lang="pt">Cancelar</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ShiftBackspace" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Rückschritt</value>
<value xml:lang="en-US">Backspace</value>
- <value xml:lang="ar">تراجع</value>
- <value xml:lang="no">Backspace</value>
- <value xml:lang="ca">Retrocés</value>
- <value xml:lang="zh-TW">撤消指令</value>
- <value xml:lang="cs">Backspace</value>
- <value xml:lang="da">Tilbage</value>
- <value xml:lang="el">Backspace</value>
- <value xml:lang="es">Retroceso</value>
- <value xml:lang="fi">Askelpalautin</value>
- <value xml:lang="fr">RetArr</value>
- <value xml:lang="he">Rückschritt</value>
- <value xml:lang="it">Backspace</value>
- <value xml:lang="ja">バックスペース</value>
- <value xml:lang="ko">백스페이스</value>
- <value xml:lang="nl">Backspace</value>
- <value xml:lang="pl">Cofnij</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Retrocesso</value>
- <value xml:lang="ru">Клавиша Backspace</value>
- <value xml:lang="sk">Späť</value>
- <value xml:lang="sv">Backsteg</value>
- <value xml:lang="th">แบ็คสเปซ</value>
- <value xml:lang="tr">Geri al</value>
- <value xml:lang="hi">बॉकस्पेस</value>
- <value xml:lang="zh-CN">撤销命令</value>
- <value xml:lang="pt">Retrocesso</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SelectWord" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Wort selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select Word</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد كلمة</value>
- <value xml:lang="no">Select Word</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona la paraula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取字</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat slovo</value>
- <value xml:lang="da">Marker ord</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή λέξης</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar palabra</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse sana</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner mot</value>
- <value xml:lang="he">Wort selektieren</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona parola</value>
- <value xml:lang="ja">単語の選択</value>
- <value xml:lang="ko">단어 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Woord selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz wyraz</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Palavra</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить слово</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať slovo</value>
- <value xml:lang="sv">Markera ord</value>
- <value xml:lang="th">เลือกคำ</value>
- <value xml:lang="tr">Sözcük seç</value>
- <value xml:lang="hi">शब्द चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择字</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar palavra</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:NumberFormatStandard" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zahlenformat: Standard</value>
<value xml:lang="en-US">Number Format: Standard</value>
- <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: قياسي</value>
- <value xml:lang="no">Number Format: Standard</value>
- <value xml:lang="ca">Format numèric: estàndard</value>
- <value xml:lang="zh-TW">數字格式:標準</value>
- <value xml:lang="cs">Formát čísla: standardní</value>
- <value xml:lang="da">Talformat: standard</value>
- <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Γενική</value>
- <value xml:lang="es">Formato numérico: predeterminado</value>
- <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Vakio</value>
- <value xml:lang="fr">Format numérique : standard</value>
- <value xml:lang="he">‮תבנית מספר: רגיל‬</value>
- <value xml:lang="it">Formato numero: standard</value>
- <value xml:lang="ja">数の書式 : 標準</value>
- <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 표준</value>
- <value xml:lang="nl">Getalnotatie: standaard</value>
- <value xml:lang="pl">Format liczb: Standardowy</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Padrão</value>
- <value xml:lang="ru">Числовой формат: стандарт</value>
- <value xml:lang="sk">Formát čísla: Štandardný</value>
- <value xml:lang="sv">Talformat: standard</value>
- <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: มาตรฐาน</value>
- <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Standart</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या रचना: स्टान्डर्ड</value>
- <value xml:lang="zh-CN">数字格式:标准</value>
- <value xml:lang="pt">Formato numérico: padrão</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -7699,186 +1699,36 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Bereiche</value>
<value xml:lang="en-US">Sections</value>
- <value xml:lang="ar">نطاقات</value>
- <value xml:lang="no">Sections</value>
- <value xml:lang="ca">Seccions</value>
- <value xml:lang="zh-TW">區域</value>
- <value xml:lang="cs">Sekce</value>
- <value xml:lang="da">Sektioner</value>
- <value xml:lang="el">Ενότητες</value>
- <value xml:lang="es">Secciones</value>
- <value xml:lang="fi">Osat</value>
- <value xml:lang="fr">Sections</value>
- <value xml:lang="he">‮חלקי מסמך‬</value>
- <value xml:lang="it">Sezioni</value>
- <value xml:lang="ja">範囲</value>
- <value xml:lang="ko">구역</value>
- <value xml:lang="nl">Bereiken</value>
- <value xml:lang="pl">Sekcje</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Seções</value>
- <value xml:lang="ru">Разделы</value>
- <value xml:lang="sk">Sekcie</value>
- <value xml:lang="sv">Områden</value>
- <value xml:lang="th">ส่วน</value>
- <value xml:lang="tr">Bölüm</value>
- <value xml:lang="hi">विभाग</value>
- <value xml:lang="zh-CN">区域</value>
- <value xml:lang="pt">Categorias</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:JumpToReference" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur Referenz</value>
<value xml:lang="en-US">To Reference</value>
- <value xml:lang="ar">إلى المرجع</value>
- <value xml:lang="no">To Reference</value>
- <value xml:lang="ca">A la referència</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到參照</value>
- <value xml:lang="cs">Na odkaz</value>
- <value xml:lang="da">Til henvisning</value>
- <value xml:lang="el">Προς παραπομπή</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la referencia</value>
- <value xml:lang="fi">Viitteeseen</value>
- <value xml:lang="fr">A la référence</value>
- <value xml:lang="he">‮אל מראה מקום‬</value>
- <value xml:lang="it">Al riferimento</value>
- <value xml:lang="ja">参照へ</value>
- <value xml:lang="ko">참조로</value>
- <value xml:lang="nl">Bij verwijzing</value>
- <value xml:lang="pl">Do odwołania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Referência</value>
- <value xml:lang="ru">До ссылки</value>
- <value xml:lang="sk">Na odkaz</value>
- <value xml:lang="sv">Till referens</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังการอ้างอิง</value>
- <value xml:lang="tr">Referans</value>
- <value xml:lang="hi">रेफरेन्स में </value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到引用</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para referência</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoNextObject" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum nächsten Objekt</value>
<value xml:lang="en-US">To Next Object</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الكائن التالي</value>
- <value xml:lang="no">To Next Object</value>
- <value xml:lang="ca">A l&apos;objecte següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個物件</value>
- <value xml:lang="cs">Na následující objekt</value>
- <value xml:lang="da">Til næste objekt</value>
- <value xml:lang="el">Επόμενο αντικείμενο</value>
- <value xml:lang="es">Ir al objeto siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavaan objektiin</value>
- <value xml:lang="fr">A l&apos;objet suivant</value>
- <value xml:lang="he">‮אל האוביקט הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;oggetto successivo</value>
- <value xml:lang="ja">次のオブジェクトへ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 개체로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgend object</value>
- <value xml:lang="pl">Do następnego obiektu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Objeto</value>
- <value xml:lang="ru">До следующего объекта</value>
- <value xml:lang="sk">Na nasledujúci objekt</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa objekt</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังวัตถุถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki nesne</value>
- <value xml:lang="hi">अगला वस्तु तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个对象</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para objecto seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:NumberFormatDecimal" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zahlenformat: Dezimal</value>
<value xml:lang="en-US">Number Format: Decimal</value>
- <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: عدد عشري</value>
- <value xml:lang="no">Number Format: Decimal</value>
- <value xml:lang="ca">Format numèric: decimal</value>
- <value xml:lang="zh-TW">數字格式:十進位</value>
- <value xml:lang="cs">Formát čísla: desítkové</value>
- <value xml:lang="da">Talformat: decimal</value>
- <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Δεκαδική</value>
- <value xml:lang="es">Formato numérico: decimal</value>
- <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Desimaali</value>
- <value xml:lang="fr">Format numérique : décimale</value>
- <value xml:lang="he">‮תבנית מספר: עשרוני‬</value>
- <value xml:lang="it">Formato numero: decimale</value>
- <value xml:lang="ja">数の書式 : 小数</value>
- <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 소수</value>
- <value xml:lang="nl">Getalnotatie: decimaal</value>
- <value xml:lang="pl">Format liczb: Dziesiętny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Decimal</value>
- <value xml:lang="ru">Числовой формат: десятичный</value>
- <value xml:lang="sk">Formát čísla: Desiatkový</value>
- <value xml:lang="sv">Talformat: decimal</value>
- <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: ทศนิยม</value>
- <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Ondalık</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या रचना: दशांश</value>
- <value xml:lang="zh-CN">数字格式:十进制</value>
- <value xml:lang="pt">Formato numérico: decimal</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoPrevObject" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum vorherigen Objekt</value>
<value xml:lang="en-US">To Previous Object</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الكائن السابق</value>
- <value xml:lang="no">To Previous Object</value>
- <value xml:lang="ca">A l&apos;objecte anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個物件</value>
- <value xml:lang="cs">Na předchozí objekt</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige objekt</value>
- <value xml:lang="el">Προηγούμενο αντικείμενο</value>
- <value xml:lang="es">Ir al objeto anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edelliseen objektiin</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à l&apos;objet précédent</value>
- <value xml:lang="he">‮אל האוביקט הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;oggetto precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前のオブジェクトへ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 개체로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorig object</value>
- <value xml:lang="pl">Do poprzedniego obiektu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Objeto Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">До предыдущего объекта</value>
- <value xml:lang="sk">Na predchádzajúci objekt</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående objekt</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังวัตถุอันก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki nesne</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला वस्तु तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个对象</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para objecto anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:NumberFormatScientific" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zahlenformat: Exponentiell</value>
<value xml:lang="en-US">Number Format: Exponential</value>
- <value xml:lang="ar">تنسيق أرقام: أسي</value>
- <value xml:lang="no">Number Format: Exponential</value>
- <value xml:lang="ca">Format numèric: exponencial</value>
- <value xml:lang="zh-TW">數字格式:指數</value>
- <value xml:lang="cs">Formát čísla: exponenciální</value>
- <value xml:lang="da">Talformat: eksponentiel</value>
- <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Εκθετική</value>
- <value xml:lang="es">Formato numérico: exponencial</value>
- <value xml:lang="fi">Lukumuoto: eksponentiaalinen</value>
- <value xml:lang="fr">Format numérique : exponentiel</value>
- <value xml:lang="he">‮תבנית מספר: מעריכי‬</value>
- <value xml:lang="it">Formato numero: esponenziale</value>
- <value xml:lang="ja">数の書式: 指数</value>
- <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 지수</value>
- <value xml:lang="nl">Getalnotatie: exponentieel</value>
- <value xml:lang="pl">Format liczb : Wykładniczy</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Exponencial</value>
- <value xml:lang="ru">Числовой формат: экспоненциальный</value>
- <value xml:lang="sk">Formát čísla: Exponenciálny</value>
- <value xml:lang="sv">Talformat: exponentiellt</value>
- <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: เอ็กซ์โปเนนเชียล</value>
- <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Üstel</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या रचना: ऐक्पोनेश्यल</value>
- <value xml:lang="zh-CN">数字格式:指数</value>
- <value xml:lang="pt">Formato numérico: expoente</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -7888,62 +1738,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur nächsten Textmarke</value>
<value xml:lang="en-US">To Next Bookmark</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الإشارة المرجعية التالية</value>
- <value xml:lang="no">To Next Bookmark</value>
- <value xml:lang="ca">A l&apos;adreça d&apos;interès següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一書籤</value>
- <value xml:lang="cs">Na následující záložku</value>
- <value xml:lang="da">Til næste bogmærke</value>
- <value xml:lang="el">Προς επόμενο σημάδι κειμένου</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la marca siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavaan kirjanmerkkiin</value>
- <value xml:lang="fr">Aller au repère de texte suivant</value>
- <value xml:lang="he">‮אל הסימניה הבאה‬</value>
- <value xml:lang="it">Al segnalibro successivo</value>
- <value xml:lang="ja">次のテキストマークへ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 책갈피로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgende tekstmarkering</value>
- <value xml:lang="pl">Do następnej zakładki</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Marcador</value>
- <value xml:lang="ru">До следующей закладки</value>
- <value xml:lang="sk">Na nasledujúcu záložku</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa bokmärke</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังที่คั่นถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki metin belirteci</value>
- <value xml:lang="hi">अगला पृष्टसंकेत तक </value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个书签</value>
- <value xml:lang="pt">Marcador de texto seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:NumberFormatDate" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zahlenformat: Datum</value>
<value xml:lang="en-US">Number Format : Date</value>
- <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: تاريخ</value>
- <value xml:lang="no">Number Format : Date</value>
- <value xml:lang="ca">Format numèric : data</value>
- <value xml:lang="zh-TW">數字格式:日期</value>
- <value xml:lang="cs">Formát čísla: datum</value>
- <value xml:lang="da">Talformat: dato</value>
- <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Ημερομηνία</value>
- <value xml:lang="es">Formato numérico : fecha</value>
- <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Päivämäärä</value>
- <value xml:lang="fr">Format numérique : date</value>
- <value xml:lang="he">‮תבנית מספר: תאריך‬</value>
- <value xml:lang="it">Formato numero : data</value>
- <value xml:lang="ja">数の書式 : 日付</value>
- <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 날짜</value>
- <value xml:lang="nl">Getalnotatie: datum</value>
- <value xml:lang="pl">Format liczb: Data</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico : Data</value>
- <value xml:lang="ru">Числовой формат: дата</value>
- <value xml:lang="sk">Formát čísla: Dátum</value>
- <value xml:lang="sv">Talformat: datum</value>
- <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข : วันที่</value>
- <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Tarih</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या रचना : दिनांक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">数字格式:日期</value>
- <value xml:lang="pt">Formato numérico : data</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -7953,62 +1753,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur vorherigen Textmarke</value>
<value xml:lang="en-US">To Previous Bookmark</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الإشارة المرجعية السابقة</value>
- <value xml:lang="no">To Previous Bookmark</value>
- <value xml:lang="ca">A l&apos;adreça d&apos;interès anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個書籤</value>
- <value xml:lang="cs">Na předchozí záložku</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige Bogmærke</value>
- <value xml:lang="el">Προς προηγούμενο σημάδι κειμένου</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la marca anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edelliseen kirjanmerkkiin</value>
- <value xml:lang="fr">Aller au repère de texte précédent</value>
- <value xml:lang="he">‮אל הסימניה הקודמת‬</value>
- <value xml:lang="it">Al segnalibro precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前のテキストマークへ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 책갈피로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige tekstmarkering</value>
- <value xml:lang="pl">Do poprzedniej zakładki</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Marcador Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">До предыдущей закладки</value>
- <value xml:lang="sk">Na predchádzajúcu záložku</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående bokmärke</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังที่คั่นอันก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki metin belirteci</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला पृष्टसंकेत तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个书签</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para marcador de texto anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToStartOfTable" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Tabellenanfang</value>
<value xml:lang="en-US">To Table Begin</value>
- <value xml:lang="ar">إلى بداية الجدول</value>
- <value xml:lang="no">To Table Begin</value>
- <value xml:lang="ca">Al començament de la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到表格的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na začátek tabulky</value>
- <value xml:lang="da">Til tabellens begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Προς την αρχή του πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la tabla</value>
- <value xml:lang="fi">Taulukon alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Au début du tableau</value>
- <value xml:lang="he">Zum Tabellenanfang</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;inizio della tabella</value>
- <value xml:lang="ja">表の始めへ</value>
- <value xml:lang="ko">표 시작으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar begin tabel</value>
- <value xml:lang="pl">Do początku tabeli</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Tabela</value>
- <value xml:lang="ru">До начала таблицы</value>
- <value xml:lang="sk">Na začiatok tabuľky</value>
- <value xml:lang="sv">Till början av tabell</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังตารางแรก</value>
- <value xml:lang="tr">Tablo başlangıcı</value>
- <value xml:lang="hi">सारणी के प्रारंभ तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到表格的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para início da tabela</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -8018,93 +1768,18 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Tabellenschutz aufheben</value>
<value xml:lang="en-US">Unprotect sheet</value>
- <value xml:lang="ar">إلغاء حماية الجدول</value>
- <value xml:lang="no">Unprotect sheet</value>
- <value xml:lang="ca">Desprotegeix la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">取消表格保護</value>
- <value xml:lang="cs">Odemknout list</value>
- <value xml:lang="da">Ophæv arkbeskyttelse</value>
- <value xml:lang="el">Κατάργηση προστασίας φύλλου</value>
- <value xml:lang="es">Desproteger tabla</value>
- <value xml:lang="fi">Poista taulukon suojaus</value>
- <value xml:lang="fr">Annuler la protection du tableau</value>
- <value xml:lang="he">‮הסרת הגנה מגליון‬</value>
- <value xml:lang="it">Disattiva protezione tabella</value>
- <value xml:lang="ja">表の保護を解除</value>
- <value xml:lang="ko">시트 보호 해제</value>
- <value xml:lang="nl">Werkbladbeveiliging opheffen</value>
- <value xml:lang="pl">Usuń ochronę arkusza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Desproteger a planilha</value>
- <value xml:lang="ru">Снять защиту листа</value>
- <value xml:lang="sk">Odomknúť list</value>
- <value xml:lang="sv">Upphäv tabellskydd</value>
- <value xml:lang="th">ไม่ป้องกันแผ่นงาน</value>
- <value xml:lang="tr">Tablo korumasını kaldır</value>
- <value xml:lang="hi">शीट् अरक्षित करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">取消表格保护</value>
- <value xml:lang="pt">Remover protecção</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:NumberFormatTime" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zahlenformat: Zeit</value>
<value xml:lang="en-US">Number Format: Time</value>
- <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: وقت</value>
- <value xml:lang="no">Number Format: Time</value>
- <value xml:lang="ca">Format numèric: hora</value>
- <value xml:lang="zh-TW">數字格式:時間</value>
- <value xml:lang="cs">Formát čísla: čas</value>
- <value xml:lang="da">Talformat: klokkeslæt</value>
- <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Ώρα</value>
- <value xml:lang="es">Formato numérico: hora</value>
- <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Aika</value>
- <value xml:lang="fr">Format numérique : horaire</value>
- <value xml:lang="he">‮תבנית מספר: זמן‬</value>
- <value xml:lang="it">Formato numero: orario</value>
- <value xml:lang="ja">数の書式 : 時刻</value>
- <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 시간</value>
- <value xml:lang="nl">Getalnotatie: tijd</value>
- <value xml:lang="pl">Format liczb: Godzina</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Hora</value>
- <value xml:lang="ru">Числовой формат: время</value>
- <value xml:lang="sk">Formát čísla: Čas</value>
- <value xml:lang="sv">Talformat: tid</value>
- <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: เวลา</value>
- <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Saat</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या रचना: समय</value>
- <value xml:lang="zh-CN">数字格式:时间</value>
- <value xml:lang="pt">Formato numérico: hora</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToEnd" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Tabellenende</value>
<value xml:lang="en-US">To Table End</value>
- <value xml:lang="ar">إلى نهاية الجدول</value>
- <value xml:lang="no">To Table End</value>
- <value xml:lang="ca">Al final de la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到表格的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na konec tabulky</value>
- <value xml:lang="da">Til tabellens slutning</value>
- <value xml:lang="el">Προς το τέλος του πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Ir al final de la tabla</value>
- <value xml:lang="fi">Taulukon loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">A la fin du tableau</value>
- <value xml:lang="he">Zum Tabellenende</value>
- <value xml:lang="it">Alla fine della tabella</value>
- <value xml:lang="ja">表末へ</value>
- <value xml:lang="ko">표 끝으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar einde tabel</value>
- <value xml:lang="pl">Do końca tabeli</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Tabela</value>
- <value xml:lang="ru">До конца таблицы</value>
- <value xml:lang="sk">Na koniec tabuľky</value>
- <value xml:lang="sv">Till slutet av tabell</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายตาราง</value>
- <value xml:lang="tr">Tablo sonu</value>
- <value xml:lang="hi">सारणी के अंत तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到表格的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para fim da tabela</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -8114,31 +1789,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zahlenformat: Währung</value>
<value xml:lang="en-US">Number Format: Currency</value>
- <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: عملة</value>
- <value xml:lang="no">Number Format: Currency</value>
- <value xml:lang="ca">Format numèric: moneda</value>
- <value xml:lang="zh-TW">數字格式:貨幣</value>
- <value xml:lang="cs">Formát čísla: měna</value>
- <value xml:lang="da">Talformat: valuta</value>
- <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Νομισματική</value>
- <value xml:lang="es">Formato numérico: moneda</value>
- <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Valuutta</value>
- <value xml:lang="fr">Format numérique : monnaie</value>
- <value xml:lang="he">‮תבנית מספר: מטבע‬</value>
- <value xml:lang="it">Formato numero: valuta</value>
- <value xml:lang="ja">数の書式 : 通貨</value>
- <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 통화</value>
- <value xml:lang="nl">Getalnotatie: valuta</value>
- <value xml:lang="pl">Format liczb: Walutowy</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Moeda</value>
- <value xml:lang="ru">Числовой формат: денежный</value>
- <value xml:lang="sk">Formát čísla: Mena</value>
- <value xml:lang="sv">Talformat: valuta</value>
- <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: สกุลเงิน</value>
- <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Para birimi</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या की रचना: मुद्रा</value>
- <value xml:lang="zh-CN">数字格式:货币</value>
- <value xml:lang="pt">Formato numérico: moeda</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -8148,62 +1798,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur nächsten Tabelle</value>
<value xml:lang="en-US">To Next Table</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الجدول التالي</value>
- <value xml:lang="no">To Next Table</value>
- <value xml:lang="ca">A la taula següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個表格</value>
- <value xml:lang="cs">Na následující tabulku</value>
- <value xml:lang="da">Til næste tabel</value>
- <value xml:lang="el">Προς τον επόμενο πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la tabla siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavaan taulukkoon</value>
- <value xml:lang="fr">Au tableau suivant</value>
- <value xml:lang="he">‮אל הטבלה הבאה‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla tabella successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次の表へ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 표로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgende tabel</value>
- <value xml:lang="pl">Do następnej tabeli</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Próxima Tabela</value>
- <value xml:lang="ru">До следующей таблицы</value>
- <value xml:lang="sk">Na nasledujúcu tabuľku</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa tabell</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ตารางถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki tablo</value>
- <value xml:lang="hi">अगला सारणी तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个表格</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para tabela seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:NumberFormatPercent" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zahlenformat: Prozent</value>
<value xml:lang="en-US">Number Format: Percent</value>
- <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: في المئة</value>
- <value xml:lang="no">Number Format: Percent</value>
- <value xml:lang="ca">Format numèric: percentatge</value>
- <value xml:lang="zh-TW">數字格式:百分比</value>
- <value xml:lang="cs">Formát čísla: procenta</value>
- <value xml:lang="da">Talformat: procent</value>
- <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Ποσοστό</value>
- <value xml:lang="es">Formato numérico: porcentaje</value>
- <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Prosenttia</value>
- <value xml:lang="fr">Format numérique : pourcentage</value>
- <value xml:lang="he">‮תבנית מספר: אחוזים‬</value>
- <value xml:lang="it">Formato numero: percentuale</value>
- <value xml:lang="ja">数の書式 : パーセント</value>
- <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 백분율</value>
- <value xml:lang="nl">Getalnotatie: procent</value>
- <value xml:lang="pl">Format liczb: Procentowy</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Porcentagem</value>
- <value xml:lang="ru">Числовой формат: проценты</value>
- <value xml:lang="sk">Formát čísla: Percentá</value>
- <value xml:lang="sv">Talformat: procent</value>
- <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: เปอร์เซ็นต์</value>
- <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Yüzde</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या रचना: प्रतिशत</value>
- <value xml:lang="zh-CN">数字格式:百分比</value>
- <value xml:lang="pt">Formato numérico: percentagem</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -8213,93 +1813,18 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur vorherigen Tabelle</value>
<value xml:lang="en-US">To Previous Table</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الجدول السابق</value>
- <value xml:lang="no">To Previous Table</value>
- <value xml:lang="ca">A la taula anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一表格</value>
- <value xml:lang="cs">Na předchozí tabulku</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige tabel</value>
- <value xml:lang="el">Προς τον προηγούμενο πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la tabla anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edelliseen taulukkoon</value>
- <value xml:lang="fr">Au tableau précédent</value>
- <value xml:lang="he">Zur vorherigen Tabelle</value>
- <value xml:lang="it">Alla tabella precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の表へ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 표로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige tabel</value>
- <value xml:lang="pl">Do poprzedniej tabeli</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Tabela Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">К предыдущей таблице</value>
- <value xml:lang="sk">Na predchádzajúcu tabuľku</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående tabell</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังตารางก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki tablo</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला सारणी तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个表格</value>
- <value xml:lang="pt">Tabela anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToStartOfNextColumn" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Anfang nächste Spalte</value>
<value xml:lang="en-US">To Begin of Next Column</value>
- <value xml:lang="ar">إلى بداية العمود التالي</value>
- <value xml:lang="no">To Begin of Next Column</value>
- <value xml:lang="ca">Al començament de la columna següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一欄的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na začátek následujícího sloupce</value>
- <value xml:lang="da">Til næste kolonnes begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Προς αρχή επόμενης στήλης</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la columna siguiente </value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavan palstan alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Aller au début de la colonne suivante</value>
- <value xml:lang="he">‮אל תחילת הטור הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;inizio della colonna successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次の列の始めへ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 열 시작 부분으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar begin volgende kolom</value>
- <value xml:lang="pl">Do początku następnej kolumny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Próxima Coluna</value>
- <value xml:lang="ru">До начала следующего столбца</value>
- <value xml:lang="sk">Na začiatok nasledujúceho stĺpca</value>
- <value xml:lang="sv">Till början av nästa kolumn</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังจุดเริ่มต้นของคอลัมน์ถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki sütunun başlangıcı</value>
- <value xml:lang="hi">अगला स्तंभ के प्रारंभ में</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一列的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para início da coluna seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:WrapIdeal" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Umlauf dynamisch</value>
<value xml:lang="en-US">Wrap Optimal</value>
- <value xml:lang="ar">التفاف ديناميكي</value>
- <value xml:lang="no">Wrap Optimal</value>
- <value xml:lang="ca">Ajustament òptim</value>
- <value xml:lang="zh-TW">自動環繞換行</value>
- <value xml:lang="cs">Optimální obtékání</value>
- <value xml:lang="da">Dynamisk ombrydning</value>
- <value xml:lang="el">Δυναμική αναδίπλωση</value>
- <value xml:lang="es">Ajuste dinámico</value>
- <value xml:lang="fi">Optimaalinen rivitys</value>
- <value xml:lang="fr">Adaptation dynamique</value>
- <value xml:lang="he">‮עיטוף מיטבי‬</value>
- <value xml:lang="it">Scorrimento dinamico</value>
- <value xml:lang="ja">左右動的折り返し</value>
- <value xml:lang="ko">최적으로 문장 배치</value>
- <value xml:lang="nl">Omloop dynamisch</value>
- <value xml:lang="pl">Opływanie optymalne</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ajuste Dinâmico</value>
- <value xml:lang="ru">Оптимальное обтекание</value>
- <value xml:lang="sk">Optimálne obtekanie</value>
- <value xml:lang="sv">Dynamisk textanpassning</value>
- <value xml:lang="th">ตัดเหมาะที่สุด</value>
- <value xml:lang="tr">Dinamik metin dağılımı</value>
- <value xml:lang="hi">योग्य लपेटना </value>
- <value xml:lang="zh-CN">最佳环绕</value>
- <value xml:lang="pt">Ajuste dinâmico</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -8309,403 +1834,78 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Ende nächster Spalte</value>
<value xml:lang="en-US">To End of Next Column</value>
- <value xml:lang="ar">إلى نهاية العمود التالي</value>
- <value xml:lang="no">To End of Next Column</value>
- <value xml:lang="ca">Al final de la columna següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一欄的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na konec následující tabulky</value>
- <value xml:lang="da">TIl næste kolonnes slutning</value>
- <value xml:lang="el">Προς τέλος επόμενης στήλης</value>
- <value xml:lang="es">Ir al final de la columna siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavan palstan loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">À la fin de la colonne suivante</value>
- <value xml:lang="he">‮אל סוף הטור הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla fine della colonna successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次の列の末へ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 열의 끝으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar einde volgende kolom</value>
- <value xml:lang="pl">Do końca następnej kolumny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Próxima Coluna</value>
- <value xml:lang="ru">До конца следующего столбца</value>
- <value xml:lang="sk">Na koniec nasledujúcej tabuľky</value>
- <value xml:lang="sv">Till slutet av nästa kolumn</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายคอลัมน์ถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki sütun sonu</value>
- <value xml:lang="hi">अगला स्तंभ के अंत तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一列的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para fim da coluna seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:WrapThroughTransparent" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Durchlauf transparent</value>
<value xml:lang="en-US">Wrap Transparent</value>
- <value xml:lang="ar">التفاف شفاف</value>
- <value xml:lang="no">Wrap Transparent</value>
- <value xml:lang="ca">Ajustament transparent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">不環繞透明</value>
- <value xml:lang="cs">Průhledné obtékání</value>
- <value xml:lang="da">Transparent gennemgående</value>
- <value xml:lang="el">Αναδίπλωση διαφανές</value>
- <value xml:lang="es">Continuo transparente</value>
- <value xml:lang="fi">Rivitä läpinäkyvästi</value>
- <value xml:lang="fr">Continu transparent</value>
- <value xml:lang="he">‮עיטוף כרקע‬</value>
- <value xml:lang="it">Attraversa trasparente</value>
- <value xml:lang="ja">背景として</value>
- <value xml:lang="ko">배경으로</value>
- <value xml:lang="nl">Doorloop transparant</value>
- <value xml:lang="pl">Przezroczysty przepływ tekstu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ajuste Contínuo Transparente</value>
- <value xml:lang="ru">Прозрачное сквозное обтекание</value>
- <value xml:lang="sk">Priehľadné obtekanie</value>
- <value xml:lang="sv">Transparent textgenomflöde</value>
- <value xml:lang="th">ตัดความโปร่งแสง</value>
- <value xml:lang="tr">Metin arkasına gönder (saydam)</value>
- <value xml:lang="hi">पारदर्शक लपेटना</value>
- <value xml:lang="zh-CN">透明贯穿</value>
- <value xml:lang="pt">Ajuste contínuo transparente</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToStartOfPrevColumn" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum Anfang vorheriger Spalte</value>
<value xml:lang="en-US">To Begin of Previous Column</value>
- <value xml:lang="ar">إلى بداية العمود السابق</value>
- <value xml:lang="no">To Begin of Previous Column</value>
- <value xml:lang="ca">Al començament de la columna anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一欄的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Na začátek předchozího sloupce</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige kolonnes begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Προς την αρχή της προηγούμενης στήλης</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la columna anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edellisen palstan alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Au début de la colonne précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮אל תחילת הטור הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">All&apos;inizio della colonna precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の列の始めへ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 열 시작부분으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar begin vorige kolom</value>
- <value xml:lang="pl">Do początku poprzedniej kolumny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Coluna Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">До начала предыдущего столбца</value>
- <value xml:lang="sk">Na začiatok predchádzajúceho stĺpca</value>
- <value xml:lang="sv">Till början av föregående kolumn</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังจุดเริ่มต้นของคอลัมน์ก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki sütunun başlangıcı</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला स्तंभ के प्रारंभ तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一列的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para início da coluna anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToEndOfPrevColumn" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur vorherigen Spalte</value>
<value xml:lang="en-US">To Previous Column</value>
- <value xml:lang="ar">إلى العمود السابق</value>
- <value xml:lang="no">To Previous Column</value>
- <value xml:lang="ca">A la columna anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一欄</value>
- <value xml:lang="cs">Na předchozí sloupec</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige kolonne</value>
- <value xml:lang="el">Προς την προηγούμενη στήλη</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la columna anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edelliseen palstaan</value>
- <value xml:lang="fr">A la colonne précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮אל הטור הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla colonna precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の列へ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 열로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige kolom</value>
- <value xml:lang="pl">Do poprzedniej kolumny</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Coluna Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">До предыдущего столбца</value>
- <value xml:lang="sk">Na predchádzajúci stĺpec</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående kolumn</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่คอลัมน์ก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki sütuna</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला स्तंभ में</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一列</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para coluna anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:AlignRowTop" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">An Zeile oben anordnen</value>
<value xml:lang="en-US">Align to Top of Line</value>
- <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أعلى السطر</value>
- <value xml:lang="no">Align to Top of Line</value>
- <value xml:lang="ca">Alinea a la part superior de la línia</value>
- <value xml:lang="zh-TW">和行上方對齊</value>
- <value xml:lang="cs">Zarovnat na vrchol řádku</value>
- <value xml:lang="da">Juster til toppen af linjen</value>
- <value xml:lang="el">Στοίχιση ως προς γραμμή άνω</value>
- <value xml:lang="es">Alinear encima de la línea</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa rivin yläreunaan</value>
- <value xml:lang="fr">Aligner en haut de la ligne</value>
- <value xml:lang="he">‮ישור לחלק עליון של שורה‬</value>
- <value xml:lang="it">Allinea alla riga in alto</value>
- <value xml:lang="ja">上揃え(行)</value>
- <value xml:lang="ko">줄 위로 맞춤</value>
- <value xml:lang="nl">Boven aan regel positioneren</value>
- <value xml:lang="pl">Wyrównaj do góry wiersza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alinhar no Topo da Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Выровнять по строке сверху</value>
- <value xml:lang="sk">Zarovnať na vrchol riadku</value>
- <value xml:lang="sv">Placera vid radens överkant</value>
- <value xml:lang="th">ชิดด้านบนของบรรทัด</value>
- <value xml:lang="tr">Satırın üst kenarı ile hizala</value>
- <value xml:lang="hi">रेखा की ऊपर केलिए पंक्तिकरण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">和行的上方对齐</value>
- <value xml:lang="pt">Alinhar na linha superior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:JumpToFootnoteOrAnchor" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zu Fußnote/Anker</value>
<value xml:lang="en-US">To Footnote Anchor</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الحاشية السفلية/الإرساء</value>
- <value xml:lang="no">To Footnote Anchor</value>
- <value xml:lang="ca">A la nota al peu/Àncora</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到註腳/標號</value>
- <value xml:lang="cs">Na ukotvení poznámky pod čarou</value>
- <value xml:lang="da">Til fodnoteanker</value>
- <value xml:lang="el">Προς Υποσημείωση/Αγκύρωση</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la nota al pie/Ancla</value>
- <value xml:lang="fi">Alaviitteen ankkuriin</value>
- <value xml:lang="fr">À la note d.b.d. page/l&apos;appel de note</value>
- <value xml:lang="he">‮אל עוגן הערת השוליים‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla nota a piè pagina/richiamo</value>
- <value xml:lang="ja">脚注または脚注参照へ</value>
- <value xml:lang="ko">각주 기준 위치로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar voetnoot/anker</value>
- <value xml:lang="pl">Do punktu zakotwiczenia przypisu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para âncora da nota de rodapé</value>
- <value xml:lang="ru">К якорю сноски</value>
- <value xml:lang="sk">Na ukotvenie poznámky pod čiarou</value>
- <value xml:lang="sv">Till fotnot/ankare</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่สมอเชิงอรรถ</value>
- <value xml:lang="tr">Dipnot/sabitleyici</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के नीचे की टीका ऐन्कर में </value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到注脚/标记</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para nota de rodapé/âncora</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:AlignRowBottom" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">An Zeile unten anordnen</value>
<value xml:lang="en-US">Align to Bottom of Line</value>
- <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أسفل السطر</value>
- <value xml:lang="no">Align to Bottom of Line</value>
- <value xml:lang="ca">Alinea a la part inferior de la línia</value>
- <value xml:lang="zh-TW">和行下方對齊</value>
- <value xml:lang="cs">Zarovnat na patu řádku</value>
- <value xml:lang="da">Juster til bunden af linjen</value>
- <value xml:lang="el">Στοίχιση ως προς γραμμή κάτω</value>
- <value xml:lang="es">Alinear debajo de la línea</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa rivin alareunaan</value>
- <value xml:lang="fr">Aligner en bas de la ligne</value>
- <value xml:lang="he">‮ישור לתחתית שורה‬</value>
- <value xml:lang="it">Allinea alla riga in basso</value>
- <value xml:lang="ja">下揃え(行)</value>
- <value xml:lang="ko">줄 아래로 맞춤</value>
- <value xml:lang="nl">Onder aan regel positioneren</value>
- <value xml:lang="pl">Wyrównaj do dołu wiersza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alinhar pela Base da Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Выровнять по строке снизу</value>
- <value xml:lang="sk">Zarovnať na pätu riadka</value>
- <value xml:lang="sv">Placera vid radens underkant</value>
- <value xml:lang="th">ชิดด้านล่างของบรรทัด</value>
- <value xml:lang="tr">Satırın alt kenarı ile hizala</value>
- <value xml:lang="hi">रेखा की नीचे केलिए पंक्तिकरण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">和行下方对齐</value>
- <value xml:lang="pt">Alinhar na linha inferior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:JumpToNextFootnote" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur nächsten Fußnote</value>
<value xml:lang="en-US">To Next Footnote</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الحاشية السفلية التالية</value>
- <value xml:lang="no">To Next Footnote</value>
- <value xml:lang="ca">A la nota al peu següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個註腳</value>
- <value xml:lang="cs">Na následující poznámku pod čarou</value>
- <value xml:lang="da">Til næste fodnote</value>
- <value xml:lang="el">Προς την επόμενη υποσημείωση</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la nota al pie siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavaan alaviitteeseen</value>
- <value xml:lang="fr">À la note de bas de page suivante</value>
- <value xml:lang="he">‮אל הערת השוליים הבאה‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla nota a piè pagina successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次の脚注へ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 각주로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgende voetnoot</value>
- <value xml:lang="pl">Do następnego przypisu dolnego</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Próxima Nota de Rodapé</value>
- <value xml:lang="ru">До следующей сноски</value>
- <value xml:lang="sk">Na nasledujúcu poznámku pod čiarou</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa fotnot</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังเชิงอรรถถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki altbilgi</value>
- <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ के नीचे की टीका तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个注脚</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para nota de rodapé seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:AlignVerticalRowCenter" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">An Zeile vertikal mittig anordnen</value>
<value xml:lang="en-US">Align to Vertical Center of Line</value>
- <value xml:lang="ar">محاذاة رأسية مركزية بالنسبة للسطر</value>
- <value xml:lang="no">Align to Vertical Center of Line</value>
- <value xml:lang="ca">Alinea al centre vertical de la línia</value>
- <value xml:lang="zh-TW">垂直置中和行對齊</value>
- <value xml:lang="cs">Zarovnat svisle na střed řádku</value>
- <value xml:lang="da">Juster til lodret midte af linjen</value>
- <value xml:lang="el">Κατακόρυφη κεντραρισμένη στοίχιση ως προς γραμμή</value>
- <value xml:lang="es">Alinear centro vertical línea</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa rivin keskustaan pystysuunnassa</value>
- <value xml:lang="fr">Aligner au milieu vertical de la ligne</value>
- <value xml:lang="he">‮ישור למרקז אנכי של שורה‬</value>
- <value xml:lang="it">Allinea alla riga verticale al centro</value>
- <value xml:lang="ja">中央揃え(行・上下)</value>
- <value xml:lang="ko">줄에서 수직으로 가운데 맞춤</value>
- <value xml:lang="nl">Verticaal gecentreerd positioneren aan regel</value>
- <value xml:lang="pl">Wyrównaj do środka wiersza w pionie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alinhar pelo Centro Vertical da Linha</value>
- <value xml:lang="ru">Выровнять по строке вертикально в центре</value>
- <value xml:lang="sk">Zarovnaj zvisle na stred riadku</value>
- <value xml:lang="sv">Placera vertikalt centrerat på raden</value>
- <value xml:lang="th">ชิดตรงกลางของบรรทัดแนวตั้ง</value>
- <value xml:lang="tr">Satıra göre dikey ortalayarak hizala</value>
- <value xml:lang="hi">रेखा की लंबरूप मध्य केलिए पंक्तिकरण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">垂直居中和行对齐</value>
- <value xml:lang="pt">Centrar objecto verticalmente na linha</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:JumpToPrevFootnote" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur vorherigen Fußnote</value>
<value xml:lang="en-US">To Previous Footnote</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الحاشية السفلية السابقة</value>
- <value xml:lang="no">To Previous Footnote</value>
- <value xml:lang="ca">A la nota al peu anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一註腳</value>
- <value xml:lang="cs">Na předchozí poznámku pod čarou</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige fodnote</value>
- <value xml:lang="el">Προς την προηγούμενη υποσημείωση</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la nota al pie anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edelliseen alaviitteeseen</value>
- <value xml:lang="fr">À la note de bas de page précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮אל הערת השוליים הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla nota a piè pagina precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の脚注へ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 각주로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige voetnoot</value>
- <value xml:lang="pl">Do poprzedniego przypisu dolnego</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Nota de Rodapé Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">До предыдущей сноски</value>
- <value xml:lang="sk">Na predchádzajúcu poznámku pod čiarou</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående fotnot</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังเชิงอรรถอันก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki dipnot</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ के नीचे की टीका तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个注脚</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para nota de rodapé anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:AlignCharTop" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Am Zeichen oben anordnen</value>
<value xml:lang="en-US">Align to Top of Character</value>
- <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أعلى الأحرف</value>
- <value xml:lang="no">Align to Top of Character</value>
- <value xml:lang="ca">Alinea a la part superior del caràcter</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向上和字元對齊</value>
- <value xml:lang="cs">Zarovnat k vrcholu znaku</value>
- <value xml:lang="da">Juster til toppen af tegnet</value>
- <value xml:lang="el">Στοίχιση ως προς χαρακτήρα άνω</value>
- <value xml:lang="es">Alinear encima del carácter</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa merkin yläreunaan</value>
- <value xml:lang="fr">Aligner au caractère en haut</value>
- <value xml:lang="he">‮ישור לחלק עליון של תו‬</value>
- <value xml:lang="it">Allinea al carattere in alto</value>
- <value xml:lang="ja">上揃え(文字)</value>
- <value xml:lang="ko">문자의 위로 맞춤</value>
- <value xml:lang="nl">Boven aan teken positioneren</value>
- <value xml:lang="pl">Wyrównaj do góry znaku</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alinhar pelo Topo do Caracter</value>
- <value xml:lang="ru">Выровнять по символу сверху</value>
- <value xml:lang="sk">Zarovnať na vrchol znaku</value>
- <value xml:lang="sv">Placera vid tecknets överkant</value>
- <value xml:lang="th">ชิดด้านบนของตัวอักขระ</value>
- <value xml:lang="tr">Karakterin üst kenarı ile hizala</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर की ऊपर की पंक्तिकरण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">向上和字符对齐</value>
- <value xml:lang="pt">Alinhar acima do carácter</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:JumpToNextFrame" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum nächsten Rahmen</value>
<value xml:lang="en-US">To Next Frame</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الكادر التالي</value>
- <value xml:lang="no">To Next Frame</value>
- <value xml:lang="ca">Al marc següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個框</value>
- <value xml:lang="cs">Na následující ohraničení</value>
- <value xml:lang="da">Til næste ramme</value>
- <value xml:lang="el">Επόμενο πλαίσιο</value>
- <value xml:lang="es">Ir al marco siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavaan kehykseen</value>
- <value xml:lang="fr">Cadre suivant</value>
- <value xml:lang="he">‮אל המסגרת הבאה‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla cornice successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次の枠へ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 프레임으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgende kader</value>
- <value xml:lang="pl">Do następnej ramki</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para a Próxima Moldura</value>
- <value xml:lang="ru">До следующей рамки</value>
- <value xml:lang="sk">Na nasledujúce ohraničenie</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa ram</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังกรอบถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki çerçeveye git</value>
- <value xml:lang="hi">अगला फ्रेम को</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个框</value>
- <value xml:lang="pt">Moldura seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ChainFrames" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Verketten</value>
<value xml:lang="en-US">Link Frames</value>
- <value xml:lang="ar">ربط</value>
- <value xml:lang="no">Link Frames</value>
- <value xml:lang="ca">Enllaça els marcs</value>
- <value xml:lang="zh-TW">連結</value>
- <value xml:lang="cs">Propojit rámce</value>
- <value xml:lang="da">Sammenkæd rammer</value>
- <value xml:lang="el">Σύνδεση</value>
- <value xml:lang="es">Vincular marcos</value>
- <value xml:lang="fi">Linkitä kehykset</value>
- <value xml:lang="fr">Enchaîner</value>
- <value xml:lang="he">‮שרשור מסגרות‬</value>
- <value xml:lang="it">Concatena</value>
- <value xml:lang="ja">連結</value>
- <value xml:lang="ko">링크 프레임</value>
- <value xml:lang="nl">Koppelen</value>
- <value xml:lang="pl">Połącz ramki</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Vincular Molduras</value>
- <value xml:lang="ru">Связать врезки</value>
- <value xml:lang="sk">Prepojiť rámce</value>
- <value xml:lang="sv">Länka</value>
- <value xml:lang="th">เชื่อมโยงกรอบ</value>
- <value xml:lang="tr">Bağla</value>
- <value xml:lang="hi">फ्रेमों को लिंक करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">连接</value>
- <value xml:lang="pt">Ligar molduras</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -8715,62 +1915,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Am Zeichen unten anordnen</value>
<value xml:lang="en-US">Align to Bottom of Character</value>
- <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أسفل الأحرف</value>
- <value xml:lang="no">Align to Bottom of Character</value>
- <value xml:lang="ca">Alinea a la part inferior del caràcter</value>
- <value xml:lang="zh-TW">向下和字元對齊</value>
- <value xml:lang="cs">Zarovnat k patě znaku</value>
- <value xml:lang="da">Juster til bunden af tegnet</value>
- <value xml:lang="el">Στοίχιση ως προς χαρακτήρα κάτω</value>
- <value xml:lang="es">Alinear debajo del carácter</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa merkin alareunaan</value>
- <value xml:lang="fr">Aligner au caractère en bas</value>
- <value xml:lang="he">Am Zeichen unten anordnen</value>
- <value xml:lang="it">Allinea al carattere in basso</value>
- <value xml:lang="ja">下揃え(文字)</value>
- <value xml:lang="ko">문자의 아래쪽으로 맞춤</value>
- <value xml:lang="nl">Onder aan teken positioneren</value>
- <value xml:lang="pl">Wyrównaj do dołu znaku</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alinhar pela Base do Caracter</value>
- <value xml:lang="ru">Выровнять по символу снизу</value>
- <value xml:lang="sk">Zarovnať k päte znaku</value>
- <value xml:lang="sv">Placera vid tecknets underkant</value>
- <value xml:lang="th">ชิดด้านล่างของตัวอักขระ</value>
- <value xml:lang="tr">Karakterin alt kenarı ile hizala</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर की नीचे केलिए पंक्तिकरण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">向下和字符对齐</value>
- <value xml:lang="pt">Alinhar abaixo do carácter</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:UnhainFrames" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Verkettung lösen</value>
<value xml:lang="en-US">Unlink Frames</value>
- <value xml:lang="ar">فك الترابط</value>
- <value xml:lang="no">Unlink Frames</value>
- <value xml:lang="ca">Desenllaça els marcs</value>
- <value xml:lang="zh-TW">刪除連結</value>
- <value xml:lang="cs">Zrušit propojení</value>
- <value xml:lang="da">Ophæv kæde mellem rammer</value>
- <value xml:lang="el">Κατάργηση σύνδεσης</value>
- <value xml:lang="es">Desvincular marcos</value>
- <value xml:lang="fi">Poista kehysten linkki</value>
- <value xml:lang="fr">Annuler l&apos;enchaînement</value>
- <value xml:lang="he">‮פירוק שרשור מסגרת‬</value>
- <value xml:lang="it">Annulla concatenazione</value>
- <value xml:lang="ja">連結の解除</value>
- <value xml:lang="ko">프레임 연결 해제</value>
- <value xml:lang="nl">Koppeling verwijderen</value>
- <value xml:lang="pl">Rozłącz ramki</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Desvincular Molduras</value>
- <value xml:lang="ru">Разорвать связь врезок</value>
- <value xml:lang="sk">Zrušiť prepojenie</value>
- <value xml:lang="sv">Lös upp länkning</value>
- <value xml:lang="th">ไม่เชื่อมโยงกรอบ</value>
- <value xml:lang="tr">Bağlamayı çöz</value>
- <value xml:lang="hi">फ्रेमों का लिंक हटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">解开连接</value>
- <value xml:lang="pt">Desligar molduras</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -8780,93 +1930,18 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Setze Cursor auf Anker</value>
<value xml:lang="en-US">Set Cursor To Anchor</value>
- <value xml:lang="ar">وضع المؤشر على الإرساء</value>
- <value xml:lang="no">Set Cursor To Anchor</value>
- <value xml:lang="ca">Situa el cursor sobre l&apos;àncora</value>
- <value xml:lang="zh-TW">游標轉到標號</value>
- <value xml:lang="cs">Umístit kurzor na ukotvení</value>
- <value xml:lang="da">Sæt markør på forankring</value>
- <value xml:lang="el">Τοποθέτηση δείκτη σε αγκύρωση</value>
- <value xml:lang="es">Colocar cursor sobre ancla</value>
- <value xml:lang="fi">Määritä kohdistin ankkuriksi</value>
- <value xml:lang="fr">Curseur sur l&apos;ancre</value>
- <value xml:lang="he">‮השמת סמן לעוגן‬</value>
- <value xml:lang="it">Porta cursore all&apos;ancoraggio</value>
- <value xml:lang="ja">カーソルをアンカーに設置</value>
- <value xml:lang="ko">커서 기준 위치 설정</value>
- <value xml:lang="nl">Zet cursor op anker</value>
- <value xml:lang="pl">Ustaw kursor na zakotwiczeniu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Definir cursor na âncora</value>
- <value xml:lang="ru">Установить курсор к якорю</value>
- <value xml:lang="sk">Umiestniť kurzor na ukotvenie</value>
- <value xml:lang="sv">Sätt markören på ankaret</value>
- <value xml:lang="th">กำหนดเคอร์เซอร์ไปที่สมอ</value>
- <value xml:lang="tr">İmleci, sabitleyici üzerine yerleştir</value>
- <value xml:lang="hi">कर्सर को ऐन्कर केलिए सेट्ट करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">置光标于标记处</value>
- <value xml:lang="pt">Colocar cursor sobre a âncora</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:AlignVerticalCharCenter" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Am Zeichen vertikal mittig anordnen</value>
<value xml:lang="en-US">Align to Vertical Center of Character</value>
- <value xml:lang="ar">محاذاة رأسية مركزية بالنسبة للأحرف</value>
- <value xml:lang="no">Align to Vertical Center of Character</value>
- <value xml:lang="ca">Alinea al centre vertical del caràcter</value>
- <value xml:lang="zh-TW">垂直置中和字元對齊</value>
- <value xml:lang="cs">Zarovnat svisle na střed znaku</value>
- <value xml:lang="da">Juster til lodret midte af tegnet</value>
- <value xml:lang="el">Κατακόρυφη κεντραρισμένη στοίχιση ως προς χαρακτήρα</value>
- <value xml:lang="es">Alinear al centro vertical del carácter</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa merkin keskustaan pystysuunnassa</value>
- <value xml:lang="fr">Aligner au milieu vertical du caractère</value>
- <value xml:lang="he">‮ישור למרקז אנכי של תו‬</value>
- <value xml:lang="it">Allinea al carattere verticalmente al centro</value>
- <value xml:lang="ja">中央揃え(文字・上下)</value>
- <value xml:lang="ko">문자에서 수직으로 가운데 맞춤</value>
- <value xml:lang="nl">Verticaal gecentreerd positioneren aan teken</value>
- <value xml:lang="pl">Wyrównaj do środka znaku w pionie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Alinhar no Centro Vertical do Caracter</value>
- <value xml:lang="ru">Выровнять по символу вертикально в центре</value>
- <value xml:lang="sk">Zarovnať zvisle na stred znaku</value>
- <value xml:lang="sv">Placera vertikalt centrerat till tecknet</value>
- <value xml:lang="th">ชิดตรงกลางของตัวอักขระแนวตั้ง</value>
- <value xml:lang="tr">Karaktere göre dikey ortalayarak hizala</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर की लंबरूप मध्य केलिए पंक्तिकरण</value>
- <value xml:lang="zh-CN">垂直居中和字符对齐</value>
- <value xml:lang="pt">Alinhar na vertical ao centro do carácter</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:NumberingStart" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Nummerierung neu beginnen</value>
<value xml:lang="en-US">Restart Numbering</value>
- <value xml:lang="ar">إعادة بدء الترقيم</value>
- <value xml:lang="no">Restart Numbering</value>
- <value xml:lang="ca">Reinicia la numeració</value>
- <value xml:lang="zh-TW">重新編號</value>
- <value xml:lang="cs">Restartovat číslování</value>
- <value xml:lang="da">Start nummerering forfra</value>
- <value xml:lang="el">Επανεκκίνηση αρίθμησης</value>
- <value xml:lang="es">Reiniciar numeración</value>
- <value xml:lang="fi">Aloita numerointi uudestaan</value>
- <value xml:lang="fr">Reprendre la numérotation</value>
- <value xml:lang="he">‮מיספור-ספירה חדש‬</value>
- <value xml:lang="it">Ricomincia numerazione</value>
- <value xml:lang="ja">番号付けを新しく開始</value>
- <value xml:lang="ko">번호 매기기 다시 시작</value>
- <value xml:lang="nl">Nieuwe nummering</value>
- <value xml:lang="pl">Zacznij numerację od nowa</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Reiniciar Numeração</value>
- <value xml:lang="ru">Начать нумерацию снова</value>
- <value xml:lang="sk">Reštartovať číslovanie</value>
- <value xml:lang="sv">Starta numrering på nytt</value>
- <value xml:lang="th">เริ่มลำดับตัวเลขใหม่</value>
- <value xml:lang="tr">Numaralamayı yeniden başlat</value>
- <value xml:lang="hi">संख्या देना पुनः प्रारंभ करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">重新开始编号</value>
- <value xml:lang="pt">Recomeçar numeração</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -8876,62 +1951,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur Kopfzeile</value>
<value xml:lang="en-US">To Header</value>
- <value xml:lang="ar">إلى رأس الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">To Header</value>
- <value xml:lang="ca">A la capçalera</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到頁首</value>
- <value xml:lang="cs">Na záhlaví</value>
- <value xml:lang="da">Til sidehoved</value>
- <value xml:lang="el">Προς κεφαλίδα</value>
- <value xml:lang="es">Ir al encabezamiento</value>
- <value xml:lang="fi">Ylätunnisteeseen</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à l&apos;en-tête</value>
- <value xml:lang="he">‮אל הכותרת העליונה‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla riga d&apos;intestazione </value>
- <value xml:lang="ja">ヘッダへ</value>
- <value xml:lang="ko">머리글로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar koptekst</value>
- <value xml:lang="pl">Do nagłówka</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Cabeçalho</value>
- <value xml:lang="ru">До верхнего колонтитула</value>
- <value xml:lang="sk">Na záhlavie</value>
- <value xml:lang="sv">Till sidhuvud</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังส่วนหัว</value>
- <value xml:lang="tr">Üstbilgi</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के ऊपर की टीका</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到页眉</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para cabeçalho</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:WrapLeft" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Umlauf links</value>
<value xml:lang="en-US">Wrap Left</value>
- <value xml:lang="ar">التفاف إلى اليسار</value>
- <value xml:lang="no">Wrap Left</value>
- <value xml:lang="ca">Ajusta a l&apos;esquerra</value>
- <value xml:lang="zh-TW">左向換行</value>
- <value xml:lang="cs">Obtékat zleva</value>
- <value xml:lang="da">Ombrydning til venstre</value>
- <value xml:lang="el">Αναδίπλωση αριστερά</value>
- <value xml:lang="es">Ajuste izquierda</value>
- <value xml:lang="fi">Rivitä vasemmalle</value>
- <value xml:lang="fr">Adaptation à gauche</value>
- <value xml:lang="he">‮עיטוף משמאל‬</value>
- <value xml:lang="it">Scorrimento a sinistra</value>
- <value xml:lang="ja">折り返し 左</value>
- <value xml:lang="ko">문장 배치 왼쪽</value>
- <value xml:lang="nl">Omloop links</value>
- <value xml:lang="pl">Opływanie z lewej</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ajuste à Esquerda</value>
- <value xml:lang="ru">Обтекание слева</value>
- <value xml:lang="sk">Obtekať zľava</value>
- <value xml:lang="sv">Textanpassning vänster</value>
- <value xml:lang="th">ตัดด้านซ้าย</value>
- <value xml:lang="tr">Sol metin dağılımı</value>
- <value xml:lang="hi">बायाँ ओर लपेटो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">左向环绕</value>
- <value xml:lang="pt">Ajuste à esquerda</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -8941,62 +1966,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur Fußzeile</value>
<value xml:lang="en-US">To Footer</value>
- <value xml:lang="ar">إلى تذييل الصفحة</value>
- <value xml:lang="no">To Footer</value>
- <value xml:lang="ca">Al peu de pàgina</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到頁尾</value>
- <value xml:lang="cs">Na zápatí</value>
- <value xml:lang="da">Til sidefod</value>
- <value xml:lang="el">Προς υποσέλιδο</value>
- <value xml:lang="es">Ir al pie de página</value>
- <value xml:lang="fi">Alatunnisteeseen</value>
- <value xml:lang="fr">Aller au pied de page</value>
- <value xml:lang="he">‮אל הכותרת התחתונה‬</value>
- <value xml:lang="it">Al piè di pagina</value>
- <value xml:lang="ja">フッタへ</value>
- <value xml:lang="ko">바닥글로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar voettekst</value>
- <value xml:lang="pl">Do stopki</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Rodapé</value>
- <value xml:lang="ru">До нижнего колонтитула</value>
- <value xml:lang="sk">Na zápätie</value>
- <value xml:lang="sv">Till sidfot</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังส่วนท้าย</value>
- <value xml:lang="tr">Altbilgi</value>
- <value xml:lang="hi">पृष्ठ के नीचे की टीका</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到页脚</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para rodapé</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:WrapRight" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Umlauf rechts</value>
<value xml:lang="en-US">Wrap Right</value>
- <value xml:lang="ar">التفاف إلى اليمين</value>
- <value xml:lang="no">Wrap Right</value>
- <value xml:lang="ca">Ajusta a la dreta</value>
- <value xml:lang="zh-TW">右向換行</value>
- <value xml:lang="cs">Obtékat zprava</value>
- <value xml:lang="da">Ombrydning til højre</value>
- <value xml:lang="el">Αναδίπλωση δεξιά</value>
- <value xml:lang="es">Ajuste derecha</value>
- <value xml:lang="fi">Rivitä oikealle</value>
- <value xml:lang="fr">Adaptation à droite</value>
- <value xml:lang="he">‮עיטוף מימין‬</value>
- <value xml:lang="it">Scorrimento a destra</value>
- <value xml:lang="ja">折り返し 右</value>
- <value xml:lang="ko">문장 배치 오른쪽</value>
- <value xml:lang="nl">Omloop rechts</value>
- <value xml:lang="pl">Opływanie z prawej</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ajuste à Direita</value>
- <value xml:lang="ru">Обтекание справа</value>
- <value xml:lang="sk">Obtekať sprava</value>
- <value xml:lang="sv">Textanpassning höger</value>
- <value xml:lang="th">ตัดด้านขวา</value>
- <value xml:lang="tr">Sağ metin dağılımı</value>
- <value xml:lang="hi">दाहिना ओर लपेटो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">右向环绕</value>
- <value xml:lang="pt">Ajuste à direita</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -9006,217 +1981,42 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Auf geraden Seiten spiegeln</value>
<value xml:lang="en-US">Mirror Object on Even Pages</value>
- <value xml:lang="ar">انعكاس على الصفحات الزوجية</value>
- <value xml:lang="no">Mirror Object on Even Pages</value>
- <value xml:lang="ca">Replica l&apos;objecte en les pàgines parells</value>
- <value xml:lang="zh-TW">翻轉到偶數頁面</value>
- <value xml:lang="cs">Zrcadlit na sudých stránkách</value>
- <value xml:lang="da">Spejlvend på lige sider</value>
- <value xml:lang="el">Κατοπτρισμός σε μονές σελίδες</value>
- <value xml:lang="es">Reflejar objeto en páginas pares</value>
- <value xml:lang="fi">Peilaa objekti parillisilla sivuilla</value>
- <value xml:lang="fr">Refléter sur les pages paires</value>
- <value xml:lang="he">Auf geraden Seiten spiegeln</value>
- <value xml:lang="it">Rispecchia sulle pagine pari</value>
- <value xml:lang="ja">偶数ページに反転</value>
- <value xml:lang="ko">짝수 페이지에서 대칭</value>
- <value xml:lang="nl">Op even pagina&apos;s spiegelen</value>
- <value xml:lang="pl">Odbicie lustrzane na parzystych stronach</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Refletir Objeto nas Páginas Pares</value>
- <value xml:lang="ru">Отразить объект на четных страницах</value>
- <value xml:lang="sk">Zrkadliť na párnych stránkach</value>
- <value xml:lang="sv">Spegelvänd på jämna sidor</value>
- <value xml:lang="th">วัตถุที่ส่องเป็นเงาบนหน้าเดียวกัน</value>
- <value xml:lang="tr">Çift numaralı sayfalarda yansıt</value>
- <value xml:lang="hi">सम संख्या पृष्ठों में दर्पण वस्तु</value>
- <value xml:lang="zh-CN">翻转到偶数页面</value>
- <value xml:lang="pt">Reflectir nas páginas pares</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:IndexMarkToIndex" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Indexmarke zum Index</value>
<value xml:lang="en-US">Index Mark to Index</value>
- <value xml:lang="ar">علامة الفهرس إلى الفهرس</value>
- <value xml:lang="no">Index Mark to Index</value>
- <value xml:lang="ca">Marca d&apos;índex a l&apos;índex</value>
- <value xml:lang="zh-TW">指向索引的索引標記</value>
- <value xml:lang="cs">Značky rejstříku do rejstříku</value>
- <value xml:lang="da">Indeksmarkering til indeks</value>
- <value xml:lang="el">Σημάδι ευρετηρίου προς ευρετήριο</value>
- <value xml:lang="es">Marca de índice al índice</value>
- <value xml:lang="fi">Hakemistomerkki hakemistoon</value>
- <value xml:lang="fr">Marque d&apos;index à l&apos;index</value>
- <value xml:lang="he">‮מסימון מפתח למפתח‬</value>
- <value xml:lang="it">Contrassegnno per l&apos;indice</value>
- <value xml:lang="ja">目次と索引の項目を目次と索引へ</value>
- <value xml:lang="ko">색인에 색인 표시</value>
- <value xml:lang="nl">Indexwijzer naar index</value>
- <value xml:lang="pl">Znacznik indeksu do indeksu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Marca de índice para o índice</value>
- <value xml:lang="ru">Метка индекса для индекса</value>
- <value xml:lang="sk">Značky obsahu do obsahu</value>
- <value xml:lang="sv">Indexmärke till index</value>
- <value xml:lang="th">ทำเครื่องหมายดัชนีไปที่ดัชนี</value>
- <value xml:lang="tr">Dizin için dizin işareti</value>
- <value xml:lang="hi">अनुक्रमणिका चिह्न अनुक्रमणिका तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">指向索引的索引标记</value>
- <value xml:lang="pt">Marca de índice para o Índice</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:JumpToFootnoteArea" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Fußnote/Endnote bearbeiten</value>
<value xml:lang="en-US">Edit Footnote/Endnote</value>
- <value xml:lang="ar">Edit Footnote/Endnote</value>
- <value xml:lang="no">Edit Footnote/Endnote</value>
- <value xml:lang="ca">Edit Footnote/Endnote</value>
- <value xml:lang="zh-TW">編輯註腳/頁尾</value>
- <value xml:lang="cs">Upravit poznámku pod čarou/vysvětlivku</value>
- <value xml:lang="da">Rediger fodnote/slutnote</value>
- <value xml:lang="el">Επεξεργασία Υποσημείωσης/Σημείωσης Τέλους</value>
- <value xml:lang="es">Editar nota al pie / nota final</value>
- <value xml:lang="fi">Edit Footnote/Endnote</value>
- <value xml:lang="fr">Éditer les notes de bas de page / notes de fin</value>
- <value xml:lang="he">‮עריכת הערת שוליים/הערה סופית‬</value>
- <value xml:lang="it">Modifica note a piè pagina/di chiusura</value>
- <value xml:lang="ja">脚注と文末脚注の編集</value>
- <value xml:lang="ko">각주 및 미주 편집</value>
- <value xml:lang="nl">Voetnoot/Eindnoot bewerken</value>
- <value xml:lang="pl">Edit Footnote/Endnote</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Editar notas de rodapé / notas de fim</value>
- <value xml:lang="ru">Edit Footnote/Endnote</value>
- <value xml:lang="sk">Upraviť poznámky/vysvetlivky</value>
- <value xml:lang="sv">Redigera fotnot/slutnot</value>
- <value xml:lang="th">Edit Footnote/Endnote</value>
- <value xml:lang="tr">Altbilgi/Dipnot Düzenle</value>
- <value xml:lang="hi">Edit Footnote/Endnote</value>
- <value xml:lang="zh-CN">编辑脚注/尾注</value>
- <value xml:lang="pt">Edit Footnote/Endnote</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:MirrorGraphicOnEvenPages" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Grafik auf geraden Seiten spiegeln</value>
<value xml:lang="en-US">Flip Graphics on Even Pages</value>
- <value xml:lang="ar">انعكاس الصورة على الصفحات الزوجية</value>
- <value xml:lang="no">Flip Graphics on Even Pages</value>
- <value xml:lang="ca">Inverteix els gràfics de les pàgines parells</value>
- <value xml:lang="zh-TW">圖形翻轉到偶數頁面</value>
- <value xml:lang="cs">Převrátit obrázky na sudých stránkách</value>
- <value xml:lang="da">Spejlvend grafik på lige sider</value>
- <value xml:lang="el">Αναστροφή γραφικού στις άρτιες σελίδες</value>
- <value xml:lang="es">Reflejar imagen en las páginas pares</value>
- <value xml:lang="fi">Käännä grafiikka parillisilla sivuilla</value>
- <value xml:lang="fr">Refléter l&apos;image sur les pages paires</value>
- <value xml:lang="he">‮היפוך גרפיקה בדפים זוגיים‬</value>
- <value xml:lang="it">Rispecchia le immagini sulle pagine pari</value>
- <value xml:lang="ja">図を偶数ページに反転</value>
- <value xml:lang="ko">그림을 짝수 페이지에 반전</value>
- <value xml:lang="nl">Afbeeldingen op even pagina&apos;s spiegelen</value>
- <value xml:lang="pl">Odbij grafikę na parzystych stronach</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Refletir a Figura nas Páginas Pares</value>
- <value xml:lang="ru">Отразить графики на четных страницах</value>
- <value xml:lang="sk">Prevrátiť obrázky na párnych stránkach</value>
- <value xml:lang="sv">Spegelvänd grafik på jämna sidor</value>
- <value xml:lang="th">พลิกกราฟิคบนหน้าเดียวกัน</value>
- <value xml:lang="tr">Grafiği çift sayılı sayfalarda yansıt</value>
- <value xml:lang="hi">सम संख्या पृष्ठों में सुचित्र को फ्लिप करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">图形翻转到偶数页面</value>
- <value xml:lang="pt">Reflectir imagem nas páginas pares</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SplitTable" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Tabelle auftrennen</value>
<value xml:lang="en-US">Split Table</value>
- <value xml:lang="ar">فصل الجدول</value>
- <value xml:lang="no">Split Table</value>
- <value xml:lang="ca">Divideix la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">分開表格</value>
- <value xml:lang="cs">Rozdělit tabulku</value>
- <value xml:lang="da">Opdel tabel</value>
- <value xml:lang="el">Διάσπαση πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Dividir tabla</value>
- <value xml:lang="fi">Jaa taulukko</value>
- <value xml:lang="fr">Scinder le tableau</value>
- <value xml:lang="he">‮פיצול טבלה‬</value>
- <value xml:lang="it">Separa tabella</value>
- <value xml:lang="ja">表の分割</value>
- <value xml:lang="ko">표 나누기</value>
- <value xml:lang="nl">Tabel opsplitsen</value>
- <value xml:lang="pl">Podziel tabelę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Dividir a Tabela</value>
- <value xml:lang="ru">Разбить таблицу</value>
- <value xml:lang="sk">Rozdeliť tabuľku</value>
- <value xml:lang="sv">Dela tabell</value>
- <value xml:lang="th">แยกตาราง</value>
- <value xml:lang="tr">Tabloyu böl</value>
- <value xml:lang="hi">सारणी को अलगाना</value>
- <value xml:lang="zh-CN">分隔表格</value>
- <value xml:lang="pt">Dividir tabela</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:WrapAnchorOnly" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Umlauf erster Absatz</value>
<value xml:lang="en-US">Wrap First Paragraph</value>
- <value xml:lang="ar">التفاف الفقرة الأولى</value>
- <value xml:lang="no">Wrap First Paragraph</value>
- <value xml:lang="ca">Ajusta el primer paràgraf</value>
- <value xml:lang="zh-TW">第一段落換行</value>
- <value xml:lang="cs">Obtékat první odstavec</value>
- <value xml:lang="da">Ombryd første afsnit</value>
- <value xml:lang="el">Αναδίπλωση πρώτης παραγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Ajuste al primer párrafo</value>
- <value xml:lang="fi">Rivitä ensimmäinen kappale</value>
- <value xml:lang="fr">Adaptation au premier paragraphe</value>
- <value xml:lang="he">‮עיטוף פסקה ראשונה‬</value>
- <value xml:lang="it">Scorrimento primo paragrafo</value>
- <value xml:lang="ja">最初の段落で折り返し</value>
- <value xml:lang="ko">첫 단락 문장 배치</value>
- <value xml:lang="nl">Omloop eerste alinea</value>
- <value xml:lang="pl">Opływanie pierwszego akapitu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ajustar o Primeiro Parágrafo</value>
- <value xml:lang="ru">Обтекание первого абзаца</value>
- <value xml:lang="sk">Obtekať prvý odstavec</value>
- <value xml:lang="sv">Textanpassning första stycket</value>
- <value xml:lang="th">ตัดย่อหน้าแรก</value>
- <value xml:lang="tr">İlk paragrafta metin dağılımı</value>
- <value xml:lang="hi">पहला परिच्छेद को लपेटो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">环绕第一个段落</value>
- <value xml:lang="pt">Ajuste do primeiro parágrafo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DistributeColumns" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Spalten gleichmäßig verteilen</value>
<value xml:lang="en-US">Space Columns Equally</value>
- <value xml:lang="ar">توزيع الأعمدة بالتساوي</value>
- <value xml:lang="no">Space Columns Equally</value>
- <value xml:lang="ca">Distribueix les columnes uniformement</value>
- <value xml:lang="zh-TW">對稱調整欄寬</value>
- <value xml:lang="cs">Rovnoměrně rozložit sloupce</value>
- <value xml:lang="da">Fordel kolonner jævnt</value>
- <value xml:lang="el">Ίση κατανομή στηλών</value>
- <value xml:lang="es">Ordenar columnas</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa sarakevälit</value>
- <value xml:lang="fr">Répartir les colonnes proportionnellement</value>
- <value xml:lang="he">‮פיזטר טורים באופן אחיד‬</value>
- <value xml:lang="it">Distribuisci le colonne uniformemente</value>
- <value xml:lang="ja">列の均等分割</value>
- <value xml:lang="ko">열 간격 균등하게</value>
- <value xml:lang="nl">Kolommen gelijkmatig verdelen</value>
- <value xml:lang="pl">Rozłóż kolumny równomiernie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Afastar as Colunas Igualmente</value>
- <value xml:lang="ru">Распределить столбцы равномерно</value>
- <value xml:lang="sk">Rovnomerne rozložiť stĺpce</value>
- <value xml:lang="sv">Fördela kolumner jämnt</value>
- <value xml:lang="th">ระยะห่างคอลัมน์ที่เท่ากัน</value>
- <value xml:lang="tr">Sütunları genişliklerini eşitle</value>
- <value xml:lang="hi">स्तंभों को समान अंतर दो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">平均分配列宽</value>
- <value xml:lang="pt">Ordenar colunas</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -9226,62 +2026,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Einzug um Betrag erhöhen</value>
<value xml:lang="en-US">Increment Indent Value</value>
- <value xml:lang="ar">زيادة مقدار الإزاحة</value>
- <value xml:lang="no">Increment Indent Value</value>
- <value xml:lang="ca">Augmenta el valor del sagnat</value>
- <value xml:lang="zh-TW">擴大縮排值</value>
- <value xml:lang="cs">Zvětšit odsazení</value>
- <value xml:lang="da">Forøg indrykningsværdi</value>
- <value xml:lang="el">Αύξηση εσοχής κατά την τιμή</value>
- <value xml:lang="es">Incrementar sangría en</value>
- <value xml:lang="fi">Suurenna sisennysarvoa</value>
- <value xml:lang="fr">Augmenter le retrait de</value>
- <value xml:lang="he">‮הגדלת הזחה‬</value>
- <value xml:lang="it">Aumenta rientro valore</value>
- <value xml:lang="ja">インデントの値を増やす</value>
- <value xml:lang="ko">들여쓰기 값 높임</value>
- <value xml:lang="nl">Inspringing om getal vergroten</value>
- <value xml:lang="pl">Zwiększ wcięcie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Aumentar Valor do Recuo</value>
- <value xml:lang="ru">Увеличить отступ согласно значению</value>
- <value xml:lang="sk">Zväčšiť odsadenie</value>
- <value xml:lang="sv">Öka indrag med enhet</value>
- <value xml:lang="th">ลดค่าระยะเยื้อง</value>
- <value xml:lang="tr">Girintiyi büyüt</value>
- <value xml:lang="hi">इन्डेन्ट मूल्य बढाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">扩大缩进值</value>
- <value xml:lang="pt">Aumentar avanço de texto</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:DistributeRows" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeilen gleichmäßig verteilen</value>
<value xml:lang="en-US">Space Rows Equally </value>
- <value xml:lang="ar">توزيع الصفوف بالتساوي</value>
- <value xml:lang="no">Space Rows Equally </value>
- <value xml:lang="ca">Distribueix les files uniformement</value>
- <value xml:lang="zh-TW">對稱地調整列高</value>
- <value xml:lang="cs">Rovnoměrně rozložit řádky</value>
- <value xml:lang="da">Fordel rækker jævnt</value>
- <value xml:lang="el">Ίση κατανομή γραμμών</value>
- <value xml:lang="es">Ordenar filas</value>
- <value xml:lang="fi">Tasaa rivivälit </value>
- <value xml:lang="fr">Espace équilibré entre les lignes</value>
- <value xml:lang="he">‮פיזור שורות באופן אחיד‬</value>
- <value xml:lang="it">Distribuisci le righe uniformemente</value>
- <value xml:lang="ja">行の均等分割</value>
- <value xml:lang="ko">행 간격 균등하게</value>
- <value xml:lang="nl">Rijen gelijkmatig verdelen</value>
- <value xml:lang="pl">Rozłóż wiersze równomiernie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Afastar as Linhas Igualmente</value>
- <value xml:lang="ru">Распределить строки равномерно</value>
- <value xml:lang="sk">Rovnomerne rozložiť riadky</value>
- <value xml:lang="sv">Fördela rader jämnt</value>
- <value xml:lang="th">ระยะห่างแถวที่เท่ากัน </value>
- <value xml:lang="tr">Satır yüksekliklerini eşitle</value>
- <value xml:lang="hi">पंक्तियों को समान अंतर दो </value>
- <value xml:lang="zh-CN">平均分配行高</value>
- <value xml:lang="pt">Ordenar linhas</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -9291,31 +2041,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Konturumlauf ein</value>
<value xml:lang="en-US">Wrap Contour On</value>
- <value xml:lang="ar">تشغيل التفاف الحدود الخارجية</value>
- <value xml:lang="no">Wrap Contour On</value>
- <value xml:lang="ca">Activa el contorn</value>
- <value xml:lang="zh-TW">顯示輪廓環繞</value>
- <value xml:lang="cs">Zapnout obtékání obrysů</value>
- <value xml:lang="da">Aktiver konturombrydning</value>
- <value xml:lang="el">Με αναδίπλωση περιγράμματος</value>
- <value xml:lang="es">Contorno</value>
- <value xml:lang="fi">Ääriviivarivitys käytössä</value>
- <value xml:lang="fr">Mode Contour</value>
- <value xml:lang="he">‮עיטוף סביב קוי מיתאר‬</value>
- <value xml:lang="it">Scorrimento sul contorno on</value>
- <value xml:lang="ja">輪郭折り返し オン</value>
- <value xml:lang="ko">윤곽 배치 적용</value>
- <value xml:lang="nl">Contouromloop aan</value>
- <value xml:lang="pl">Włącz opływanie konturu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ajuste de Contorno Ativado</value>
- <value xml:lang="ru">Обтекание по контуру</value>
- <value xml:lang="sk">Zapnúť obrysy</value>
- <value xml:lang="sv">Konturanpassning på</value>
- <value xml:lang="th">ตัดเส้นแสดงรูปร่าง</value>
- <value xml:lang="tr">Kontur açık</value>
- <value xml:lang="hi">लपेटने का परिवेश शुरु</value>
- <value xml:lang="zh-CN">显示轮廓环绕</value>
- <value xml:lang="pt">Activar contornos</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>7</value>
@@ -9325,124 +2050,24 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Einzug um Betrag vermindern</value>
<value xml:lang="en-US">Decrement Indent Value</value>
- <value xml:lang="ar">إنقاص مقدار الإزاحة</value>
- <value xml:lang="no">Decrement Indent Value</value>
- <value xml:lang="ca">Disminueix el valor del sagnat</value>
- <value xml:lang="zh-TW">減少縮排值</value>
- <value xml:lang="cs">Zmenšit odsazení</value>
- <value xml:lang="da">Formindsk indrykning om værdi</value>
- <value xml:lang="el">Μείωση εσοχής κατά την τιμή</value>
- <value xml:lang="es">Disminuir sangría en</value>
- <value xml:lang="fi">Vähennä sisennysarvoa</value>
- <value xml:lang="fr">Diminuer le retrait de</value>
- <value xml:lang="he">‮הקטנת הזחה‬</value>
- <value xml:lang="it">Riduci rientro valore</value>
- <value xml:lang="ja">インデントの値を減らす</value>
- <value xml:lang="ko">들여쓰기 값 줄임</value>
- <value xml:lang="nl">Inspringing om getal verkleinen</value>
- <value xml:lang="pl">Zmniejsz wcięcie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Diminuir Valor do Recuo</value>
- <value xml:lang="ru">Уменьшить отступ согласно значению</value>
- <value xml:lang="sk">Zmenšiť odsadenie</value>
- <value xml:lang="sv">Minska indrag med enhet</value>
- <value xml:lang="th">ลดค่าระยะเยื้อง</value>
- <value xml:lang="tr">Girintiyi küçült</value>
- <value xml:lang="hi">इन्डेन्ट मूल्य को घटाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">减少缩进值</value>
- <value xml:lang="pt">Diminuir avanço de texto</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:MergeTable" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Tabelle zusammenfassen</value>
<value xml:lang="en-US">Merge Table</value>
- <value xml:lang="ar">دمج جدول</value>
- <value xml:lang="no">Merge Table</value>
- <value xml:lang="ca">Fusiona la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">合併表格</value>
- <value xml:lang="cs">Sloučit tabulku</value>
- <value xml:lang="da">Flet tabeller</value>
- <value xml:lang="el">Συγχώνευση πινάκων</value>
- <value xml:lang="es">Unir tabla</value>
- <value xml:lang="fi">Yhdistä taulukko</value>
- <value xml:lang="fr">Fusionner le tableau</value>
- <value xml:lang="he">‮מיזוג טבלה‬</value>
- <value xml:lang="it">Unisci tabella</value>
- <value xml:lang="ja">表の結合</value>
- <value xml:lang="ko">표 병합</value>
- <value xml:lang="nl">Tabel samenvatten</value>
- <value xml:lang="pl">Scal tabele</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Mesclar Tabelas</value>
- <value xml:lang="ru">Объединить таблицу</value>
- <value xml:lang="sk">Zlúčiť tabuľku</value>
- <value xml:lang="sv">Sammanfatta tabell</value>
- <value xml:lang="th">ผสานตาราง</value>
- <value xml:lang="tr">Tabloyu birleştir</value>
- <value xml:lang="hi">सारणी को मिलाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">合并表格</value>
- <value xml:lang="pt">Unir tabela</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToPrevPara" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum vorherigen Absatz</value>
<value xml:lang="en-US">To Previous Paragraph</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الفقرة السابقة</value>
- <value xml:lang="no">To Previous Paragraph</value>
- <value xml:lang="ca">Al paràgraf anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個段落</value>
- <value xml:lang="cs">Na předchozí odstavec</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige afsnit</value>
- <value xml:lang="el">Προς την προηγούμενη παράγραφο</value>
- <value xml:lang="es">Ir al párrafo anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edelliseen kappaleeseen</value>
- <value xml:lang="fr">Aller au paragraphe précédent</value>
- <value xml:lang="he">Zum vorherigen Absatz</value>
- <value xml:lang="it">Al paragrafo precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の段落へ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 단락으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige alinea</value>
- <value xml:lang="pl">Do poprzedniego akapitu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Parágrafo Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">До предыдущего абзаца</value>
- <value xml:lang="sk">Na predchádzajúci odstavec</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående stycke</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังย่อหน้าก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki paragraf</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला परिच्छेद तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个段落</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para parágrafo anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:CellVertTop" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Oben</value>
<value xml:lang="en-US">Top</value>
- <value xml:lang="ar">أعلى</value>
- <value xml:lang="no">Top</value>
- <value xml:lang="ca">Superior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">上</value>
- <value xml:lang="cs">Nahoře</value>
- <value xml:lang="da">Top</value>
- <value xml:lang="el">Πάνω</value>
- <value xml:lang="es">Arriba</value>
- <value xml:lang="fi">Yläreuna</value>
- <value xml:lang="fr">En haut</value>
- <value xml:lang="he">Oben</value>
- <value xml:lang="it">Sopra</value>
- <value xml:lang="ja">上</value>
- <value xml:lang="ko">위</value>
- <value xml:lang="nl">Boven</value>
- <value xml:lang="pl">W górze</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Em cima</value>
- <value xml:lang="ru">Вверху</value>
- <value xml:lang="sk">Navrchu</value>
- <value xml:lang="sv">Uppe</value>
- <value xml:lang="th">บน</value>
- <value xml:lang="tr">Üstte</value>
- <value xml:lang="hi">ऊपर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">上</value>
- <value xml:lang="pt">Em cima</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -9452,124 +2077,24 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
<value xml:lang="en-US">Break across page and columns</value>
- <value xml:lang="ar">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="no">Break across page and columns</value>
- <value xml:lang="ca">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="zh-TW">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="cs">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="da">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="el">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="es">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="fi">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="fr">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="he">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="it">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="ja">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="ko">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="nl">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="pl">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="ru">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="sk">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="sv">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="th">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="tr">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="hi">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
- <value xml:lang="zh-CN">跨页断行</value>
- <value xml:lang="pt">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SelectText" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Absatz selektieren</value>
<value xml:lang="en-US">Select Paragraph</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد فقرة</value>
- <value xml:lang="no">Select Paragraph</value>
- <value xml:lang="ca">Selecciona el paràgraf</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取段落</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat odstavec</value>
- <value xml:lang="da">Marker afsnit</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή παραγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar párrafo</value>
- <value xml:lang="fi">Valitse kappale</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner paragraphe</value>
- <value xml:lang="he">‮בחירת פסקה‬</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona paragrafo</value>
- <value xml:lang="ja">段落の選択</value>
- <value xml:lang="ko">단락 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Alinea selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Zaznacz akapit</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Parágrafo</value>
- <value xml:lang="ru">Выделить абзац</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať odstavec</value>
- <value xml:lang="sv">Markera stycke</value>
- <value xml:lang="th">เลือกย่อหน้า</value>
- <value xml:lang="tr">Paragraf seç</value>
- <value xml:lang="hi">परिच्छेद चुनो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选中段落</value>
- <value xml:lang="pt">Seleccionar parágrafo</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GoToNextPara" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum nächsten Absatz</value>
<value xml:lang="en-US">To Next Paragraph</value>
- <value xml:lang="ar">إلى الفقرة التالية</value>
- <value xml:lang="no">To Next Paragraph</value>
- <value xml:lang="ca">Al paràgraf següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個段落</value>
- <value xml:lang="cs">Na následující odstavec</value>
- <value xml:lang="da">Til næste afsnit</value>
- <value xml:lang="el">Προς την επόμενη παράγραφο</value>
- <value xml:lang="es">Ir al párrafo siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavaan kappaleeseen</value>
- <value xml:lang="fr">Au paragraphe suivant</value>
- <value xml:lang="he">Zum nächsten Absatz</value>
- <value xml:lang="it">Al paragrafo successivo</value>
- <value xml:lang="ja">次の段落へ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 단락으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgende alinea</value>
- <value xml:lang="pl">Do następnego akapitu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Parágrafo</value>
- <value xml:lang="ru">До следующего абзаца</value>
- <value xml:lang="sk">Na nasledujúci odstavec</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa stycke</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังย่อหน้าถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki paragraf</value>
- <value xml:lang="hi">अगला परिच्छेद तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个段落</value>
- <value xml:lang="pt">Parágrafo seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:CellVertCenter" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Mittig (vertikal)</value>
<value xml:lang="en-US">Center ( vertical )</value>
- <value xml:lang="ar">توسيط (رأسي)</value>
- <value xml:lang="no">Center ( vertical )</value>
- <value xml:lang="ca">Centrat (vertical)</value>
- <value xml:lang="zh-TW">置中(垂直)</value>
- <value xml:lang="cs">Na střed (svisle)</value>
- <value xml:lang="da">Centreret (lodret)</value>
- <value xml:lang="el">Στο κέντρο (κατακόρυφα)</value>
- <value xml:lang="es">Centrado (vertical)</value>
- <value xml:lang="fi">Keskitä (pystysuunnassa)</value>
- <value xml:lang="fr">Centré (verticalement) </value>
- <value xml:lang="he">‮מרקז(אנכי)‬</value>
- <value xml:lang="it">Al centro (verticale)</value>
- <value xml:lang="ja">中央(上下)</value>
- <value xml:lang="ko">가운데(수직)</value>
- <value xml:lang="nl">Gecentreerd (verticaal)</value>
- <value xml:lang="pl">Do środka (poziomo)</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Centralizar ( Vertical ) </value>
- <value xml:lang="ru">Центрировать (по вертикали) </value>
- <value xml:lang="sk">Na stred (zvisle)</value>
- <value xml:lang="sv">Centrerad (vertikal)</value>
- <value xml:lang="th">ตรงกลาง ( แนวตั้ง )</value>
- <value xml:lang="tr">Ortalanmış (dikey)</value>
- <value xml:lang="hi">केन्द्रित ( लम्ब )</value>
- <value xml:lang="zh-CN">居中(垂直)</value>
- <value xml:lang="pt">Centrado (vertical)</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -9579,62 +2104,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum nächsten Platzhalter</value>
<value xml:lang="en-US">To Next Placeholder</value>
- <value xml:lang="ar">إلى العنصر النائب التالي</value>
- <value xml:lang="no">To Next Placeholder</value>
- <value xml:lang="ca">Al marcador següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個萬用字元</value>
- <value xml:lang="cs">Na následující zástupný znak</value>
- <value xml:lang="da">Til næste pladsholder</value>
- <value xml:lang="el">Προς το επόμενο πλαίσιο δείκτη τοποθέτησης</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comodín siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Seuraavaan paikkamerkkiin</value>
- <value xml:lang="fr">Au substituant suivant</value>
- <value xml:lang="he">‮אל שומר המקום הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">Al segnaposto successivo</value>
- <value xml:lang="ja">次のプレースホルダへ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 플레이스홀더로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgende plaatsvervanger</value>
- <value xml:lang="pl">Do następnego znaku-wypełniacza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Espaço Reservado</value>
- <value xml:lang="ru">Перейти к следующему полю подстановки</value>
- <value xml:lang="sk">Na nasledujúci zástupný znak</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa platshållare</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังตัวยึดตำแหน่งถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki genel arama karakteri</value>
- <value xml:lang="hi">अगला स्थानधारक तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个通配符</value>
- <value xml:lang="pt">Marcador de posição seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:CellVertBottom" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Unten</value>
<value xml:lang="en-US">Bottom</value>
- <value xml:lang="ar">أسفل</value>
- <value xml:lang="no">Bottom</value>
- <value xml:lang="ca">Inferior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">下</value>
- <value xml:lang="cs">Dole</value>
- <value xml:lang="da">Bund</value>
- <value xml:lang="el">Κάτω</value>
- <value xml:lang="es">Abajo</value>
- <value xml:lang="fi">Alareuna</value>
- <value xml:lang="fr">En bas</value>
- <value xml:lang="he">Unten</value>
- <value xml:lang="it">In basso</value>
- <value xml:lang="ja">下</value>
- <value xml:lang="ko">아래</value>
- <value xml:lang="nl">Beneden</value>
- <value xml:lang="pl">U dołu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Em baixo</value>
- <value xml:lang="ru">Внизу</value>
- <value xml:lang="sk">Dole</value>
- <value xml:lang="sv">Nere</value>
- <value xml:lang="th">ล่าง</value>
- <value xml:lang="tr">Altta</value>
- <value xml:lang="hi">नीचे</value>
- <value xml:lang="zh-CN">下</value>
- <value xml:lang="pt">Em baixo</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -9644,62 +2119,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zum vorherigen Platzhalter</value>
<value xml:lang="en-US">To Previous Placeholder</value>
- <value xml:lang="ar">إلى العنصر النائب السابق</value>
- <value xml:lang="no">To Previous Placeholder</value>
- <value xml:lang="ca">Al marcador anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個萬用字元</value>
- <value xml:lang="cs">Na předchozí zástupný znak</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige pladsholder</value>
- <value xml:lang="el">Προς το προηγούμενο πλαίσιο δείκτη τοποθέτησης</value>
- <value xml:lang="es">Ir al comodín anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Edelliseen paikkamerkkiin</value>
- <value xml:lang="fr">Au substituant précédent</value>
- <value xml:lang="he">‮אל שומר המקום הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">Al segnaposto precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前のプレースホルダへ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 플레이스홀더로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige plaatsvervanger</value>
- <value xml:lang="pl">Do poprzedniego znaku-wypełniacza</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Para o Espaço Reservado Anterior</value>
- <value xml:lang="ru">К предыдущему полю подстановки</value>
- <value xml:lang="sk">Na predchádzajúci zástupný znak</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående platshållare</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังตัวยึดตำแหน่งตัวก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki genel arama karakteri</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला स्थानधारक तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个通配符</value>
- <value xml:lang="pt">Marcador de posição anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:TableModeFix" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Tabelle: fix</value>
<value xml:lang="en-US">Table: Fixed</value>
- <value xml:lang="ar">جدول: ثابت</value>
- <value xml:lang="no">Table: Fixed</value>
- <value xml:lang="ca">Taula: fixa</value>
- <value xml:lang="zh-TW">表格固定</value>
- <value xml:lang="cs">Tabulka: stálá</value>
- <value xml:lang="da">Tabel: fast</value>
- <value xml:lang="el">Πίνακας: Σταθερός</value>
- <value xml:lang="es">Tabla: fija</value>
- <value xml:lang="fi">Taulukko: Kiinteä</value>
- <value xml:lang="fr">Tableau : fixe</value>
- <value xml:lang="he">‮טבלה: מבנה קבוע‬</value>
- <value xml:lang="it">Tabella: fissa</value>
- <value xml:lang="ja">表:固定</value>
- <value xml:lang="ko">표: 고정</value>
- <value xml:lang="nl">Tabel: vast</value>
- <value xml:lang="pl">Tabela: stała</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Tabela: Fixa</value>
- <value xml:lang="ru">Таблица: фиксированная</value>
- <value xml:lang="sk">Tabuľka: stála</value>
- <value xml:lang="sv">Tabell: fast</value>
- <value xml:lang="th">ตาราง: คงที่</value>
- <value xml:lang="tr">Tablo: Sabit</value>
- <value xml:lang="hi">सारणी: स्थिर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">表格固定</value>
- <value xml:lang="pt">Tabela: fixa</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -9709,62 +2134,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Direkt zum Dokumentanfang</value>
<value xml:lang="en-US">Directly to Document Begin</value>
- <value xml:lang="ar">إلى بداية المستند مباشرة</value>
- <value xml:lang="no">Directly to Document Begin</value>
- <value xml:lang="ca">Directe al començament del document</value>
- <value xml:lang="zh-TW">直接轉到文件的起始位置</value>
- <value xml:lang="cs">Přímo na začátek dokumentu</value>
- <value xml:lang="da">Direkte til dokumentets begyndelse</value>
- <value xml:lang="el">Απευθείας προς την αρχή του εγγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Directamente al comienzo del documento</value>
- <value xml:lang="fi">Suoraan asiakirjan alkuun</value>
- <value xml:lang="fr">Au début du document</value>
- <value xml:lang="he">Direkt zum Dokumentanfang</value>
- <value xml:lang="it">Direttamente all&apos;inizio del documento</value>
- <value xml:lang="ja">直接文書の始めへ</value>
- <value xml:lang="ko">문서 시작 부분으로 바로</value>
- <value xml:lang="nl">Direct naar documentbegin</value>
- <value xml:lang="pl">Bezpośrednio do początku dokumentu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Diretamente para o Início do Documento</value>
- <value xml:lang="ru">Непосредственно до начала документа</value>
- <value xml:lang="sk">Priamo na začiatok dokumentu</value>
- <value xml:lang="sv">Direkt till början av dokumentet</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังเอกสารเริ่มต้นโดยตรง</value>
- <value xml:lang="tr">Doğrudan belgenin başlangıcı</value>
- <value xml:lang="hi">सीधा लेखपत्र के प्रारंभ में</value>
- <value xml:lang="zh-CN">直接转到文档的起始位置</value>
- <value xml:lang="pt">Directamente para início do documento</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:TableModeFixProp" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Tabelle: fix, proportional</value>
<value xml:lang="en-US">Table: Fixed, Proportional</value>
- <value xml:lang="ar">جدول: ثابت، متناسب</value>
- <value xml:lang="no">Table: Fixed, Proportional</value>
- <value xml:lang="ca">Taula: fixa, proporcional</value>
- <value xml:lang="zh-TW">表格固定成比例</value>
- <value xml:lang="cs">Tabulka: stálá a proporcionální</value>
- <value xml:lang="da">Tabel: fast, proportional</value>
- <value xml:lang="el">Πίνακας: Σταθερός, αναλογικός</value>
- <value xml:lang="es">Tabla: fija, proporcional</value>
- <value xml:lang="fi">Taulukko: Kiinteä, suhteellinen</value>
- <value xml:lang="fr">Tableau : fixe, proportionnel</value>
- <value xml:lang="he">‮טבלה: מבנה קבוע, יחסי‬</value>
- <value xml:lang="it">Tabella: fissa, proporzionale</value>
- <value xml:lang="ja">表:固定比例</value>
- <value xml:lang="ko">표: 고정 비례</value>
- <value xml:lang="nl">Tabel; vast, proportioneel</value>
- <value xml:lang="pl">Tabela: stała, proporcjonalna</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Tabela: Fixa, Proporcional</value>
- <value xml:lang="ru">Таблица: фиксированная, пропорциональная</value>
- <value xml:lang="sk">Tabuľka : stála a proporcionálna</value>
- <value xml:lang="sv">Tabell: fast, proportionell</value>
- <value xml:lang="th">ตาราง: คงที่, สัดส่วน</value>
- <value xml:lang="tr">Tablo: Sabit, orantılı</value>
- <value xml:lang="hi">सारणी: स्थिर, अनुरूप</value>
- <value xml:lang="zh-CN">表格固定成比例</value>
- <value xml:lang="pt">Tabela: fixa, proporcional</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -9774,93 +2149,18 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Ansicht wiederherstellen</value>
<value xml:lang="en-US">Restore View</value>
- <value xml:lang="ar">استعادة العرض</value>
- <value xml:lang="no">Restore View</value>
- <value xml:lang="ca">Restaura la visualització</value>
- <value xml:lang="zh-TW">恢複檢視</value>
- <value xml:lang="cs">Obnovit pohled</value>
- <value xml:lang="da">Gendan visning</value>
- <value xml:lang="el">Επαναφορά προβολής</value>
- <value xml:lang="es">Restablecer visualización</value>
- <value xml:lang="fi">Palauta näkymä</value>
- <value xml:lang="fr">Restaurer l&apos;affichage</value>
- <value xml:lang="he">‮שחזור תצוגה‬</value>
- <value xml:lang="it">Ripristina vista</value>
- <value xml:lang="ja">表示の復元</value>
- <value xml:lang="ko">보기 복구</value>
- <value xml:lang="nl">Beeld herstellen</value>
- <value xml:lang="pl">Przywróć widok</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Restaurar Visualização</value>
- <value xml:lang="ru">Восстановить просмотр</value>
- <value xml:lang="sk">Obnoviť pohľad</value>
- <value xml:lang="sv">Återställ vy</value>
- <value xml:lang="th">คืนสภาพมุมมอง</value>
- <value xml:lang="tr">Görünümü geri getir</value>
- <value xml:lang="hi">दृश्य पूर्व अवस्था में पहुँचाना</value>
- <value xml:lang="zh-CN">恢复视图</value>
- <value xml:lang="pt">Restaurar visualização</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:JumpToEndOfDoc" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Direkt zum Dokumentende</value>
<value xml:lang="en-US">Directly to Document End</value>
- <value xml:lang="ar">مباشرة حتى نهاية المستند</value>
- <value xml:lang="no">Directly to Document End</value>
- <value xml:lang="ca">Directament al final del document</value>
- <value xml:lang="zh-TW">直接轉到文件的結束位置</value>
- <value xml:lang="cs">Přímo na konec souboru</value>
- <value xml:lang="da">Direkte til dokumentets slutning</value>
- <value xml:lang="el">Απ ευθείας προς το τέλος του εγγράφου</value>
- <value xml:lang="es">Final del documento</value>
- <value xml:lang="fi">Suoraan asiakirjan loppuun</value>
- <value xml:lang="fr">À la fin du document</value>
- <value xml:lang="he">Direkt zum Dokumentende</value>
- <value xml:lang="it">Direttamente alla fine del documento</value>
- <value xml:lang="ja">直接文書末へ</value>
- <value xml:lang="ko">문서 끝에 직접</value>
- <value xml:lang="nl">Direct naar documenteinde</value>
- <value xml:lang="pl">Bezpośrednio do końca dokumentu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Diretamente para o Fim do Documento</value>
- <value xml:lang="ru">Непосредственно до конца документа</value>
- <value xml:lang="sk">Priamo na koniec súboru</value>
- <value xml:lang="sv">Direkt till slutet av dokumentet</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายเอกสารโดยตรง</value>
- <value xml:lang="tr">Doğrudan belge sonuna</value>
- <value xml:lang="hi">सीधा लेखपत्र के अंत तक</value>
- <value xml:lang="zh-CN">直接转到文档的结束位置</value>
- <value xml:lang="pt">Ir para fim do documento</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:TableModeVariable" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Tabelle: variabel</value>
<value xml:lang="en-US">Table: Variable</value>
- <value xml:lang="ar">جدول: متغير</value>
- <value xml:lang="no">Table: Variable</value>
- <value xml:lang="ca">Taula: variable</value>
- <value xml:lang="zh-TW">表格可變</value>
- <value xml:lang="cs">Tabulka: proměnná</value>
- <value xml:lang="da">Tabel: variabel</value>
- <value xml:lang="el">Πίνακας: Μεταβλητός</value>
- <value xml:lang="es">Tabla: variable</value>
- <value xml:lang="fi">Taulukko: vaihtuva</value>
- <value xml:lang="fr">Tableau : variable</value>
- <value xml:lang="he">‮טבלה: משתנה ‬</value>
- <value xml:lang="it">Tabella: variabile</value>
- <value xml:lang="ja">表:フレックス</value>
- <value xml:lang="ko">표: 변수</value>
- <value xml:lang="nl">Tabel: variabel</value>
- <value xml:lang="pl">Tabela: zmienna</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Tabela: Variável</value>
- <value xml:lang="ru">Таблица: изменяемая</value>
- <value xml:lang="sk">Tabuľka: premenná</value>
- <value xml:lang="sv">Tabell: variabel</value>
- <value xml:lang="th">ตาราง: ตัวแปร</value>
- <value xml:lang="tr">Tablo: Değişken</value>
- <value xml:lang="hi">सारणी: अस्थिर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">表格可变</value>
- <value xml:lang="pt">Tabela: variável</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -9870,124 +2170,24 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Textumlauf</value>
<value xml:lang="en-US">Text Wrap</value>
- <value xml:lang="ar">التفاف النص</value>
- <value xml:lang="no">Text Wrap</value>
- <value xml:lang="ca">Ajustament del text</value>
- <value xml:lang="zh-TW">換行</value>
- <value xml:lang="cs">Obtékání textu</value>
- <value xml:lang="da">Tekstombrydning</value>
- <value xml:lang="el">Αναδίπλωση κειμένου</value>
- <value xml:lang="es">Ajuste de texto</value>
- <value xml:lang="fi">Tekstin rivitys</value>
- <value xml:lang="fr">Habillage</value>
- <value xml:lang="he">Textumlauf</value>
- <value xml:lang="it">Scorrimento testo</value>
- <value xml:lang="ja">テキストの折り返し</value>
- <value xml:lang="ko">텍스트 배치</value>
- <value xml:lang="nl">Tekstomloop</value>
- <value xml:lang="pl">Zawijanie tekstu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ajuste do Texto</value>
- <value xml:lang="ru">Обтекание текстом</value>
- <value xml:lang="sk">Obtekanie textu</value>
- <value xml:lang="sv">Textanpassning</value>
- <value xml:lang="th">ตัดข้อความ</value>
- <value xml:lang="tr">Metin dağılımı</value>
- <value xml:lang="hi">टेक्स्ट् लपेटो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">文字环绕</value>
- <value xml:lang="pt">Ajustar texto</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoNextIndexMark" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur nächsten Indexmarkierung</value>
<value xml:lang="en-US">Go to Next Index Mark</value>
- <value xml:lang="ar">إلى التحديد الفهرسي التالي</value>
- <value xml:lang="no">Go to Next Index Mark</value>
- <value xml:lang="ca">Vés a la marca d&apos;índex següent</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個索引標記</value>
- <value xml:lang="cs">Přechod na následující značku rejstříku</value>
- <value xml:lang="da">Til næste indeksmarkering</value>
- <value xml:lang="el">Προς επόμενο σημάδι ευρετηρίου</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la marca de índice siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Siirry seuraavaan hakemistomerkkiin</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la marque d&apos;index suivante</value>
- <value xml:lang="he">‮מעבר אל סימן המפתח הבא‬</value>
- <value xml:lang="it">Al contrassegno indice successivo</value>
- <value xml:lang="ja">次の目次と索引の項目へ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 색인 표시로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgende indexmarkering</value>
- <value xml:lang="pl">Przejdź do następnego znacznika indeksu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ir para a próxima marca de índice</value>
- <value xml:lang="ru">Перейти к следующей метке указателя</value>
- <value xml:lang="sk">Prechod na nasledujúcu značku registra</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa indexmarkering</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่เครื่องหมายดัชนีถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki dizin işareti</value>
- <value xml:lang="hi">अगला अनुक्रमणिका चिह्न में जाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个索引标记</value>
- <value xml:lang="pt">Marca seguinte do índice</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoPrevIndexMark" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur vorherigen Indexmarkierung</value>
<value xml:lang="en-US">Go to Previous Index Mark</value>
- <value xml:lang="ar">إلى التحديد الفهرسي السابق</value>
- <value xml:lang="no">Go to Previous Index Mark</value>
- <value xml:lang="ca">Vés a la marca d&apos;índex anterior</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個索引標記</value>
- <value xml:lang="cs">Přechod na předchozí značku rejstříku</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige indeksmarkering</value>
- <value xml:lang="el">Προς προηγούμενο σημάδι ευρετηρίου</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la marca de índice anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Siirry edelliseen hakemistomerkkiin</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la marque d&apos;index précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮מעבר אל סימן המפתח הקודם‬</value>
- <value xml:lang="it">Al contrassegno indice precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の目次と索引の項目へ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 색인 표시로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige indexmarkering</value>
- <value xml:lang="pl">Przejdź do poprzedniego znacznika indeksu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ir para a marca de índice anterior</value>
- <value xml:lang="ru">Перейти к предыдущей метке указателя</value>
- <value xml:lang="sk">Prechod na predchádzajúcu značku registra</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående indexmarkering</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังเครื่องหมายดัชนีอันก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki dizin işareti</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला अनुक्रमणिका चिह्न में जाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个索引标记</value>
- <value xml:lang="pt">Marca anterior do índice</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:AutoSum" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Summe</value>
<value xml:lang="en-US">Sum</value>
- <value xml:lang="ar">المجموع</value>
- <value xml:lang="no">Sum</value>
- <value xml:lang="ca">Suma</value>
- <value xml:lang="zh-TW">小計</value>
- <value xml:lang="cs">Suma</value>
- <value xml:lang="da">Sum</value>
- <value xml:lang="el">Άθροισμα</value>
- <value xml:lang="es">Suma</value>
- <value xml:lang="fi">Summa</value>
- <value xml:lang="fr">Somme</value>
- <value xml:lang="he">‮סכום‬</value>
- <value xml:lang="it">Somma</value>
- <value xml:lang="ja">オート Sum</value>
- <value xml:lang="ko">합</value>
- <value xml:lang="nl">Som</value>
- <value xml:lang="pl">Suma</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Soma</value>
- <value xml:lang="ru">Сумма</value>
- <value xml:lang="sk">Celkom</value>
- <value xml:lang="sv">Summa</value>
- <value xml:lang="th">ผลรวม</value>
- <value xml:lang="tr">Toplam</value>
- <value xml:lang="hi">जोड़</value>
- <value xml:lang="zh-CN">总计</value>
- <value xml:lang="pt">Soma</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -9997,248 +2197,48 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur nächsten Tabellenformel</value>
<value xml:lang="en-US">Go to next table formula</value>
- <value xml:lang="ar">إلى صيغة الجدول التالية</value>
- <value xml:lang="no">Go to next table formula</value>
- <value xml:lang="ca">Vés a la fórmula següent de la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個工作表公式</value>
- <value xml:lang="cs">Přechod na následující tabulkový vzorec</value>
- <value xml:lang="da">Til næste tabelformel</value>
- <value xml:lang="el">Προς τον επόμενο τύπο του πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la próxima fórmula</value>
- <value xml:lang="fi">Siirry seuraavaan taulukon kaavaan</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la formule de calcul suivante</value>
- <value xml:lang="he">‮מעבר אל נוסחת טבלה‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla formula di tabella successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次の表の数式へ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 표 수식으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgende werkbladformule</value>
- <value xml:lang="pl">Przejdź do następnej formuły w tabeli</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ir para a próxima fórmula da tabela</value>
- <value xml:lang="ru">Перейти к следующей формуле таблицы</value>
- <value xml:lang="sk">Prechod na nasledujúci tabuľkový vzorec</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa tabellformel</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ตารางสูตรคำนวณถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki tablo formulü</value>
- <value xml:lang="hi">अगला सारणी सूत्र में जाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个工作表公式</value>
- <value xml:lang="pt">Fórmula de cálculo seguinte</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoPrevTableFormula" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur vorherigen Tabellenformel</value>
<value xml:lang="en-US">Go to previous table formula</value>
- <value xml:lang="ar">إلى صيغة الجدول السابقة</value>
- <value xml:lang="no">Go to previous table formula</value>
- <value xml:lang="ca">Vés a la fórmula anterior de la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個工作表公式</value>
- <value xml:lang="cs">Přechod na předchozí tabulkový vzorec</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige tabelformel</value>
- <value xml:lang="el">Προς τον προηγούμενο τύπο του πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Ir a la fórmula anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Siirry edelliseen taulukon kaavaan</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la formule de calcul précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮מעבר אל נוסחת טבלה הקודמת‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla formula di tabella precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の数式へ</value>
- <value xml:lang="ko">이전 표 수식으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige werkbladformule</value>
- <value xml:lang="pl">Przejdź do poprzedniej formuły w tabeli</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ir para a fórmula anterior da tabela</value>
- <value xml:lang="ru">Перейти к предыдущей формуле таблицы</value>
- <value xml:lang="sk">Prechod na predchádzajúci tabuľkový vzorec</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående tabellformel</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังตารางสูตรคำนวณอันก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki tablo formulü</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला सारणी सूत्र में जाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个工作表公式</value>
- <value xml:lang="pt">Fórmula de cálculo anterior</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoNextWrongTableFormula" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur nächsten fehlerhaften Tabellenformel</value>
<value xml:lang="en-US">Go to next faulty table formula</value>
- <value xml:lang="ar">إلى صيغة الجدول الخاطئة التالية</value>
- <value xml:lang="no">Go to next faulty table formula</value>
- <value xml:lang="ca">Vés a la fórmula defectuosa següent de la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個有錯誤的工作表公式</value>
- <value xml:lang="cs">Přechod na následující chybný tabulkový vzorec</value>
- <value xml:lang="da">Til næste fejlagtige tabelformel</value>
- <value xml:lang="el">Προς τον επόμενο λανθασμένο τύπο του πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Ir a fórmula errónea siguiente</value>
- <value xml:lang="fi">Siirry seuraavaan virheelliseen taulukon kaavaan</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la prochaine formule de calcul erronée</value>
- <value xml:lang="he">‮מעבר אל נוסחת טבלה הלקויה הבאה‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla formula di tabella errata successiva</value>
- <value xml:lang="ja">次の正しくない表の書式へ</value>
- <value xml:lang="ko">다음 잘못된 표 수식으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar volgende foutieve tabelformule</value>
- <value xml:lang="pl">Przejdź do następnej błędnej formuły w tabeli</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ir para a próxima formula da tabela com erro</value>
- <value xml:lang="ru">Перейти к следующей формуле таблицы, содержащей ошибки</value>
- <value xml:lang="sk">Prechod na nasledujúci chybný tabuľkový vzorec</value>
- <value xml:lang="sv">Till nästa felaktiga tabellformel</value>
- <value xml:lang="th">ไปที่ตารางสูตรคำนวณที่ผิดถัดไป</value>
- <value xml:lang="tr">Sonraki hatalı tablo formulü</value>
- <value xml:lang="hi">अगला दोषयुक्त सारणी सूत्र में जाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到下一个有错误的工作表公式</value>
- <value xml:lang="pt">Fórmula de cálculo seguinte com defeito</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:GotoPrevWrongTableFormula" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zur vorherigen fehlerhaften Tabellenformel</value>
<value xml:lang="en-US">Go to previous faulty table formula</value>
- <value xml:lang="ar">إلى صيغة الجدول الخاطئة السابقة</value>
- <value xml:lang="no">Go to previous faulty table formula</value>
- <value xml:lang="ca">Vés a la fórmula defectuosa anterior de la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個有錯誤的工作表公式</value>
- <value xml:lang="cs">Přechod na předchozí chybný tabulkový vzorec</value>
- <value xml:lang="da">Til forrige fejlagtige tabelformel</value>
- <value xml:lang="el">Προς τον προηγούμενο λανθασμένο τύπο του πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Ir a fórmula errónea anterior</value>
- <value xml:lang="fi">Siirry edelliseen virheelliseen taulukon kaavaan</value>
- <value xml:lang="fr">Aller à la formule de calcul erronée précédente</value>
- <value xml:lang="he">‮מעבר אל נוסחת טבלה הלקויה הקודמת‬</value>
- <value xml:lang="it">Alla formula di tabella errata precedente</value>
- <value xml:lang="ja">前の正しくない表の数式へ</value>
- <value xml:lang="ko">잘못된 이전 표 수식으로</value>
- <value xml:lang="nl">Naar vorige foutieve tabelformule</value>
- <value xml:lang="pl">Przejdź do poprzedniej błędnej formuły w tabeli</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ir para a formula anterior da tabela com erro</value>
- <value xml:lang="ru">Перейти к предыдущей формуле таблицы, содержащей ошибки</value>
- <value xml:lang="sk">Prechod na predchádzajúci chybný tabuľkový vzorec</value>
- <value xml:lang="sv">Till föregående felaktiga tabellformel</value>
- <value xml:lang="th">ไปยังตารางสูตรคำนวณที่ผิดอันก่อน</value>
- <value xml:lang="tr">Önceki hatalı tablo formulü</value>
- <value xml:lang="hi">पिछला दोषयुक्त सारणी सूत्र में जाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">转到上一个有错误的工作表公式</value>
- <value xml:lang="pt">Fórmula de cálculo anterior com defeito</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:SelectTextMode" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Text auswählen</value>
<value xml:lang="en-US">Select Text</value>
- <value xml:lang="ar">Select Text</value>
- <value xml:lang="no">Select Text</value>
- <value xml:lang="ca">Select Text</value>
- <value xml:lang="zh-TW">選取文字</value>
- <value xml:lang="cs">Vybrat text</value>
- <value xml:lang="da">Marker tekst</value>
- <value xml:lang="el">Επιλογή Κειμένου</value>
- <value xml:lang="es">Seleccionar texto</value>
- <value xml:lang="fi">Select Text</value>
- <value xml:lang="fr">Sélectionner le texte</value>
- <value xml:lang="he">‮בחירת טקסט‬</value>
- <value xml:lang="it">Seleziona testo</value>
- <value xml:lang="ja">テキストの選択</value>
- <value xml:lang="ko">텍스트 선택</value>
- <value xml:lang="nl">Tekst selecteren</value>
- <value xml:lang="pl">Select Text</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Selecionar texto</value>
- <value xml:lang="ru">Select Text</value>
- <value xml:lang="sk">Vybrať text</value>
- <value xml:lang="sv">Markera text</value>
- <value xml:lang="th">Select Text</value>
- <value xml:lang="tr">Metni Seç</value>
- <value xml:lang="hi">Select Text</value>
- <value xml:lang="zh-CN">选择文字</value>
- <value xml:lang="pt">Select Text</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:Ruler" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Lineal</value>
<value xml:lang="en-US">~Ruler</value>
- <value xml:lang="ar">المسطرة</value>
- <value xml:lang="no">~Ruler</value>
- <value xml:lang="ca">~Regle</value>
- <value xml:lang="zh-TW">標尺(~R)</value>
- <value xml:lang="cs">Pravítko</value>
- <value xml:lang="da">~Lineal</value>
- <value xml:lang="el">Χάρακας</value>
- <value xml:lang="es">~Regla</value>
- <value xml:lang="fi">~Viivain</value>
- <value xml:lang="fr">~Règle</value>
- <value xml:lang="he">‮סרגל‬</value>
- <value xml:lang="it">Righe~llo</value>
- <value xml:lang="ja">ルーラ(~R)</value>
- <value xml:lang="ko">눈금자(~R)</value>
- <value xml:lang="nl">~Liniaal</value>
- <value xml:lang="pl">Lini~jka</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Régua</value>
- <value xml:lang="ru">Линейка</value>
- <value xml:lang="sk">P~ravítko</value>
- <value xml:lang="sv">~Linjal</value>
- <value xml:lang="th">ไ~ม้บรรทัด</value>
- <value xml:lang="tr">~Cetvel</value>
- <value xml:lang="hi">~रूलर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">标尺(~R)</value>
- <value xml:lang="pt">~Régua</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:LineNumberingDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Zeilennummerierung...</value>
<value xml:lang="en-US">~Line Numbering...</value>
- <value xml:lang="ar">...ترقيم الأسطر</value>
- <value xml:lang="no">~Line Numbering...</value>
- <value xml:lang="ca">Numeració de ~línies...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">行編號(~L)...</value>
- <value xml:lang="cs">Číslování řádků...</value>
- <value xml:lang="da">~Linjenummerering...</value>
- <value xml:lang="el">Αρί~θμηση γραμμών...</value>
- <value xml:lang="es">~Numeración de líneas...</value>
- <value xml:lang="fi">~Rivien numerointi...</value>
- <value xml:lang="fr">Numérotation des ~lignes...</value>
- <value xml:lang="he">‮מיספור שורות...‬</value>
- <value xml:lang="it">Numerazione rig~he...</value>
- <value xml:lang="ja">行番号付け(~L)...</value>
- <value xml:lang="ko">줄 번호 매기기(~L)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Regelnummering...</value>
- <value xml:lang="pl">~Numeracja wierszy...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Numeração de ~Linhas...</value>
- <value xml:lang="ru">Нумерация строк...</value>
- <value xml:lang="sk">Čís~lovanie riadkov...</value>
- <value xml:lang="sv">Ra~dnumrering...</value>
- <value xml:lang="th">ลำดับตัวเลข~บรรทัด...</value>
- <value xml:lang="tr">~Satır numaralama...</value>
- <value xml:lang="hi">~रेखा संख्या देना...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">行编号(~L)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Numeração de linhas...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:Graphic" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Grafik ein/aus</value>
<value xml:lang="en-US">Graphics On/Off</value>
- <value xml:lang="ar">إظهار/إخفاء الصورة</value>
- <value xml:lang="no">Graphics On/Off</value>
- <value xml:lang="ca">Gràfics activats/desactivats</value>
- <value xml:lang="zh-TW">顯示或隱入圖形</value>
- <value xml:lang="cs">Obrázky zap/vyp</value>
- <value xml:lang="da">Grafik til/fra</value>
- <value xml:lang="el">Γραφικά Ναι/Όχι</value>
- <value xml:lang="es">Activar/desactivar imágenes</value>
- <value xml:lang="fi">Grafiikka käytössä / poissa käytöstä</value>
- <value xml:lang="fr">Afficher/masquer les images</value>
- <value xml:lang="he">‮גרפיקה מופעל/מופסק‬</value>
- <value xml:lang="it">Immagine</value>
- <value xml:lang="ja">図 オン/オフ</value>
- <value xml:lang="ko">그림 표시/숨기기</value>
- <value xml:lang="nl">Afbeelding aan/uit</value>
- <value xml:lang="pl">Włącz/Wyłącz grafikę</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Ativar/Desativar Figuras</value>
- <value xml:lang="ru">Графические объекты</value>
- <value xml:lang="sk">Obrázky zap/vyp</value>
- <value xml:lang="sv">Grafik på/av</value>
- <value xml:lang="th">กราฟิค มี/ไม่มี</value>
- <value xml:lang="tr">Grafik Açık/Kapalı</value>
- <value xml:lang="hi">सुचित्र शुरू/बंद</value>
- <value xml:lang="zh-CN">显示/隐入图形</value>
- <value xml:lang="pt">Mostrar/Ocultar imagem</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -10248,93 +2248,18 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeichenfarbe-Gießkanne</value>
<value xml:lang="en-US">Font Color Fill</value>
- <value xml:lang="ar">تعبئة ألوان الخط</value>
- <value xml:lang="no">Font Color Fill</value>
- <value xml:lang="ca">Color d&apos;emplenament de la lletra</value>
- <value xml:lang="zh-TW">字元顏色 填色</value>
- <value xml:lang="cs">Barva výplně písma</value>
- <value xml:lang="da">Skriftfarve-fyld</value>
- <value xml:lang="el">Ποτιστήρι χρώματος χαρακτήρων</value>
- <value xml:lang="es">Color de relleno del carácter</value>
- <value xml:lang="fi">Fontin täyttöväri</value>
- <value xml:lang="fr">Couleur de caractère - Verseuse</value>
- <value xml:lang="he">‮צבע מילוי גופן‬</value>
- <value xml:lang="it">Colore riempimento carattere</value>
- <value xml:lang="ja">文字色の水やりモード</value>
- <value xml:lang="ko">글꼴 색상 채우기</value>
- <value xml:lang="nl">Tekenkleur-gieter</value>
- <value xml:lang="pl">Wypełnienie czcionki kolorem</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Cor de Preenchimento da Fonte</value>
- <value xml:lang="ru">Заливка, цвет шрифта</value>
- <value xml:lang="sk">Farba výplne písma</value>
- <value xml:lang="sv">Färgöverstrykning teckenfärg</value>
- <value xml:lang="th">เติมสีตัวอักษร</value>
- <value xml:lang="tr">Yazıtipi rengi doldurma</value>
- <value xml:lang="hi">अक्षर रंग भरो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">字符颜色填色</value>
- <value xml:lang="pt">Cor de preenchimento</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ViewBounds" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Te~xtbegrenzungen</value>
<value xml:lang="en-US">Te~xt Boundaries</value>
- <value xml:lang="ar">حدود النص</value>
- <value xml:lang="no">Te~xt Boundaries</value>
- <value xml:lang="ca">Límits del te~xt </value>
- <value xml:lang="zh-TW">內文邊界(~X)</value>
- <value xml:lang="cs">Hranice textu</value>
- <value xml:lang="da">T~ekstmargener</value>
- <value xml:lang="el">Όρια ~κειμένου</value>
- <value xml:lang="es">~Límites del texto</value>
- <value xml:lang="fi">T~ekstin rajat</value>
- <value xml:lang="fr">Délimitations du te~xte</value>
- <value xml:lang="he">‮גבולות טקסט‬</value>
- <value xml:lang="it">~Margini del testo</value>
- <value xml:lang="ja">テキストの境界(~X)</value>
- <value xml:lang="ko">텍스트 경계선(~X)</value>
- <value xml:lang="nl">T~ekstbegrenzingen</value>
- <value xml:lang="pl">Granice te~kstu</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Li~mites do Texto</value>
- <value xml:lang="ru">Границы текста</value>
- <value xml:lang="sk">Hranice te~xtu</value>
- <value xml:lang="sv">Te~xtbegränsningar</value>
- <value xml:lang="th">เขตแดนข้อ~ความ</value>
- <value xml:lang="tr">~Metin sınırları</value>
- <value xml:lang="hi">~टेक्स्ट् सीमा</value>
- <value xml:lang="zh-CN">正文边界(~X)</value>
- <value xml:lang="pt">~Limites do texto</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ThesaurusDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">T~hesaurus...</value>
<value xml:lang="en-US">~Thesaurus...</value>
- <value xml:lang="ar">قاموس المرادفات...</value>
- <value xml:lang="no">~Thesaurus...</value>
- <value xml:lang="ca">~Thesaurus...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">同義詞詞典(~T)...</value>
- <value xml:lang="cs">Slovník synonym...</value>
- <value xml:lang="da">~Synonymordbog...</value>
- <value xml:lang="el">Θ~ησαυρός λέξεων...</value>
- <value xml:lang="es">~Diccionario de sinónimos...</value>
- <value xml:lang="fi">Synonyym~isanasto...</value>
- <value xml:lang="fr">~Dictionnaire des synonymes...</value>
- <value xml:lang="he">‮מלים נרדפות...‬</value>
- <value xml:lang="it">Sinoni~mi...</value>
- <value xml:lang="ja">類義語辞典(~T)...</value>
- <value xml:lang="ko">동의어 사전(~T)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Thesaurus...</value>
- <value xml:lang="pl">~Tezaurus...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Dicionário de Sinônimos</value>
- <value xml:lang="ru">Тезаурус...</value>
- <value xml:lang="sk">Slovník ~synoným...</value>
- <value xml:lang="sv">~Synonymordlista...</value>
- <value xml:lang="th">~อรรถาภิธาน...</value>
- <value xml:lang="tr">~Eşanlamlılar...</value>
- <value xml:lang="hi">~विश्वकोश...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">同义词词典(~T)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Sinónimos...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -10344,31 +2269,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeichenhintergrund</value>
<value xml:lang="en-US">Highlighting</value>
- <value xml:lang="ar">خلفية الخط</value>
- <value xml:lang="no">Highlighting</value>
- <value xml:lang="ca">Ressaltament</value>
- <value xml:lang="zh-TW">字元背景</value>
- <value xml:lang="cs">Zvýraznění</value>
- <value xml:lang="da">Fremhævelse</value>
- <value xml:lang="el">Φόντο γραμματοσειράς</value>
- <value xml:lang="es">Fondo del carácter</value>
- <value xml:lang="fi">Korostus</value>
- <value xml:lang="fr">Trame de fond</value>
- <value xml:lang="he">‮הדגשה‬</value>
- <value xml:lang="it">Sfondo caratteri</value>
- <value xml:lang="ja">文字の背景</value>
- <value xml:lang="ko">문자 배경</value>
- <value xml:lang="nl">Tekenachtergrond</value>
- <value xml:lang="pl">Wyróżnienie</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Destaque</value>
- <value xml:lang="ru">Выделение цветом</value>
- <value xml:lang="sk">Zvýraznenie</value>
- <value xml:lang="sv">Teckenbakgrund</value>
- <value xml:lang="th">ไฮไลต์</value>
- <value xml:lang="tr">Vurgu</value>
- <value xml:lang="hi">विशेष प्रकार से दिखाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">字符背景</value>
- <value xml:lang="pt">Cor de fundo dos caracteres</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -10378,31 +2278,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Feldbefehle</value>
<value xml:lang="en-US">Fields</value>
- <value xml:lang="ar">حقول</value>
- <value xml:lang="no">Fields</value>
- <value xml:lang="ca">Camps</value>
- <value xml:lang="zh-TW">欄位指令</value>
- <value xml:lang="cs">Pole</value>
- <value xml:lang="da">Felter</value>
- <value xml:lang="el">Εντολές πεδίου</value>
- <value xml:lang="es">Campos</value>
- <value xml:lang="fi">Kentät</value>
- <value xml:lang="fr">Champs</value>
- <value xml:lang="he">‮שדות‬</value>
- <value xml:lang="it">Comandi di campo</value>
- <value xml:lang="ja">フィールド</value>
- <value xml:lang="ko">필드</value>
- <value xml:lang="nl">Veldopdrachten</value>
- <value xml:lang="pl">Pola</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Campos</value>
- <value xml:lang="ru">Поля</value>
- <value xml:lang="sk">Polia</value>
- <value xml:lang="sv">Fältkommandon</value>
- <value xml:lang="th">เขตข้อมูล</value>
- <value xml:lang="tr">Alan öğeleri</value>
- <value xml:lang="hi">क्षेत्रें</value>
- <value xml:lang="zh-CN">字段指令</value>
- <value xml:lang="pt">Códigos de campo</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -10412,93 +2287,18 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Zeichenhintergrund-Gießkanne</value>
<value xml:lang="en-US">Highlight Fill</value>
- <value xml:lang="ar">تعبئة خلفية الخط</value>
- <value xml:lang="no">Highlight Fill</value>
- <value xml:lang="ca">Ressalta l&apos;emplenament</value>
- <value xml:lang="zh-TW">字元背景-填色</value>
- <value xml:lang="cs">Zvýraznit písma</value>
- <value xml:lang="da">Fremhæv-fyld</value>
- <value xml:lang="el">Ποτιστήρι φόντου χαρακτήρων</value>
- <value xml:lang="es">Color de fondo del carácter</value>
- <value xml:lang="fi">Korosta täyttö</value>
- <value xml:lang="fr">Trame de fond - Verseuse</value>
- <value xml:lang="he">‮הדגשת מילוי‬</value>
- <value xml:lang="it">Colore sfondo caratteri</value>
- <value xml:lang="ja">文字背景の水やりモード</value>
- <value xml:lang="ko">문자 배경 채우기</value>
- <value xml:lang="nl">Tekenachtergrond gieter</value>
- <value xml:lang="pl">Wypełnienie wyróżniające</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Destacar Preenchimento</value>
- <value xml:lang="ru">Заливка, выделение цветом</value>
- <value xml:lang="sk">Zvýrazniť výplň</value>
- <value xml:lang="sv">Färgöverstrykning teckenbakgrund</value>
- <value xml:lang="th">เติมไฮไลต์</value>
- <value xml:lang="tr">Vurgu renk doldurma</value>
- <value xml:lang="hi">भरना विशेष प्रकार से दिखाओ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">字符背景填色</value>
- <value xml:lang="pt">Cor de fundo da letra</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:VRuler" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Vertikales Lineal</value>
<value xml:lang="en-US">Vertical Ruler</value>
- <value xml:lang="ar">مسطرة رأسية</value>
- <value xml:lang="no">Vertical Ruler</value>
- <value xml:lang="ca">Regle vertical</value>
- <value xml:lang="zh-TW">垂直標尺</value>
- <value xml:lang="cs">Svislé pravítko</value>
- <value xml:lang="da">Lodret lineal</value>
- <value xml:lang="el">Κατακόρυφος χάρακας</value>
- <value xml:lang="es">Regla vertical</value>
- <value xml:lang="fi">Pystyviivain</value>
- <value xml:lang="fr">Règle verticale</value>
- <value xml:lang="he">‮סרגל אנכי‬l</value>
- <value xml:lang="it">Righello verticale</value>
- <value xml:lang="ja">垂直ルーラ</value>
- <value xml:lang="ko">세로 눈금자</value>
- <value xml:lang="nl">Verticale liniaal</value>
- <value xml:lang="pl">Pionowa linijka</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Régua Vertical</value>
- <value xml:lang="ru">Вертикальная линейка</value>
- <value xml:lang="sk">Zvislé pravítko</value>
- <value xml:lang="sv">Vertikal linjal</value>
- <value xml:lang="th">ไม้บรรทัดแนวตั้ง</value>
- <value xml:lang="tr">Dikey cetvel</value>
- <value xml:lang="hi">लंबरूप रूलर</value>
- <value xml:lang="zh-CN">垂直标尺</value>
- <value xml:lang="pt">Mostrar régua vertical</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:Hyphenate" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Silben~trennung...</value>
<value xml:lang="en-US">~Hyphenation...</value>
- <value xml:lang="ar">فصل المقاطع...</value>
- <value xml:lang="no">~Hyphenation...</value>
- <value xml:lang="ca">~Separació en síl.labes...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">連字符(~H)...</value>
- <value xml:lang="cs">Dělení slov...</value>
- <value xml:lang="da">~Orddeling...</value>
- <value xml:lang="el">Συλλαβισμός...</value>
- <value xml:lang="es">~Separación silábica...</value>
- <value xml:lang="fi">~Tavutus...</value>
- <value xml:lang="fr">~Coupure des mots...</value>
- <value xml:lang="he">‮שבירת מלים...‬</value>
- <value xml:lang="it">~Sillabazione...</value>
- <value xml:lang="ja">ハイフネーション(~H)...</value>
- <value xml:lang="ko">하이픈 넣기(~H)...</value>
- <value xml:lang="nl">~Woordafbreking...</value>
- <value xml:lang="pl">~Dzielenie wyrazów...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Divisão ~Silábica...</value>
- <value xml:lang="ru">Расстановка переносов...</value>
- <value xml:lang="sk">~Delenie slov...</value>
- <value xml:lang="sv">Avs~tavning...</value>
- <value xml:lang="th">ใ~ช้ยัติภังค์...</value>
- <value xml:lang="tr">~Ayırma...</value>
- <value xml:lang="hi">~हाइफनेशन...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">连字符(~H)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Divisão silábica...</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -10508,155 +2308,30 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Vertikale Bildlaufleiste</value>
<value xml:lang="en-US">Vertical Scroll Bar</value>
- <value xml:lang="ar">شريط تحريك الصفحة رأسياً</value>
- <value xml:lang="no">Vertical Scroll Bar</value>
- <value xml:lang="ca">Barra de desplaçament vertical</value>
- <value xml:lang="zh-TW">垂直式捲軸</value>
- <value xml:lang="cs">Svislý posuvník</value>
- <value xml:lang="da">Lodret rullebjælke</value>
- <value xml:lang="el">Κατακόρυφη γραμμή κύλισης</value>
- <value xml:lang="es">Barra de desplazamiento vertical</value>
- <value xml:lang="fi">Pystyvierityspalkki</value>
- <value xml:lang="fr">Barre de défilement verticale</value>
- <value xml:lang="he">‮פס גלילה אנכי‬</value>
- <value xml:lang="it">Barra di scorrimento verticale</value>
- <value xml:lang="ja">垂直スクロールバー</value>
- <value xml:lang="ko">수직 스크롤 막대</value>
- <value xml:lang="nl">Verticale beeldschuifbalk</value>
- <value xml:lang="pl">Pionowy pasek przewijania</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Barra de Rolagem Vertical</value>
- <value xml:lang="ru">Вертикальная полоса прокрутки</value>
- <value xml:lang="sk">Zvislá posuvná lišta</value>
- <value xml:lang="sv">Vertikal rullningslist</value>
- <value xml:lang="th">แถบเลื่อนแนวตั้ง</value>
- <value xml:lang="tr">Dikey kaydırma çubuğu</value>
- <value xml:lang="hi">लंबरूप स्क्रोल पट्टी</value>
- <value xml:lang="zh-CN">垂直滚动条</value>
- <value xml:lang="pt">Barra de deslocamento vertical</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:AddAllUnknownWords" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Unbekannte Wörter aufnehmen</value>
<value xml:lang="en-US">Add Unknown Words</value>
- <value xml:lang="ar">إضافة الكلمات الغير معروفة</value>
- <value xml:lang="no">Add Unknown Words</value>
- <value xml:lang="ca">Afegeix paraules desconegudes</value>
- <value xml:lang="zh-TW">加入不明的字</value>
- <value xml:lang="cs">Přidat neznámá slova</value>
- <value xml:lang="da">Tilføj ukendte ord</value>
- <value xml:lang="el">Πρόσθεση άγνωστων λέξεων</value>
- <value xml:lang="es">Aceptar palabras desconocidas</value>
- <value xml:lang="fi">Lisää tunnistamattomia sanoja</value>
- <value xml:lang="fr">Ajouter mots inconnus</value>
- <value xml:lang="he">‮הוספת מלים לא ידועות‬</value>
- <value xml:lang="it">Preleva le parole sconosciute</value>
- <value xml:lang="ja">辞書に追加</value>
- <value xml:lang="ko">알 수 없는 단어 추가</value>
- <value xml:lang="nl">Onbekende woorden opnemen</value>
- <value xml:lang="pl">Dodaj nieznane wyrazy</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Adicionar Palavras Desconhecidas</value>
- <value xml:lang="ru">Добавить незнакомые слова</value>
- <value xml:lang="sk">Pridať neznáme slová</value>
- <value xml:lang="sv">Lägg till okända ord</value>
- <value xml:lang="th">เพิ่มคำที่ไม่รู้จัก</value>
- <value xml:lang="tr">Bilinmeyen sözcükler ekle</value>
- <value xml:lang="hi">अज्ञात शब्दों को जोड़ो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">加入不明的字</value>
- <value xml:lang="pt">Adicionar palavras desconhecidas</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:HScroll" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Horizontal rollen</value>
<value xml:lang="en-US">Scroll Horizontal</value>
- <value xml:lang="ar">تحريك الصفحة أفقياً</value>
- <value xml:lang="no">Scroll Horizontal</value>
- <value xml:lang="ca">Desplaçament horitzontal</value>
- <value xml:lang="zh-TW">水平捲動</value>
- <value xml:lang="cs">Posouvat vodorovně</value>
- <value xml:lang="da">Rul vandret</value>
- <value xml:lang="el">Οριζόντια κύλιση</value>
- <value xml:lang="es">Desplazamiento Horizontal</value>
- <value xml:lang="fi">Vieritä vaakasuorassa</value>
- <value xml:lang="fr">Défilement horizontal</value>
- <value xml:lang="he">‮גלילה אופקית‬</value>
- <value xml:lang="it">Scorrimento orizzontale</value>
- <value xml:lang="ja">水平スクロール</value>
- <value xml:lang="ko">수평 스크롤</value>
- <value xml:lang="nl">Horizontaal scrollen</value>
- <value xml:lang="pl">Przewijaj poziomo</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Rolar na Horizontal</value>
- <value xml:lang="ru">Прокрутить по горизонтали</value>
- <value xml:lang="sk">Posúvať vodorovne</value>
- <value xml:lang="sv">Rulla horisontellt</value>
- <value xml:lang="th">เลื่อนตามแนวนอน</value>
- <value xml:lang="tr">Yatay kaydır</value>
- <value xml:lang="hi">समतल प्रकार से स्क्रॉल </value>
- <value xml:lang="zh-CN">水平方向滚动</value>
- <value xml:lang="pt">Deslocamento horizontal</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ChapterNumberingDialog" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Kapitelnummerierung...</value>
<value xml:lang="en-US">Outline ~Numbering...</value>
- <value xml:lang="ar">...ترقيم الفصول</value>
- <value xml:lang="no">Outline ~Numbering...</value>
- <value xml:lang="ca">Numeració de ca~pítols...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">章節編號(~N)...</value>
- <value xml:lang="cs">Číslování osnovy...</value>
- <value xml:lang="da">~Kapitelnummerering...</value>
- <value xml:lang="el">Αρίθμηση ~κεφαλαίων...</value>
- <value xml:lang="es">~Numeración de capítulos...</value>
- <value xml:lang="fi">Jäsennys~numerointi...</value>
- <value xml:lang="fr">Numérotation des c~hapitres...</value>
- <value xml:lang="he">‮מיספור פסקאות...‬</value>
- <value xml:lang="it">Numera~zione capitolo...</value>
- <value xml:lang="ja">章番号付け(~N)...</value>
- <value xml:lang="ko">장 번호 매기기(~N)...</value>
- <value xml:lang="nl">Hoofdstuk~nummering...</value>
- <value xml:lang="pl">Num~eracja konspektu...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Numeração da Estrutura de Tópicos...</value>
- <value xml:lang="ru">Структура нумерации...</value>
- <value xml:lang="sk">Číslova~nie osnovy...</value>
- <value xml:lang="sv">~Kapitelnumrering...</value>
- <value xml:lang="th">เค้าร่าง~ลำดับตัวเลข...</value>
- <value xml:lang="tr">Özet ~numaralama...</value>
- <value xml:lang="hi">बाहरी रूपरेखा को ~संख्या देना...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">章节编号(~N)...</value>
- <value xml:lang="pt">N~umeração de capítulos...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:ControlCodes" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Steuer~zeichen</value>
<value xml:lang="en-US">~Nonprinting Characters</value>
- <value xml:lang="ar">أحرف لا تُطبع</value>
- <value xml:lang="no">~Nonprinting Characters</value>
- <value xml:lang="ca">Caràcters no ~imprimibles</value>
- <value xml:lang="zh-TW">控制符號(~N)</value>
- <value xml:lang="cs">Řídící znaky</value>
- <value xml:lang="da">Kontrol~tegn</value>
- <value xml:lang="el">Μη εκτ~υπώσιμοι χαρακτήρες</value>
- <value xml:lang="es">Caracteres ~no imprimibles</value>
- <value xml:lang="fi">T~ulostumattomat merkit</value>
- <value xml:lang="fr">~Caractères non imprimables</value>
- <value xml:lang="he">‮תוים בלתי נראים‬</value>
- <value xml:lang="it">Caratteri n~on stampabili</value>
- <value xml:lang="ja">編集記号(~N)</value>
- <value xml:lang="ko">인쇄할 수 없는 문자(~N)</value>
- <value xml:lang="nl">Bes~turingstekens</value>
- <value xml:lang="pl">Znaki ~niedrukowalne</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Caracteres Não im~primíveis</value>
- <value xml:lang="ru">Непечатаемые символы</value>
- <value xml:lang="sk">~Riadiace znaky</value>
- <value xml:lang="sv">Ko~ntrolltecken</value>
- <value xml:lang="th">ไ~ม่พิมพ์ตัวอักขระ</value>
- <value xml:lang="tr">~Denetim karakterleri</value>
- <value xml:lang="hi">~छपाई करने अयोग्य अक्षरें</value>
- <value xml:lang="zh-CN">控制符号(~N)</value>
- <value xml:lang="pt">~Caracteres não imprimíveis</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -10666,62 +2341,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">S~ortieren...</value>
<value xml:lang="en-US">So~rt...</value>
- <value xml:lang="ar">...فرز</value>
- <value xml:lang="no">So~rt...</value>
- <value xml:lang="ca">O~rdena...</value>
- <value xml:lang="zh-TW">排序(~R)...</value>
- <value xml:lang="cs">Seřadit...</value>
- <value xml:lang="da">S~orter...</value>
- <value xml:lang="el">Τα~ξινόμηση...</value>
- <value xml:lang="es">O~rdenar...</value>
- <value xml:lang="fi">L~ajittele...</value>
- <value xml:lang="fr">~Trier...</value>
- <value xml:lang="he">S~ortieren...</value>
- <value xml:lang="it">O~rdina...</value>
- <value xml:lang="ja">並べ替え(~R)...</value>
- <value xml:lang="ko">정렬(~R)...</value>
- <value xml:lang="nl">So~rteren...</value>
- <value xml:lang="pl">So~rtuj...</value>
- <value xml:lang="pt-BR">O~rdenar...</value>
- <value xml:lang="ru">Сортировать...</value>
- <value xml:lang="sk">T~riediť...</value>
- <value xml:lang="sv">Sortera...</value>
- <value xml:lang="th">เรีย~ง...</value>
- <value xml:lang="tr">~Sırala...</value>
- <value xml:lang="hi">सो~र्ट करो...</value>
- <value xml:lang="zh-CN">排序(~R)...</value>
- <value xml:lang="pt">~Ordenar...</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:Marks" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Ma~rkierungen</value>
<value xml:lang="en-US">Fie~ld Shadings</value>
- <value xml:lang="ar">تحديد</value>
- <value xml:lang="no">Fie~ld Shadings</value>
- <value xml:lang="ca">~Ombres de camp</value>
- <value xml:lang="zh-TW">欄位背景顏色(~L)</value>
- <value xml:lang="cs">Stínování polí</value>
- <value xml:lang="da">Feltsk~ygger</value>
- <value xml:lang="el">Σημάδια</value>
- <value xml:lang="es">~Marcas</value>
- <value xml:lang="fi">Kentän va~rjostus</value>
- <value xml:lang="fr">M~arques</value>
- <value xml:lang="he">‮הצללת שדות‬</value>
- <value xml:lang="it">Contra~ssegni</value>
- <value xml:lang="ja">灰色のバックで強調(~L)</value>
- <value xml:lang="ko">필드 음영(~L)</value>
- <value xml:lang="nl">~Markeringen</value>
- <value xml:lang="pl">Cieniowanie pó~l</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Sombreamento de campo</value>
- <value xml:lang="ru">Затенение полей</value>
- <value xml:lang="sk">~Tieňovanie poľa</value>
- <value xml:lang="sv">Ma~rkeringar</value>
- <value xml:lang="th">แรเงาเขตข้~อมูล</value>
- <value xml:lang="tr">Alan gö~lgeleme</value>
- <value xml:lang="hi">क्षे~त्र छाया</value>
- <value xml:lang="zh-CN">字段背景颜色(~L)</value>
- <value xml:lang="pt">~Sombreados</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -10731,62 +2356,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Berechnen</value>
<value xml:lang="en-US">Calculat~e</value>
- <value xml:lang="ar">حساب الناتج</value>
- <value xml:lang="no">Calculat~e</value>
- <value xml:lang="ca">Ca~lcula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">計算(~E)</value>
- <value xml:lang="cs">Spočítat</value>
- <value xml:lang="da">~Beregn</value>
- <value xml:lang="el">~Υπολογισμός</value>
- <value xml:lang="es">C~alcular</value>
- <value xml:lang="fi">Las~ke</value>
- <value xml:lang="fr">Calc~uler</value>
- <value xml:lang="he">~Berechnen</value>
- <value xml:lang="it">C~alcola</value>
- <value xml:lang="ja">計算(~E)</value>
- <value xml:lang="ko">계산(~E)</value>
- <value xml:lang="nl">~Berekenen</value>
- <value xml:lang="pl">Obli~cz</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Cal~cular</value>
- <value xml:lang="ru">Вычислить</value>
- <value xml:lang="sk">S~počítať</value>
- <value xml:lang="sv">Beräkna</value>
- <value xml:lang="th">คำนว~ณ</value>
- <value xml:lang="tr">~Hesapla</value>
- <value xml:lang="hi">ग~णना करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">计算(~E)</value>
- <value xml:lang="pt">C~alcular</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:Fieldnames" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Feldbefehle</value>
<value xml:lang="en-US">~Fields</value>
- <value xml:lang="ar">حقول</value>
- <value xml:lang="no">~Fields</value>
- <value xml:lang="ca">~Camps</value>
- <value xml:lang="zh-TW">欄位指令(~F)</value>
- <value xml:lang="cs">Pole</value>
- <value xml:lang="da">~Felter</value>
- <value xml:lang="el">Εντολές πεδίου</value>
- <value xml:lang="es">~Campos</value>
- <value xml:lang="fi">~Kentät</value>
- <value xml:lang="fr">C~hamps</value>
- <value xml:lang="he">‮שדות‬</value>
- <value xml:lang="it">~Comandi di campo</value>
- <value xml:lang="ja">フィールド(~F)</value>
- <value xml:lang="ko">필드(~F)</value>
- <value xml:lang="nl">~Veldopdrachten</value>
- <value xml:lang="pl">~Pola</value>
- <value xml:lang="pt-BR">~Campos</value>
- <value xml:lang="ru">Поля</value>
- <value xml:lang="sk">~Pole</value>
- <value xml:lang="sv">~Fältkommandon</value>
- <value xml:lang="th">เ~ขตข้อมูล</value>
- <value xml:lang="tr">~Alan öğeleri</value>
- <value xml:lang="hi">~क्षेत्र</value>
- <value xml:lang="zh-CN">字段指令(~F)</value>
- <value xml:lang="pt">Ca~mpos</value>
</prop>
<prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int">
<value>1</value>
@@ -10796,31 +2371,6 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Tabellenbegrenzungen</value>
<value xml:lang="en-US">Table Limits</value>
- <value xml:lang="ar">حدود الجدول</value>
- <value xml:lang="no">Table Limits</value>
- <value xml:lang="ca">Límits de la taula</value>
- <value xml:lang="zh-TW">表格邊界</value>
- <value xml:lang="cs">Hranice polí</value>
- <value xml:lang="da">Tabelgrænser</value>
- <value xml:lang="el">Όρια πίνακα</value>
- <value xml:lang="es">Límites de la tabla</value>
- <value xml:lang="fi">Taulukon rajat</value>
- <value xml:lang="fr">Délimitations de tableau</value>
- <value xml:lang="he">‮גבולות טבלה‬</value>
- <value xml:lang="it">Limiti tabella</value>
- <value xml:lang="ja">表の境界</value>
- <value xml:lang="ko">표 경계</value>
- <value xml:lang="nl">Tabelbegrenzingen</value>
- <value xml:lang="pl">Siatka tabeli</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Limites da Tabela</value>
- <value xml:lang="ru">Границы таблицы</value>
- <value xml:lang="sk">Limity tabuľky</value>
- <value xml:lang="sv">Tabellbegränsningar</value>
- <value xml:lang="th">ขีดจำกัดตาราง</value>
- <value xml:lang="tr">Tablo sınırları</value>
- <value xml:lang="hi">सारणी सीमा</value>
- <value xml:lang="zh-CN">表格边界</value>
- <value xml:lang="pt">Margens da tabela</value>
</prop>
</node>
</node>
@@ -10829,62 +2379,12 @@
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">Akt~ualisieren</value>
<value xml:lang="en-US">~Update</value>
- <value xml:lang="ar">التحديث</value>
- <value xml:lang="no">~Update</value>
- <value xml:lang="ca">Act~ualitza</value>
- <value xml:lang="zh-TW">更新(~U)</value>
- <value xml:lang="cs">Aktualizovat</value>
- <value xml:lang="da">~Opdater</value>
- <value xml:lang="el">Ενημέρ~ωση</value>
- <value xml:lang="es">Act~ualizar</value>
- <value xml:lang="fi">~Päivitä</value>
- <value xml:lang="fr">~Actualiser</value>
- <value xml:lang="he">‮עידכון‬</value>
- <value xml:lang="it">A~ggiorna</value>
- <value xml:lang="ja">更新(~U)</value>
- <value xml:lang="ko">업데이트(~U)</value>
- <value xml:lang="nl">~Bijwerken</value>
- <value xml:lang="pl">~Aktualizuj</value>
- <value xml:lang="pt-BR">At~ualizar</value>
- <value xml:lang="ru">Обновить</value>
- <value xml:lang="sk">~Aktualizovať</value>
- <value xml:lang="sv">Uppdatera</value>
- <value xml:lang="th">~ปรับปรุง</value>
- <value xml:lang="tr">~Güncelle</value>
- <value xml:lang="hi">अप~डेट् करो</value>
- <value xml:lang="zh-CN">更新(~U)</value>
- <value xml:lang="pt">~Actualizar</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:IndexesMenu" oor:op="replace">
<prop oor:name="Label" oor:type="xs:string">
<value xml:lang="de">~Verzeichnisse</value>
<value xml:lang="en-US">Inde~xes and Tables</value>
- <value xml:lang="ar">فهارس</value>
- <value xml:lang="no">Inde~xes and Tables</value>
- <value xml:lang="ca">Índe~xs</value>
- <value xml:lang="zh-TW">目錄(~X)</value>
- <value xml:lang="cs">Rejstříky a tabulky</value>
- <value xml:lang="da">~Indeks og tabeller</value>
- <value xml:lang="el">Ευ~ρετήρια</value>
- <value xml:lang="es">Í~ndices</value>
- <value xml:lang="fi">Hakemis~tot ja luettelot</value>
- <value xml:lang="fr">Inde~x</value>
- <value xml:lang="he">~Verzeichnisse</value>
- <value xml:lang="it">In~dici</value>
- <value xml:lang="ja">目次と索引(~X)</value>
- <value xml:lang="ko">색인 및 목차(~X)</value>
- <value xml:lang="nl">~Indices</value>
- <value xml:lang="pl">Ind~eksy i spis treści</value>
- <value xml:lang="pt-BR">Índ~ices e Tabelas</value>
- <value xml:lang="ru">Оглавление и указатели</value>
- <value xml:lang="sk">Re~gistre a tabuľky</value>
- <value xml:lang="sv">~Förteckningar</value>
- <value xml:lang="th">ดัช~นี</value>
- <value xml:lang="tr">Dizinler ve tablolar</value>
- <value xml:lang="hi">अ~नुक्रमणियाँ और सारणियाँ</value>
- <value xml:lang="zh-CN">目录(~X)</value>
- <value xml:lang="pt">Índ~ices</value>
</prop>
</node>
<node oor:name=".uno:WordCountDialog" oor:op="replace">