diff options
author | Rüdiger Timm <rt@openoffice.org> | 2004-07-23 09:28:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Rüdiger Timm <rt@openoffice.org> | 2004-07-23 09:28:37 +0000 |
commit | fbbefedf02e783ee2b2b0ee29f77788a51b53d99 (patch) | |
tree | 5fbe698dae1bc9b1c4645783fdf2a3f69cc02ab3 /officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu | |
parent | a3362235541b1dd8e900d3d25973c2425a23866c (diff) |
INTEGRATION: CWS mergebuild02 (1.5.8); FILE MERGED
2004/07/13 15:14:35 ihi 1.5.8.1: #i8252# Iso code / File unmerge
Diffstat (limited to 'officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu')
-rw-r--r-- | officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu | 8500 |
1 files changed, 0 insertions, 8500 deletions
diff --git a/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu b/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu index 69bbfdd922..b058548342 100644 --- a/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu +++ b/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI/WriterCommands.xcu @@ -7,31 +7,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Auto~Text...</value> <value xml:lang="en-US">AutoTe~xt...</value> - <value xml:lang="ar">...نص تلقائي</value> - <value xml:lang="no">AutoTe~xt...</value> - <value xml:lang="ca">AutoTe~xt...</value> - <value xml:lang="zh-TW">自動圖文集(~X)...</value> - <value xml:lang="cs">Automatický text...</value> - <value xml:lang="da">Auto~Tekst...</value> - <value xml:lang="el">Αυτόματο ~Κείμενο...</value> - <value xml:lang="es">~Texto automático...</value> - <value xml:lang="fi">Automaatti~nen teksti...</value> - <value xml:lang="fr">~AutoTexte...</value> - <value xml:lang="he">Auto~Text...</value> - <value xml:lang="it">~Testo automatico...</value> - <value xml:lang="ja">入力支援(~X)...</value> - <value xml:lang="ko">자동 텍스트(~X)...</value> - <value xml:lang="nl">Auto~Tekst...</value> - <value xml:lang="pl">A~utotekst...</value> - <value xml:lang="pt-BR">A~utoTexto...</value> - <value xml:lang="ru">Автотекст...</value> - <value xml:lang="sk">Automatický te~xt...</value> - <value xml:lang="sv">Auto~Text...</value> - <value xml:lang="th">ข้อ~ความอัตโนมัติ...</value> - <value xml:lang="tr">~Otomatik Metin...</value> - <value xml:lang="hi">स्वचालि~त ढंग से टेक्स्ट्...</value> - <value xml:lang="zh-CN">自动图文集(~X)...</value> - <value xml:lang="pt">Auto~Texto...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -41,31 +16,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Prüfen...</value> <value xml:lang="en-US">~Check...</value> - <value xml:lang="ar">...تدقيق</value> - <value xml:lang="no">~Check...</value> - <value xml:lang="ca">~Comprova...</value> - <value xml:lang="zh-TW">檢查(~C)...</value> - <value xml:lang="cs">Kontrola...</value> - <value xml:lang="da">~Kontroller...</value> - <value xml:lang="el">Έ~λεγχος...</value> - <value xml:lang="es">~Revisar...</value> - <value xml:lang="fi">~Tarkista...</value> - <value xml:lang="fr">~Vérification...</value> - <value xml:lang="he">בדיקה...</value> - <value xml:lang="it">~Avvia...</value> - <value xml:lang="ja">スペルチェック(~C)...</value> - <value xml:lang="ko">검사(~C)...</value> - <value xml:lang="nl">~Controleren...</value> - <value xml:lang="pl">~Sprawdź...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Verificar...</value> - <value xml:lang="ru">Проверка...</value> - <value xml:lang="sk">~Kontrola...</value> - <value xml:lang="sv">~Kontrollera...</value> - <value xml:lang="th">~ตรวจสอบ...</value> - <value xml:lang="tr">~Denetim...</value> - <value xml:lang="hi">~जाँच...</value> - <value xml:lang="zh-CN">检查(~C)...</value> - <value xml:lang="pt">~Verificar...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -75,31 +25,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Druck - Layout</value> <value xml:lang="en-US">~Print Layout</value> - <value xml:lang="ar">تخطيط الطباعة</value> - <value xml:lang="no">~Print Layout</value> - <value xml:lang="ca">Im~primeix disseny</value> - <value xml:lang="zh-TW">列印版式(~P)</value> - <value xml:lang="cs">Formát tisku</value> - <value xml:lang="da">~Udskriftslayout</value> - <value xml:lang="el">~Διάταξη εκτύπωσης</value> - <value xml:lang="es">~Configuración de impresión</value> - <value xml:lang="fi">~Tulostusasettelu</value> - <value xml:lang="fr">~Mise en page d'impression</value> - <value xml:lang="he">~Druck - Layout</value> - <value xml:lang="it">Layout di ~stampa</value> - <value xml:lang="ja">印刷レイアウト(~P)</value> - <value xml:lang="ko">인쇄 모양(~P)</value> - <value xml:lang="nl">~Afdruklay-out</value> - <value xml:lang="pl">Układ w~ydruku</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Layout de Impressão</value> - <value xml:lang="ru">Разметка печати</value> - <value xml:lang="sk">Formát ~tlače</value> - <value xml:lang="sv">~Utskriftslayout</value> - <value xml:lang="th">~พิมพ์เค้าโครง</value> - <value xml:lang="tr">~Baskı düzeni</value> - <value xml:lang="hi">~छपाई अभिन्यास</value> - <value xml:lang="zh-CN">印刷版式(~P)</value> - <value xml:lang="pt">~Configuração da impressão</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -109,341 +34,66 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Kopfzeile einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Header</value> - <value xml:lang="ar">إدراج رأس صفحة</value> - <value xml:lang="no">Insert Header</value> - <value xml:lang="ca">Insereix una capçalera</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入頁首</value> - <value xml:lang="cs">Vložit záhlaví</value> - <value xml:lang="da">Indsæt sidehoved</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή κεφαλίδας</value> - <value xml:lang="es">Insertar encabezamiento</value> - <value xml:lang="fi">Lisää ylätunniste</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un en-tête</value> - <value xml:lang="he">הוספת כותרת עלינה</value> - <value xml:lang="it">Inserisci riga d'intestazione </value> - <value xml:lang="ja">ヘッダの挿入</value> - <value xml:lang="ko">머리글 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Koptekst invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw nagłówek</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Cabeçalho</value> - <value xml:lang="ru">Вставить верхний колонтитул</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť záhlavie</value> - <value xml:lang="sv">Infoga sidhuvud</value> - <value xml:lang="th">แทรกส่วนหัว</value> - <value xml:lang="tr">Üstbilgi ekle</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के ऊपर की टीका को जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入页眉</value> - <value xml:lang="pt">Inserir cabeçalho</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertFooter" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Fußzeile einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Footer</value> - <value xml:lang="ar">إدراج تذييل صفحة</value> - <value xml:lang="no">Insert Footer</value> - <value xml:lang="ca">Insereix un peu de pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入頁尾</value> - <value xml:lang="cs">Vložit zápatí</value> - <value xml:lang="da">Indsæt sidefod</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή υποσέλιδου</value> - <value xml:lang="es">Insertar pie de página</value> - <value xml:lang="fi">Lisää alatunniste</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un pied de page</value> - <value xml:lang="he">הוספת כותרת תחתונה</value> - <value xml:lang="it">Inserisci piè di pagina</value> - <value xml:lang="ja">フッタの挿入</value> - <value xml:lang="ko">바닥글 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Voettekst invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw stopkę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Rodapé</value> - <value xml:lang="ru">Вставить нижний колонтитул</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť zápätie</value> - <value xml:lang="sv">Infoga sidfot</value> - <value xml:lang="th">แทรกส่วนท้าย</value> - <value xml:lang="tr">Altbilgi ekle</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के अधोभाग की टीका को जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入页脚</value> - <value xml:lang="pt">Inserir rodapé</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ExpandGlossary" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">AutoText-Eintrag ausführen</value> <value xml:lang="en-US">Run AutoText Entry</value> - <value xml:lang="ar">تنفيذ الإدخال التلقائي للنص</value> - <value xml:lang="no">Run AutoText Entry</value> - <value xml:lang="ca">Executa l'entrada de text automàtic</value> - <value xml:lang="zh-TW">執行自動圖文集條目</value> - <value xml:lang="cs">Spustit položku automatického textu</value> - <value xml:lang="da">Udfør AutoTekst-element</value> - <value xml:lang="el">Εκτέλεση καταχώρισης αυτόματου κειμένου</value> - <value xml:lang="es">Ejecutar entrada Texto automático</value> - <value xml:lang="fi">Suorita automaattinen tekstimerkintä</value> - <value xml:lang="fr">Exécuter entrée AutoTexte</value> - <value xml:lang="he">AutoText-Eintrag ausführen</value> - <value xml:lang="it">Esegui digitazione testo automatico</value> - <value xml:lang="ja">入力支援の実行</value> - <value xml:lang="ko">자동 텍스트 항목 실행</value> - <value xml:lang="nl">AutoTekst-item uitvoeren</value> - <value xml:lang="pl">Uruchom wpis Autotekstu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Executar Entrada de AutoTexto</value> - <value xml:lang="ru">Выполнить запись автотекста</value> - <value xml:lang="sk">Spustiť položku automatického textu</value> - <value xml:lang="sv">Utför AutoText-post</value> - <value xml:lang="th">ใช้งานรายการข้อมูลอัตโนมัติ</value> - <value xml:lang="tr">Otomatik metin girişini uygula</value> - <value xml:lang="hi">स्वचालित टेक्स्ट् प्रविष्टि चलाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">执行自动图文集条目</value> - <value xml:lang="pt">Executar entrada do AutoTexto</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ShowHiddenParagraphs" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Versteckte Absätze</value> <value xml:lang="en-US">~Hidden Paragraphs</value> - <value xml:lang="ar">فقرات مخفية</value> - <value xml:lang="no">~Hidden Paragraphs</value> - <value xml:lang="ca">Paràgrafs ~amagats</value> - <value xml:lang="zh-TW">隱入的段落(~H)</value> - <value xml:lang="cs">Skryté odstavce</value> - <value xml:lang="da">Sk~julte afsnit</value> - <value xml:lang="el">Κρυ~φές παράγραφοι</value> - <value xml:lang="es">Párrafos ~ocultos</value> - <value xml:lang="fi">~Piilotetut kappaleet</value> - <value xml:lang="fr">~Paragraphes masqués</value> - <value xml:lang="he">פסקאות נסתרות</value> - <value xml:lang="it">~Paragrafi nascosti</value> - <value xml:lang="ja">隠し段落(~H)</value> - <value xml:lang="ko">숨겨진 단락(~H)</value> - <value xml:lang="nl">Ve~rborgen alinea's</value> - <value xml:lang="pl">~Ukryte akapity</value> - <value xml:lang="pt-BR">Parágrafos ~Ocultos</value> - <value xml:lang="ru">Скрытые абзацы</value> - <value xml:lang="sk">~Skryté odstavce</value> - <value xml:lang="sv">Dold~a stycken</value> - <value xml:lang="th">ย่อหน้าที่~ซ่อนไว้</value> - <value xml:lang="tr">~Gizli paragraflar</value> - <value xml:lang="hi">छिपा हु~आ परिच्छेद</value> - <value xml:lang="zh-CN">隐入的段落(~H)</value> - <value xml:lang="pt">~Parágrafos ocultos</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertScript" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Script...</value> <value xml:lang="en-US">S~cript...</value> - <value xml:lang="ar">...شكل الخط</value> - <value xml:lang="no">S~cript...</value> - <value xml:lang="ca">S~cript...</value> - <value xml:lang="zh-TW">程式檔(~C)...</value> - <value xml:lang="cs">Skript...</value> - <value xml:lang="da">S~cript...</value> - <value xml:lang="el">~Δέσμη ενεργειών...</value> - <value xml:lang="es">Script...</value> - <value xml:lang="fi">Komentosarj~a...</value> - <value xml:lang="fr">Script...</value> - <value xml:lang="he">קוד לביצוע...</value> - <value xml:lang="it">Script...</value> - <value xml:lang="ja">スクリプト(~C)...</value> - <value xml:lang="ko">스크립트(~C)...</value> - <value xml:lang="nl">Script...</value> - <value xml:lang="pl">S~krypt...</value> - <value xml:lang="pt-BR">S~cript...</value> - <value xml:lang="ru">Скрипт...</value> - <value xml:lang="sk">S~kript...</value> - <value xml:lang="sv">Skript...</value> - <value xml:lang="th">ส~คริปต์...</value> - <value xml:lang="tr">Script...</value> - <value xml:lang="hi">स्क्रि~प्ट्...</value> - <value xml:lang="zh-CN">脚本(~C)...</value> - <value xml:lang="pt">Script...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertGraphicRuler" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Horizontale ~Linie...</value> <value xml:lang="en-US">Hori~zontal Ruler...</value> - <value xml:lang="ar">...خط أفقي</value> - <value xml:lang="no">Hori~zontal Ruler...</value> - <value xml:lang="ca">Línia horit~zontal...</value> - <value xml:lang="zh-TW">水平線(~Z)...</value> - <value xml:lang="cs">Vodorovná čára...</value> - <value xml:lang="da">Vandret lin~je...</value> - <value xml:lang="el">Οριζόντια γραμμή...</value> - <value xml:lang="es">Línea ~horizontal...</value> - <value xml:lang="fi">Vaaka~viiva...</value> - <value xml:lang="fr">~Ligne horizontale...</value> - <value xml:lang="he">Horizontale ~Linie...</value> - <value xml:lang="it">Linea ori~zzontale...</value> - <value xml:lang="ja">水平線(~Z)...</value> - <value xml:lang="ko">가로선(~Z)...</value> - <value xml:lang="nl">Hori~zontale lijn...</value> - <value xml:lang="pl">Linia po~zioma...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Linha Hori~zontal...</value> - <value xml:lang="ru">Горизонтальная линия...</value> - <value xml:lang="sk">Vodo~rovná čiara...</value> - <value xml:lang="sv">Horisontell ~linje...</value> - <value xml:lang="th">เส้นตามแนวน~อน...</value> - <value xml:lang="tr">~Yatay Cetvel...</value> - <value xml:lang="hi">सम~तल रेखा...</value> - <value xml:lang="zh-CN">水平标尺...</value> - <value xml:lang="pt">~Linha horizontal...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SetAnchorAtChar" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Am Zeichen verankern</value> <value xml:lang="en-US">Anchor to Character</value> - <value xml:lang="ar">إرساء على الأحرف</value> - <value xml:lang="no">Anchor to Character</value> - <value xml:lang="ca">Ancora al caràcter</value> - <value xml:lang="zh-TW">標記在字元上</value> - <value xml:lang="cs">Ukotvit ke znaku</value> - <value xml:lang="da">Forankring til tegn</value> - <value xml:lang="el">Αγκύρωση στον χαρακτήρα</value> - <value xml:lang="es">Anclar al carácter</value> - <value xml:lang="fi">Ankkuri merkkiin</value> - <value xml:lang="fr">Ancrage au caractère</value> - <value xml:lang="he">עוגן לתו</value> - <value xml:lang="it">Ancora al carattere</value> - <value xml:lang="ja">文字にアンカーする</value> - <value xml:lang="ko">문자에 기준 위치</value> - <value xml:lang="nl">Als teken verankeren</value> - <value xml:lang="pl">Zakotwicz przy znaku</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ancorar no Caracter</value> - <value xml:lang="ru">Привязать к символу</value> - <value xml:lang="sk">Ukotviť k znaku</value> - <value xml:lang="sv">Förankra vid tecknet</value> - <value xml:lang="th">ตัวยึดไปยังตัวอักขระ</value> - <value xml:lang="tr">Karaktere Çapa</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर केलिए ऐन्कर</value> - <value xml:lang="zh-CN">锁定在字符上</value> - <value xml:lang="pt">Ancorar como carácter</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:PageOffsetDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Seitennummer</value> <value xml:lang="en-US">Page Number</value> - <value xml:lang="ar">رقم الصفحة</value> - <value xml:lang="no">Page Number</value> - <value xml:lang="ca">Número de pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">頁碼</value> - <value xml:lang="cs">Číslo stránky</value> - <value xml:lang="da">Sidetal</value> - <value xml:lang="el">Αριθμός σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Número de página</value> - <value xml:lang="fi">Sivunumero</value> - <value xml:lang="fr">Numéro de page</value> - <value xml:lang="he">Seitennummer</value> - <value xml:lang="it">Numeri di pagina</value> - <value xml:lang="ja">ページ番号</value> - <value xml:lang="ko">페이지 번호</value> - <value xml:lang="nl">Paginanummer</value> - <value xml:lang="pl">Numer strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Número da Página</value> - <value xml:lang="ru">Номер страницы</value> - <value xml:lang="sk">Číslo stránky</value> - <value xml:lang="sv">Sidnummer</value> - <value xml:lang="th">เลขหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa numarası</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ संख्या </value> - <value xml:lang="zh-CN">页码</value> - <value xml:lang="pt">Número de página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertPageHeader" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Ko~pfzeile</value> <value xml:lang="en-US">He~ader</value> - <value xml:lang="ar">رأس الصفحة</value> - <value xml:lang="no">He~ader</value> - <value xml:lang="ca">C~apçalera</value> - <value xml:lang="zh-TW">頁首(~A)</value> - <value xml:lang="cs">Záhlaví</value> - <value xml:lang="da">Side~hoved</value> - <value xml:lang="el">Κε~φαλίδα</value> - <value xml:lang="es">~Encabezamiento</value> - <value xml:lang="fi">~Ylätunniste</value> - <value xml:lang="fr">~En-tête</value> - <value xml:lang="he">כותרת עליונה</value> - <value xml:lang="it">Ri~ga d'intestazione</value> - <value xml:lang="ja">ヘッダ(~A)</value> - <value xml:lang="ko">머리글(~A)</value> - <value xml:lang="nl">Ko~ptekst</value> - <value xml:lang="pl">Na~główek</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Cabeçalho</value> - <value xml:lang="ru">Верхний колонтитул</value> - <value xml:lang="sk">Záhl~avie</value> - <value xml:lang="sv">Sidhuvud</value> - <value xml:lang="th">ส่วนหั~ว</value> - <value xml:lang="tr">Başlık</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के ~ऊपर की टीका</value> - <value xml:lang="zh-CN">页眉(~A)</value> - <value xml:lang="pt">~Cabeçalho</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertPageFooter" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Fuß~zeile</value> <value xml:lang="en-US">Foote~r</value> - <value xml:lang="ar">تذييل الصفحة</value> - <value xml:lang="no">Foote~r</value> - <value xml:lang="ca">Pe~u</value> - <value xml:lang="zh-TW">頁尾(~R)</value> - <value xml:lang="cs">Zápatí</value> - <value xml:lang="da">S~idefod</value> - <value xml:lang="el">Υπο~σέλιδο</value> - <value xml:lang="es">~Pie de página</value> - <value xml:lang="fi">Ala~selite</value> - <value xml:lang="fr">Pie~d de page</value> - <value xml:lang="he">כותרת תחתונה</value> - <value xml:lang="it">Pi~è di pagina</value> - <value xml:lang="ja">フッタ(~R)</value> - <value xml:lang="ko">바닥글(~R)</value> - <value xml:lang="nl">V~oettekst</value> - <value xml:lang="pl">~Stopka</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Rodapé</value> - <value xml:lang="ru">Нижний колонтитул</value> - <value xml:lang="sk">Zá~pätie</value> - <value xml:lang="sv">Sidfot</value> - <value xml:lang="th">ส่วนท้า~ย</value> - <value xml:lang="tr">Dipnot</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के अधोभाग की टीका</value> - <value xml:lang="zh-CN">页脚(~R)</value> - <value xml:lang="pt">Ro~dapé</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:PreviewPrintOptions" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Druckoptionen Seitenansicht</value> <value xml:lang="en-US">Print options page view</value> - <value xml:lang="ar">خيارات الطباعة: معاينة الصفحات</value> - <value xml:lang="no">Print options page view</value> - <value xml:lang="ca">Visualització prèvia de les opcions d'impressió</value> - <value xml:lang="zh-TW">列印選項 頁面檢視</value> - <value xml:lang="cs">Volby tisku náhledu</value> - <value xml:lang="da">Udskriftsindstillinger sidevisning</value> - <value xml:lang="el">Επιλογές εκτύπωσης/Προεπισκόπηση σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Opciones de impresión de la vista preliminar</value> - <value xml:lang="fi">Tulostusasetusten näkymä</value> - <value xml:lang="fr">Options d'impression : aperçu</value> - <value xml:lang="he">תיבת שיח אפשרויות הדפסה</value> - <value xml:lang="it">Opzioni di stampa</value> - <value xml:lang="ja">プレビュー印刷オプション</value> - <value xml:lang="ko">미리 보기 인쇄 옵션</value> - <value xml:lang="nl">Printopties afdrukvoorbeeld</value> - <value xml:lang="pl">Opcje drukowania: Widok strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Opções de impressão da visualização de páginas</value> - <value xml:lang="ru">Параметры печати: вид страницы</value> - <value xml:lang="sk">Vlastnosti tlače zobrazenej strany</value> - <value xml:lang="sv">Utskriftsalternativ förhandsgranskning</value> - <value xml:lang="th">ตัวเลือกการพิมพ์มุมมองหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa görünümü yazdırma seçenekleri</value> - <value xml:lang="hi">छपाई विकल्प पृष्ठ दृश्य</value> - <value xml:lang="zh-CN">打印选项 页面视图</value> - <value xml:lang="pt">Opções de impressão</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -453,31 +103,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Maßstab Seitenansicht</value> <value xml:lang="en-US">Preview Zoom</value> - <value xml:lang="ar">تكبير وتصغير معاينة الصفحة</value> - <value xml:lang="no">Preview Zoom</value> - <value xml:lang="ca">Escala de la visualització prèvia</value> - <value xml:lang="zh-TW">顯示比例 頁面視圖</value> - <value xml:lang="cs">Měřítko náhledu</value> - <value xml:lang="da">Målestok sidevisning</value> - <value xml:lang="el">Κλίμακα προβολής σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Escala de la previsualización</value> - <value xml:lang="fi">Esikatseluzoomaus</value> - <value xml:lang="fr">Échelle de l'aperçu</value> - <value xml:lang="he">זום תצוגה מקדימה</value> - <value xml:lang="it">Zoom</value> - <value xml:lang="ja">プレビューのズーム</value> - <value xml:lang="ko">축소/확대 미리 보기</value> - <value xml:lang="nl">Zoom afdrukvoorbeeld</value> - <value xml:lang="pl">Powiększenie podglądu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Zoom da Visualização</value> - <value xml:lang="ru">Масштаб предварительного просмотра</value> - <value xml:lang="sk">Merítko Náhľadu</value> - <value xml:lang="sv">Skala sidvy</value> - <value xml:lang="th">แสดงตัวอย่างย่อ/ขยาย</value> - <value xml:lang="tr">Odaklama Önizleme</value> - <value xml:lang="hi">पूर्वदृश्य झूम</value> - <value xml:lang="zh-CN">页面视图比例</value> - <value xml:lang="pt">Ver Zoom</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -487,31 +112,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Endnote direkt einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Endnote Directly</value> - <value xml:lang="ar">إدراج تعليق ختامي مباشرة</value> - <value xml:lang="no">Insert Endnote Directly</value> - <value xml:lang="ca">Insereix directament la nota final</value> - <value xml:lang="zh-TW">直接插入尾註</value> - <value xml:lang="cs">Vložit vysvětlivku přímo</value> - <value xml:lang="da">Indsæt slutnote direkte</value> - <value xml:lang="el">Απ ευθείας εισαγωγή σημείωσης τέλους</value> - <value xml:lang="es">Insertar directamente una nota final</value> - <value xml:lang="fi">Lisää loppuviite suoraan</value> - <value xml:lang="fr">Insérer directement une note de fin</value> - <value xml:lang="he">Endnote direkt einfügen</value> - <value xml:lang="it">Inserisci direttamente nota di chiusura</value> - <value xml:lang="ja">文末脚注の直接挿入</value> - <value xml:lang="ko">미주 직접 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Eindnoot direct invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw przypis końcowy bezpośrednio</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Nota de Fim Diretamente</value> - <value xml:lang="ru">Вставить концевую сноску</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť vysvetlivku priamo</value> - <value xml:lang="sv">Infoga slutnot direkt</value> - <value xml:lang="th">แทรกการอ้างอิงท้ายเรื่องโดยตรง</value> - <value xml:lang="tr">Son notu doğrudan ekle</value> - <value xml:lang="hi">अंतिम टीका को सीधा जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">直接插入尾注</value> - <value xml:lang="pt">Inserir nota final directamente</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -521,62 +121,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zahlenerkennung</value> <value xml:lang="en-US">Number Recognition</value> - <value xml:lang="ar">Number Recognition</value> - <value xml:lang="no">Number Recognition</value> - <value xml:lang="ca">Reconeixement de números</value> - <value xml:lang="zh-TW">數字識別</value> - <value xml:lang="cs">Rozpoznávání čísel</value> - <value xml:lang="da">Talgenkendelse</value> - <value xml:lang="el">Αναγνώριση αριθμών</value> - <value xml:lang="es">Reconocimiento de número</value> - <value xml:lang="fi">Lukujen tunnistus</value> - <value xml:lang="fr">Reconnaissance des nombres</value> - <value xml:lang="he">זיהוי מספרים</value> - <value xml:lang="it">Riconoscimento del numero</value> - <value xml:lang="ja">番号認識</value> - <value xml:lang="ko">숫자 인식</value> - <value xml:lang="nl">Getalherkenning</value> - <value xml:lang="pl">Rozpoznawanie liczb</value> - <value xml:lang="pt-BR">Reconhecer Dados Numéricos</value> - <value xml:lang="ru">Распознавание чисел</value> - <value xml:lang="sk">Rozpoznávanie čísel</value> - <value xml:lang="sv">Taligenkänning</value> - <value xml:lang="th">Number Recognition</value> - <value xml:lang="tr">Sayı Tanıma</value> - <value xml:lang="hi">संख्या पहचान</value> - <value xml:lang="zh-CN">数字识别</value> - <value xml:lang="pt">Number Recognition</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertSection" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bereic~h...</value> <value xml:lang="en-US">~Section...</value> - <value xml:lang="ar">نطاق...</value> - <value xml:lang="no">~Section...</value> - <value xml:lang="ca">~Secció...</value> - <value xml:lang="zh-TW">區域(~S)...</value> - <value xml:lang="cs">Sekce...</value> - <value xml:lang="da">~Sektion...</value> - <value xml:lang="el">Ενότ~ητα...</value> - <value xml:lang="es">~Sección...</value> - <value xml:lang="fi">~Osa...</value> - <value xml:lang="fr">Secti~on...</value> - <value xml:lang="he">מיקטע...</value> - <value xml:lang="it">Se~zione...</value> - <value xml:lang="ja">範囲(~S)...</value> - <value xml:lang="ko">구역(~S)...</value> - <value xml:lang="nl">Bereik~...</value> - <value xml:lang="pl">Sek~cja...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Seção...</value> - <value xml:lang="ru">Раздел...</value> - <value xml:lang="sk">~Sekcia...</value> - <value xml:lang="sv">Område...</value> - <value xml:lang="th">~ส่วน...</value> - <value xml:lang="tr">~Bölüm...</value> - <value xml:lang="hi">~विभाग...</value> - <value xml:lang="zh-CN">区域(~S)...</value> - <value xml:lang="pt">~Secção...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -586,93 +136,18 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Verzeichnisse...</value> <value xml:lang="en-US">~Indexes and Tables...</value> - <value xml:lang="ar">فهارس...</value> - <value xml:lang="no">~Indexes and Tables...</value> - <value xml:lang="ca">~Índex...</value> - <value xml:lang="zh-TW">目錄(~I)...</value> - <value xml:lang="cs">Rejstříky a tabulky...</value> - <value xml:lang="da">~Indeks og tabeller...</value> - <value xml:lang="el">Ε~υρετήρια...</value> - <value xml:lang="es">Índi~ces...</value> - <value xml:lang="fi">Hakemistot ~ja luettelot...</value> - <value xml:lang="fr">~Index...</value> - <value xml:lang="he">מפתחות וטבלאות</value> - <value xml:lang="it">In~dici...</value> - <value xml:lang="ja">目次と索引(~I)...</value> - <value xml:lang="ko">색인 및 목차(~I)...</value> - <value xml:lang="nl">Inde~x...</value> - <value xml:lang="pl">~Indeksy i spis treści...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Índ~ices e Tabelas...</value> - <value xml:lang="ru">Оглавление и указатели...</value> - <value xml:lang="sk">Re~gistre a tabuľky...</value> - <value xml:lang="sv">Förteckningar...</value> - <value xml:lang="th">~ดัชนี...</value> - <value xml:lang="tr">~Dizinler ve tablolar...</value> - <value xml:lang="hi">~अनुक्रमणियाँ और सारणियाँ...</value> - <value xml:lang="zh-CN">目录(~I)...</value> - <value xml:lang="pt">~Índices...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertAuthoritiesEntry" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Literaturverzeichniseintrag...</value> <value xml:lang="en-US">~Bibliography Entry...</value> - <value xml:lang="ar">إدخال في فهرس المراجع...</value> - <value xml:lang="no">~Bibliography Entry...</value> - <value xml:lang="ca">~Entrada bibliogràfica...</value> - <value xml:lang="zh-TW">參考文獻目錄條目(~B)...</value> - <value xml:lang="cs">Položka v seznamu použité literatury...</value> - <value xml:lang="da">~Litteraturlisteelement...</value> - <value xml:lang="el">Καταχώριση βιβ~λιογραφίας...</value> - <value xml:lang="es">~Entrada bibliográfica...</value> - <value xml:lang="fi">~Lähdeluettelomerkintä...</value> - <value xml:lang="fr">Entrée de biblio~graphie...</value> - <value xml:lang="he">שורת בבליוגרפיה...</value> - <value xml:lang="it">Voce bib~liografica...</value> - <value xml:lang="ja">参考文献項目(~B)...</value> - <value xml:lang="ko">참고 문헌 항목(~B)...</value> - <value xml:lang="nl">~Item voor literatuurlijst...</value> - <value xml:lang="pl">Pozy~cja bibliograficzna...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Entrada de ~Bibliografia...</value> - <value xml:lang="ru">Библиографическая ссылка...</value> - <value xml:lang="sk">Po~ložka v zozname použitej literatúry...</value> - <value xml:lang="sv">Litteraturförteckningspost...</value> - <value xml:lang="th">รายการ~บรรณานุกรม...</value> - <value xml:lang="tr">~Kaynakça girişi...</value> - <value xml:lang="hi">~ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि...</value> - <value xml:lang="zh-CN">文献目录条目(~B)...</value> - <value xml:lang="pt">Entrada ~bibliográfica...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ShadowCursor" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Direkt-Cursor ein/aus</value> <value xml:lang="en-US">Direct Cursor On/Off</value> - <value xml:lang="ar">تشغيل/إيقاف المؤشر المباشر</value> - <value xml:lang="no">Direct Cursor On/Off</value> - <value xml:lang="ca">Cursor directe activat/desactivat</value> - <value xml:lang="zh-TW">啟動或關閉直接定位游標</value> - <value xml:lang="cs">Přímý kurzor zap/vyp</value> - <value xml:lang="da">Direkte-markør til/fra</value> - <value xml:lang="el">Κατακόρυφος δρομέας Ναι/Όχι</value> - <value xml:lang="es">Activar/desactivar el cursor directo</value> - <value xml:lang="fi">Suora kohdistin käytössä tai poissa käytöstä</value> - <value xml:lang="fr">(Dés)activer le curseur direct</value> - <value xml:lang="he">Direkt-Cursor ein/aus</value> - <value xml:lang="it">Cursore diretto</value> - <value xml:lang="ja">ダイレクトカーソル オン/オフ</value> - <value xml:lang="ko">커서 위치 직접 조정을 적용/해제</value> - <value xml:lang="nl">Directcursor aan/uit</value> - <value xml:lang="pl">Włącz/Wyłącz kursor bezpośredni</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ativar/Desativar Cursor Direto</value> - <value xml:lang="ru">Свободный курсор</value> - <value xml:lang="sk">Priamy kurzor zap/vyp</value> - <value xml:lang="sv">Direktmarkör på/av</value> - <value xml:lang="th">เคอร์เซอร์โดยตรง มี/ไม่มี</value> - <value xml:lang="tr">Serbest imleç açık/kapalı</value> - <value xml:lang="hi">सीधा कर्सर शुरू/बंद</value> - <value xml:lang="zh-CN">启动或关闭直接定位光标</value> - <value xml:lang="pt">Activar cursor directo</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -682,62 +157,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">AutoKorrektur</value> <value xml:lang="en-US">AutoCorrect</value> - <value xml:lang="ar">تصحيح تلقائي</value> - <value xml:lang="no">AutoCorrect</value> - <value xml:lang="ca">Correcció automàtica</value> - <value xml:lang="zh-TW">自動校正</value> - <value xml:lang="cs">Automatické opravy</value> - <value xml:lang="da">AutoKorrektur</value> - <value xml:lang="el">Αυτόματη Διόρθωση</value> - <value xml:lang="es">Corrección automática</value> - <value xml:lang="fi">Automaattinen korjaus</value> - <value xml:lang="fr">AutoCorrection</value> - <value xml:lang="he">תיקון אוטומטי</value> - <value xml:lang="it">Correzione automatica</value> - <value xml:lang="ja">オートコレクト</value> - <value xml:lang="ko">자동 수정</value> - <value xml:lang="nl">AutoCorrectie</value> - <value xml:lang="pl">Autokorekta</value> - <value xml:lang="pt-BR">AutoCorreção</value> - <value xml:lang="ru">Автозамена</value> - <value xml:lang="sk">Automatické opravy</value> - <value xml:lang="sv">AutoKorrigering</value> - <value xml:lang="th">แก้ไขอัตโนมัติ</value> - <value xml:lang="tr">Otomatik düzeltme</value> - <value xml:lang="hi">स्वयं ठीक करना</value> - <value xml:lang="zh-CN">自动更正</value> - <value xml:lang="pt">AutoCorrecção</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:FontColor" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeichenfarbe</value> <value xml:lang="en-US">Font Color</value> - <value xml:lang="ar">لون الخط</value> - <value xml:lang="no">Font Color</value> - <value xml:lang="ca">Color de la lletra</value> - <value xml:lang="zh-TW">字元顏色</value> - <value xml:lang="cs">Barva písma</value> - <value xml:lang="da">Skriftfarve</value> - <value xml:lang="el">Χρώμα γραμμ/ράς</value> - <value xml:lang="es">Color del carácter</value> - <value xml:lang="fi">Fontin väri</value> - <value xml:lang="fr">Couleur de caractères</value> - <value xml:lang="he">צבע גופן</value> - <value xml:lang="it">Colore carattere</value> - <value xml:lang="ja">フォントの色</value> - <value xml:lang="ko">글꼴 색</value> - <value xml:lang="nl">Tekenkleur</value> - <value xml:lang="pl">Kolor czcionki</value> - <value xml:lang="pt-BR">Cor da Fonte</value> - <value xml:lang="ru">Цвет шрифта</value> - <value xml:lang="sk">Farba písma</value> - <value xml:lang="sv">Teckenfärg</value> - <value xml:lang="th">สีตัวอักษร</value> - <value xml:lang="tr">Yazıtipi rengi</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर रंग</value> - <value xml:lang="zh-CN">字符颜色</value> - <value xml:lang="pt">Cor dos caracteres</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -747,527 +172,102 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Alle Ver~zeichnisse</value> <value xml:lang="en-US">~All Indexes and Tables</value> - <value xml:lang="ar">كل الفهارس</value> - <value xml:lang="no">~All Indexes and Tables</value> - <value xml:lang="ca">~Tots els índexs</value> - <value xml:lang="zh-TW">全部的目錄(~A)</value> - <value xml:lang="cs">Všechny rejstříky a tabulky</value> - <value xml:lang="da">~Alle indeks og tabeller</value> - <value xml:lang="el">Όλα τα ε~υρετήρια</value> - <value xml:lang="es">~Todos los índices</value> - <value xml:lang="fi">Kaikki ~hakemistot ja luettelot</value> - <value xml:lang="fr">Tous les inde~x</value> - <value xml:lang="he">Alle Ver~zeichnisse</value> - <value xml:lang="it">T~utti gli indici</value> - <value xml:lang="ja">すべての目次と索引(~A)</value> - <value xml:lang="ko">모든 색인 및 목차(~A)</value> - <value xml:lang="nl">~Alle registers</value> - <value xml:lang="pl">~Wszystkie indeksy i spisy treści</value> - <value xml:lang="pt-BR">Todos os índices e ta~belas</value> - <value xml:lang="ru">Все оглавления и указатели</value> - <value xml:lang="sk">~Všetky registre a tabuľky</value> - <value xml:lang="sv">Alla förteckningar</value> - <value xml:lang="th">ดัชนี~ทั้งหมด</value> - <value xml:lang="tr">~Tüm dizinler ve tablolar</value> - <value xml:lang="hi">~सब अनुक्रमणिका</value> - <value xml:lang="zh-CN">全部的目录(~A)</value> - <value xml:lang="pt">Indices ~todos</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:UpdateCurIndex" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Aktuelles ~Verzeichnis</value> <value xml:lang="en-US">Current ~Index</value> - <value xml:lang="ar">الفهرس الحالي</value> - <value xml:lang="no">Current ~Index</value> - <value xml:lang="ca">~Índex actual</value> - <value xml:lang="zh-TW">目前的目錄(~I)</value> - <value xml:lang="cs">Současný rejstřík</value> - <value xml:lang="da">Aktuelt ~Indeks</value> - <value xml:lang="el">Τρέχον ε~υρετήριο</value> - <value xml:lang="es">~Índice actual</value> - <value xml:lang="fi">~Nykyinen hakemisto</value> - <value xml:lang="fr">~Index actif</value> - <value xml:lang="he">Aktuelles ~Verzeichnis</value> - <value xml:lang="it">Indice att~uale</value> - <value xml:lang="ja">現在の目次や索引(~I)</value> - <value xml:lang="ko">현재 색인 및 목차(~I)</value> - <value xml:lang="nl">Huidige ~index</value> - <value xml:lang="pl">Bieżący ~indeks</value> - <value xml:lang="pt-BR">Índ~ice Atual</value> - <value xml:lang="ru">Текущий указатель</value> - <value xml:lang="sk">Súčasný re~gister</value> - <value xml:lang="sv">Aktuell förteckning</value> - <value xml:lang="th">~ดัชนีปัจจุบัน</value> - <value xml:lang="tr">Yürürlükteki ~dizin</value> - <value xml:lang="hi">वर्तमान ~अनुक्रमणिका</value> - <value xml:lang="zh-CN">当前的目录(~I)</value> - <value xml:lang="pt">Índice ~activo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:RemoveTableOf" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Verzeichnis löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete index</value> - <value xml:lang="ar">حذف الفهرس</value> - <value xml:lang="no">Delete index</value> - <value xml:lang="ca">Elimina l'índex</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除目錄</value> - <value xml:lang="cs">Smazat rejstřík</value> - <value xml:lang="da">Slet indeks</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή ευρετηρίου</value> - <value xml:lang="es">Borrar índice</value> - <value xml:lang="fi">Poista hakemisto</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer l'index</value> - <value xml:lang="he">מחיקת מפתח</value> - <value xml:lang="it">Rimuovi indice</value> - <value xml:lang="ja">目次と索引の削除</value> - <value xml:lang="ko">색인 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Index wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń indeks</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir índice</value> - <value xml:lang="ru">Удалить указатель</value> - <value xml:lang="sk">Zmazať index</value> - <value xml:lang="sv">Radera förteckning</value> - <value xml:lang="th">ลบดัชนี</value> - <value xml:lang="tr">Dizini sil</value> - <value xml:lang="hi">अनुक्रमणिका मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除目录</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar índice</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ProtectTraceChangeMode" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Aufzeichnung ~schützen...</value> <value xml:lang="en-US">~Protect Records...</value> - <value xml:lang="ar">Protect trace...</value> - <value xml:lang="no">~Protect Records...</value> - <value xml:lang="ca">Protecció...</value> - <value xml:lang="zh-TW">保護記錄(~P)...</value> - <value xml:lang="cs">Zamknout záznamy...</value> - <value xml:lang="da">~Beskyt registrerede ændringer...</value> - <value xml:lang="el">Προ~στασία καταγραφής...</value> - <value xml:lang="es">Pro~teger grabación...</value> - <value xml:lang="fi">~Suojaa tietueet...</value> - <value xml:lang="fr">~Protéger l'historique...</value> - <value xml:lang="he">הגנה...</value> - <value xml:lang="it">Proteggi registrazione...</value> - <value xml:lang="ja">記録の保護(~P)...</value> - <value xml:lang="ko">기록 보호(~P)...</value> - <value xml:lang="nl">Registratie ~beveiligen...</value> - <value xml:lang="pl">~Chroń rekordy...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Proteger Registros...</value> - <value xml:lang="ru">~Защита записи изменений...</value> - <value xml:lang="sk">~Zamknúť záznamy...</value> - <value xml:lang="sv">~Skydda registrering...</value> - <value xml:lang="th">~ป้องกันระเบียน...</value> - <value xml:lang="tr">~Belgeleri koru...</value> - <value xml:lang="hi">ले~खाओं को रक्षा करो...</value> - <value xml:lang="zh-CN">保护记录(~P)...</value> - <value xml:lang="pt">~Proteger histórico...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:UpdateAllLinks" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Verkn~üpfungen</value> <value xml:lang="en-US">~Links</value> - <value xml:lang="ar">مواقع مرتبطة</value> - <value xml:lang="no">~Links</value> - <value xml:lang="ca">~Enllaços</value> - <value xml:lang="zh-TW">捷徑(~L)</value> - <value xml:lang="cs">Odkazy</value> - <value xml:lang="da">Kæ~der</value> - <value xml:lang="el">Σ~υνδέσεις</value> - <value xml:lang="es">~Vínculos</value> - <value xml:lang="fi">~Linkit</value> - <value xml:lang="fr">~Liens</value> - <value xml:lang="he">קישורים</value> - <value xml:lang="it">~Collegamenti</value> - <value xml:lang="ja">リンク(~L)</value> - <value xml:lang="ko">링크(~L)</value> - <value xml:lang="nl">Koppe~lingen</value> - <value xml:lang="pl">Łą~cza</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Vínculos</value> - <value xml:lang="ru">Связи</value> - <value xml:lang="sk">~Odkazy</value> - <value xml:lang="sv">Länkar</value> - <value xml:lang="th">เ~ชื่อมโยง</value> - <value xml:lang="tr">~Bağlantılar</value> - <value xml:lang="hi">~लिंक्स</value> - <value xml:lang="zh-CN">链接(~L)</value> - <value xml:lang="pt">~Ligações</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:TrackChanges" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Aufzeichnen</value> <value xml:lang="en-US">~Record</value> - <value xml:lang="ar">تسجيل</value> - <value xml:lang="no">~Record</value> - <value xml:lang="ca">~Desa</value> - <value xml:lang="zh-TW">錄製(~R)</value> - <value xml:lang="cs">Zaznamenávat</value> - <value xml:lang="da">~Registrer</value> - <value xml:lang="el">Καταγρ~αφή</value> - <value xml:lang="es">~Grabar</value> - <value xml:lang="fi">~Tallenna</value> - <value xml:lang="fr">E~nregistrer</value> - <value xml:lang="he">שמירה</value> - <value xml:lang="it">~Registra</value> - <value xml:lang="ja">記録(~R)</value> - <value xml:lang="ko">기록(~R)</value> - <value xml:lang="nl">~Registreren</value> - <value xml:lang="pl">~Zapisz</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Registro</value> - <value xml:lang="ru">Записывать</value> - <value xml:lang="sk">~Zaznamenávať</value> - <value xml:lang="sv">Registrer~a</value> - <value xml:lang="th">~ระเบียน</value> - <value xml:lang="tr">~Kaydet</value> - <value xml:lang="hi">~लेखा</value> - <value xml:lang="zh-CN">录制(~R)</value> - <value xml:lang="pt">~Gravar</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ShowTrackedChanges" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">An~zeigen</value> <value xml:lang="en-US">~Show</value> - <value xml:lang="ar">إظهار</value> - <value xml:lang="no">~Show</value> - <value xml:lang="ca">~Mostra</value> - <value xml:lang="zh-TW">顯示(~S)</value> - <value xml:lang="cs">Zobrazit</value> - <value xml:lang="da">Vi~s</value> - <value xml:lang="el">Προβολή</value> - <value xml:lang="es">~Mostrar</value> - <value xml:lang="fi">~Näytä</value> - <value xml:lang="fr">A~fficher</value> - <value xml:lang="he">הצגה</value> - <value xml:lang="it">~Mostra</value> - <value xml:lang="ja">表示(~S)</value> - <value xml:lang="ko">표시(~S)</value> - <value xml:lang="nl">~Weergeven</value> - <value xml:lang="pl">~Pokaż</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Mostrar</value> - <value xml:lang="ru">Показать</value> - <value xml:lang="sk">~Zobraziť</value> - <value xml:lang="sv">~Visa</value> - <value xml:lang="th">แ~สดง</value> - <value xml:lang="tr">~Görüntüle</value> - <value xml:lang="hi">~दिखाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">显示(~S)</value> - <value xml:lang="pt">~Mostrar</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoPage" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur Seite</value> <value xml:lang="en-US">To Page</value> - <value xml:lang="ar">إلىالصفحة</value> - <value xml:lang="no">To Page</value> - <value xml:lang="ca">A la pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到頁面</value> - <value xml:lang="cs">Na stránku</value> - <value xml:lang="da">Til side</value> - <value xml:lang="el">Προς σελίδα</value> - <value xml:lang="es">Ir a la página</value> - <value xml:lang="fi">Sivulle</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la page</value> - <value xml:lang="he">Zur Seite</value> - <value xml:lang="it">Alla pagina</value> - <value xml:lang="ja">ページへ</value> - <value xml:lang="ko">페이지로</value> - <value xml:lang="nl">Naar pagina</value> - <value xml:lang="pl">Do strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Página</value> - <value xml:lang="ru">На страницу</value> - <value xml:lang="sk">Na stránku</value> - <value xml:lang="sv">Till sidan</value> - <value xml:lang="th">ไปที่หน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ में</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到页面</value> - <value xml:lang="pt">Ir para página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:CommentChangeTracking" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Kommentar...</value> <value xml:lang="en-US">~Comment...</value> - <value xml:lang="ar">...تعليق</value> - <value xml:lang="no">~Comment...</value> - <value xml:lang="ca">~Comentari...</value> - <value xml:lang="zh-TW">註解(~C)...</value> - <value xml:lang="cs">Komentář...</value> - <value xml:lang="da">~Kommentar...</value> - <value xml:lang="el">Σ~χόλιο...</value> - <value xml:lang="es">~Comentario...</value> - <value xml:lang="fi">~Huomautus...</value> - <value xml:lang="fr">~Commentaire...</value> - <value xml:lang="he">הערה</value> - <value xml:lang="it">~Commento...</value> - <value xml:lang="ja">コメント(~C)...</value> - <value xml:lang="ko">설명(~C)...</value> - <value xml:lang="nl">~Opmerkingen...</value> - <value xml:lang="pl">~Komentarz...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Comentário...</value> - <value xml:lang="ru">Комментарий...</value> - <value xml:lang="sk">~Komentár...</value> - <value xml:lang="sv">~Kommentar...</value> - <value xml:lang="th">~ข้อคิดเห็น...</value> - <value xml:lang="tr">~Açıklama...</value> - <value xml:lang="hi">~अपवाद...</value> - <value xml:lang="zh-CN">注解(~C)...</value> - <value xml:lang="pt">~Comentário...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:UpdateAll" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Alles Aktualisieren</value> <value xml:lang="en-US">~Update All</value> - <value xml:lang="ar">تحديث الكل</value> - <value xml:lang="no">~Update All</value> - <value xml:lang="ca">~Actualitza tot</value> - <value xml:lang="zh-TW">全部更新(~U)</value> - <value xml:lang="cs">Aktualizovat vše</value> - <value xml:lang="da">Opdater ~alt</value> - <value xml:lang="el">Ενημέρωση όλων</value> - <value xml:lang="es">~Actualizar todo</value> - <value xml:lang="fi">~Päivitä kaikki</value> - <value xml:lang="fr">~Tout actualiser</value> - <value xml:lang="he">עידכון כולל</value> - <value xml:lang="it">~Aggiorna tutto</value> - <value xml:lang="ja">すべて更新(~U)</value> - <value xml:lang="ko">모두 업데이트(~U)</value> - <value xml:lang="nl">~Alles bijwerken</value> - <value xml:lang="pl">~Aktualizuj wszystko</value> - <value xml:lang="pt-BR">At~ualizar Tudo</value> - <value xml:lang="ru">Обновить все</value> - <value xml:lang="sk">~Aktualizovať všetko</value> - <value xml:lang="sv">Uppdatera allt</value> - <value xml:lang="th">~ปรับปรุงทั้งหมด</value> - <value xml:lang="tr">~Tümünü güncelle</value> - <value xml:lang="hi">~सब अपडेट् करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">全部更新(~U)</value> - <value xml:lang="pt">Actualizar ~tudo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertEnvelope" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Briefumschlag...</value> <value xml:lang="en-US">En~velope...</value> - <value xml:lang="ar">...ظرف</value> - <value xml:lang="no">En~velope...</value> - <value xml:lang="ca">So~bre...</value> - <value xml:lang="zh-TW">信封(~V)...</value> - <value xml:lang="cs">Obálka...</value> - <value xml:lang="da">~Konvolut...</value> - <value xml:lang="el">Φάκελος επιστολής...</value> - <value xml:lang="es">~Sobre...</value> - <value xml:lang="fi">Kirje~kuori...</value> - <value xml:lang="fr">En~veloppe...</value> - <value xml:lang="he">...מעטפה</value> - <value xml:lang="it">B~usta...</value> - <value xml:lang="ja">封筒(~V)...</value> - <value xml:lang="ko">편지봉투(~V)...</value> - <value xml:lang="nl">~Envelop...</value> - <value xml:lang="pl">K~operta...</value> - <value xml:lang="pt-BR">En~velope...</value> - <value xml:lang="ru">Конверт...</value> - <value xml:lang="sk">O~bálka...</value> - <value xml:lang="sv">Kuvert...</value> - <value xml:lang="th">ซอง~จดหมาย...</value> - <value xml:lang="tr">~Zarf...</value> - <value xml:lang="hi">लि~फाफा...</value> - <value xml:lang="zh-CN">信封(~V)...</value> - <value xml:lang="pt">En~velope...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:AcceptTrackedChanges" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Akzeptieren oder ~verwerfen...</value> <value xml:lang="en-US">~Accept or Reject...</value> - <value xml:lang="ar">...قبول أو رفض</value> - <value xml:lang="no">~Accept or Reject...</value> - <value xml:lang="ca">~Accepta o no...</value> - <value xml:lang="zh-TW">接受或捨棄(~A)...</value> - <value xml:lang="cs">Přijmout nebo odmítnout...</value> - <value xml:lang="da">~Accepter eller afvis...</value> - <value xml:lang="el">Αποδοχή ή απόρρι~ψη...</value> - <value xml:lang="es">~Aceptar o rechazar...</value> - <value xml:lang="fi">~Hyväksy tai hylkää...</value> - <value xml:lang="fr">Accepter ou ~rejeter...</value> - <value xml:lang="he">קבלה או דחיה</value> - <value xml:lang="it">~Accetta o annulla...</value> - <value xml:lang="ja">承認または却下(~A)...</value> - <value xml:lang="ko">적용 또는 무시(~A)...</value> - <value xml:lang="nl">A~ccepteren of verwerpen...</value> - <value xml:lang="pl">~Akceptuj albo odrzuć...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Aceitar ou Rejeitar...</value> - <value xml:lang="ru">Принять или отклонить...</value> - <value xml:lang="sk">Prij~ať alebo odmietnuť...</value> - <value xml:lang="sv">A~cceptera eller ignorera...</value> - <value xml:lang="th">~ยอมรับหรือปฏิเสธ...</value> - <value xml:lang="tr">Onayla veya reddet...</value> - <value xml:lang="hi">~स्वीकार अथवा अस्वीकार...</value> - <value xml:lang="zh-CN">接受或舍弃(~A)...</value> - <value xml:lang="pt">Aceitar ou ~rejeitar...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:EditCurIndex" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Verzeichnis bearbeiten</value> <value xml:lang="en-US">Edit index</value> - <value xml:lang="ar">تحرير فهرس</value> - <value xml:lang="no">Edit index</value> - <value xml:lang="ca">Edita l'índex</value> - <value xml:lang="zh-TW">編輯目錄</value> - <value xml:lang="cs">Upravit rejstřík</value> - <value xml:lang="da">Rediger indeks</value> - <value xml:lang="el">Επεξεργασία ευρετηρίου</value> - <value xml:lang="es">Editar índice</value> - <value xml:lang="fi">Muokkaa hakemistoa</value> - <value xml:lang="fr">Éditer l'index</value> - <value xml:lang="he">עריכת מפתח</value> - <value xml:lang="it">Modifica indice</value> - <value xml:lang="ja">目次と索引の編集</value> - <value xml:lang="ko">색인 편집</value> - <value xml:lang="nl">Index bewerken</value> - <value xml:lang="pl">Edytuj indeks</value> - <value xml:lang="pt-BR">Editar índice</value> - <value xml:lang="ru">Правка оглавления</value> - <value xml:lang="sk">Upraviť register</value> - <value xml:lang="sv">Redigera förteckning</value> - <value xml:lang="th">แก้ไขดัชนี</value> - <value xml:lang="tr">Dizini düzenle</value> - <value xml:lang="hi">अनुक्रमणिका संपादन</value> - <value xml:lang="zh-CN">编辑目录</value> - <value xml:lang="pt">Editar índice</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:AuthoritiesEntryDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Literaturverzeichniseintra~g...</value> <value xml:lang="en-US">~Bibliography Entry...</value> - <value xml:lang="ar">إدخال في فهرس المراجع...</value> - <value xml:lang="no">~Bibliography Entry...</value> - <value xml:lang="ca">Entrada ~bibliogràfica...</value> - <value xml:lang="zh-TW">參考文獻目錄條目(~B)...</value> - <value xml:lang="cs">Položka v seznamu použité literatury...</value> - <value xml:lang="da">~Litteraturlisteelement...</value> - <value xml:lang="el">Καταχώριση βιβλιο~γραφίας...</value> - <value xml:lang="es">~Entrada bibliográfica...</value> - <value xml:lang="fi">~Lähdeluettelomerkintä...</value> - <value xml:lang="fr">Entrée de bibliogra~phie...</value> - <value xml:lang="he">שורת בבליוגרפיה...</value> - <value xml:lang="it">Voce biblio~grafica...</value> - <value xml:lang="ja">参考文献項目(~B)...</value> - <value xml:lang="ko">참고 문헌 입력(~B)...</value> - <value xml:lang="nl">~Item voor literatuurlijst...</value> - <value xml:lang="pl">Pozy~cja bibliograficzna...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Entrada de ~Bibliografia...</value> - <value xml:lang="ru">Библиографическая ссылка...</value> - <value xml:lang="sk">Po~ložka v zozname použitej literatúry...</value> - <value xml:lang="sv">Litteraturförteckningspost...</value> - <value xml:lang="th">รายการ~บรรณานุกรม...</value> - <value xml:lang="tr">~Kaynakça Girişi...</value> - <value xml:lang="hi">~ग्रन्थ-सूची प्रविष्टि...</value> - <value xml:lang="zh-CN">文献目录条目(~B)...</value> - <value xml:lang="pt">Entrada ~bibliográfica...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:UpdateCharts" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Alle Dia~gramme</value> <value xml:lang="en-US">All ~Charts</value> - <value xml:lang="ar">كل الرسومات البيانية</value> - <value xml:lang="no">All ~Charts</value> - <value xml:lang="ca">Tots els ~gràfics</value> - <value xml:lang="zh-TW">全部的圖表(~C)</value> - <value xml:lang="cs">Všechny grafy</value> - <value xml:lang="da">Alle dia~grammer</value> - <value xml:lang="el">Όλα τα δια~γράμματα</value> - <value xml:lang="es">Todos los ~diagramas</value> - <value xml:lang="fi">Kaikki ~kaaviot</value> - <value xml:lang="fr">Tous les ~diagrammes</value> - <value xml:lang="he">Alle Dia~gramme</value> - <value xml:lang="it">Tutti i dia~grammi</value> - <value xml:lang="ja">すべてのグラフ(~C)</value> - <value xml:lang="ko">모든 차트(~C)</value> - <value xml:lang="nl">Alle ~diagrammen</value> - <value xml:lang="pl">W~szystkie wykresy</value> - <value xml:lang="pt-BR">Todos os ~Gráficos</value> - <value xml:lang="ru">Все диаграммы</value> - <value xml:lang="sk">Všetky ~grafy</value> - <value xml:lang="sv">Alla diagram</value> - <value xml:lang="th">แ~ผนภูมิทั้งหมด</value> - <value xml:lang="tr">Tüm ~şemalar</value> - <value xml:lang="hi">सब ~चार्ट</value> - <value xml:lang="zh-CN">全部的图表(~C)</value> - <value xml:lang="pt">~Todos os gráficos</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:EditHyperlink" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">H~yperlink</value> <value xml:lang="en-US">H~yperlink</value> - <value xml:lang="ar">ارتباط تشعبي</value> - <value xml:lang="no">H~yperlink</value> - <value xml:lang="ca">H~iperenllaç</value> - <value xml:lang="zh-TW">超連結(~Y)</value> - <value xml:lang="cs">Hypertextový odkaz</value> - <value xml:lang="da">H~yperlink</value> - <value xml:lang="el">~Υπερ-σύνδεση</value> - <value xml:lang="es">~Hiperenlace</value> - <value xml:lang="fi">H~yperlinkki</value> - <value xml:lang="fr">H~yperlien</value> - <value xml:lang="he">H~yperlink</value> - <value xml:lang="it">H~yperlink</value> - <value xml:lang="ja">ハイパーリンク(~Y)</value> - <value xml:lang="ko">하이퍼링크(~Y)</value> - <value xml:lang="nl">H~yperlink</value> - <value xml:lang="pl">~Hiperłącze</value> - <value xml:lang="pt-BR">H~iperlink</value> - <value xml:lang="ru">Гиперссылка</value> - <value xml:lang="sk">H~ypertextový odkaz</value> - <value xml:lang="sv">H~yperlänk</value> - <value xml:lang="th">เชื่~อมโยงหลายมิติ</value> - <value xml:lang="tr">Hiperlink</value> - <value xml:lang="hi">~हाइपरलिंक</value> - <value xml:lang="zh-CN">超链接(~Y)</value> - <value xml:lang="pt">Hiper~ligação</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertBookmark" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Te~xtmarke...</value> <value xml:lang="en-US">Bookmar~k...</value> - <value xml:lang="ar">...إشارة مرجعية</value> - <value xml:lang="no">Bookmar~k...</value> - <value xml:lang="ca">Marca~dor...</value> - <value xml:lang="zh-TW">內文標籤(~K)...</value> - <value xml:lang="cs">Záložka...</value> - <value xml:lang="da">Bo~gmærke...</value> - <value xml:lang="el">Σημάδι κειμένου...</value> - <value xml:lang="es">~Marca de texto...</value> - <value xml:lang="fi">Kirja~nmerkki...</value> - <value xml:lang="fr">Re~père de texte...</value> - <value xml:lang="he">סימניה</value> - <value xml:lang="it">Segnali~bro...</value> - <value xml:lang="ja">テキストマーク(~K)...</value> - <value xml:lang="ko">책갈피(~K)...</value> - <value xml:lang="nl">~Tekstmarkering...</value> - <value xml:lang="pl">Z~akładka...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ma~rcador...</value> - <value xml:lang="ru">Закладка...</value> - <value xml:lang="sk">Zálož~ka...</value> - <value xml:lang="sv">~Bokmärke...</value> - <value xml:lang="th">ที่คั่~น...</value> - <value xml:lang="tr">~Yer imi...</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ~संकेत...</value> - <value xml:lang="zh-CN">书签(~K)...</value> - <value xml:lang="pt">Marcador de te~xto...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1277,124 +277,24 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Absatz einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Paragraph</value> - <value xml:lang="ar">إدراج فقرة</value> - <value xml:lang="no">Insert Paragraph</value> - <value xml:lang="ca">Insereix un paràgraf</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入段落</value> - <value xml:lang="cs">Vložit odstavec</value> - <value xml:lang="da">Indsæt afsnit</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή παραγράφου</value> - <value xml:lang="es">Insertar párrafo</value> - <value xml:lang="fi">Lisää kappale</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un paragraphe</value> - <value xml:lang="he">הוספת פיסקה</value> - <value xml:lang="it">Inserisci paragrafo</value> - <value xml:lang="ja">段落の挿入</value> - <value xml:lang="ko">단락 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Alinea invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw akapit</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Parágrafo</value> - <value xml:lang="ru">Вставить абзац</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť odstavec</value> - <value xml:lang="sv">Infoga stycke</value> - <value xml:lang="th">แทรกย่อหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Paragraf ekle</value> - <value xml:lang="hi">परिच्छेद जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入段落</value> - <value xml:lang="pt">Inserir parágrafo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertBreak" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Manueller ~Umbruch...</value> <value xml:lang="en-US">Manual ~Break...</value> - <value xml:lang="ar">...فاصل يدوي</value> - <value xml:lang="no">Manual ~Break...</value> - <value xml:lang="ca">Sa~lt manual...</value> - <value xml:lang="zh-TW">手動換行(~B)...</value> - <value xml:lang="cs">Ruční zalomení...</value> - <value xml:lang="da">~Manuelt skift...</value> - <value xml:lang="el">Χειροκίνητη αλλαγή...</value> - <value xml:lang="es">~Salto manual...</value> - <value xml:lang="fi">Manuaal~inen vaihto...</value> - <value xml:lang="fr">~Saut manuel...</value> - <value xml:lang="he">Manueller ~Umbruch...</value> - <value xml:lang="it">Interruzione ~manuale...</value> - <value xml:lang="ja">任意区切り(~B)...</value> - <value xml:lang="ko">수동 나누기(~B)...</value> - <value xml:lang="nl">~Handmatig einde...</value> - <value xml:lang="pl">~Ręczny podział...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Que~bra Manual...</value> - <value xml:lang="ru">Разрыв...</value> - <value xml:lang="sk">Ručné ~zalomenie...</value> - <value xml:lang="sv">Man~uell brytning...</value> - <value xml:lang="th">แ~บ่งด้วยตนเอง...</value> - <value xml:lang="tr">~Manüel kesme</value> - <value xml:lang="hi">मानुवल ~खण्डन...</value> - <value xml:lang="zh-CN">手动换行(~B)...</value> - <value xml:lang="pt">~Quebra manual...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertColumnBreak" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Spaltenwechsel einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Column Break</value> - <value xml:lang="ar">إدراج فاصل أعمدة</value> - <value xml:lang="no">Insert Column Break</value> - <value xml:lang="ca">Insereix un salt de columna</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入分欄符</value> - <value xml:lang="cs">Vložit zalomení sloupec</value> - <value xml:lang="da">Indsæt kolonneskift</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή αλλαγής στήλης</value> - <value xml:lang="es">Insertar cambio de columnas</value> - <value xml:lang="fi">Lisää palstanvaihto</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un changement de colonne</value> - <value xml:lang="he">הוספת הפסקת טור יזומה</value> - <value xml:lang="it">Inserisci cambio colonna</value> - <value xml:lang="ja">改段の挿入</value> - <value xml:lang="ko">줄 바꾸기 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Kolomeinde invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw podział kolumny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Quebra de Coluna</value> - <value xml:lang="ru">Вставить разрыв столбца</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť zalomenie stĺpca</value> - <value xml:lang="sv">Infoga kolumnbrytning</value> - <value xml:lang="th">แทรกตัวแบ่งคอลัมน์</value> - <value xml:lang="tr">Sütun sonu ekle</value> - <value xml:lang="hi">स्तंभ खण्डन जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入分栏符</value> - <value xml:lang="pt">Inserir quebra de coluna</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertField" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Andere...</value> <value xml:lang="en-US">~Other...</value> - <value xml:lang="ar">أخرى...</value> - <value xml:lang="no">~Other...</value> - <value xml:lang="ca">A~ltres...</value> - <value xml:lang="zh-TW">其他(~O)...</value> - <value xml:lang="cs">Jiné...</value> - <value xml:lang="da">A~ndre...</value> - <value xml:lang="el">Άλλ~α...</value> - <value xml:lang="es">~Otros...</value> - <value xml:lang="fi">~Muu...</value> - <value xml:lang="fr">~Autres...</value> - <value xml:lang="he">~Andere...</value> - <value xml:lang="it">~Altro...</value> - <value xml:lang="ja">その他(~O)...</value> - <value xml:lang="ko">기타(~O)...</value> - <value xml:lang="nl">~Andere...</value> - <value xml:lang="pl">~Inne...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Outro...</value> - <value xml:lang="ru">~Дополнительно...</value> - <value xml:lang="sk">I~né...</value> - <value xml:lang="sv">~Andra...</value> - <value xml:lang="th">~อื่น ๆ...</value> - <value xml:lang="tr">~Diğer...</value> - <value xml:lang="hi">~अन्य ...</value> - <value xml:lang="zh-CN">其他(~O)...</value> - <value xml:lang="pt">~Outros...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -1404,62 +304,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Dat~enbank austauschen...</value> <value xml:lang="en-US">Exc~hange Database...</value> - <value xml:lang="ar">استبدال قواعد البيانات...</value> - <value xml:lang="no">Exc~hange Database...</value> - <value xml:lang="ca">~Intercanvi amb base de dades...</value> - <value xml:lang="zh-TW">替換資料庫(~H)...</value> - <value xml:lang="cs">Vyměnit databázi...</value> - <value xml:lang="da">~Udskift database...</value> - <value xml:lang="el">Αλλαγή βάσης δ~εδομένων...</value> - <value xml:lang="es">~Intercambiar base de datos...</value> - <value xml:lang="fi">Vaih~da tietokannat...</value> - <value xml:lang="fr">Changer de bas~e de données...</value> - <value xml:lang="he">Dat~enbank austauschen...</value> - <value xml:lang="it">Scambia databas~e...</value> - <value xml:lang="ja">データベースの交換(~H)...</value> - <value xml:lang="ko">데이터베이스 교환(~H)...</value> - <value xml:lang="nl">~Database wisselen...</value> - <value xml:lang="pl">Wy~mień bazę danych...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Trocar de banco de dados...</value> - <value xml:lang="ru">Активный источник данных...</value> - <value xml:lang="sk">V~ymeniť databázu...</value> - <value xml:lang="sv">Byt databas...</value> - <value xml:lang="th">แลกเปลี่~ยนฐานข้อมูล...</value> - <value xml:lang="tr">~Veritabanını Değiştir...</value> - <value xml:lang="hi">लेखा~संचय अदला-बदला करो...</value> - <value xml:lang="zh-CN">更换数据库(~H)...</value> - <value xml:lang="pt">Substituir ~base de dados...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertCaptionDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bes~chriftung...</value> <value xml:lang="en-US">Caption...</value> - <value xml:lang="ar">تسمية توضيحية...</value> - <value xml:lang="no">Caption...</value> - <value xml:lang="ca">Contingut...</value> - <value xml:lang="zh-TW">標籤...</value> - <value xml:lang="cs">Popisek...</value> - <value xml:lang="da">Billedtekst...</value> - <value xml:lang="el">Λεζάντα...</value> - <value xml:lang="es">~Etiqueta...</value> - <value xml:lang="fi">Kuvaotsikko...</value> - <value xml:lang="fr">L~égende...</value> - <value xml:lang="he">Bes~chriftung...</value> - <value xml:lang="it">Di~citura...</value> - <value xml:lang="ja">図表番号...</value> - <value xml:lang="ko">캡션...</value> - <value xml:lang="nl">~Bijschrift...</value> - <value xml:lang="pl">Podpis...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Legenda...</value> - <value xml:lang="ru">Название...</value> - <value xml:lang="sk">Popisok...</value> - <value xml:lang="sv">Bildtext...</value> - <value xml:lang="th">คำบรรยายภาพ...</value> - <value xml:lang="tr">Başlık...</value> - <value xml:lang="hi">कॉप्शन्...</value> - <value xml:lang="zh-CN">标签...</value> - <value xml:lang="pt">~Legenda...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1469,62 +319,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Fußnote~...</value> <value xml:lang="en-US">Footnote~...</value> - <value xml:lang="ar">...حاشية سفلية</value> - <value xml:lang="no">Footnote~...</value> - <value xml:lang="ca">N~ota al peu...</value> - <value xml:lang="zh-TW">註腳(~.)...</value> - <value xml:lang="cs">Poznámka pod čarou...</value> - <value xml:lang="da">Fo~dnote...</value> - <value xml:lang="el">Υποσημείωση~...</value> - <value xml:lang="es">~Nota al pie...</value> - <value xml:lang="fi">~Alaviite...</value> - <value xml:lang="fr">Note de bas de pa~ge...</value> - <value xml:lang="he">הערת שוליים...</value> - <value xml:lang="it">No~ta a piè pagina...</value> - <value xml:lang="ja">脚注(~.)...</value> - <value xml:lang="ko">각주(~.)...</value> - <value xml:lang="nl">~Voetnoot...</value> - <value xml:lang="pl">Przypis ~dolny...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Nota de Rodapé...</value> - <value xml:lang="ru">Сноска...</value> - <value xml:lang="sk">Poznámka pod čiarou~...</value> - <value xml:lang="sv">Fotnot~...</value> - <value xml:lang="th">เชิง~อรรถ...</value> - <value xml:lang="tr">~Alt bilgi...</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के ~नीचे की टीका...</value> - <value xml:lang="zh-CN">注脚(~.)...</value> - <value xml:lang="pt">~Nota de rodapé...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertReferenceField" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Querverweis...</value> <value xml:lang="en-US">Cross-reference...</value> - <value xml:lang="ar">...إسنادات ترافقية</value> - <value xml:lang="no">Cross-reference...</value> - <value xml:lang="ca">Referència creuada...</value> - <value xml:lang="zh-TW">參照...</value> - <value xml:lang="cs">Křížový odkaz...</value> - <value xml:lang="da">Krydshenvisning...</value> - <value xml:lang="el">Παραπομπή...</value> - <value xml:lang="es">~Referencia...</value> - <value xml:lang="fi">Ristiviite...</value> - <value xml:lang="fr">~Renvoi...</value> - <value xml:lang="he">מראה מקום</value> - <value xml:lang="it">Ri~ferimento incrociato...</value> - <value xml:lang="ja">参照...</value> - <value xml:lang="ko">상호 참조...</value> - <value xml:lang="nl">~Kruisverwijzing...</value> - <value xml:lang="pl">Odsyłacz...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Referência cruzada...</value> - <value xml:lang="ru">Перекрестная ссылка...</value> - <value xml:lang="sk">Krížový odkaz...</value> - <value xml:lang="sv">Korshänvisning...</value> - <value xml:lang="th">อ้างอิงไขว้...</value> - <value xml:lang="tr">~Çapraz başvuru...</value> - <value xml:lang="hi">क्रॉस-रेफरेन्स...</value> - <value xml:lang="zh-CN">参照...</value> - <value xml:lang="pt">R~eferência...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1534,93 +334,18 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Hyperlink einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Hyperlink</value> - <value xml:lang="ar">إدراج ارتباط تشعبي</value> - <value xml:lang="no">Insert Hyperlink</value> - <value xml:lang="ca">Insereix un hiperenllaç</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入超連結</value> - <value xml:lang="cs">Vložit hypertextový odkaz</value> - <value xml:lang="da">Indsæt hyperlink</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή υπερσύνδεσης</value> - <value xml:lang="es">Insertar hiperenlace</value> - <value xml:lang="fi">Lisää hyperlinkki</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un hyperlien</value> - <value xml:lang="he">Hyperlink הוספת</value> - <value xml:lang="it">Inserisci Hyperlink</value> - <value xml:lang="ja">ハイパーリンクの挿入</value> - <value xml:lang="ko">하이퍼링크 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Hyperlink invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw hiperłącze</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Hiperlink</value> - <value xml:lang="ru">Вставить гиперссылку</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť hypertextový odkaz</value> - <value xml:lang="sv">Infoga hyperlänk</value> - <value xml:lang="th">แทรกการเชื่อมโยงหลายมิติ</value> - <value xml:lang="tr">Hyperlink ekle</value> - <value xml:lang="hi">हाइपरलिंक जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入超链接</value> - <value xml:lang="pt">Inserir hiperligação</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertLinebreak" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Manuellen Zeilenumbruch einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Manual Row Break</value> - <value xml:lang="ar">إدراج فاصل أسطر يدوي</value> - <value xml:lang="no">Insert Manual Row Break</value> - <value xml:lang="ca">Insereix un salt de línia manual</value> - <value xml:lang="zh-TW">手動插入換行符</value> - <value xml:lang="cs">Vložit zalomení řádku</value> - <value xml:lang="da">Indsæt manuelt rækkeskift</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή χειροκίνητης αλλαγής γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Insertar salto de línea manual</value> - <value xml:lang="fi">Lisää manuaalinen rivinvaihto</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un retour à la ligne manuel</value> - <value xml:lang="he">הוספת הפסקת שורה יזומה</value> - <value xml:lang="it">Inserisci interruzione manuale riga</value> - <value xml:lang="ja">任意改行の挿入</value> - <value xml:lang="ko">수동으로 행 나누기 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Handmatig regeleinde invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw ręczny podział wiersza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Quebra de Linha Manual</value> - <value xml:lang="ru">Вставить вручную разрыв строки</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť zalomenie riadkov</value> - <value xml:lang="sv">Infoga manuell radbrytning</value> - <value xml:lang="th">แทรกตัวแบ่งแถวด้วยตนเอง</value> - <value xml:lang="tr">Manüel satır sonu ekle</value> - <value xml:lang="hi">मान्युवल पंक्ति खण्डन जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">手工插入换行符</value> - <value xml:lang="pt">Inserir quebra de linha manual</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertObjectDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Weitere Objekte einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Other Objects</value> - <value xml:lang="ar">إدراج كائنات أخرى</value> - <value xml:lang="no">Insert Other Objects</value> - <value xml:lang="ca">Insereix altres objectes</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入其它物件</value> - <value xml:lang="cs">Vložit ostatní objekty</value> - <value xml:lang="da">Indsæt flere objekter</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή άλλων αντικειμένων</value> - <value xml:lang="es">Insertar otros objetos</value> - <value xml:lang="fi">Lisää muita objekteja</value> - <value xml:lang="fr">Insérer d'autres objets</value> - <value xml:lang="he">Weitere Objekte einfügen</value> - <value xml:lang="it">Inserisci ulteriori oggetti</value> - <value xml:lang="ja">ほかのオブジェクトの挿入</value> - <value xml:lang="ko">다른 개체 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Andere objecten invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw inne obiekty</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Outros Objetos</value> - <value xml:lang="ru">Вставить дополнительные объекты</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť ostatné objekty</value> - <value xml:lang="sv">Infoga andra objekt</value> - <value xml:lang="th">แทรกวัตถุอื่น</value> - <value xml:lang="tr">Başka nesne ekle</value> - <value xml:lang="hi">अन्य वस्तुओं को जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入其它对象</value> - <value xml:lang="pt">Inserir outros objectos</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1630,62 +355,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Manuellen Seitenwechsel einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Manual Page Break</value> - <value xml:lang="ar">إدراج فاصل صفحات يدوي</value> - <value xml:lang="no">Insert Manual Page Break</value> - <value xml:lang="ca">Insereix un salt de pàgina manual</value> - <value xml:lang="zh-TW">手動插入換頁符</value> - <value xml:lang="cs">Vložit ruční zalomení stránky</value> - <value xml:lang="da">Indsæt manuelt sideskift</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή χειροκίνητης αλλαγής σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Insertar un salto de página manual</value> - <value xml:lang="fi">Lisää manuaalinen sivunvaihto</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un saut de page manuel</value> - <value xml:lang="he">הוספת הפסקת דף יזומה</value> - <value xml:lang="it">Inserisci cambio pagina manuale</value> - <value xml:lang="ja">任意改ページの挿入</value> - <value xml:lang="ko">수동 페이지 나누기 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Handmatig pagina-einde invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw ręczny podział strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Quebra de Página Manual</value> - <value xml:lang="ru">Вставить вручную разрыв страницы</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť ručné zalomenie stránky</value> - <value xml:lang="sv">Infoga manuell sidbrytning</value> - <value xml:lang="th">แทรกตัวแบ่งหน้าด้วยตนเอง</value> - <value xml:lang="tr">Manüel sayfa sonu ekle</value> - <value xml:lang="hi">मान्युवल पृष्ठ खण्डन जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">手工插入换页符</value> - <value xml:lang="pt">Inserir quebra de página manual</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertSymbol" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Sonderzeichen...</value> <value xml:lang="en-US">S~pecial Character...</value> - <value xml:lang="ar">...رموز خاصة</value> - <value xml:lang="no">S~pecial Character...</value> - <value xml:lang="ca">Caràcter ~especial...</value> - <value xml:lang="zh-TW">特殊字元(~P)...</value> - <value xml:lang="cs">Speciální symbol...</value> - <value xml:lang="da">~Specialtegn...</value> - <value xml:lang="el">Ειδικοί χαρακτήρε~ς...</value> - <value xml:lang="es">S~ímbolos...</value> - <value xml:lang="fi">Merkk~i...</value> - <value xml:lang="fr">~Caractères spéciaux...</value> - <value xml:lang="he">~Sonderzeichen...</value> - <value xml:lang="it">Carattere ~speciale...</value> - <value xml:lang="ja">記号と特殊文字(~P)...</value> - <value xml:lang="ko">기호 및 특수 문자(~P)...</value> - <value xml:lang="nl">~Speciale tekens...</value> - <value xml:lang="pl">Znaki specjalne...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Caracter Es~pecial...</value> - <value xml:lang="ru">Cимволы...</value> - <value xml:lang="sk">Š~peciálny znak...</value> - <value xml:lang="sv">~Specialtecken...</value> - <value xml:lang="th">ตัวอักขระพิเ~ศษ...</value> - <value xml:lang="tr">Ö~zel karakterler...</value> - <value xml:lang="hi">वि~शेष अक्षर...</value> - <value xml:lang="zh-CN">特殊字符(~P)...</value> - <value xml:lang="pt">Carac~teres especiais...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1695,31 +370,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Notiz...</value> <value xml:lang="en-US">Not~e...</value> - <value xml:lang="ar">...ملاحظة</value> - <value xml:lang="no">Not~e...</value> - <value xml:lang="ca">~Nota...</value> - <value xml:lang="zh-TW">備註(~E)...</value> - <value xml:lang="cs">Poznámka...</value> - <value xml:lang="da">~Note...</value> - <value xml:lang="el">Σημείωση...</value> - <value xml:lang="es">~Nota...</value> - <value xml:lang="fi">Ko~mmentti...</value> - <value xml:lang="fr">~Note...</value> - <value xml:lang="he">~Notiz...</value> - <value xml:lang="it">~Nota...</value> - <value xml:lang="ja">コメント(~E)...</value> - <value xml:lang="ko">메모(~E)...</value> - <value xml:lang="nl">~Aantekening...</value> - <value xml:lang="pl">Notatka...</value> - <value xml:lang="pt-BR">A~notação...</value> - <value xml:lang="ru">Примечание...</value> - <value xml:lang="sk">Poznámk~a...</value> - <value xml:lang="sv">~Anteckning...</value> - <value xml:lang="th">หมายเห~ตุ...</value> - <value xml:lang="tr">~Not...</value> - <value xml:lang="hi">सू~चना...</value> - <value xml:lang="zh-CN">备注(~E)...</value> - <value xml:lang="pt">~Anotação...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1729,31 +379,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Tabelle...</value> <value xml:lang="en-US">~Table...</value> - <value xml:lang="ar">...جدول</value> - <value xml:lang="no">~Table...</value> - <value xml:lang="ca">~Taula...</value> - <value xml:lang="zh-TW">表格(~T)...</value> - <value xml:lang="cs">Tabulka...</value> - <value xml:lang="da">~Tabel...</value> - <value xml:lang="el">Πίνα~κας...</value> - <value xml:lang="es">~Tabla...</value> - <value xml:lang="fi">Taul~ukko...</value> - <value xml:lang="fr">~Tableau...</value> - <value xml:lang="he">טבלה...</value> - <value xml:lang="it">~Tabella...</value> - <value xml:lang="ja">表(~T)...</value> - <value xml:lang="ko">표(~T)...</value> - <value xml:lang="nl">Tabe~l...</value> - <value xml:lang="pl">~Tabela...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Tabela...</value> - <value xml:lang="ru">Таблица...</value> - <value xml:lang="sk">~Tabuľka...</value> - <value xml:lang="sv">~Tabell...</value> - <value xml:lang="th">~ตาราง...</value> - <value xml:lang="tr">~Tablo...</value> - <value xml:lang="hi">~सारणी...</value> - <value xml:lang="zh-CN">表格(~T)...</value> - <value xml:lang="pt">Ta~bela...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1763,31 +388,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Rahmen manuell einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Frame Manually</value> - <value xml:lang="ar">إدراج كادر يدوياً</value> - <value xml:lang="no">Insert Frame Manually</value> - <value xml:lang="ca">Insereix un marc manualment</value> - <value xml:lang="zh-TW">手動插入文字方塊</value> - <value xml:lang="cs">Vložit rámec ručně</value> - <value xml:lang="da">Indsæt ramme manuelt</value> - <value xml:lang="el">Χειροκίνητη εισαγωγή πλαισίου</value> - <value xml:lang="es">Insertar marco manualmente</value> - <value xml:lang="fi">Lisää kehys manuaalisesti</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un cadre</value> - <value xml:lang="he">הוספת מסגרת ידנית</value> - <value xml:lang="it">Inserisci cornice manualmente</value> - <value xml:lang="ja">枠の手動挿入</value> - <value xml:lang="ko">프레임을 수동으로 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Kader handmatig invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw ręcznie ramkę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Moldura Manualmente</value> - <value xml:lang="ru">Вставить врезку</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť rámec ručne</value> - <value xml:lang="sv">Infoga ram manuellt</value> - <value xml:lang="th">แทรกกรอบด้วยตนเอง</value> - <value xml:lang="tr">Çerçeveyi manuel olarak ekle</value> - <value xml:lang="hi">फ्रेम को मान्युवली जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">手工插入框</value> - <value xml:lang="pt">Inserir moldura manualmente</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1797,31 +397,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Rahmen...</value> <value xml:lang="en-US">Fra~me...</value> - <value xml:lang="ar">كادر...</value> - <value xml:lang="no">Fra~me...</value> - <value xml:lang="ca">~Marc...</value> - <value xml:lang="zh-TW">文字方塊(~M)...</value> - <value xml:lang="cs">Rámec...</value> - <value xml:lang="da">R~amme...</value> - <value xml:lang="el">Πλαίσιο...</value> - <value xml:lang="es">Mar~co...</value> - <value xml:lang="fi">K~ehys...</value> - <value xml:lang="fr">Ca~dre...</value> - <value xml:lang="he">~Rahmen...</value> - <value xml:lang="it">Co~rnice...</value> - <value xml:lang="ja">枠(~M)...</value> - <value xml:lang="ko">프레임(~M)...</value> - <value xml:lang="nl">Ka~der...</value> - <value xml:lang="pl">Ra~mka...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Moldura...</value> - <value xml:lang="ru">Врезка...</value> - <value xml:lang="sk">Rá~mec...</value> - <value xml:lang="sv">~Ram...</value> - <value xml:lang="th">กรอ~บ...</value> - <value xml:lang="tr">Ç~erçeve...</value> - <value xml:lang="hi">फ्रे~म ...</value> - <value xml:lang="zh-CN">框(~M)...</value> - <value xml:lang="pt">Mold~ura...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1831,31 +406,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Eintra~g...</value> <value xml:lang="en-US">~Entry...</value> - <value xml:lang="ar">إدخال...</value> - <value xml:lang="no">~Entry...</value> - <value xml:lang="ca">~Entrada...</value> - <value xml:lang="zh-TW">項目(~E)...</value> - <value xml:lang="cs">Položka...</value> - <value xml:lang="da">~Indekselement...</value> - <value xml:lang="el">Καταχώριση...</value> - <value xml:lang="es">~Entrada...</value> - <value xml:lang="fi">~Merkintä...</value> - <value xml:lang="fr">~Entrée...</value> - <value xml:lang="he">שורה...</value> - <value xml:lang="it">~Voce...</value> - <value xml:lang="ja">目次と索引の項目登録(~E)...</value> - <value xml:lang="ko">색인 및 목차 항목(~E)...</value> - <value xml:lang="nl">I~tem...</value> - <value xml:lang="pl">~Wpis...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Entrada...</value> - <value xml:lang="ru">Элемент...</value> - <value xml:lang="sk">~Položka...</value> - <value xml:lang="sv">Post...</value> - <value xml:lang="th">~รายการ...</value> - <value xml:lang="tr">~Giriş...</value> - <value xml:lang="hi">~प्रविष्टि...</value> - <value xml:lang="zh-CN">条目(~E)...</value> - <value xml:lang="pt">~Entrada...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1865,31 +415,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Einspaltigen Rahmen manuell einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert single-column frame manually</value> - <value xml:lang="ar">إدراج كادر يتكون من عمود واحد يدوياً</value> - <value xml:lang="no">Insert single-column frame manually</value> - <value xml:lang="ca">Insereix manualment un marc d'una sola columna</value> - <value xml:lang="zh-TW">手動插入單欄文字框。</value> - <value xml:lang="cs">Vložit ručně jednosloupcový rámec</value> - <value xml:lang="da">Indsæt enkeltkolonne ramme manuelt</value> - <value xml:lang="el">Χειροκίνητη εισαγωγή μονόστυλου πλαισίου</value> - <value xml:lang="es">Insertar manualmente marco de una columna</value> - <value xml:lang="fi">Lisää yksisarakkeinen kehys manuaalisesti</value> - <value xml:lang="fr">Insertion manuelle d'un cadre à une colonne</value> - <value xml:lang="he">Einspaltigen Rahmen manuell einfügen</value> - <value xml:lang="it">Inserisci manualmente frame a colonna singola</value> - <value xml:lang="ja">1段の枠を手動挿入</value> - <value xml:lang="ko">한 단의 프레임을 수동으로 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Eenkoloms kader handmatig invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw ręcznie ramkę jednokolumnową</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir moldura de coluna simples manualmente</value> - <value xml:lang="ru">Вставить вручную рамку (один столбец)</value> - <value xml:lang="sk">Ručne vložiť jednostĺpcový rámec</value> - <value xml:lang="sv">Infoga ram med en kolumn manuellt</value> - <value xml:lang="th">แทรกกรอบคอลัมน์เดียวด้วยตนเอง</value> - <value xml:lang="tr">Tek satırlı çerçeveleri elden gir</value> - <value xml:lang="hi">अकेला-स्तंभ का फ्रेम को मान्युवली जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">手工插入单栏式框</value> - <value xml:lang="pt">Inserir moldura de um coluna manualmente</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1899,93 +424,18 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Weichen Trenner einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Optional Hyphen</value> - <value xml:lang="ar">إدراج فاصلة اختيارية</value> - <value xml:lang="no">Insert Optional Hyphen</value> - <value xml:lang="ca">Insereix un guionet opcional</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入軟性連字符</value> - <value xml:lang="cs">Vložit volitelnou pomlčku</value> - <value xml:lang="da">Indsæt blød bindestreg</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή ήπιου διαχωριστικού</value> - <value xml:lang="es">Insertar guión opcional</value> - <value xml:lang="fi">Lisää tavutusvihje</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un tiret conditionnel</value> - <value xml:lang="he">הוספת מקף ברירה הביטוי</value> - <value xml:lang="it">Inserisci sillabazione manuale</value> - <value xml:lang="ja">ソフトハイフンの挿入</value> - <value xml:lang="ko">임의의 하이픈 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Zacht scheidingsteken invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw łącznik opcjonalny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Hífen Opcional</value> - <value xml:lang="ru">Вставка мягких переносов</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť voliteľnú pomlčku</value> - <value xml:lang="sv">Infoga mjuka bindestreck</value> - <value xml:lang="th">แทรกการใส่ยัติภังค์เป็นทางเลือก</value> - <value xml:lang="tr">Tire ekle</value> - <value xml:lang="hi">वैकल्पिक हाइफन को जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入软性连字符</value> - <value xml:lang="pt">Inserir hífen opcional</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertNonBreakingSpace" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Geschütztes Leerzeichen einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Non-breaking Space</value> - <value xml:lang="ar">إدراج حرف مسافة محمي</value> - <value xml:lang="no">Insert Non-breaking Space</value> - <value xml:lang="ca">Insereix un espai no separable</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入保護的空格字元</value> - <value xml:lang="cs">Vložit nezlomitelnou mezeru</value> - <value xml:lang="da">Indsæt hårdt mellemrum</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή προστατευόμενου κενού</value> - <value xml:lang="es">Insertar espacio protegido</value> - <value xml:lang="fi">Lisää sitova välilyönti</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un espace insécable</value> - <value xml:lang="he">!</value> - <value xml:lang="it">Inserisci spazio non divisibile</value> - <value xml:lang="ja">保護されたスペースの挿入</value> - <value xml:lang="ko">줄 바꿈하지 않는 공백 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Harde spatie invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw spację nierozdzielającą</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Espaço Não-separável</value> - <value xml:lang="ru">Вставить неразбивающий пробел</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť nezalomiteľnú medzeru</value> - <value xml:lang="sv">Infoga fast mellanrum</value> - <value xml:lang="th">แทรกการไม่แบ่งด้วยระยะห่าง</value> - <value xml:lang="tr">Bölünemez boşluk ekle</value> - <value xml:lang="hi">बिना-खण्डन का अंतर जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入保护的空格字符</value> - <value xml:lang="pt">Inserir um espaço não separável</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ToggleAnchorType" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Verankerung wechseln</value> <value xml:lang="en-US">Change Anchor</value> - <value xml:lang="ar">تغيير الإرساء</value> - <value xml:lang="no">Change Anchor</value> - <value xml:lang="ca">Canvia l'ancoratge</value> - <value xml:lang="zh-TW">變更鎖定</value> - <value xml:lang="cs">Změnit ukotvení</value> - <value xml:lang="da">Skift forankring</value> - <value xml:lang="el">Αλλαγή αγκύρωσης</value> - <value xml:lang="es">Cambiar ancla</value> - <value xml:lang="fi">Muuta ankkuri</value> - <value xml:lang="fr">Changer d'ancrage</value> - <value xml:lang="he">שינוי עוגן</value> - <value xml:lang="it">Commuta l'ancoraggio</value> - <value xml:lang="ja">アンカーの変更</value> - <value xml:lang="ko">기준 위치 변경</value> - <value xml:lang="nl">Verankering wisselen</value> - <value xml:lang="pl">Zmień zakotwiczenie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alterar a âncora</value> - <value xml:lang="ru">Изменить якорь</value> - <value xml:lang="sk">Zmeniť ukotvenie</value> - <value xml:lang="sv">Byt förankring</value> - <value xml:lang="th">เปลี่ยนตัวยึด</value> - <value xml:lang="tr">Sabitleme türünü değiştir</value> - <value xml:lang="hi">ऐन्कर बदलो</value> - <value xml:lang="zh-CN">更改锁定</value> - <value xml:lang="pt">Substituir âncora</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -1995,124 +445,24 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">An der Seite verankern</value> <value xml:lang="en-US">Anchor To Page</value> - <value xml:lang="ar">إرساء على الصفحة</value> - <value xml:lang="no">Anchor To Page</value> - <value xml:lang="ca">Ancora a la pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">鎖定在頁面上</value> - <value xml:lang="cs">Ukotvit ke stránce</value> - <value xml:lang="da">Forankring til side</value> - <value xml:lang="el">Αγκύρωση στη σελίδα</value> - <value xml:lang="es">Anclar a la página</value> - <value xml:lang="fi">Ankkuri sivuun</value> - <value xml:lang="fr">Ancrage à la page</value> - <value xml:lang="he">עוגן לדף</value> - <value xml:lang="it">Ancora alla pagina</value> - <value xml:lang="ja">ページにアンカーする</value> - <value xml:lang="ko">페이지에 기준 위치</value> - <value xml:lang="nl">Aan pagina verankeren</value> - <value xml:lang="pl">Zakotwicz przy stronie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ancorar na Página</value> - <value xml:lang="ru">Якорь к странице</value> - <value xml:lang="sk">Ukotviť k stránke</value> - <value xml:lang="sv">Förankra vid sidan</value> - <value xml:lang="th">ตัวยึดไปยังหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfaya sabitle</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ केलिए ऐन्कर</value> - <value xml:lang="zh-CN">锁定在页面上</value> - <value xml:lang="pt">Âncora na página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SetAnchorToPara" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Am Absatz verankern</value> <value xml:lang="en-US">Anchor To Paragraph</value> - <value xml:lang="ar">إرساء على الفقرة</value> - <value xml:lang="no">Anchor To Paragraph</value> - <value xml:lang="ca">Ancora al paràgraf</value> - <value xml:lang="zh-TW">在段落上作標號</value> - <value xml:lang="cs">Ukotvit k odstavci</value> - <value xml:lang="da">Forankring til afsnit</value> - <value xml:lang="el">Αγκύρωση στη παράγραφο</value> - <value xml:lang="es">Anclar en el párrafo</value> - <value xml:lang="fi">Ankkuri kappaleeseen</value> - <value xml:lang="fr">Ancrage au paragraphe</value> - <value xml:lang="he">עוגן לפסקה</value> - <value xml:lang="it">Ancora al paragrafo</value> - <value xml:lang="ja">段落にアンカーする</value> - <value xml:lang="ko">단락에 기준 위치</value> - <value xml:lang="nl">Aan alinea verankeren</value> - <value xml:lang="pl">Zakotwicz przy akapicie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ancorar no Parágrafo</value> - <value xml:lang="ru">Якорь к абзацу</value> - <value xml:lang="sk">Ukotviť k odstavcu</value> - <value xml:lang="sv">Förankra vid stycket</value> - <value xml:lang="th">ตัวยึดไปยังย่อหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Paragrafa sabitle</value> - <value xml:lang="hi">परिच्छेद केलिए ऐन्कर</value> - <value xml:lang="zh-CN">锁定在段落上</value> - <value xml:lang="pt">Âncora no parágrafo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ToggleObjectLayer" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Lage wechseln</value> <value xml:lang="en-US">Change Position</value> - <value xml:lang="ar">تغيير الموضع</value> - <value xml:lang="no">Change Position</value> - <value xml:lang="ca">Canvia la posició</value> - <value xml:lang="zh-TW">變更位置</value> - <value xml:lang="cs">Změnit umístění</value> - <value xml:lang="da">Modificer placering</value> - <value xml:lang="el">Αλλαγή θέσης</value> - <value xml:lang="es">Cambiar posición</value> - <value xml:lang="fi">Muuta sijainti</value> - <value xml:lang="fr">Changer la position</value> - <value xml:lang="he">Lage wechseln</value> - <value xml:lang="it">Cambia posizione</value> - <value xml:lang="ja">位置の変更</value> - <value xml:lang="ko">위치 변경</value> - <value xml:lang="nl">Positie wijzigen</value> - <value xml:lang="pl">Zmień położenie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alterar a Posição</value> - <value xml:lang="ru">Сменить положение</value> - <value xml:lang="sk">Zmeniť umiestnenie</value> - <value xml:lang="sv">Växla läge</value> - <value xml:lang="th">เปลี่ยนตำแหน่ง</value> - <value xml:lang="tr">Konum değiştir</value> - <value xml:lang="hi">स्थान बदलो</value> - <value xml:lang="zh-CN">更改位置</value> - <value xml:lang="pt">Mudar posição</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:MergeDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Se~riendruck...</value> <value xml:lang="en-US">~Mail Merge...</value> - <value xml:lang="ar">خطاب مسلسل...</value> - <value xml:lang="no">~Mail Merge...</value> - <value xml:lang="ca">D'una~ carta...</value> - <value xml:lang="zh-TW">合併列印(~M)...</value> - <value xml:lang="cs">Hromadná korespondence...</value> - <value xml:lang="da">~Brevfletning...</value> - <value xml:lang="el">Εγκύκλιος επιστολή...</value> - <value xml:lang="es">~Impresión en serie...</value> - <value xml:lang="fi">~Mail Merge...</value> - <value xml:lang="fr">~Mailing...</value> - <value xml:lang="he">~Mail Merge...</value> - <value xml:lang="it">~Stampa in serie...</value> - <value xml:lang="ja">差し込み印刷(~M)...</value> - <value xml:lang="ko">편지 병합(~M)...</value> - <value xml:lang="nl">S~tandaardbrief...</value> - <value xml:lang="pl">List seryjny...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Mala direta...</value> - <value xml:lang="ru">~Циркулярное письмо...</value> - <value xml:lang="sk">For~mulárové listy...</value> - <value xml:lang="sv">Ko~pplad utskrift...</value> - <value xml:lang="th">แ~บบจดหมาย...</value> - <value xml:lang="tr">~Posta Birleştir</value> - <value xml:lang="hi">~Mail Merge...</value> - <value xml:lang="zh-CN">邮件合并(~M)...</value> - <value xml:lang="pt">~Mail Merge...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2122,62 +472,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Am Rahmen verankern</value> <value xml:lang="en-US">Anchor To Frame</value> - <value xml:lang="ar">إرساء على الكادر</value> - <value xml:lang="no">Anchor To Frame</value> - <value xml:lang="ca">Ancora al marc</value> - <value xml:lang="zh-TW">鎖定在框邊</value> - <value xml:lang="cs">Ukotvit k rámci</value> - <value xml:lang="da">Forankring til ramme</value> - <value xml:lang="el">Αγκύρωση στο πλαίσιο</value> - <value xml:lang="es">Anclar al marco</value> - <value xml:lang="fi">Ankkuri kehykseen</value> - <value xml:lang="fr">Ancrage au cadre</value> - <value xml:lang="he">עוגן למסגרת</value> - <value xml:lang="it">Ancora alla cornice</value> - <value xml:lang="ja">枠にアンカーする</value> - <value xml:lang="ko">프레임에 기준 위치</value> - <value xml:lang="nl">Aan kader verankeren</value> - <value xml:lang="pl">Zakotwicz przy ramce</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ancorar na Moldura</value> - <value xml:lang="ru">Якорь к врезке</value> - <value xml:lang="sk">Ukotviť k rámcu</value> - <value xml:lang="sv">Förankra vid ramen</value> - <value xml:lang="th">ตัวยึดไปยังกรอบ</value> - <value xml:lang="tr">Çerçeveye sabitle</value> - <value xml:lang="hi">फ़्रेम केलिए ऐन्कर</value> - <value xml:lang="zh-CN">锁定在框边</value> - <value xml:lang="pt">Âncora na moldura</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertObjectStarMath" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Formel</value> <value xml:lang="en-US">~Formula</value> - <value xml:lang="ar">صيغة</value> - <value xml:lang="no">~Formula</value> - <value xml:lang="ca">~Fórmula</value> - <value xml:lang="zh-TW">公式(~F)...</value> - <value xml:lang="cs">Vzorec</value> - <value xml:lang="da">~Formel</value> - <value xml:lang="el">Τύπος...</value> - <value xml:lang="es">~Fórmula</value> - <value xml:lang="fi">~Kaava</value> - <value xml:lang="fr">~Formule</value> - <value xml:lang="he">נוסחה</value> - <value xml:lang="it">~Formula</value> - <value xml:lang="ja">数式(~F)...</value> - <value xml:lang="ko">수식(~F)...</value> - <value xml:lang="nl">~Formule</value> - <value xml:lang="pl">~Formuła</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Fórmula</value> - <value xml:lang="ru">Формула...</value> - <value xml:lang="sk">V~zorec</value> - <value xml:lang="sv">~Formel...</value> - <value xml:lang="th">~สูตร</value> - <value xml:lang="tr">~Formül</value> - <value xml:lang="hi">~सूत्र</value> - <value xml:lang="zh-CN">公式(~F)...</value> - <value xml:lang="pt">~Fórmula</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2187,124 +487,24 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Textattribute</value> <value xml:lang="en-US">Text Attributes</value> - <value xml:lang="ar">سمات النص</value> - <value xml:lang="no">Text Attributes</value> - <value xml:lang="ca">Atributs del text</value> - <value xml:lang="zh-TW">文字屬性</value> - <value xml:lang="cs">Atributy textu</value> - <value xml:lang="da">Tekstattributter</value> - <value xml:lang="el">Χαρακτηριστικά κειμένου</value> - <value xml:lang="es">Atributos de texto</value> - <value xml:lang="fi">Tekstin ominaisuudet</value> - <value xml:lang="fr">Attributs de texte</value> - <value xml:lang="he">Textattribute</value> - <value xml:lang="it">Attributi di testo</value> - <value xml:lang="ja">テキストの属性</value> - <value xml:lang="ko">텍스트 속성</value> - <value xml:lang="nl">Tekstattributen</value> - <value xml:lang="pl">Atrybuty tekstu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Atributos do Texto</value> - <value xml:lang="ru">Текстовые атрибуты</value> - <value xml:lang="sk">Atribúty textu</value> - <value xml:lang="sv">Textattribut</value> - <value xml:lang="th">คุณลักษณะข้อความ</value> - <value xml:lang="tr">Metin öznitelikleri</value> - <value xml:lang="hi">टेक्स्ट् ऐट्रिब्यूट्स</value> - <value xml:lang="zh-CN">文字属性</value> - <value xml:lang="pt">Atributos de texto</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SetAnchorToChar" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Als Zeichen verankern</value> <value xml:lang="en-US">Anchor as Character</value> - <value xml:lang="ar">إرساء على الأحرف</value> - <value xml:lang="no">Anchor as Character</value> - <value xml:lang="ca">Ancora com a caràcter</value> - <value xml:lang="zh-TW">標記在字元上</value> - <value xml:lang="cs">Ukotvit jako znak</value> - <value xml:lang="da">Forankring som tegn</value> - <value xml:lang="el">Αγκύρωση ως χαρακτήρας</value> - <value xml:lang="es">Anclar como carácter</value> - <value xml:lang="fi">Ankkuri merkkinä</value> - <value xml:lang="fr">Ancrage comme caractère</value> - <value xml:lang="he">עוגן כתו בטקסט</value> - <value xml:lang="it">Ancora come carattere</value> - <value xml:lang="ja">文字としてアンカーする</value> - <value xml:lang="ko">문자로 기준 위치</value> - <value xml:lang="nl">Als teken verankeren</value> - <value xml:lang="pl">Zakotwicz jako znak</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ancorar como Caracter</value> - <value xml:lang="ru">Якорь как символ</value> - <value xml:lang="sk">Ukotviť ako znak</value> - <value xml:lang="sv">Förankra som tecken</value> - <value xml:lang="th">ตัวยึดเป็นตัวอักขระ</value> - <value xml:lang="tr">Çapa Karakter Olarak</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर जैसे ऐन्कर</value> - <value xml:lang="zh-CN">当作字符锁定</value> - <value xml:lang="pt">Âncora no carácter</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertHardHyphen" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Geschützen Trenner einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Non-breaking Hyphen</value> - <value xml:lang="ar">إدراج شرطة فاصلة محمية</value> - <value xml:lang="no">Insert Non-breaking Hyphen</value> - <value xml:lang="ca">Insereix un guionet no separable</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入保護的連字符</value> - <value xml:lang="cs">Vložit nezlomitelné rozdělení</value> - <value xml:lang="da">Indsæt hård bindestreg</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή έντονου διαχωριστικού</value> - <value xml:lang="es">Insertar guión protegido</value> - <value xml:lang="fi">Lisää sitova yhdysmerkki</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un tiret insécable</value> - <value xml:lang="he">Geschützen Trenner einfügen</value> - <value xml:lang="it">Inserisci sillabazione non divisibile</value> - <value xml:lang="ja">保護ハイフンの挿入</value> - <value xml:lang="ko">줄 바꿈하지 않는 하이픈 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Vast scheidingsteken invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw łącznik nierozdzielający</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Hífen Não-separável</value> - <value xml:lang="ru">Вставить неразбивающие переносы</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť nezalomiteľné rozdelenie</value> - <value xml:lang="sv">Infoga hårt bindestreck</value> - <value xml:lang="th">แทรกการไม่แบ่งด้วยการใส่ยัติภังค์</value> - <value xml:lang="tr">Bölünemez tire ekle</value> - <value xml:lang="hi">बिना-खण्डन का हाइफन जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入连字符</value> - <value xml:lang="pt">Inserir hífen não separável</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertCtrl" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert</value> - <value xml:lang="ar">إدراج</value> - <value xml:lang="no">Insert</value> - <value xml:lang="ca">Insereix</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入</value> - <value xml:lang="cs">Vložit</value> - <value xml:lang="da">Indsæt</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή</value> - <value xml:lang="es">Insertar</value> - <value xml:lang="fi">Lisää</value> - <value xml:lang="fr">Insérer</value> - <value xml:lang="he">הוספה</value> - <value xml:lang="it">Inserisci</value> - <value xml:lang="ja">挿入</value> - <value xml:lang="ko">삽입</value> - <value xml:lang="nl">Invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir</value> - <value xml:lang="ru">Вставить</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť</value> - <value xml:lang="sv">Infoga</value> - <value xml:lang="th">แทรก</value> - <value xml:lang="tr">Ekle</value> - <value xml:lang="hi">जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入</value> - <value xml:lang="pt">Inserir</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2314,31 +514,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Objekt einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Object</value> - <value xml:lang="ar">إدراج كائنات</value> - <value xml:lang="no">Insert Object</value> - <value xml:lang="ca">Insereix objectes</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入物件</value> - <value xml:lang="cs">Vložit objekty</value> - <value xml:lang="da">Indsæt objekt</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή αντικειμένων</value> - <value xml:lang="es">Insertar objeto</value> - <value xml:lang="fi">Lisää objekti</value> - <value xml:lang="fr">Insérer un objet</value> - <value xml:lang="he">הוספת אוביקט</value> - <value xml:lang="it">Inserisci oggetto</value> - <value xml:lang="ja">オブジェクトの挿入</value> - <value xml:lang="ko">개체 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Objecten invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw obiekty</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Objetos</value> - <value xml:lang="ru">Вставить объект</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť objekty</value> - <value xml:lang="sv">Infoga objekt</value> - <value xml:lang="th">แทรกวัตถุ</value> - <value xml:lang="tr">Nesne ekle</value> - <value xml:lang="hi">वस्तुओं को जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入对象</value> - <value xml:lang="pt">Inserir objectos</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2348,31 +523,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Feldbefehle einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Fields</value> - <value xml:lang="ar">إدراج حقول</value> - <value xml:lang="no">Insert Fields</value> - <value xml:lang="ca">Insereix camps</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入欄位指令</value> - <value xml:lang="cs">Vložit pole</value> - <value xml:lang="da">Indsæt felter</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή πεδίων</value> - <value xml:lang="es">Insertar códigos de campo</value> - <value xml:lang="fi">Lisää kenttä</value> - <value xml:lang="fr">Insérer des champs</value> - <value xml:lang="he">Feldbefehle einfügen</value> - <value xml:lang="it">Inserisci comandi di campo</value> - <value xml:lang="ja">フィールドの挿入</value> - <value xml:lang="ko">필드 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Veldopdrachten invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw pola</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Campos</value> - <value xml:lang="ru">Вставить поля</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť pole</value> - <value xml:lang="sv">Infoga fältkommandon</value> - <value xml:lang="th">แทรกเขตข้อมูล</value> - <value xml:lang="tr">Alan öğeleri ekle</value> - <value xml:lang="hi">क्षेत्रों को जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入字段指令</value> - <value xml:lang="pt">Inserir campos</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2382,31 +532,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Datum</value> <value xml:lang="en-US">~Date</value> - <value xml:lang="ar">التاريخ</value> - <value xml:lang="no">~Date</value> - <value xml:lang="ca">~Data</value> - <value xml:lang="zh-TW">日期(~D)</value> - <value xml:lang="cs">Datum</value> - <value xml:lang="da">~Dato</value> - <value xml:lang="el">Ημερομηνία</value> - <value xml:lang="es">~Fecha</value> - <value xml:lang="fi">~Päivämäärä</value> - <value xml:lang="fr">~Date</value> - <value xml:lang="he">תאריך</value> - <value xml:lang="it">~Data</value> - <value xml:lang="ja">日付(~D)</value> - <value xml:lang="ko">날짜(~D)</value> - <value xml:lang="nl">~Datum</value> - <value xml:lang="pl">~Data</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Data</value> - <value xml:lang="ru">Дата</value> - <value xml:lang="sk">~Dátum</value> - <value xml:lang="sv">~Datum</value> - <value xml:lang="th">~วันที่</value> - <value xml:lang="tr">~Tarih</value> - <value xml:lang="hi">~दिनांक</value> - <value xml:lang="zh-CN">日期(~D)</value> - <value xml:lang="pt">~Data</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2416,62 +541,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Global~dokument erzeugen</value> <value xml:lang="en-US">Create Master ~Document</value> - <value xml:lang="ar">إنشاء مستند شامل</value> - <value xml:lang="no">Create Master ~Document</value> - <value xml:lang="ca">Crea ~document mestre</value> - <value xml:lang="zh-TW">製作主控文件(~D)</value> - <value xml:lang="cs">Vytvořit hlavní dokument</value> - <value xml:lang="da">Opret hoved~dokument</value> - <value xml:lang="el">~Δημιουργία κυρίου εγγράφου</value> - <value xml:lang="es">Crear documento ~maestro</value> - <value xml:lang="fi">Luo perus~asiakirja</value> - <value xml:lang="fr">Créer un ~document maître</value> - <value xml:lang="he">Global~dokument erzeugen</value> - <value xml:lang="it">~Crea documento master</value> - <value xml:lang="ja">マスタードキュメントの作成(~D)</value> - <value xml:lang="ko">마스터 문서 만들기(~D)</value> - <value xml:lang="nl">~Masterdocument maken</value> - <value xml:lang="pl">Utwórz ~dokument główny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Criar ~Documento Mestre</value> - <value xml:lang="ru">Создать составной документ</value> - <value xml:lang="sk">Vytvoriť hlavný ~dokument</value> - <value xml:lang="sv">Skapa samlings~dokument</value> - <value xml:lang="th">สร้างเ~อกสารต้นฉบับ</value> - <value xml:lang="tr">~Ana Belge Oluştur</value> - <value xml:lang="hi">मास्टर ~लेखपत्र उत्पन्न करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">生成主控文档(~D)</value> - <value xml:lang="pt">Criar ~documento-mestre</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertTimeField" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Uhrzeit</value> <value xml:lang="en-US">~Time</value> - <value xml:lang="ar">الوقت</value> - <value xml:lang="no">~Time</value> - <value xml:lang="ca">~Hora</value> - <value xml:lang="zh-TW">時間(~T)</value> - <value xml:lang="cs">Čas</value> - <value xml:lang="da">~Klokkeslæt</value> - <value xml:lang="el">Ώ~ρα</value> - <value xml:lang="es">~Hora</value> - <value xml:lang="fi">~Aika</value> - <value xml:lang="fr">~Heure</value> - <value xml:lang="he">שעה</value> - <value xml:lang="it">O~rario</value> - <value xml:lang="ja">時刻(~T)</value> - <value xml:lang="ko">시간(~T)</value> - <value xml:lang="nl">~Tijd</value> - <value xml:lang="pl">~Godzina</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Hora</value> - <value xml:lang="ru">Время</value> - <value xml:lang="sk">Ča~s</value> - <value xml:lang="sv">~Klockslag</value> - <value xml:lang="th">เ~วลา</value> - <value xml:lang="tr">~Zaman</value> - <value xml:lang="hi">~समय</value> - <value xml:lang="zh-CN">时间(~T)</value> - <value xml:lang="pt">~Hora</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2481,31 +556,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Seitennummer</value> <value xml:lang="en-US">~Page Number</value> - <value xml:lang="ar">رقم الصفحة</value> - <value xml:lang="no">~Page Number</value> - <value xml:lang="ca">~Números de pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">頁碼(~P)</value> - <value xml:lang="cs">Číslo stránky</value> - <value xml:lang="da">~Sidetal</value> - <value xml:lang="el">Αριθμός ~σελίδας</value> - <value xml:lang="es">~Número de página</value> - <value xml:lang="fi">~Sivunumero</value> - <value xml:lang="fr">~Numéro de page</value> - <value xml:lang="he">~Seitennummer</value> - <value xml:lang="it">Numeri di pa~gina</value> - <value xml:lang="ja">ページ番号(~P)</value> - <value xml:lang="ko">페이지 번호(~P)</value> - <value xml:lang="nl">~Paginanummer</value> - <value xml:lang="pl">Numery ~stron</value> - <value xml:lang="pt-BR">Números de ~Página</value> - <value xml:lang="ru">Номер страницы</value> - <value xml:lang="sk">Číslo ~stránky</value> - <value xml:lang="sv">~Sidnummer</value> - <value xml:lang="th">เลข~หน้า</value> - <value xml:lang="tr">~Sayfa Numarası</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ ~संख्या</value> - <value xml:lang="zh-CN">页码</value> - <value xml:lang="pt">Número de ~página</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2515,31 +565,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Seitenan~zahl</value> <value xml:lang="en-US">Page ~Count</value> - <value xml:lang="ar">عدد الصفحات</value> - <value xml:lang="no">Page ~Count</value> - <value xml:lang="ca">~Compte pàgines</value> - <value xml:lang="zh-TW">頁數(~C)</value> - <value xml:lang="cs">Počet stránek</value> - <value xml:lang="da">Side~antal</value> - <value xml:lang="el">~Σύνολο σελιδών</value> - <value xml:lang="es">~Contar páginas</value> - <value xml:lang="fi">Sivum~äärä</value> - <value xml:lang="fr">Nom~bre de pages</value> - <value xml:lang="he">סך הכל עמודיםl</value> - <value xml:lang="it">Numero di ~pagine</value> - <value xml:lang="ja">ページ総数(~C)</value> - <value xml:lang="ko">페이지 수(~C)</value> - <value xml:lang="nl">Aa~ntal pagina's</value> - <value xml:lang="pl">~Liczba stron</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Total de Páginas</value> - <value xml:lang="ru">Количество страниц</value> - <value xml:lang="sk">~Počet stránok</value> - <value xml:lang="sv">Sida~ntal</value> - <value xml:lang="th">~นับหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa ~sayısı</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ ~गिनती</value> - <value xml:lang="zh-CN">页数(~C)</value> - <value xml:lang="pt">~Contar páginas</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2549,31 +574,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Thema</value> <value xml:lang="en-US">~Subject</value> - <value xml:lang="ar">الموضوع</value> - <value xml:lang="no">~Subject</value> - <value xml:lang="ca">~Assumpte</value> - <value xml:lang="zh-TW">主題(~S)</value> - <value xml:lang="cs">Předmět</value> - <value xml:lang="da">~Emne</value> - <value xml:lang="el">~Θέμα</value> - <value xml:lang="es">~Asunto</value> - <value xml:lang="fi">A~ihe</value> - <value xml:lang="fr">~Sujet</value> - <value xml:lang="he">נושא</value> - <value xml:lang="it">Argo~mento</value> - <value xml:lang="ja">テーマ(~S)</value> - <value xml:lang="ko">주제(~S)</value> - <value xml:lang="nl">~Onderwerp</value> - <value xml:lang="pl">T~emat</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Assunto</value> - <value xml:lang="ru">Тема</value> - <value xml:lang="sk">~Predmet</value> - <value xml:lang="sv">~Ämne</value> - <value xml:lang="th">~ชื่อเรื่อง</value> - <value xml:lang="tr">~Konu</value> - <value xml:lang="hi">~विषय</value> - <value xml:lang="zh-CN">主题(~S)</value> - <value xml:lang="pt">~Assunto</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2583,31 +583,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">T~itel</value> <value xml:lang="en-US">~Title</value> - <value xml:lang="ar">العنوان</value> - <value xml:lang="no">~Title</value> - <value xml:lang="ca">~Títol</value> - <value xml:lang="zh-TW">標題(~T)</value> - <value xml:lang="cs">Titulek</value> - <value xml:lang="da">~Titel</value> - <value xml:lang="el">Τίτλος</value> - <value xml:lang="es">~Título</value> - <value xml:lang="fi">~Otsikko</value> - <value xml:lang="fr">~Titre</value> - <value xml:lang="he">כותרת</value> - <value xml:lang="it">T~itolo</value> - <value xml:lang="ja">タイトル(~T)</value> - <value xml:lang="ko">제목(~T)</value> - <value xml:lang="nl">Tite~l</value> - <value xml:lang="pl">Tyt~uł</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Título</value> - <value xml:lang="ru">Заголовок</value> - <value xml:lang="sk">~Nadpis</value> - <value xml:lang="sv">T~itel</value> - <value xml:lang="th">~ชื่อ</value> - <value xml:lang="tr">~Başlık</value> - <value xml:lang="hi">~शीर्षक</value> - <value xml:lang="zh-CN">标题(~T)</value> - <value xml:lang="pt">~Título</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2617,31 +592,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Aut~or</value> <value xml:lang="en-US">~Author</value> - <value xml:lang="ar">المؤلف</value> - <value xml:lang="no">~Author</value> - <value xml:lang="ca">A~utor</value> - <value xml:lang="zh-TW">作者(~A)</value> - <value xml:lang="cs">Autor</value> - <value xml:lang="da">F~orfatter</value> - <value xml:lang="el">Συντάκτης</value> - <value xml:lang="es">A~utor</value> - <value xml:lang="fi">~Tekijä</value> - <value xml:lang="fr">Auteur</value> - <value xml:lang="he">מחבר</value> - <value xml:lang="it">Aut~ore</value> - <value xml:lang="ja">作成者(~A)</value> - <value xml:lang="ko">작성자(~A)</value> - <value xml:lang="nl">A~uteur</value> - <value xml:lang="pl">~Autor</value> - <value xml:lang="pt-BR">Au~tor</value> - <value xml:lang="ru">Автор</value> - <value xml:lang="sk">~Autor</value> - <value xml:lang="sv">~Författare</value> - <value xml:lang="th">~ผู้เขียน</value> - <value xml:lang="tr">~Yazan</value> - <value xml:lang="hi">~लेखक</value> - <value xml:lang="zh-CN">作者(~A)</value> - <value xml:lang="pt">A~utor</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2651,31 +601,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Fußnote direkt einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Footnote Directly</value> - <value xml:lang="ar">إدراج حاشية سفلية مباشرة</value> - <value xml:lang="no">Insert Footnote Directly</value> - <value xml:lang="ca">Insereix directament una nota al peu</value> - <value xml:lang="zh-TW">直接插入註腳</value> - <value xml:lang="cs">Vložit poznámku pod čarou přímo</value> - <value xml:lang="da">Indsæt fodnote direkte</value> - <value xml:lang="el">Απ ευθείας εισαγωγή υποσημείωσης</value> - <value xml:lang="es">Insertar nota al pie, directo</value> - <value xml:lang="fi">Lisää alaviite suoraan</value> - <value xml:lang="fr">Insérer directement une note de bas de page</value> - <value xml:lang="he">הוספת הערת שוליים</value> - <value xml:lang="it">Inserisci nota a piè pagina direttamente</value> - <value xml:lang="ja">脚注の直接挿入</value> - <value xml:lang="ko">각주 직접 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Voetnoot direct invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw przypis dolny bezpośrednio</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Nota de Rodapé Diretamente</value> - <value xml:lang="ru">Вставить сноску</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť poznámku pod čiarou priamo</value> - <value xml:lang="sv">Infoga fotnot direkt</value> - <value xml:lang="th">แทรกเชิงอรรถโดยตรง</value> - <value xml:lang="tr">Dipnotu doğrudan ekle</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के नीचे की टीका को सीधा जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">直接插入注脚</value> - <value xml:lang="pt">Inserir nota de rodapé, directamente</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2685,124 +610,24 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">AutoFormat-Optionen anwenden</value> <value xml:lang="en-US">Apply AutoFormat Options</value> - <value xml:lang="ar">استخدام خيارات AutoFormat</value> - <value xml:lang="no">Apply AutoFormat Options</value> - <value xml:lang="ca">Aplica les opcions de formatatge automàtic</value> - <value xml:lang="zh-TW">使用自動格式選項</value> - <value xml:lang="cs">Použít automatický formát</value> - <value xml:lang="da">Anvend AutoFormat-indstillinger</value> - <value xml:lang="el">Εφαρμογή επιλογών αυτόματης διόρθωσης</value> - <value xml:lang="es">Aplicar opciones del Formateado automático</value> - <value xml:lang="fi">Käytä automaattisen muotoilun asetuksia</value> - <value xml:lang="fr">Utiliser les options de l'AutoFormat</value> - <value xml:lang="he">החלת אפשרויות עיצוב</value> - <value xml:lang="it">Applica le opzioni di AutoFormat</value> - <value xml:lang="ja">オートフォーマットのオプションを適用</value> - <value xml:lang="ko">자동 서식 옵션을 적용</value> - <value xml:lang="nl">AutoOpmaak-opties toepassen</value> - <value xml:lang="pl">Zastosuj opcje Autoformatowania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Aplicar Opções de AutoFormatação</value> - <value xml:lang="ru">Применить параметры автоформата</value> - <value xml:lang="sk">Použiť automatický formát</value> - <value xml:lang="sv">Använd autoformat</value> - <value xml:lang="th">ใช้ตัวเลือกรูปแบบอัตโนมัติ</value> - <value xml:lang="tr">Otomatik formatlama seçeneklerini uygula</value> - <value xml:lang="hi">स्वचालित ढंग से रचना विकल्प को लागू करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">采用自动格式选项</value> - <value xml:lang="pt">Aplicar opções de AutoFormato</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:OnlineAutoFormat" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">AutoFormat bei Eingabe</value> <value xml:lang="en-US">AutoFormat While Typing</value> - <value xml:lang="ar">تنسيق تلقائي</value> - <value xml:lang="no">AutoFormat While Typing</value> - <value xml:lang="ca">Formatatge automàtic en escriure</value> - <value xml:lang="zh-TW">輸入時使用自動格式</value> - <value xml:lang="cs">Automatický formát během psaní</value> - <value xml:lang="da">Anvend AutoFormat mens der indtastes</value> - <value xml:lang="el">Αυτόματη μορφοποίηση κατά την πληκτρολόγηση</value> - <value xml:lang="es">Formateado automático mientras se escribe</value> - <value xml:lang="fi">Automaattinen muotoilu kirjoitettaessa</value> - <value xml:lang="fr">AutoFormat pour la saisie</value> - <value xml:lang="he">עיצוב אוטומטי תוך כדי הקלדה</value> - <value xml:lang="it">Foramttazione automatica durante la digitazione</value> - <value xml:lang="ja">入力時オートフォーマット</value> - <value xml:lang="ko">입력 시 자동 서식</value> - <value xml:lang="nl">AutoOpmaak bij invoer</value> - <value xml:lang="pl">Autoformatowanie podczas pisania</value> - <value xml:lang="pt-BR">AutoFormatação Durante a Digitação</value> - <value xml:lang="ru">Автоформат во время ввода</value> - <value xml:lang="sk">Automatický formát počas písania</value> - <value xml:lang="sv">AutoFormat vid inmatning</value> - <value xml:lang="th">รูปแบบอัตโนมัติ</value> - <value xml:lang="tr">Yazarken otomatik formatla</value> - <value xml:lang="hi">टइपिंग के समय स्वचालित ढंग से रचना</value> - <value xml:lang="zh-CN">输入时使用自动格式</value> - <value xml:lang="pt">AutoFormato ao digitar</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:StatePageNumber" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Seitennummer</value> <value xml:lang="en-US">Page Number</value> - <value xml:lang="ar">رقم الصفحة</value> - <value xml:lang="no">Page Number</value> - <value xml:lang="ca">Número de pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">頁碼</value> - <value xml:lang="cs">Číslo stránky</value> - <value xml:lang="da">Sidetal</value> - <value xml:lang="el">Αριθμός σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Número de página</value> - <value xml:lang="fi">Sivunumero</value> - <value xml:lang="fr">Numéro de page</value> - <value xml:lang="he">Seitennummer</value> - <value xml:lang="it">Numero di pagina</value> - <value xml:lang="ja">ページ番号</value> - <value xml:lang="ko">페이지 번호</value> - <value xml:lang="nl">Paginanummer</value> - <value xml:lang="pl">Numer strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Número da Página</value> - <value xml:lang="ru">Номер страницы</value> - <value xml:lang="sk">Číslo stránky</value> - <value xml:lang="sv">Sidnummer</value> - <value xml:lang="th">เลขหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa numarası</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ संख्या</value> - <value xml:lang="zh-CN">页码</value> - <value xml:lang="pt">Número de página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:Grow" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeichen vergrößern</value> <value xml:lang="en-US">Increase Font</value> - <value xml:lang="ar">تكبير الخط</value> - <value xml:lang="no">Increase Font</value> - <value xml:lang="ca">Augmenta la lletra</value> - <value xml:lang="zh-TW">放大字元</value> - <value xml:lang="cs">Zvětšit písmo</value> - <value xml:lang="da">Forøg skriftstørrelse</value> - <value xml:lang="el">Μεγένθυση χαρακτήρων</value> - <value xml:lang="es">Aumentar fuente</value> - <value xml:lang="fi">Kasvata fonttia</value> - <value xml:lang="fr">Agrandir la taille des caractères</value> - <value xml:lang="he">הגדלת גופן</value> - <value xml:lang="it">Ingrandisci carattere</value> - <value xml:lang="ja">文字の拡大</value> - <value xml:lang="ko">글꼴 크게</value> - <value xml:lang="nl">Tekens vergroten</value> - <value xml:lang="pl">Zwiększ czcionkę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Aumentar Fonte</value> - <value xml:lang="ru">Увеличить шрифт</value> - <value xml:lang="sk">Zväčšiť písmo</value> - <value xml:lang="sv">Förstora tecken</value> - <value xml:lang="th">เพิ่มตัวอักษร</value> - <value xml:lang="tr">Kürükteri büyüt</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर को बढाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">放大字符</value> - <value xml:lang="pt">Aumentar caracteres</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2812,31 +637,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeichen verkleinern</value> <value xml:lang="en-US">Reduce Font</value> - <value xml:lang="ar">تصغير الخط</value> - <value xml:lang="no">Reduce Font</value> - <value xml:lang="ca">Redueix la lletra</value> - <value xml:lang="zh-TW">縮小字元</value> - <value xml:lang="cs">Zmenšit písmo</value> - <value xml:lang="da">Formindsk tegn</value> - <value xml:lang="el">Σμίκρυνση χαρακτήρων</value> - <value xml:lang="es">Reducir fuente</value> - <value xml:lang="fi">Pienennä fonttia</value> - <value xml:lang="fr">Réduire la taille des caractères</value> - <value xml:lang="he">הקטנת גופן</value> - <value xml:lang="it">Riduci dim. carattere</value> - <value xml:lang="ja">文字の縮小</value> - <value xml:lang="ko">문자 크기 줄이기</value> - <value xml:lang="nl">Tekens verkleinen</value> - <value xml:lang="pl">Zmniejsz czcionkę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Reduzir Fonte</value> - <value xml:lang="ru">Уменьшить шрифт</value> - <value xml:lang="sk">Zmenšiť písmo</value> - <value xml:lang="sv">Förminska tecken</value> - <value xml:lang="th">ลดตัวอักษร</value> - <value xml:lang="tr">Yazıtipini küçült</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर घटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">缩小字符</value> - <value xml:lang="pt">Reduzir caracteres</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2846,62 +646,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Seitenvorlage</value> <value xml:lang="en-US">Page Style</value> - <value xml:lang="ar">نمط صفحة</value> - <value xml:lang="no">Page Style</value> - <value xml:lang="ca">Estil de pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">頁面樣式</value> - <value xml:lang="cs">Styl stránky</value> - <value xml:lang="da">Sidetypografi</value> - <value xml:lang="el">Πρότυπο σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Estilo de página</value> - <value xml:lang="fi">Sivun tyyli</value> - <value xml:lang="fr">Style de page</value> - <value xml:lang="he">סגנון</value> - <value xml:lang="it">Modello di pagina</value> - <value xml:lang="ja">ページスタイル</value> - <value xml:lang="ko">페이지 스타일</value> - <value xml:lang="nl">Pagina-opmaakprofiel</value> - <value xml:lang="pl">Styl strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Estilo da Página</value> - <value xml:lang="ru">Стиль страницы</value> - <value xml:lang="sk">Štýl stránky</value> - <value xml:lang="sv">Sidformatmall</value> - <value xml:lang="th">ลักษณะหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa biçimi</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ शैली</value> - <value xml:lang="zh-CN">页面样式</value> - <value xml:lang="pt">Estilo de página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:UnderlineDouble" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Doppelt unterstrichen</value> <value xml:lang="en-US">Double Underline </value> - <value xml:lang="ar">خط تحتي مزدوج</value> - <value xml:lang="no">Double Underline </value> - <value xml:lang="ca">Subratllat doble</value> - <value xml:lang="zh-TW">雙底線</value> - <value xml:lang="cs">Dvojité podtržení</value> - <value xml:lang="da">Dobbelt understreget </value> - <value xml:lang="el">Διπλή υπογράμμιση</value> - <value xml:lang="es">Subrayado doble</value> - <value xml:lang="fi">Kaksinkertainen alleviivaus </value> - <value xml:lang="fr">Double soulignage</value> - <value xml:lang="he">Doppelt unterstrichen</value> - <value xml:lang="it">Sottolinea doppio</value> - <value xml:lang="ja">二重下線</value> - <value xml:lang="ko">이중 밑줄</value> - <value xml:lang="nl">Dubbel onderstreept</value> - <value xml:lang="pl">Podwójne podkreślenie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Sublinhado Duplo</value> - <value xml:lang="ru">Двойное подчеркивание</value> - <value xml:lang="sk">Dvojité podčiarknutie</value> - <value xml:lang="sv">Dubbelt understruket</value> - <value xml:lang="th">ขีดเส้นใต้คู่ </value> - <value xml:lang="tr">Çift çizgi</value> - <value xml:lang="hi">द्विगुणित रेखांकित </value> - <value xml:lang="zh-CN">双下划线</value> - <value xml:lang="pt">Sublinhado duplo</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -2911,124 +661,24 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">AutoFormat-Optionen anwenden und Änderungen bestätigen</value> <value xml:lang="en-US">Apply AutoFormat Options and confirm Changes</value> - <value xml:lang="ar">استخدام خيارات AutoFormat وتأكيد التغييرات</value> - <value xml:lang="no">Apply AutoFormat Options and confirm Changes</value> - <value xml:lang="ca">Aplica les opcions de formatatge automàtic i confirma els canvis</value> - <value xml:lang="zh-TW">使用自動格式選項並確定變更</value> - <value xml:lang="cs">Použít automatický formát a potvrdit změny</value> - <value xml:lang="da">Anvend AutoFormat-indstillinger og bekræft ændringer</value> - <value xml:lang="el">Εφαρμογή επιλογών αυτόματης μορφοποίησης και επιβεβαίωση αλλαγών</value> - <value xml:lang="es">Aplicar opciones del Formateado automático y confirmar modificaciones</value> - <value xml:lang="fi">Käytä automaattisen muotoilun asetuksia ja vahvista muutokset</value> - <value xml:lang="fr">Utiliser les options d'AutoFormat et confirmer les modifications</value> - <value xml:lang="he">החלת אפשרויות עיצוב אוטומטי ואישור</value> - <value xml:lang="it">Applica le opzioni della Formattazione automatica e conferma le modifiche</value> - <value xml:lang="ja">オートフォーマットのオプションを適用して変更を確認</value> - <value xml:lang="ko">자동 서식 옵션 적용 및 변경 확인</value> - <value xml:lang="nl">AutoOpmaak-opties toepassen en wijzigingen bevestigen</value> - <value xml:lang="pl">Zastosuj opcje Autoformatowania i potwierdź zmiany</value> - <value xml:lang="pt-BR">Aplicar Opções de AutoFormatação e confirmar Modificações</value> - <value xml:lang="ru">Применить параметры автоформата и подтвердить изменения</value> - <value xml:lang="sk">Použiť automatický formát a potvrdiť zmeny</value> - <value xml:lang="sv">Använd autoformat-alternativ och bekräfta ändringar</value> - <value xml:lang="th">ใช้ตัวเลือกรูปแบบอัตโนมัติและยืนยันการเปลี่ยนแปลง</value> - <value xml:lang="tr">Otomatik formatlama seçeneklerini uygula ve değişiklikleri onayla</value> - <value xml:lang="hi">स्वचालित ढंग से रचना विकल्पों को लागू करो और परिवर्तनों को दृढ़ करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">使用自动格式选项并确定更改</value> - <value xml:lang="pt">Aplicar opções de AutoFormato e confirmar modificações</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SelectionMode" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Selektionsmodus</value> <value xml:lang="en-US">Selection Mode</value> - <value xml:lang="ar">وضع التحديد</value> - <value xml:lang="no">Selection Mode</value> - <value xml:lang="ca">Mode Selecció</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取模式</value> - <value xml:lang="cs">Režim výběru</value> - <value xml:lang="da">Markeringstilstand</value> - <value xml:lang="el">Κατάσταση επιλογής</value> - <value xml:lang="es">Modo Selección</value> - <value xml:lang="fi">Valintatila</value> - <value xml:lang="fr">Mode Sélection</value> - <value xml:lang="he">Selektionsmodus</value> - <value xml:lang="it">Modo selezione</value> - <value xml:lang="ja">選択モード</value> - <value xml:lang="ko">선택 모드</value> - <value xml:lang="nl">Selectiemodus</value> - <value xml:lang="pl">Tryb wyboru</value> - <value xml:lang="pt-BR">Modo de Seleção</value> - <value xml:lang="ru">Режим выделения</value> - <value xml:lang="sk">Režim výberu</value> - <value xml:lang="sv">Markeringsläge</value> - <value xml:lang="th">เลือกโหมด</value> - <value xml:lang="tr">Seçim kipi</value> - <value xml:lang="hi">चुनाव प्रकार</value> - <value xml:lang="zh-CN">选中模式</value> - <value xml:lang="pt">Modo de selecção</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ExecHyperlinks" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Hyperlinks aktiv</value> <value xml:lang="en-US">Hyperlinks Active</value> - <value xml:lang="ar">ارتباطات تشعبية نشطة</value> - <value xml:lang="no">Hyperlinks Active</value> - <value xml:lang="ca">Hiperenllaços actius</value> - <value xml:lang="zh-TW">使用的超連結</value> - <value xml:lang="cs">Aktivní hypertextové odkazy</value> - <value xml:lang="da">Hyperlinks aktive</value> - <value xml:lang="el">Ενεργοποίηση υπερ-σύνδεσης</value> - <value xml:lang="es">Hiperenlaces activos</value> - <value xml:lang="fi">Aktiiviset hyperlinkit</value> - <value xml:lang="fr">Hyperliens actifs</value> - <value xml:lang="he">Hyperlinks aktiv</value> - <value xml:lang="it">Hyperlink attivi</value> - <value xml:lang="ja">ハイパーリンク オン</value> - <value xml:lang="ko">하이퍼링크 활성화</value> - <value xml:lang="nl">Hyperlinks actief</value> - <value xml:lang="pl">Aktywne hiperłącza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Hiperlinks Ativos</value> - <value xml:lang="ru">Активные гиперссылки </value> - <value xml:lang="sk">Aktívne hypertextové odkazy</value> - <value xml:lang="sv">Hyperlänkar aktiva</value> - <value xml:lang="th">ใช้งานการเชื่อมโยงหลายมิติ</value> - <value xml:lang="tr">Hyperlink'ler etkin</value> - <value xml:lang="hi">क्रियाशील हाइपरलिंक</value> - <value xml:lang="zh-CN">使用的超链接</value> - <value xml:lang="pt">Activar hiperligações</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SuperScript" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Hochgestellt</value> <value xml:lang="en-US">Superscript</value> - <value xml:lang="ar">مرتفع</value> - <value xml:lang="no">Superscript</value> - <value xml:lang="ca">Superíndex</value> - <value xml:lang="zh-TW">上標</value> - <value xml:lang="cs">Horní index</value> - <value xml:lang="da">Hævet skrift</value> - <value xml:lang="el">Εκθέτης</value> - <value xml:lang="es">Superíndice</value> - <value xml:lang="fi">Yläindeksi</value> - <value xml:lang="fr">Exposant</value> - <value xml:lang="he">Hochgestellt</value> - <value xml:lang="it">Apice</value> - <value xml:lang="ja">上付き</value> - <value xml:lang="ko">위 첨자</value> - <value xml:lang="nl">Superscript</value> - <value xml:lang="pl">Indeks górny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Sobrescrito</value> - <value xml:lang="ru">Верхний индекс</value> - <value xml:lang="sk">Horný index</value> - <value xml:lang="sv">Upphöjt</value> - <value xml:lang="th">ตัวยก</value> - <value xml:lang="tr">Üst simge</value> - <value xml:lang="hi">सूपरस्क्रिप्ट्</value> - <value xml:lang="zh-CN">上标</value> - <value xml:lang="pt">Superior à linha</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -3038,31 +688,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Tiefgestellt</value> <value xml:lang="en-US">Subscript</value> - <value xml:lang="ar">منخفض</value> - <value xml:lang="no">Subscript</value> - <value xml:lang="ca">Subíndex</value> - <value xml:lang="zh-TW">下標</value> - <value xml:lang="cs">Dolní index</value> - <value xml:lang="da">Sænket skrift</value> - <value xml:lang="el">Δείκτης</value> - <value xml:lang="es">Subíndice</value> - <value xml:lang="fi">Alaindeksi</value> - <value xml:lang="fr">Indice</value> - <value xml:lang="he">Tiefgestellt</value> - <value xml:lang="it">Pedice</value> - <value xml:lang="ja">下付き</value> - <value xml:lang="ko">아래 첨자</value> - <value xml:lang="nl">Subscript</value> - <value xml:lang="pl">Indeks dolny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Subscrito</value> - <value xml:lang="ru">Нижний индекс</value> - <value xml:lang="sk">Dolný index</value> - <value xml:lang="sv">Nedsänkt</value> - <value xml:lang="th">ตัวห้อย</value> - <value xml:lang="tr">Alt simge</value> - <value xml:lang="hi">सबस्क्रिप्ट्</value> - <value xml:lang="zh-CN">下标</value> - <value xml:lang="pt">Inferior à linha</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -3072,496 +697,96 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeichen links selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select Character Left</value> - <value xml:lang="ar">تحديد الحرف السابق</value> - <value xml:lang="no">Select Character Left</value> - <value xml:lang="ca">Seleccionar carácter a la izquierda</value> - <value xml:lang="zh-TW">左向選擇字元</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat znak vlevo</value> - <value xml:lang="da">Marker tegn til venstre</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή αριστερού χαρακτήρα</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar carácter a la izquierda</value> - <value xml:lang="fi">Valitse merkin vasemmalle puolelle</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner le caractère à gauche</value> - <value xml:lang="he">Zeichen links selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona carattere sinistro</value> - <value xml:lang="ja">文字の左を選択</value> - <value xml:lang="ko">문자 왼쪽 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tekens links selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz znak z lewej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Caracter à Esquerda</value> - <value xml:lang="ru">Выделить символ слева</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať znak vľavo</value> - <value xml:lang="sv">Markera tecken till vänster</value> - <value xml:lang="th">เลือกตัวอักขระด้านซ้าย</value> - <value xml:lang="tr">Soldaki karakteri seç</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर के बायाँ ओर चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">左向选择字符</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar carácter à esquerda</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:CharRightSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeichen rechts selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select Character Right</value> - <value xml:lang="ar">تحديد الحرف التالي</value> - <value xml:lang="no">Select Character Right</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona el caràcter a la dreta</value> - <value xml:lang="zh-TW">向右選擇字元</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat znak vpravo</value> - <value xml:lang="da">Marker tegn til højre</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή δεξιού χαρακτήρα</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar carácter a la derecha</value> - <value xml:lang="fi">Valitse oikeanpuoleinen merkki</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner le caractère à droite</value> - <value xml:lang="he">Zeichen rechts selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona carattere destro</value> - <value xml:lang="ja">文字の右を選択</value> - <value xml:lang="ko">문자 오른쪽 선택</value> - <value xml:lang="nl">Teken rechts selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz znak z prawej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Caracter à Direita</value> - <value xml:lang="ru">Выделить символ справа</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať znak vpravo</value> - <value xml:lang="sv">Markera tecken till höger</value> - <value xml:lang="th">เลือกตัวอักขระด้านขวา</value> - <value xml:lang="tr">Sağdaki karakteri seç</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर के दाहिनी ओर चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">右向选择字符</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar carácter à direita</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:LineUpSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Zeile oben selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Top Line</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى السطر الأعلى</value> - <value xml:lang="no">Select to Top Line</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins a la línia superior</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至上一行</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat do řádku nahoře</value> - <value xml:lang="da">Marker til toplinje</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την γραμμή άνω</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta línea de arriba</value> - <value xml:lang="fi">Valitse ylimmälle riville</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la ligne supérieure</value> - <value xml:lang="he">Bis Zeile oben selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla riga superiore</value> - <value xml:lang="ja">行の上まで選択</value> - <value xml:lang="ko">줄 위까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan bovenste regel selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do pierwszego wiersza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Linha do Topo</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до верхней строки</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do predchádzajúceho riadku</value> - <value xml:lang="sv">Markera till raden över</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังบรรทัดบน</value> - <value xml:lang="tr">Üstteki satıra kadar ekle</value> - <value xml:lang="hi">ऊपरी रेखा तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择至行的上方</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até à linha superior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:LineDownSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Zeile unten selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select Down</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى السطر الأسفل</value> - <value xml:lang="no">Select Down</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona cap avall</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至行下方</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat směrem dolů</value> - <value xml:lang="da">Marker nedad</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως τη γραμμή κάτω</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta la línea de abajo</value> - <value xml:lang="fi">Valitse alaspäin</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la ligne inférieure</value> - <value xml:lang="he">Bis Zeile unten selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla riga in basso</value> - <value xml:lang="ja">行の下まで選択</value> - <value xml:lang="ko">줄 아래까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan regel beneden selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz w dół</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar para Baixo</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до нижней строки</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať smerom dolu</value> - <value xml:lang="sv">Markera till raden under</value> - <value xml:lang="th">เลือกลง</value> - <value xml:lang="tr">Alttaki satıra kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">निचे चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择至行下方</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até à linha inferior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:StartOfLineSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Zeilenanfang selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Begin of Line</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية السطر</value> - <value xml:lang="no">Select to Begin of Line</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament de la línia</value> - <value xml:lang="zh-TW">選擇到行的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat do začátku řádku</value> - <value xml:lang="da">Marker til linjens begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή της γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo de la línea</value> - <value xml:lang="fi">Valitse rivin alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'au début de la ligne</value> - <value xml:lang="he">Bis Zeilenanfang selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino all'inizio della riga</value> - <value xml:lang="ja">行頭まで選択</value> - <value xml:lang="ko">줄 시작까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan regelbegin selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku wiersza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início da Linha</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до начала строки</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko od začiatku riadku</value> - <value xml:lang="sv">Markera till början av rad</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังจุดเริ่มต้นของบรรทัด</value> - <value xml:lang="tr">Satır başına kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">रेखा के प्रारंभ तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择到行首</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até início da linha</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:EndOfLineSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Zeilenende selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to End of Line</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية السطر</value> - <value xml:lang="no">Select to End of Line</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final de la línia</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至行末</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce řádku</value> - <value xml:lang="da">Marker til til slutningen af linjen</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος της γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final de la línea</value> - <value xml:lang="fi">Valitse rivin loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la fin de la ligne</value> - <value xml:lang="he">Bis Zeilenende selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla fine della linea</value> - <value xml:lang="ja">行末まで選択</value> - <value xml:lang="ko">줄 끝까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan einde regel selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca wiersza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim da Linha</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до конца строки</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca riadku</value> - <value xml:lang="sv">Markera till slutet av raden</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายบรรทัด</value> - <value xml:lang="tr">Satır sonuna kadara seç</value> - <value xml:lang="hi">रेखा के अंत तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择至行末</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim da linha</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:StartOfDocumentSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Dokumentanfang selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Document Begin</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية المستند</value> - <value xml:lang="no">Select to Document Begin</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins a l'inici del document</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至文件的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat do začátku dokumentu</value> - <value xml:lang="da">Marker til dokumentets begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή του εγγράφου</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo del documento</value> - <value xml:lang="fi">Valitse asiakirjan alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'au début du document</value> - <value xml:lang="he">Bis Dokumentanfang selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino all'inizio del documento</value> - <value xml:lang="ja">文書の始めまで選択</value> - <value xml:lang="ko">문서 시작까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan begin document selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku dokumentu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início do Documento</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до начала документа</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko od začiatku dokumentu</value> - <value xml:lang="sv">Markera till början av dokument</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังเอกสารแรก</value> - <value xml:lang="tr">Belgenin başlangıcına kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">लेखपत्र के प्रारंभ तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选中至文档的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até início do documento</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:EndOfDocumentSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Dokumentende selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Document End</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية المستند</value> - <value xml:lang="no">Select to Document End</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final del document</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至文件的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce dokumentu</value> - <value xml:lang="da">Marker til dokumentets slutning</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος του εγγράφου</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final del documento</value> - <value xml:lang="fi">Valitse asiakirjan loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la fin du document</value> - <value xml:lang="he">Bis Dokumentende selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla fine del documento</value> - <value xml:lang="ja">文書末まで選択</value> - <value xml:lang="ko">문서 끝까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan einde document selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca dokumentu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim do Documento</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до конца документа</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca dokumentu</value> - <value xml:lang="sv">Markera till slutet av dokumentet</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายเอกสาร</value> - <value xml:lang="tr">Belge sonuna kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">लेखपत्र के अंत तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选中至文档的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim do documento</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToStartOfNextPageSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Anfang nächste Seite selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Begin of Next Page</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية الصفحة التالية</value> - <value xml:lang="no">Select to Begin of Next Page</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament de la pàgina següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">選中至下一頁的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat do začátku následující stránky</value> - <value xml:lang="da">Marker til næste sides begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή της επόμενης σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta comienzo de la página siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Valitse seuraavan sivun alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'au début de la page suivante</value> - <value xml:lang="he">בחירה לתח ילת הדף הבא</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino all'inizio della pagina successiva</value> - <value xml:lang="ja">次ページの始めまで選択</value> - <value xml:lang="ko">다음 페이지의 시작까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan begin volgende pagina selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku następnej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início da Próxima Página</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до начала следующей страницы</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať do začiatku nasledujúcej stránky</value> - <value xml:lang="sv">Markera till början av nästa sida</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังจุดเริ่มต้นของหน้าถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki sayfanın başlangıcına kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ के प्रारंभ तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选中至下页的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até início da página seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToEndOfNextPageSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Ende nächster Seite selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to End of Next Page</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية الصفحة التالية</value> - <value xml:lang="no">Select to End of Next Page</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final de la pàgina següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至下一頁的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce následující stránky</value> - <value xml:lang="da">Marker til næste sides slutning</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος της επόμενης σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final de la página siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Valitse seuraavan sivun loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la fin de la page suivante</value> - <value xml:lang="he">בתירה לסוף הדף הבא</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla fine della pagina successiva</value> - <value xml:lang="ja">次のページ末まで選択</value> - <value xml:lang="ko">다음 페이지 끝까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan einde volgende pagina selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca następnej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim da Próxima Página</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до конца следующей страницы</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca nasledujúcej stránky</value> - <value xml:lang="sv">Markera till slutet av nästa sida</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายหน้าถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki sayfanın sonuna kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ के अंत तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选中至下一页的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim da página seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToStartOfPrevPageSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Anfang vorheriger Seite selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Begin of Previous Page</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية الصفحة السابقة</value> - <value xml:lang="no">Select to Begin of Previous Page</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament de la pàgina anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至上一頁的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat vše od začátku předchozí stránky</value> - <value xml:lang="da">Marker til forrige sides begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή της προηγούμενης σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo de la página anterior</value> - <value xml:lang="fi">Valitse edellisen sivun alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'au début de la page précédente</value> - <value xml:lang="he">בחירה לתחילת הדף הקודם</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino all'inizio della pagina precedente</value> - <value xml:lang="ja">前ページの始めまで選択</value> - <value xml:lang="ko">이전 페이지 시작까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan begin vorige pagina selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku poprzedniej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início da Página Anterior</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до начала предыдущей страницы</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko od začiatku predchádzajúcej stránky</value> - <value xml:lang="sv">Markera till början av föregående sida</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังจุดเริ่มต้นของหน้าก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki sayfanın başlangıcına kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ के प्रारंभ तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选中至上一页的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até início da página anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToEndOfPrevPageSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Ende vorheriger Seite selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to End of Previous Page</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية الصفحة السابقة</value> - <value xml:lang="no">Select to End of Previous Page</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final de la pàgina anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至上一頁的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce předchozí stránky</value> - <value xml:lang="da">Marker til forrige sides slutning</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος της προηγούμενης σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final de la página anterior</value> - <value xml:lang="fi">Valitse edellisen sivun loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la fin de la page précédente</value> - <value xml:lang="he">בחירה לסוף הדך הקודם</value> - <value xml:lang="it">Fino alla fine della pagina precedente</value> - <value xml:lang="ja">前のページ末まで選択</value> - <value xml:lang="ko">이전 페이지 끝까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan einde vorige pagina selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca poprzedniej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim da Página Anterior</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до конца предыдущей страницы</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca predchádzajúcej stránky</value> - <value xml:lang="sv">Markera till slutet av föregående sidan</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายหน้าก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki sayfanın sonuna kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ के अंत तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选中至上一页的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim da página anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToStartOfPageSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Seitenanfang selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Page Begin</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية الصفحة</value> - <value xml:lang="no">Select to Page Begin</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament de la pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至頁的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat do začátku stránky</value> - <value xml:lang="da">Marker til sidens begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή της σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo de la página</value> - <value xml:lang="fi">Valitse sivun alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'au début de la page</value> - <value xml:lang="he">בחירת לתחילת הדף</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino all'inizio della pagina</value> - <value xml:lang="ja">ページの始めまで選択</value> - <value xml:lang="ko">페이지의 시작까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan begin pagina selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início da Página</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до начала страницы</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko od začiatku stránky</value> - <value xml:lang="sv">Markera till början av sidan</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังหน้าแรก</value> - <value xml:lang="tr">Sayfanın başlangıcına kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के प्रारंभ तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择至页的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até início da página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SendOutlineToStarImpress" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Gliederung an Präsentation</value> <value xml:lang="en-US">Outline to ~Presentation</value> - <value xml:lang="ar">مخطط تفصيلي للعرض التقديمي</value> - <value xml:lang="no">Outline to ~Presentation</value> - <value xml:lang="ca">Envia a ~presentació</value> - <value xml:lang="zh-TW">大綱送至簡報(~P)</value> - <value xml:lang="cs">Osnova do prezentace</value> - <value xml:lang="da">~Disposition til præsentation</value> - <value xml:lang="el">Διάρθρωση προς πα~ρουσίαση</value> - <value xml:lang="es">~Esquema en presentación</value> - <value xml:lang="fi">Jäsennys -> ~esitys</value> - <value xml:lang="fr">P~lan vers présentation</value> - <value xml:lang="he">~Gliederung an Präsentation</value> - <value xml:lang="it">~Struttura in presentazione</value> - <value xml:lang="ja">プレゼンテーションのアウトライン(~P)</value> - <value xml:lang="ko">프레젠테이션의 개요(~P)</value> - <value xml:lang="nl">Overzicht naar ~presentatie</value> - <value xml:lang="pl">Konspekt do ~prezentacji</value> - <value xml:lang="pt-BR">Estrutura de Tópicos para ~Apresentação</value> - <value xml:lang="ru">Структуру в презентацию</value> - <value xml:lang="sk">Osnova do ~prezentácie</value> - <value xml:lang="sv">D~isposition till presentation</value> - <value xml:lang="th">เค้าร่างไปยัง~การนำเสนอ</value> - <value xml:lang="tr">~Sunum Çerçevesi</value> - <value xml:lang="hi">~प्रस्तुति केलिए बाहरी रूपरेखा</value> - <value xml:lang="zh-CN">大纲送至演示文稿(~P)</value> - <value xml:lang="pt">Esquema em ~apresentação</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToEndOfPageSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Seitenende selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Page End</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية الصفحة</value> - <value xml:lang="no">Select to Page End</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final de la pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至頁的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce stránky</value> - <value xml:lang="da">Marker til sidens slutning</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος της σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final de la página</value> - <value xml:lang="fi">Valitse sivun loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la fin de la page</value> - <value xml:lang="he">בחירה לסוף הדף</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla fine della pagina</value> - <value xml:lang="ja">ページ末まで選択</value> - <value xml:lang="ko">페이지 끝까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan einde pagina selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim da Página</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до конца страницы</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca stránky</value> - <value xml:lang="sv">Markera till slutet av sidan</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa sonuna kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के अंत तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择至页的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim da página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:FlipHorizontal" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Vertikal spiegeln</value> <value xml:lang="en-US">Flip Vertically</value> - <value xml:lang="ar">انعكاس رأسي</value> - <value xml:lang="no">Flip Vertically</value> - <value xml:lang="ca">Inverteix verticalment</value> - <value xml:lang="zh-TW">垂直翻轉</value> - <value xml:lang="cs">Převrátit svisle</value> - <value xml:lang="da">Spejlvend lodret</value> - <value xml:lang="el">Κατακόρυφη αναστροφή</value> - <value xml:lang="es">Reflejar verticalmente</value> - <value xml:lang="fi">Käännä pystysuunnassa</value> - <value xml:lang="fr">Refléter verticalement</value> - <value xml:lang="he">Vertikal spiegeln</value> - <value xml:lang="it">Rispecchia in verticale</value> - <value xml:lang="ja">上下反転</value> - <value xml:lang="ko">수직으로 대칭</value> - <value xml:lang="nl">Verticaal spiegelen</value> - <value xml:lang="pl">Odbij w pionie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Refletir na Vertical</value> - <value xml:lang="ru">Отразить по вертикали</value> - <value xml:lang="sk">Prevrátiť zvisle</value> - <value xml:lang="sv">Spegelvänd vertikalt</value> - <value xml:lang="th">พลิกตามแนวตั้ง</value> - <value xml:lang="tr">Dikey Çevir</value> - <value xml:lang="hi">लंबरूप प्रकार से प्लिप करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">垂直翻转</value> - <value xml:lang="pt">Reflectir na vertical</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -3571,62 +796,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Gliederung zur Zwis~chenablage</value> <value xml:lang="en-US">Outline to ~Clipboard</value> - <value xml:lang="ar">مخطط تفصيلي للحافظة</value> - <value xml:lang="no">Outline to ~Clipboard</value> - <value xml:lang="ca">Envia al porta-~retalls</value> - <value xml:lang="zh-TW">大綱送到剪貼簿(~C)</value> - <value xml:lang="cs">Osnova do schránky</value> - <value xml:lang="da">Disposition til ~udklipsholder</value> - <value xml:lang="el">Διάρθρωση προς πρό~χειρο</value> - <value xml:lang="es">Esquema al ~portapapeles</value> - <value xml:lang="fi">Jäsennys -> ~leikepöytä</value> - <value xml:lang="fr">Pla~n vers le presse-papiers</value> - <value xml:lang="he">Gliederung zur Zwis~chenablage</value> - <value xml:lang="it">Struttura negli A~ppunti</value> - <value xml:lang="ja">クリップボードのアウトライン(~C)</value> - <value xml:lang="ko">클립보드의 개요(~C)</value> - <value xml:lang="nl">Overzicht naar ~Klembord</value> - <value xml:lang="pl">Konspekt do ~schowka</value> - <value xml:lang="pt-BR">Estrutura de tópicos para a área de ~transferência</value> - <value xml:lang="ru">Структуру в буфер обмена</value> - <value xml:lang="sk">Osnova do ~schránky</value> - <value xml:lang="sv">Disposition till ur~klippet</value> - <value xml:lang="th">เค้าร่างไปยัง~คลิปบอร์ด</value> - <value xml:lang="tr">~Pano Çercevesi</value> - <value xml:lang="hi">~क्लिपबोर्ड केलिए बाहरी रूपरेखा</value> - <value xml:lang="zh-CN">大纲送至剪贴板(~C)</value> - <value xml:lang="pt">Esquema em área de ~transferência</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:FlipVertical" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Horizontal spiegeln</value> <value xml:lang="en-US">Flip Horizontally</value> - <value xml:lang="ar">انعكاس أفقي</value> - <value xml:lang="no">Flip Horizontally</value> - <value xml:lang="ca">Inverteix horitzontalment</value> - <value xml:lang="zh-TW">水平翻轉</value> - <value xml:lang="cs">Převrátit vodorovně</value> - <value xml:lang="da">Spejlvend vandret</value> - <value xml:lang="el">Οριζόντια αναστροφή</value> - <value xml:lang="es">Reflejar horizontalmente</value> - <value xml:lang="fi">Käännä vaakasuunnassa</value> - <value xml:lang="fr">Refléter horizontalement</value> - <value xml:lang="he">Horizontal spiegeln</value> - <value xml:lang="it">Rispecchia in orizzontale</value> - <value xml:lang="ja">左右反転</value> - <value xml:lang="ko">수평으로 대칭</value> - <value xml:lang="nl">Horizontaal spiegelen</value> - <value xml:lang="pl">Odbij w poziomie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Refletir na Horizontal</value> - <value xml:lang="ru">Отразить по горизонтали</value> - <value xml:lang="sk">Prevrátiť vodorovne</value> - <value xml:lang="sv">Spegelvänd horisontellt</value> - <value xml:lang="th">พลิกตามแนวนอน</value> - <value xml:lang="tr">Yatay Çevir</value> - <value xml:lang="hi">समतल प्रकार से प्लिप करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">水平翻转</value> - <value xml:lang="pt">Reflectir na horizontal</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -3636,713 +811,138 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~HTML-Dokument erzeugen</value> <value xml:lang="en-US">Create ~HTML Document</value> - <value xml:lang="ar">HTML إنشاء مستند</value> - <value xml:lang="no">Create ~HTML Document</value> - <value xml:lang="ca">Crea document ~HTML </value> - <value xml:lang="zh-TW">製作 ~HTML 文件</value> - <value xml:lang="cs">Vytvořit HTML dokument</value> - <value xml:lang="da">Opret ~HTML-dokument</value> - <value xml:lang="el">Δημιουργία εγγράφου ~HTML</value> - <value xml:lang="es">~Crear documento HTML</value> - <value xml:lang="fi">Luo ~HTML-asiakirja</value> - <value xml:lang="fr">Créer un document ~HTML</value> - <value xml:lang="he">~HTML-Dokument erzeugen</value> - <value xml:lang="it">Crea documento ~HTML</value> - <value xml:lang="ja">~HTML 形式ドキュメントの作成</value> - <value xml:lang="ko">HTML 문서 작성(~H)</value> - <value xml:lang="nl">~HTML-document maken</value> - <value xml:lang="pl">Utwórz dokument ~HTML</value> - <value xml:lang="pt-BR">Criar Documento ~HTML</value> - <value xml:lang="ru">Создать веб-страницу</value> - <value xml:lang="sk">Vytvoriť ~HTML dokument</value> - <value xml:lang="sv">Skapa ~HTML-dokument</value> - <value xml:lang="th">สร้างเอกสาร~HTML </value> - <value xml:lang="tr">~HTML Belgesi Oluştur</value> - <value xml:lang="hi">HTML ले~खपत्र उत्पन्न करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">生成 ~HTML 文档</value> - <value xml:lang="pt">Criar documento ~HTML</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:StartOfParaSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Absatzanfang selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Paragraph Begin</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى بداية الفقرة</value> - <value xml:lang="no">Select to Paragraph Begin</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament del paràgraf</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至段落的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat do začátku odstavce</value> - <value xml:lang="da">Marker til afsnittets begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την αρχή της παραγράφου</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo del párrafo</value> - <value xml:lang="fi">Valitse kappaleen alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'au début du paragraphe</value> - <value xml:lang="he">Bis Absatzanfang selektieren</value> - <value xml:lang="it">Selezioni fini all'inizio del parametro</value> - <value xml:lang="ja">段落の始めまで選択</value> - <value xml:lang="ko">단락 시작까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan begin alinea selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku akapitu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início do Parágrafo</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до начала абзаца</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko od začiatku odstavca</value> - <value xml:lang="sv">Markera till början av stycke</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังย่อหน้าแรก</value> - <value xml:lang="tr">Paragraf başlangıcına kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">परिच्छेद के प्रारंभ तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选中至段落的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até início do parágrafo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:EndOfParaSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Absatzende selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Paragraph End</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى نهاية الفقرة</value> - <value xml:lang="no">Select to Paragraph End</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final del paràgraf</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至段落的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat vše do konce odstavce</value> - <value xml:lang="da">Marker til afsnittets slutning</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως το τέλος της παραγράφου</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta final del párrafo</value> - <value xml:lang="fi">Valitse kappaleen loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la fin du paragraphe</value> - <value xml:lang="he">Bis Absatzende selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla fine del paragrafo</value> - <value xml:lang="ja">段落末まで選択</value> - <value xml:lang="ko">단락 끝까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan einde alinea selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do końca akapitu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Fim do Parágrafo</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до конца абзаца</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do konca odstavca</value> - <value xml:lang="sv">Markera till slutet av stycket</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปที่ท้ายย่อหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Paragraf sonuna kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">परिच्छेद के अंत तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选中至段落的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até fim do parágrafo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:WordRightSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Wort rechts selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Word Right</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى الكلمة التالية</value> - <value xml:lang="no">Select to Word Right</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al final de la paraula</value> - <value xml:lang="zh-TW">選中至字末</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat do slova vpravo</value> - <value xml:lang="da">Marker til ordet til højre</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την λέξη δεξιά</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el final de la palabra</value> - <value xml:lang="fi">Valitse sanan oikeaan reunaan</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'au mot à droite</value> - <value xml:lang="he">Bis Wort rechts selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla parola destra</value> - <value xml:lang="ja">単語の右側まで選択</value> - <value xml:lang="ko">단어의 오른쪽까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan woord rechts selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do wyrazu z prawej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Palavra à Direita</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до слова справа</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do slova vpravo</value> - <value xml:lang="sv">Markera till höger ord</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปที่ด้านขวาของคำ</value> - <value xml:lang="tr">Sağdaki sözcüğe kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">शब्द का दाहिनी ओर चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择至字的右方</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até ao final da palavra</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:WordLeftSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Wort links selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Begin of Word</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى الكلمة السابقة</value> - <value xml:lang="no">Select to Begin of Word</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins al començament de la paraula</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至字首</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat vše do začátku slova</value> - <value xml:lang="da">Marker til begyndelse af ord</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την λέξη αριστερά</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta el comienzo de la palabra</value> - <value xml:lang="fi">Valitse sanan alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'au mot à gauche</value> - <value xml:lang="he">Bis Wort links selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla parola di sinistra</value> - <value xml:lang="ja">単語の左まで選択</value> - <value xml:lang="ko">단어 왼쪽까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan woord links selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do początku wyrazu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até o Início da Palavra</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до начал слова</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať začiatok slova</value> - <value xml:lang="sv">Markera till ord till vänster</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังส่วนเริ่มต้นของคำ</value> - <value xml:lang="tr">Soldaki sözcüğe kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">शब्द के प्रारंभ से चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择至字的左方</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até ao início da palavra</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoNextSentenceSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis nächsten Satz selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Next Sentence</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى الجملة التالية</value> - <value xml:lang="no">Select to Next Sentence</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins a la frase següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至下一句子</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat do následující věty</value> - <value xml:lang="da">Marker til næste sætning</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την επόμενη πρόταση</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta frase siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Valitse seuraavaan lauseeseen</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la phrase suivante</value> - <value xml:lang="he">Bis nächsten Satz selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla frase successiva</value> - <value xml:lang="ja">次の文章まで選択</value> - <value xml:lang="ko">다음 문장까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan volgende zin selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do następnego zdania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Próxima Frase</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до следующего предложения</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do nasledujúcej vety</value> - <value xml:lang="sv">Markera till nästa mening</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังประโยคถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki cümleye kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">अगला वाक्य तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择至下一个句子</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até frase seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoPrevSentenceSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis zum vorherigen Satz selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Previous Sentence</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى الجملة السابقة</value> - <value xml:lang="no">Select to Previous Sentence</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins a la frase anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至上一個句子</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat do předchozí věty</value> - <value xml:lang="da">Marker til forrige sætning</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την προηγούμενη πρόταση</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta la oración anterior</value> - <value xml:lang="fi">Valitse edelliseen lauseeseen</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la phrase précédente</value> - <value xml:lang="he">Bis zum vorherigen Satz selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla frase precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の文章まで選択</value> - <value xml:lang="ko">이전 문장까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan vorige zin selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do poprzedniego zdania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Frase Anterior</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до предыдущего предложения</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do predchádzajúcej vety</value> - <value xml:lang="sv">Markera till föregående mening</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังประโยคก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki cümleye kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">पिछला वाक्य तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择至上一个句子</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até frase anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:PageUpSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis vorherige Seite selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Previous Page</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى الصفحة السابقة</value> - <value xml:lang="no">Select to Previous Page</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins a la pàgina anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至上一頁</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat do předchozí stránky</value> - <value xml:lang="da">Marker til forrige side</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την προηγούμενη σελίδα</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta la página anterior</value> - <value xml:lang="fi">Valitse edelliseen sivuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la page précédente</value> - <value xml:lang="he">Bis vorherige Seite selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla pagina precedente</value> - <value xml:lang="ja">前のページまで選択</value> - <value xml:lang="ko">이전 페이지까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan vorige pagina selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do poprzedniej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Página Anterior</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до предыдущей страницы</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do predchádzajúcej stránky</value> - <value xml:lang="sv">Markera till föregående sida</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังหน้าก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki sayfaya kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择至上一页</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até página anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:PageDownSel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis nächste Seite selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select to Next Page</value> - <value xml:lang="ar">تحديد حتى الصفحة التالية</value> - <value xml:lang="no">Select to Next Page</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona fins a la pàgina següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取至下頁</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat do další stránky</value> - <value xml:lang="da">Marker til næste side</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή έως την επόμενη σελίδα</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar hasta la página siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Valitse seuraavaan sivuun</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner jusqu'à la page suivante</value> - <value xml:lang="he">Bis nächste Seite selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona fino alla pagina successiva</value> - <value xml:lang="ja">次のページまで選択</value> - <value xml:lang="ko">다음 페이지까지 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan volgende pagina selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz do następnej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar até a Próxima Página</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до следующей страницы</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať všetko do nasledujúcej stránky</value> - <value xml:lang="sv">Markera till nästa sida</value> - <value xml:lang="th">เลือกไปยังหน้าถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki sayfaya kadar seç</value> - <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ तक चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择至下一页</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar até página seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:JumpToNextRegion" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum nächsten Bereich</value> <value xml:lang="en-US">To Next Section</value> - <value xml:lang="ar">إلى النطاق التالي</value> - <value xml:lang="no">To Next Section</value> - <value xml:lang="ca">A la secció següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一區域</value> - <value xml:lang="cs">Na následující oblast</value> - <value xml:lang="da">Til næste sektion</value> - <value xml:lang="el">Επόμενη ενότητα</value> - <value xml:lang="es">Ir a la sección siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavaan osaan</value> - <value xml:lang="fr">À la section suivante</value> - <value xml:lang="he">אל הקטע הבא</value> - <value xml:lang="it">All'area successiva</value> - <value xml:lang="ja">次の範囲へ</value> - <value xml:lang="ko">다음 구역으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgend bereik</value> - <value xml:lang="pl">Do następnej sekcji</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Próxima Seção</value> - <value xml:lang="ru">До следующего раздела</value> - <value xml:lang="sk">Na nasledujúcu oblasť</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa område</value> - <value xml:lang="th">ไปยังส่วนถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki bölüm</value> - <value xml:lang="hi">अगला विभाग तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一区域</value> - <value xml:lang="pt">Secção seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:JumpToPrevRegion" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum vorherigen Bereich</value> <value xml:lang="en-US">To Previous Section</value> - <value xml:lang="ar">إلى النطاق السابق</value> - <value xml:lang="no">To Previous Section</value> - <value xml:lang="ca">A la secció anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個區域</value> - <value xml:lang="cs">Na předchozí oblast</value> - <value xml:lang="da">Til forrige sektion</value> - <value xml:lang="el">Προηγούμενη ενότητα</value> - <value xml:lang="es">Ir a la sección anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edelliseen osaan</value> - <value xml:lang="fr">À la section précédente</value> - <value xml:lang="he">אל הקטע הקודם</value> - <value xml:lang="it">All'area precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の範囲へ</value> - <value xml:lang="ko">이전 구역으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige bereik</value> - <value xml:lang="pl">Do poprzedniej sekcji</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Seção Anterior</value> - <value xml:lang="ru">До предыдущего раздела</value> - <value xml:lang="sk">Na predchádzajúcu oblasť</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående område</value> - <value xml:lang="th">ไปยังส่วนก่อนหน้านี้</value> - <value xml:lang="tr">Önceki alan</value> - <value xml:lang="hi">पिछला विभाग तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个区域</value> - <value xml:lang="pt">Secção anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:TableNumberFormatDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zahlenformat bearbeiten</value> <value xml:lang="en-US">Edit Number Format</value> - <value xml:lang="ar">تحرير تنسيق الأرقام</value> - <value xml:lang="no">Edit Number Format</value> - <value xml:lang="ca">Edita el format del número</value> - <value xml:lang="zh-TW">編輯數字格式</value> - <value xml:lang="cs">Upravit formát čísla</value> - <value xml:lang="da">Rediger talformat</value> - <value xml:lang="el">Επεξεργασία μορφής αριθμών</value> - <value xml:lang="es">Editar formato de números</value> - <value xml:lang="fi">Muokkaa lukumuotoa</value> - <value xml:lang="fr">Éditer le format numérique</value> - <value xml:lang="he">עריכת תבנית מספר</value> - <value xml:lang="it">Modifica formato numero</value> - <value xml:lang="ja">数字の書式編集</value> - <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식 편집</value> - <value xml:lang="nl">Getalnotatie bewerken</value> - <value xml:lang="pl">Edytuj format liczb</value> - <value xml:lang="pt-BR">Editar Formato Numérico</value> - <value xml:lang="ru">Правка числового формата</value> - <value xml:lang="sk">Upraviť formát čísla</value> - <value xml:lang="sv">Redigera talformat</value> - <value xml:lang="th">แก้ไขรูปแบบตัวเลข</value> - <value xml:lang="tr">Sayı formatını düzenle</value> - <value xml:lang="hi">संख्या रचना का संपादन</value> - <value xml:lang="zh-CN">编辑数字格式</value> - <value xml:lang="pt">Editar formato numérico</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:LoadStyles" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Vorlagen laden</value> <value xml:lang="en-US">Load Styles</value> - <value xml:lang="ar">تحميل أنماط</value> - <value xml:lang="no">Load Styles</value> - <value xml:lang="ca">Carrega els estils</value> - <value xml:lang="zh-TW">載入樣式</value> - <value xml:lang="cs">Načíst styly</value> - <value xml:lang="da">Indlæs typografier</value> - <value xml:lang="el">Φόρτωση προτύπων</value> - <value xml:lang="es">Cargar estilos</value> - <value xml:lang="fi">Lataa tyylit</value> - <value xml:lang="fr">Charger les styles</value> - <value xml:lang="he">טעינת סגנונות</value> - <value xml:lang="it">Carica modelli</value> - <value xml:lang="ja">スタイルの読み込み</value> - <value xml:lang="ko">스타일 로드</value> - <value xml:lang="nl">Opmaakprofielen laden</value> - <value xml:lang="pl">Ładuj style</value> - <value xml:lang="pt-BR">Carregar Estilos</value> - <value xml:lang="ru">Загрузка шаблонов и стилей</value> - <value xml:lang="sk">Načítať štýly</value> - <value xml:lang="sv">Ladda mallar</value> - <value xml:lang="th">โหลดแม่แบบ</value> - <value xml:lang="tr">Şablonları yükle</value> - <value xml:lang="hi">शैलियों को लोड़ करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">装入样式</value> - <value xml:lang="pt">Carregar estilos</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:CreateAbstract" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">A~utoAbstract erzeugen...</value> <value xml:lang="en-US">Create A~utoAbstract...</value> - <value xml:lang="ar">...AutoAbstract إنشاء</value> - <value xml:lang="no">Create A~utoAbstract...</value> - <value xml:lang="ca">Crea A~utoAbstract...</value> - <value xml:lang="zh-TW">製作自動摘要(~U)...</value> - <value xml:lang="cs">Vytvořit automatický konspekt...</value> - <value xml:lang="da">Opret AutoResumé...</value> - <value xml:lang="el">Δημιουργία αυτόματου απο~σπάσματος...</value> - <value xml:lang="es">Crear ~Resumen automático...</value> - <value xml:lang="fi">Luo automaattinen ~tiivistelmä...</value> - <value xml:lang="fr">Créer une A~utoSynthèse...</value> - <value xml:lang="he">A~utoAbstract erzeugen...</value> - <value xml:lang="it">Crea a~bstract automatico...</value> - <value xml:lang="ja">自動抽出の作成(~U)...</value> - <value xml:lang="ko">자동 요약 만들기(~U)...</value> - <value xml:lang="nl">~AutoExtract maken...</value> - <value xml:lang="pl">Utwórz A~utowyciąg...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Criar Auto~Resumo...</value> - <value xml:lang="ru">Создать абстрактное представление...</value> - <value xml:lang="sk">Vytvoriť a~utomatický konspekt...</value> - <value xml:lang="sv">Skapa A~utoUtdrag...</value> - <value xml:lang="th">สร้างบทคัดย่ออั~ตโนมัติ...</value> - <value xml:lang="tr">Otomatik~Özet Yarat...</value> - <value xml:lang="hi">~स्वचालित ढंग से सारांश उत्पन्न करो...</value> - <value xml:lang="zh-CN">生成自动摘要(~U)...</value> - <value xml:lang="pt">Criar Auto~Abstracto...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SendAbstractToStarImpress" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">AutoAbstract an ~Präsentation...</value> <value xml:lang="en-US">AutoAbst~ract to Presentation...</value> - <value xml:lang="ar">...إلى عرض تقديمي AutoAbstract</value> - <value xml:lang="no">AutoAbst~ract to Presentation...</value> - <value xml:lang="ca">AutoAbst~ract a presentació...</value> - <value xml:lang="zh-TW">自動摘要送至簡報(~R)...</value> - <value xml:lang="cs">Automatický konspekt do prezentace</value> - <value xml:lang="da">AutoResumé til ~præsentation...</value> - <value xml:lang="el">Αυτόματο απόσπασμα προς ~παρουσίαση...</value> - <value xml:lang="es">Resumen automático para ~presentación...</value> - <value xml:lang="fi">Automaattinen ~tiivistelmä esitykseen...</value> - <value xml:lang="fr">AutoSynthèse vers ~présentation...</value> - <value xml:lang="he">AutoAbstract an ~Präsentation...</value> - <value xml:lang="it">Abstract automatico alla ~presentazione...</value> - <value xml:lang="ja">プレゼンテーションの自動抽出(~R)...</value> - <value xml:lang="ko">프레젠테이션의 자동 요약(~R)...</value> - <value xml:lang="nl">A~utoExtract aan presentatie...</value> - <value xml:lang="pl">Auto~wyciąg do prezentacji...</value> - <value xml:lang="pt-BR">AutoRes~umo para Apresentação...</value> - <value xml:lang="ru">Абстрактное представление в презентацию...</value> - <value xml:lang="sk">Automatický konspekt do p~rezentácie</value> - <value xml:lang="sv">AutoUtdrag till ~presentation...</value> - <value xml:lang="th">บทคัด~ย่ออัตโนมัติไปยังการนำเสนอ...</value> - <value xml:lang="tr">AutoAbst~ract to Presentation...</value> - <value xml:lang="hi">~प्रस्तुति केलिए स्वचालित ढंग से सारांश...</value> - <value xml:lang="zh-CN">自动摘要送至演示文稿(~R)...</value> - <value xml:lang="pt">AutoAbstracto em ~apresentação...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:NameGroup" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Objekt benennen</value> <value xml:lang="en-US">Name Object</value> - <value xml:lang="ar">تسمية الكائن</value> - <value xml:lang="no">Name Object</value> - <value xml:lang="ca">Anomena l'objecte</value> - <value xml:lang="zh-TW">命名物件</value> - <value xml:lang="cs">Pojmenovat objekt</value> - <value xml:lang="da">Navngiv objekt</value> - <value xml:lang="el">Ονομασία αντικειμένου</value> - <value xml:lang="es">Nombrar objeto</value> - <value xml:lang="fi">Nimeä objekti</value> - <value xml:lang="fr">Nommer l'objet</value> - <value xml:lang="he">Objekt benennen</value> - <value xml:lang="it">Nome oggetto</value> - <value xml:lang="ja">オブジェクトに名前を付ける</value> - <value xml:lang="ko">개체 이름 지정</value> - <value xml:lang="nl">Naam object</value> - <value xml:lang="pl">Nazwa obiektu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Nomear objeto</value> - <value xml:lang="ru">Присвоить имя объекту</value> - <value xml:lang="sk">Názov objektu</value> - <value xml:lang="sv">Namnge objekt</value> - <value xml:lang="th">วัตถุชื่อ</value> - <value xml:lang="tr">İsim Nesnesi</value> - <value xml:lang="hi">Name Object</value> - <value xml:lang="zh-CN">命名对象</value> - <value xml:lang="pt">Nomear objecto</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:BorderDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Umrandung</value> <value xml:lang="en-US">Borders</value> - <value xml:lang="ar">حدود</value> - <value xml:lang="no">Borders</value> - <value xml:lang="ca">Vores</value> - <value xml:lang="zh-TW">邊框</value> - <value xml:lang="cs">Okraje</value> - <value xml:lang="da">Kanter</value> - <value xml:lang="el">Περίγραμμα</value> - <value xml:lang="es">Bordes</value> - <value xml:lang="fi">Reunat</value> - <value xml:lang="fr">Bordure</value> - <value xml:lang="he">מסגרות</value> - <value xml:lang="it">Bordo</value> - <value xml:lang="ja">外枠</value> - <value xml:lang="ko">테두리</value> - <value xml:lang="nl">Omranding</value> - <value xml:lang="pl">Krawędzie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Bordas</value> - <value xml:lang="ru">Обрамление</value> - <value xml:lang="sk">Okraje</value> - <value xml:lang="sv">Inramning</value> - <value xml:lang="th">เส้นขอบ</value> - <value xml:lang="tr">Kenarlık</value> - <value xml:lang="hi">किनारें</value> - <value xml:lang="zh-CN">边框</value> - <value xml:lang="pt">Contornos</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:PageColumnDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Seitenspalten</value> <value xml:lang="en-US">Page Columns</value> - <value xml:lang="ar">أعمدة الصفحة</value> - <value xml:lang="no">Page Columns</value> - <value xml:lang="ca">Columnes de la pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">頁面欄</value> - <value xml:lang="cs">Sloupce stránky</value> - <value xml:lang="da">Sidekolonner</value> - <value xml:lang="el">Στήλες σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Columnas de la página</value> - <value xml:lang="fi">Sivun palstat</value> - <value xml:lang="fr">Colonnes de page</value> - <value xml:lang="he">טורים בדף</value> - <value xml:lang="it">Colonne pagina</value> - <value xml:lang="ja">段組み</value> - <value xml:lang="ko">페이지 열</value> - <value xml:lang="nl">Paginakolommen</value> - <value xml:lang="pl">Kolumny na stronie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Colunas de Página</value> - <value xml:lang="ru">Столбцы страницы</value> - <value xml:lang="sk">Stĺpce stránky</value> - <value xml:lang="sv">Sidkolumner</value> - <value xml:lang="th">หน้าคอลัมน์</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa sütunları</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ स्तंभें </value> - <value xml:lang="zh-CN">页面栏</value> - <value xml:lang="pt">Colunas de página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:BackgroundDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Hintergrund</value> <value xml:lang="en-US">Background</value> - <value xml:lang="ar">الخلفية</value> - <value xml:lang="no">Background</value> - <value xml:lang="ca">Fons</value> - <value xml:lang="zh-TW">背景</value> - <value xml:lang="cs">Pozadí</value> - <value xml:lang="da">Baggrund</value> - <value xml:lang="el">Φόντο</value> - <value xml:lang="es">Fondo</value> - <value xml:lang="fi">Tausta</value> - <value xml:lang="fr">Arrière-plan</value> - <value xml:lang="he">רקע</value> - <value xml:lang="it">Sfondo</value> - <value xml:lang="ja">背景</value> - <value xml:lang="ko">배경</value> - <value xml:lang="nl">Achtergrond</value> - <value xml:lang="pl">Tło</value> - <value xml:lang="pt-BR">Plano de Fundo</value> - <value xml:lang="ru">Фон</value> - <value xml:lang="sk">Pozadie</value> - <value xml:lang="sv">Bakgrund</value> - <value xml:lang="th">พื้นหลัง</value> - <value xml:lang="tr">Artalan</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठभाग</value> - <value xml:lang="zh-CN">背景</value> - <value xml:lang="pt">Plano de fundo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:PageDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Seiteneinstellungen</value> <value xml:lang="en-US">Page Settings</value> - <value xml:lang="ar">إعدادات الصفحة</value> - <value xml:lang="no">Page Settings</value> - <value xml:lang="ca">Paràmetres de la pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">設定頁面</value> - <value xml:lang="cs">Nastavení stránky</value> - <value xml:lang="da">Sideindstillinger</value> - <value xml:lang="el">Διαμόρφωση σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Configuración de página</value> - <value xml:lang="fi">Sivun asetukset</value> - <value xml:lang="fr">Paramètres de page</value> - <value xml:lang="he">הגדרות דף</value> - <value xml:lang="it">Impostazioni di pagina</value> - <value xml:lang="ja">ページ設定</value> - <value xml:lang="ko">페이지 설정</value> - <value xml:lang="nl">Pagina-instellingen</value> - <value xml:lang="pl">Ustawienia strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Configurações da Página</value> - <value xml:lang="ru">Настройки страницы</value> - <value xml:lang="sk">Nastavenie stránky</value> - <value xml:lang="sv">Sidinställningar</value> - <value xml:lang="th">ตั้งค่าหน้ากระดาษ</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa yapısı</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ निर्धारण</value> - <value xml:lang="zh-CN">页面设定</value> - <value xml:lang="pt">Configurar página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:FormatColumns" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Spalten</value> <value xml:lang="en-US">Columns</value> - <value xml:lang="ar">أعمدة</value> - <value xml:lang="no">Columns</value> - <value xml:lang="ca">Columnes</value> - <value xml:lang="zh-TW">欄</value> - <value xml:lang="cs">Sloupce</value> - <value xml:lang="da">Kolonner</value> - <value xml:lang="el">Στήλες</value> - <value xml:lang="es">Columnas</value> - <value xml:lang="fi">Palstat</value> - <value xml:lang="fr">Colonnes</value> - <value xml:lang="he">טורים</value> - <value xml:lang="it">Colonne</value> - <value xml:lang="ja">段組み</value> - <value xml:lang="ko">단</value> - <value xml:lang="nl">Kolommen</value> - <value xml:lang="pl">Kolumny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Colunas</value> - <value xml:lang="ru">Столбцы</value> - <value xml:lang="sk">Stĺpce</value> - <value xml:lang="sv">Kolumner</value> - <value xml:lang="th">คอลัมน์</value> - <value xml:lang="tr">Sütunlar</value> - <value xml:lang="hi">स्तंभ</value> - <value xml:lang="zh-CN">列</value> - <value xml:lang="pt">Colunas</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:FormatDropcap" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Initialien</value> <value xml:lang="en-US">Drop Caps</value> - <value xml:lang="ar">الأحرف الاستهلالية</value> - <value xml:lang="no">Drop Caps</value> - <value xml:lang="ca">Caplletres</value> - <value xml:lang="zh-TW">字首大寫</value> - <value xml:lang="cs">Iniciála</value> - <value xml:lang="da">Uncialer</value> - <value xml:lang="el">Αρχίγραμμα</value> - <value xml:lang="es">Iniciales</value> - <value xml:lang="fi">Anfangit</value> - <value xml:lang="fr">Lettrines</value> - <value xml:lang="he">השמטת אותיות גדולות</value> - <value xml:lang="it">Capolettera</value> - <value xml:lang="ja">ドロップキャップ</value> - <value xml:lang="ko">머리글자</value> - <value xml:lang="nl">Initialen</value> - <value xml:lang="pl">Inicjały</value> - <value xml:lang="pt-BR">Capitular</value> - <value xml:lang="ru">Буквица</value> - <value xml:lang="sk">Stránkovanie veľkými písmenami</value> - <value xml:lang="sv">Anfanger</value> - <value xml:lang="th">ปล่อยตัวพิมพ์ใหญ่</value> - <value xml:lang="tr">Başharfler</value> - <value xml:lang="hi">बड़े अक्षरों को हटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">单词首字母大写</value> - <value xml:lang="pt">Iniciais</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:FrameDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Rahmen Eigenschaften</value> <value xml:lang="en-US">Frame Properties</value> - <value xml:lang="ar">خصائص الكادر</value> - <value xml:lang="no">Frame Properties</value> - <value xml:lang="ca">Propietats del marc</value> - <value xml:lang="zh-TW">文字方塊屬性</value> - <value xml:lang="cs">Vlastnosti rámce</value> - <value xml:lang="da">Ramme-egenskaber</value> - <value xml:lang="el">Ιδιότητες πλαισίου</value> - <value xml:lang="es">Propiedades del marco</value> - <value xml:lang="fi">Kehyksen ominaisuudet</value> - <value xml:lang="fr">Propriétés du cadre</value> - <value xml:lang="he">איפיוני מסגרת</value> - <value xml:lang="it">Proprietà cornice</value> - <value xml:lang="ja">枠の属性</value> - <value xml:lang="ko">프레임 등록 정보</value> - <value xml:lang="nl">Kadereigenschappen</value> - <value xml:lang="pl">Właściwości ramki</value> - <value xml:lang="pt-BR">Propriedades da Moldura</value> - <value xml:lang="ru">Свойства врезки</value> - <value xml:lang="sk">Vlastnosti rámca</value> - <value xml:lang="sv">Ramegenskaper</value> - <value xml:lang="th">คุณสมบัติกรอบ</value> - <value xml:lang="tr">Çerçeve özellikleri</value> - <value xml:lang="hi">फ्रेम विशेषतायें</value> - <value xml:lang="zh-CN">文本框属性</value> - <value xml:lang="pt">Propriedades da moldura</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -4352,155 +952,30 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Grafik bearbeiten</value> <value xml:lang="en-US">Edit Graphics</value> - <value xml:lang="ar">تحرير صورة</value> - <value xml:lang="no">Edit Graphics</value> - <value xml:lang="ca">Edita el gràfic</value> - <value xml:lang="zh-TW">編輯圖形</value> - <value xml:lang="cs">Upravit obrázek</value> - <value xml:lang="da">Rediger grafik</value> - <value xml:lang="el">Επεξεργασία γραφικού</value> - <value xml:lang="es">Editar imagen</value> - <value xml:lang="fi">Muokkaa grafiikkaa</value> - <value xml:lang="fr">Éditer une image</value> - <value xml:lang="he">עריכת גרפיקה</value> - <value xml:lang="it">Modifica immagine</value> - <value xml:lang="ja">図の編集</value> - <value xml:lang="ko">그림 편집</value> - <value xml:lang="nl">Afbeelding bewerken</value> - <value xml:lang="pl">Edytuj grafikę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Editar Figura</value> - <value xml:lang="ru">Правка графического объекта</value> - <value xml:lang="sk">Upraviť obrázok</value> - <value xml:lang="sv">Redigera grafik</value> - <value xml:lang="th">แก้ไขกราฟิค</value> - <value xml:lang="tr">Grafik düzenle</value> - <value xml:lang="hi">सुचित्र संपादन</value> - <value xml:lang="zh-CN">编辑图形</value> - <value xml:lang="pt">Editar imagem</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:TableDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Tabelle bearbeiten</value> <value xml:lang="en-US">Edit Table</value> - <value xml:lang="ar">تحرير جدول</value> - <value xml:lang="no">Edit Table</value> - <value xml:lang="ca">Edita la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">編輯表格</value> - <value xml:lang="cs">Upravit tabulku</value> - <value xml:lang="da">Rediger tabel</value> - <value xml:lang="el">Επεξεργασία πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Editar tabla</value> - <value xml:lang="fi">Muokkaa taulukkoa</value> - <value xml:lang="fr">Éditer le tableau</value> - <value xml:lang="he">עכיכת טבלה</value> - <value xml:lang="it">Modifica tabella</value> - <value xml:lang="ja">表の編集</value> - <value xml:lang="ko">표 편집</value> - <value xml:lang="nl">Tabel bewerken</value> - <value xml:lang="pl">Edytuj tabelę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Editar Tabela</value> - <value xml:lang="ru">Правка таблицы</value> - <value xml:lang="sk">Upraviť tabuľku</value> - <value xml:lang="sv">Redigera tabell</value> - <value xml:lang="th">แก้ไขตาราง</value> - <value xml:lang="tr">Tablo düzenle</value> - <value xml:lang="hi">सारणी संपादन</value> - <value xml:lang="zh-CN">编辑表格</value> - <value xml:lang="pt">Editar tabela</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:FootnoteDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Fußnoten...</value> <value xml:lang="en-US">~Footnotes...</value> - <value xml:lang="ar">...حواشي سفلية</value> - <value xml:lang="no">~Footnotes...</value> - <value xml:lang="ca">~Notes al peu...</value> - <value xml:lang="zh-TW">註腳(~F)...</value> - <value xml:lang="cs">Poznámky pod čarou...</value> - <value xml:lang="da">~Fodnoter...</value> - <value xml:lang="el">Υποσημειώσεις...</value> - <value xml:lang="es">Notas al ~pie...</value> - <value xml:lang="fi">~Alaviitteet...</value> - <value xml:lang="fr">~Notes de bas de page...</value> - <value xml:lang="he">הערות שוליים...</value> - <value xml:lang="it">Note a piè pagina...</value> - <value xml:lang="ja">脚注(~F)...</value> - <value xml:lang="ko">각주 및 미주(~F)...</value> - <value xml:lang="nl">~Voetnoten...</value> - <value xml:lang="pl">Pr~zypisy dolne...</value> - <value xml:lang="pt-BR">N~otas de Rodapé...</value> - <value xml:lang="ru">Сноски...</value> - <value xml:lang="sk">Po~známky pod čiarou...</value> - <value xml:lang="sv">~Fotnoter...</value> - <value xml:lang="th">เ~ชิงอรรถ...</value> - <value xml:lang="tr">~Dipnotlar...</value> - <value xml:lang="hi">~पृष्ठ के नीचे की टीका...</value> - <value xml:lang="zh-CN">注脚(~F)...</value> - <value xml:lang="pt">~Notas de rodapé...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ResetAttributes" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeichenattribute zurücksetzen</value> <value xml:lang="en-US">Reset Font Attributes</value> - <value xml:lang="ar">إعادة تعيين سمات الخطوط</value> - <value xml:lang="no">Reset Font Attributes</value> - <value xml:lang="ca">Reinicia els atributs de lletra</value> - <value xml:lang="zh-TW">重設字元屬性</value> - <value xml:lang="cs">Obnovit atributy písma</value> - <value xml:lang="da">Nulstil skrifttypeattributter</value> - <value xml:lang="el">Επαναφορά ιδιοτήτων χαρακτήρων</value> - <value xml:lang="es">Restablecer atributos de caracteres</value> - <value xml:lang="fi">Palauta fonttimääritteet</value> - <value xml:lang="fr">Restaurer les attributs de caractères</value> - <value xml:lang="he">איתחול איפיוני גופנים</value> - <value xml:lang="it">Ripristina attributi carattere</value> - <value xml:lang="ja">文字属性のリセット</value> - <value xml:lang="ko">글꼴 속성 원래대로</value> - <value xml:lang="nl">Tekenattributen herstellen</value> - <value xml:lang="pl">Resetuj atrybuty znaków</value> - <value xml:lang="pt-BR">Redefinir Atributos da Fonte</value> - <value xml:lang="ru">Восстановить атрибуты шрифта</value> - <value xml:lang="sk">Obnoviť atribúty písma</value> - <value xml:lang="sv">Återställ teckenattribut</value> - <value xml:lang="th">กำหนดคุณลักษณะตัวอักษรใหม่</value> - <value xml:lang="tr">Yazıtipi öznitelikleri</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर ऐट्रिब्यूट्स को रिसेट्ट करो </value> - <value xml:lang="zh-CN">重设字符属性</value> - <value xml:lang="pt">Repor atributos dos caracteres</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:WrapOff" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Umlauf aus</value> <value xml:lang="en-US">Wrap Off</value> - <value xml:lang="ar">إيقاف الالتفاف</value> - <value xml:lang="no">Wrap Off</value> - <value xml:lang="ca">Desactiva l'ajustament</value> - <value xml:lang="zh-TW">不使用環繞換行</value> - <value xml:lang="cs">Vypnout obtékání</value> - <value xml:lang="da">Deaktiver ombrydning</value> - <value xml:lang="el">Απενεργοποίηση αναδίπλωσης</value> - <value xml:lang="es">Desactivar Ajuste</value> - <value xml:lang="fi">Rivitys poissa käytöstä</value> - <value xml:lang="fr">Pas d'adaptation</value> - <value xml:lang="he">ללא עיטוף</value> - <value xml:lang="it">Scorrimento off</value> - <value xml:lang="ja">上下折り返し</value> - <value xml:lang="ko">문장 배치 해제</value> - <value xml:lang="nl">Omloop uit</value> - <value xml:lang="pl">Wyłącz opływanie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Desativar Ajuste</value> - <value xml:lang="ru">Без обтекания</value> - <value xml:lang="sk">Vypnúť obtekanie</value> - <value xml:lang="sv">Textanpassning av</value> - <value xml:lang="th">ตัดออก</value> - <value xml:lang="tr">Metin dağılımı kapalı</value> - <value xml:lang="hi">लपेटना बंद</value> - <value xml:lang="zh-CN">不使用环绕</value> - <value xml:lang="pt">Desactivar ajuste</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -4510,31 +985,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Umlauf ein</value> <value xml:lang="en-US">Wrap On</value> - <value xml:lang="ar">تشغيل الالتفاف</value> - <value xml:lang="no">Wrap On</value> - <value xml:lang="ca">Activa l'ajustament</value> - <value xml:lang="zh-TW">使用換行</value> - <value xml:lang="cs">Zapnout obtékání</value> - <value xml:lang="da">Aktiver ombrydning</value> - <value xml:lang="el">Ενεργοποίηση αναδίπλωσης</value> - <value xml:lang="es">Activar Ajuste</value> - <value xml:lang="fi">Rivitys käytössä</value> - <value xml:lang="fr">Adaptation du texte</value> - <value xml:lang="he">עיטוף</value> - <value xml:lang="it">Scorrimento on</value> - <value xml:lang="ja">両側折り返し</value> - <value xml:lang="ko">문장 배치 적용</value> - <value xml:lang="nl">Omloop in</value> - <value xml:lang="pl">Włącz opływanie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ativar Ajuste</value> - <value xml:lang="ru">Обтекание страницы</value> - <value xml:lang="sk">Zapnúť obtekanie</value> - <value xml:lang="sv">Textanpassning på</value> - <value xml:lang="th">ตัด</value> - <value xml:lang="tr">Metin dağılımı açık</value> - <value xml:lang="hi">लपेटना शुरु</value> - <value xml:lang="zh-CN">使用环绕</value> - <value xml:lang="pt">Activar ajuste</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -4544,31 +994,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Seitenansicht: zwei Seiten</value> <value xml:lang="en-US">Page Preview: Two Pages</value> - <value xml:lang="ar">المعاينة: صفحتان</value> - <value xml:lang="no">Page Preview: Two Pages</value> - <value xml:lang="ca">Visualització prèvia: dues pàgines</value> - <value xml:lang="zh-TW">頁面檢視:兩頁</value> - <value xml:lang="cs">Náhled: dvě stránky</value> - <value xml:lang="da">Sidevisning: to sider</value> - <value xml:lang="el">Προεπισκόπηση σελίδας: Δύο σελίδες</value> - <value xml:lang="es">Vista preliminar de dos páginas</value> - <value xml:lang="fi">Esikatselu: kaksi sivua</value> - <value xml:lang="fr">Aperçu : deux pages</value> - <value xml:lang="he">תצוגה מקדימה: שני עמודים </value> - <value xml:lang="it">Anteprima di stampa: due pagine</value> - <value xml:lang="ja">2ページ表示</value> - <value xml:lang="ko">페이지 미리 보기: 2 페이지</value> - <value xml:lang="nl">Afdrukvoorbeeld: twee pagina's</value> - <value xml:lang="pl">Podgląd wydruku: Dwie strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Visualizar Páginas: Duas Páginas</value> - <value xml:lang="ru">Предварительный просмотр страницы: две страницы</value> - <value xml:lang="sk">Náhľad: dve stránky</value> - <value xml:lang="sv">Förhandsgranskning: två sidor</value> - <value xml:lang="th">มุมมองหน้า: สองหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa önizleme: İki sayfa</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ का पूर्वदृश्य: दो पृष्ठ</value> - <value xml:lang="zh-CN">页面视图:两页</value> - <value xml:lang="pt">Ver página: duas páginas</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -4578,31 +1003,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Durchlauf</value> <value xml:lang="en-US">Wrap Through</value> - <value xml:lang="ar">عبر</value> - <value xml:lang="no">Wrap Through</value> - <value xml:lang="ca">Ajustament a través de</value> - <value xml:lang="zh-TW">不環繞</value> - <value xml:lang="cs">Přes text</value> - <value xml:lang="da">Gennemgående</value> - <value xml:lang="el">Δια μέσου</value> - <value xml:lang="es">Continuo</value> - <value xml:lang="fi">Rivitä läpi</value> - <value xml:lang="fr">Continu</value> - <value xml:lang="he">עיטוף דרך</value> - <value xml:lang="it">Attraverso</value> - <value xml:lang="ja">折り返しなし</value> - <value xml:lang="ko">배치 없음</value> - <value xml:lang="nl">Doorloop</value> - <value xml:lang="pl">Przepływanie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ajuste Através</value> - <value xml:lang="ru">Сквозное обтекание</value> - <value xml:lang="sk">Obtekať cez</value> - <value xml:lang="sv">Textgenomflöde</value> - <value xml:lang="th">ตัดผ่าน</value> - <value xml:lang="tr">Metin arkasına gönder</value> - <value xml:lang="hi">से लपेटो</value> - <value xml:lang="zh-CN">贯穿</value> - <value xml:lang="pt">Através do objecto</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -4612,31 +1012,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Seitenansicht: mehrere Seiten</value> <value xml:lang="en-US">Page Preview: Multiple Pages</value> - <value xml:lang="ar">Page Preview: Multiple Pages</value> - <value xml:lang="no">Page Preview: Multiple Pages</value> - <value xml:lang="ca">Page Preview: Multiple Pages</value> - <value xml:lang="zh-TW">頁面檢視:四頁</value> - <value xml:lang="cs">Náhled: Více stránek</value> - <value xml:lang="da">Sidevisning: flere sider</value> - <value xml:lang="el">Page Preview: Multiple Pages</value> - <value xml:lang="es">Vista preliminar de varias páginas</value> - <value xml:lang="fi">Page Preview: Multiple Pages</value> - <value xml:lang="fr">Aperçu : plusieurs pages</value> - <value xml:lang="he">Page Preview: Multiple Pages</value> - <value xml:lang="it">Anteprima di stampa: più pagine</value> - <value xml:lang="ja">ページプレビュー: 複数のページ</value> - <value xml:lang="ko">페이지 미리 보기: 다중 페이지</value> - <value xml:lang="nl">Afdrukvoorbeeld: meerdere pagina's</value> - <value xml:lang="pl">Page Preview: Multiple Pages</value> - <value xml:lang="pt-BR">Visualizar páginas: Múltiplas páginas</value> - <value xml:lang="ru">Page Preview: Multiple Pages</value> - <value xml:lang="sk">Náhľad: viac stránok</value> - <value xml:lang="sv">Förhandsgranskning: flera sidor</value> - <value xml:lang="th">Page Preview: Multiple Pages</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa Görünümü: Çoklu Sayfalar</value> - <value xml:lang="hi">Page Preview: Multiple Pages</value> - <value xml:lang="zh-CN">页面视图:多页</value> - <value xml:lang="pt">Page Preview: Multiple Pages</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -4646,31 +1021,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Seitenansicht drucken</value> <value xml:lang="en-US">Print page view</value> - <value xml:lang="ar">الطباعة حسب المعاينة</value> - <value xml:lang="no">Print page view</value> - <value xml:lang="ca">Imprimeix la visualització prèvia</value> - <value xml:lang="zh-TW">列印頁面檢視</value> - <value xml:lang="cs">Tisk náhledu</value> - <value xml:lang="da">Udskriv sidevisning</value> - <value xml:lang="el">Εκτύπωση προεπισκόπησης σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Imprimir vista preliminar</value> - <value xml:lang="fi">Sivun tulostusnäkymä</value> - <value xml:lang="fr">Imprimer l'aperçu</value> - <value xml:lang="he">תצוגה מקדימה</value> - <value xml:lang="it">Stampa anteprima pagina</value> - <value xml:lang="ja">プレビューの印刷</value> - <value xml:lang="ko">미리 보기 인쇄</value> - <value xml:lang="nl">Afdrukvoorbeeld afdrukken</value> - <value xml:lang="pl">Drukuj podgląd stron</value> - <value xml:lang="pt-BR">Imprimir visualização de páginas</value> - <value xml:lang="ru">Печать</value> - <value xml:lang="sk">Tlač zobrazenej strany</value> - <value xml:lang="sv">Skriv ut förhandsgranskning</value> - <value xml:lang="th">มุมมองหน้าที่จะพิมพ์</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa görünümünü yazdır</value> - <value xml:lang="hi">छपाई पृष्ठ दृश्य</value> - <value xml:lang="zh-CN">打印页面视图</value> - <value xml:lang="pt">Imprimir previsualização</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -4680,31 +1030,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Links anordnen</value> <value xml:lang="en-US">Align Left</value> - <value xml:lang="ar">محاذاة إلى اليسار</value> - <value xml:lang="no">Align Left</value> - <value xml:lang="ca">Alinea a l'esquerra</value> - <value xml:lang="zh-TW">向左對齊</value> - <value xml:lang="cs">Zarovnat vlevo</value> - <value xml:lang="da">Venstrejusteret</value> - <value xml:lang="el">Στοίχιση αριστερά</value> - <value xml:lang="es">Alinear a la izquierda</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa vasemmalle</value> - <value xml:lang="fr">Aligner à gauche</value> - <value xml:lang="he">ישור לשמאל</value> - <value xml:lang="it">Allinea a sinistra</value> - <value xml:lang="ja">左揃え</value> - <value xml:lang="ko">왼쪽 맞춤</value> - <value xml:lang="nl">Links positioneren</value> - <value xml:lang="pl">Wyrównaj do lewej</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alinhar à Esquerda</value> - <value xml:lang="ru">Выровнять по левому краю</value> - <value xml:lang="sk">Zarovnať vľavo</value> - <value xml:lang="sv">Placera till vänster</value> - <value xml:lang="th">ชิดซ้าย</value> - <value xml:lang="tr">Sola hizala</value> - <value xml:lang="hi">बायाँ ओर पंक्तिकरण</value> - <value xml:lang="zh-CN">向左对齐</value> - <value xml:lang="pt">Alinhar à esquerda</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -4714,62 +1039,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Seitenansicht schließen</value> <value xml:lang="en-US">Close Preview</value> - <value xml:lang="ar">Close Preview</value> - <value xml:lang="no">Close Preview</value> - <value xml:lang="ca">Close Preview</value> - <value xml:lang="zh-TW">關閉預覽</value> - <value xml:lang="cs">Zavřít náhled</value> - <value xml:lang="da">Luk eksempel</value> - <value xml:lang="el">Κλείσιμο Προεπισκόπησης</value> - <value xml:lang="es">Cerrar la vista preliminar</value> - <value xml:lang="fi">Close Preview</value> - <value xml:lang="fr">Fermer l'aperçu</value> - <value xml:lang="he">סגירת תצוגה מקדימה</value> - <value xml:lang="it">Chiudi anteprima</value> - <value xml:lang="ja">印刷プレビューを閉じる</value> - <value xml:lang="ko">미리 보기 닫기</value> - <value xml:lang="nl">Afdrukvoorbeeld sluiten</value> - <value xml:lang="pl">Close Preview</value> - <value xml:lang="pt-BR">Fechar visualização</value> - <value xml:lang="ru">Close Preview</value> - <value xml:lang="sk">Zatvoriť náhľad</value> - <value xml:lang="sv">Stäng förhandsgranskning</value> - <value xml:lang="th">Close Preview</value> - <value xml:lang="tr">Önizlemeyi Kapat</value> - <value xml:lang="hi">Close Preview</value> - <value xml:lang="zh-CN">关闭页面预览</value> - <value xml:lang="pt">Close Preview</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:AlignRight" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Rechts anordnen</value> <value xml:lang="en-US">Align Right</value> - <value xml:lang="ar">محاذاة إلى اليمين</value> - <value xml:lang="no">Align Right</value> - <value xml:lang="ca">Alinea a la dreta</value> - <value xml:lang="zh-TW">向右對齊</value> - <value xml:lang="cs">Zarovnat vpravo</value> - <value xml:lang="da">Højrejusteret</value> - <value xml:lang="el">Στοίχιση δεξιά</value> - <value xml:lang="es">Alinear a la derecha</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa oikealle</value> - <value xml:lang="fr">Aligner à droite</value> - <value xml:lang="he">ישור לימין</value> - <value xml:lang="it">Disponi a destra</value> - <value xml:lang="ja">右揃え</value> - <value xml:lang="ko">오른쪽 맞춤</value> - <value xml:lang="nl">Rechts positioneren</value> - <value xml:lang="pl">Wyrównaj do prawej</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alinhar à Direita</value> - <value xml:lang="ru">Выровнять по правому краю</value> - <value xml:lang="sk">Zarovnať vpravo</value> - <value xml:lang="sv">Placera till höger</value> - <value xml:lang="th">ชิดขวา</value> - <value xml:lang="tr">Sağa hizala</value> - <value xml:lang="hi">दाहिनी ओर पंक्तिकरण</value> - <value xml:lang="zh-CN">向右对齐</value> - <value xml:lang="pt">Alinhar à direita</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -4779,31 +1054,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Horizontal zentrieren</value> <value xml:lang="en-US">Center Horizontal</value> - <value xml:lang="ar">توسيط أفقي</value> - <value xml:lang="no">Center Horizontal</value> - <value xml:lang="ca">Centra horitzontalment</value> - <value xml:lang="zh-TW">水平置中</value> - <value xml:lang="cs">Vodorovně na střed</value> - <value xml:lang="da">Centrer vandret</value> - <value xml:lang="el">Κεντράρισμα οριζοντίως</value> - <value xml:lang="es">Centrar horizontalmente</value> - <value xml:lang="fi">Keskitä vaakatasossa</value> - <value xml:lang="fr">Centrer horizontalement</value> - <value xml:lang="he">מירקז אופקי</value> - <value xml:lang="it">Allinea orizzontale</value> - <value xml:lang="ja">中央揃え(左右)</value> - <value xml:lang="ko">수평으로 가운데 맞춤 </value> - <value xml:lang="nl">Horizontaal centreren</value> - <value xml:lang="pl">Do środka w poziomie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Centralizar Horizontalmente</value> - <value xml:lang="ru">Центрировать по горизонтали</value> - <value xml:lang="sk">Vodorovne na stred</value> - <value xml:lang="sv">Centrera horisontellt</value> - <value xml:lang="th">ตรงกลางแนวนอน</value> - <value xml:lang="tr">Yatay ortala</value> - <value xml:lang="hi">समतल मध्यभाग में</value> - <value xml:lang="zh-CN">水平方向居中</value> - <value xml:lang="pt">Centrar horizontalmente</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -4813,31 +1063,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Oben anordnen</value> <value xml:lang="en-US">Align Top</value> - <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أعلى</value> - <value xml:lang="no">Align Top</value> - <value xml:lang="ca">Alinea a la part superior</value> - <value xml:lang="zh-TW">向上對齊</value> - <value xml:lang="cs">Zarovnat nahoru</value> - <value xml:lang="da">Juster til toppen</value> - <value xml:lang="el">Στοίχιση πάνω</value> - <value xml:lang="es">Alinear hacia arriba</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa yläreuna</value> - <value xml:lang="fr">Aligner en haut</value> - <value xml:lang="he">ישור למעלה</value> - <value xml:lang="it">Disponi in alto</value> - <value xml:lang="ja">上揃え</value> - <value xml:lang="ko">위에 맞춤</value> - <value xml:lang="nl">Boven positioneren</value> - <value xml:lang="pl">Wyrównaj do góry</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alinhar em cima</value> - <value xml:lang="ru">Выровнять по верхнему краю</value> - <value xml:lang="sk">Zarovnať nahor</value> - <value xml:lang="sv">Placera vid överkant</value> - <value xml:lang="th">ชิดด้านบน</value> - <value xml:lang="tr">Yukarı hizala</value> - <value xml:lang="hi">ऊपर केलिए पंक्तिकरण</value> - <value xml:lang="zh-CN">向上对齐</value> - <value xml:lang="pt">Alinhar em cima</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -4847,31 +1072,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Unten anordnen</value> <value xml:lang="en-US">Align Bottom</value> - <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أسفل</value> - <value xml:lang="no">Align Bottom</value> - <value xml:lang="ca">Alinea a la part inferior</value> - <value xml:lang="zh-TW">向下對齊</value> - <value xml:lang="cs">Zarovnat dolů</value> - <value xml:lang="da">Juster til bunden</value> - <value xml:lang="el">Στοίχιση κάτω</value> - <value xml:lang="es">Alinear hacia abajo</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa alareuna</value> - <value xml:lang="fr">Aligner en bas</value> - <value xml:lang="he">ישור למטה</value> - <value xml:lang="it">Disponi in basso</value> - <value xml:lang="ja">下揃え</value> - <value xml:lang="ko">아래쪽 맞춤</value> - <value xml:lang="nl">Beneden positioneren</value> - <value xml:lang="pl">Wyrównaj do dołu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alinhar em baixo</value> - <value xml:lang="ru">Выровнять по нижнему краю</value> - <value xml:lang="sk">Zarovnať dole</value> - <value xml:lang="sv">Placera vid underkant</value> - <value xml:lang="th">ชิดด้านล่าง</value> - <value xml:lang="tr">Aşağı hizala</value> - <value xml:lang="hi">नीचे केलिए पंक्तिकरण</value> - <value xml:lang="zh-CN">向下对齐</value> - <value xml:lang="pt">Alinhar em baixo</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -4881,31 +1081,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Vertikal mittig anordnen</value> <value xml:lang="en-US">Align Vertical Center</value> - <value xml:lang="ar">محاذاة مركزية رأسية</value> - <value xml:lang="no">Align Vertical Center</value> - <value xml:lang="ca">Alinea al centre vertical</value> - <value xml:lang="zh-TW">垂直置中對齊</value> - <value xml:lang="cs">Svisle na střed</value> - <value xml:lang="da">Juster lodret centreret</value> - <value xml:lang="el">Κατακόρυφη κεντραρισμένη στοίχιση</value> - <value xml:lang="es">Alinear al centro vertical</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa keskelle pystysuunnassa</value> - <value xml:lang="fr">Alignement vertical centré</value> - <value xml:lang="he">מירכוז אנכי</value> - <value xml:lang="it">Disponi al centro in verticale</value> - <value xml:lang="ja">中央揃え(上下)</value> - <value xml:lang="ko">수직으로 가운데 맞춤</value> - <value xml:lang="nl">Verticaal gecentreerd positioneren</value> - <value xml:lang="pl">Wyrównaj do środka w pionie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Centralizar Verticalmente</value> - <value xml:lang="ru">Выровнять по вертикали в центре</value> - <value xml:lang="sk">Zarovnať zvisle na stred</value> - <value xml:lang="sv">Placera vertikalt centrerat</value> - <value xml:lang="th">ชิดตรงกลางแนวตั้ง</value> - <value xml:lang="tr">Dikey ortaya hizala</value> - <value xml:lang="hi">लंबरूप मध्य केलिए पंक्तिकरण</value> - <value xml:lang="zh-CN">垂直居中对齐</value> - <value xml:lang="pt">Alinhar na vertical ao centro</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -4915,155 +1090,30 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Seitenvorlage zuweisen</value> <value xml:lang="en-US">Apply Page Style</value> - <value xml:lang="ar">تعيين نمط الصفحة</value> - <value xml:lang="no">Apply Page Style</value> - <value xml:lang="ca">Aplica l'estil de pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">指定頁面樣式</value> - <value xml:lang="cs">Použít styl stránky</value> - <value xml:lang="da">Anvend sidetypografi</value> - <value xml:lang="el">Εφαρμογή πρότυπου σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Aplicar estilo de página</value> - <value xml:lang="fi">Käytä sivun tyyliä</value> - <value xml:lang="fr">Appliquer le style de page</value> - <value xml:lang="he">החלת סגנון דף</value> - <value xml:lang="it">Assegna modello di pagina</value> - <value xml:lang="ja">ページスタイルの適用</value> - <value xml:lang="ko">페이지 스타일을 적용</value> - <value xml:lang="nl">Pagina-opmaakprofiel toewijzen</value> - <value xml:lang="pl">Zastosuj styl strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Aplicar Estilo de Página</value> - <value xml:lang="ru">Применить стиль страницы</value> - <value xml:lang="sk">Použiť štýl stránky</value> - <value xml:lang="sv">Tilldela sidformatmall</value> - <value xml:lang="th">ใช้ลักษณะหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa biçimi uygula</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ शैली लागू करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">指定页面样式</value> - <value xml:lang="pt">Aplicar estilo de página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:FieldDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Feldbefehl...</value> <value xml:lang="en-US">F~ields...</value> - <value xml:lang="ar">حقل...</value> - <value xml:lang="no">F~ields...</value> - <value xml:lang="ca">Ca~mps...</value> - <value xml:lang="zh-TW">欄位指令(~I)...</value> - <value xml:lang="cs">Pole...</value> - <value xml:lang="da">~Felt...</value> - <value xml:lang="el">Εντολή πεδίου...</value> - <value xml:lang="es">~Campos...</value> - <value xml:lang="fi">~Kenttä...</value> - <value xml:lang="fr">C~hamp...</value> - <value xml:lang="he">~Feldbefehl...</value> - <value xml:lang="it">~Comando di campo...</value> - <value xml:lang="ja">フィールド(~I)...</value> - <value xml:lang="ko">필드(~I)...</value> - <value xml:lang="nl">V~eldopdracht...</value> - <value xml:lang="pl">~Pola...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Campos...</value> - <value xml:lang="ru">Поля...</value> - <value xml:lang="sk">Pol~e...</value> - <value xml:lang="sv">Fältkommando...</value> - <value xml:lang="th">เข~ตข้อมูล...</value> - <value xml:lang="tr">~Alanlar...</value> - <value xml:lang="hi">~क्षेत्रें...</value> - <value xml:lang="zh-CN">字段指令(~I)...</value> - <value xml:lang="pt">Ca~mpos...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:LinkDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Verknüpfungen...</value> <value xml:lang="en-US">Lin~ks...</value> - <value xml:lang="ar">...مواقع مرتبطة</value> - <value xml:lang="no">Lin~ks...</value> - <value xml:lang="ca">En~llaços...</value> - <value xml:lang="zh-TW">捷徑(~K)...</value> - <value xml:lang="cs">Odkazy...</value> - <value xml:lang="da">~Kæder...</value> - <value xml:lang="el">Σ~υνδέσεις...</value> - <value xml:lang="es">~Vínculos...</value> - <value xml:lang="fi">Li~nkit...</value> - <value xml:lang="fr">~Liens...</value> - <value xml:lang="he">קישורים...</value> - <value xml:lang="it">Colle~gamenti...</value> - <value xml:lang="ja">リンク(~K)...</value> - <value xml:lang="ko">링크(~K)...</value> - <value xml:lang="nl">K~oppelingen...</value> - <value xml:lang="pl">Łą~cza...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Vínculos...</value> - <value xml:lang="ru">Связи...</value> - <value xml:lang="sk">Od~kazy...</value> - <value xml:lang="sv">~Länkar...</value> - <value xml:lang="th">เชื่อมโ~ยง...</value> - <value xml:lang="tr">~Bağlantılar...</value> - <value xml:lang="hi">लिं~क्स...</value> - <value xml:lang="zh-CN">链接(~K)...</value> - <value xml:lang="pt">~Ligações...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ConvertTableText" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Te~xt <-> Tabelle...</value> <value xml:lang="en-US">Te~xt <-> Table...</value> - <value xml:lang="ar">نص <-> جدول...</value> - <value xml:lang="no">Te~xt <-> Table...</value> - <value xml:lang="ca">Te~xt <-> Taules...</value> - <value xml:lang="zh-TW">文字和表格互換(~X)...</value> - <value xml:lang="cs">Text <-> Tabulka...</value> - <value xml:lang="da">Te~kst <-> Tabel...</value> - <value xml:lang="el">Κείμενο <-> Πίνακας...</value> - <value xml:lang="es">~Texto <-> Tabla...</value> - <value xml:lang="fi">Teks~ti <-> taulukko...</value> - <value xml:lang="fr">T~exte <-> tableau...</value> - <value xml:lang="he">Te~xt <-> Tabelle...</value> - <value xml:lang="it">T~esto <-> Tabella...</value> - <value xml:lang="ja">テキストと表の変換(~X)...</value> - <value xml:lang="ko">텍스트 <-> 표 변환(~X)...</value> - <value xml:lang="nl">~Tekst <-> Tabel...</value> - <value xml:lang="pl">Tek~st <-> tabela...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Te~xto <-> Tabela...</value> - <value xml:lang="ru">Текст <-> Таблица...</value> - <value xml:lang="sk">Te~xt <-> Tabuľka...</value> - <value xml:lang="sv">Text <-> Tabell...</value> - <value xml:lang="th">ข้อ~ความ <-> ตาราง...</value> - <value xml:lang="tr">~Metin <->Tablo Dönüşümü...</value> - <value xml:lang="hi">~टेक्स्ट् <-> सारणी...</value> - <value xml:lang="zh-CN">文字和表格互换(~X)...</value> - <value xml:lang="pt">Te~xto <-> Tabela...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertRows" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeile einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Row</value> - <value xml:lang="ar">إدراج صف</value> - <value xml:lang="no">Insert Row</value> - <value xml:lang="ca">Insereix una fila</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入列</value> - <value xml:lang="cs">Vložit řádek</value> - <value xml:lang="da">Indsæt række</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Insertar fila</value> - <value xml:lang="fi">Lisää rivi</value> - <value xml:lang="fr">Insérer une ligne</value> - <value xml:lang="he">החנסת שורה</value> - <value xml:lang="it">Inserisci righe</value> - <value xml:lang="ja">行の挿入</value> - <value xml:lang="ko">행 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Rij invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw wiersz</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Linha</value> - <value xml:lang="ru">Вставить строку</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť riadok</value> - <value xml:lang="sv">Infoga rad</value> - <value xml:lang="th">แทรกแถว</value> - <value xml:lang="tr">Satır ekle</value> - <value xml:lang="hi">पंक्ति जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入行</value> - <value xml:lang="pt">Inserir linha</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5073,31 +1123,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Spalte einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Column</value> - <value xml:lang="ar">إدراج عمود</value> - <value xml:lang="no">Insert Column</value> - <value xml:lang="ca">Insereix una columna</value> - <value xml:lang="zh-TW">插入欄</value> - <value xml:lang="cs">Vložit sloupec</value> - <value xml:lang="da">Indsæt kolonne</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή στήλης</value> - <value xml:lang="es">Insertar columna</value> - <value xml:lang="fi">Lisää sarake</value> - <value xml:lang="fr">Insérer une colonne</value> - <value xml:lang="he">הכנסת טור</value> - <value xml:lang="it">Inserisci colonna</value> - <value xml:lang="ja">列の挿入</value> - <value xml:lang="ko">열 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Kolom invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw kolumnę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Coluna</value> - <value xml:lang="ru">Вставить столбец</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť stĺpec</value> - <value xml:lang="sv">Infoga kolumn</value> - <value xml:lang="th">แทรกคอลัมน์</value> - <value xml:lang="tr">Sütun ekle</value> - <value xml:lang="hi">स्तंभ जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">插入列</value> - <value xml:lang="pt">Inserir coluna</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5107,62 +1132,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">In~halte einfügen...</value> <value xml:lang="en-US">Paste ~Special...</value> - <value xml:lang="ar">...لصق خاص</value> - <value xml:lang="no">Paste ~Special...</value> - <value xml:lang="ca">Enganxament es~pecial...</value> - <value xml:lang="zh-TW">選擇性貼上內容(~S)...</value> - <value xml:lang="cs">Vložit jako...</value> - <value xml:lang="da">Indsæt spe~ciel...</value> - <value xml:lang="el">Ειδική επικόλλ~ηση...</value> - <value xml:lang="es">Pegado ~especial...</value> - <value xml:lang="fi">Liitä ~määräten...</value> - <value xml:lang="fr">Colla~ge spécial...</value> - <value xml:lang="he">הדבקה מיוחדת...</value> - <value xml:lang="it">In~colla speciale...</value> - <value xml:lang="ja">形式を選択して貼り付け(~S)...</value> - <value xml:lang="ko">선택하여 붙여넣기(~S)...</value> - <value xml:lang="nl">Plakken ~speciaal...</value> - <value xml:lang="pl">Wklej ~specjalnie...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Colar ~Especial...</value> - <value xml:lang="ru">Вставить как...</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť i~nak...</value> - <value xml:lang="sv">Klistra in inne~håll...</value> - <value xml:lang="th">วาง~พิเศษ...</value> - <value xml:lang="tr">Ö~zel Yapıştır...</value> - <value xml:lang="hi">~विशेष छिपकाओ...</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择性粘贴内容(~S)...</value> - <value xml:lang="pt">Colar ~especial...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DeleteRows" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeile löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete Row</value> - <value xml:lang="ar">حذف صف</value> - <value xml:lang="no">Delete Row</value> - <value xml:lang="ca">Suprimeix la fila</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除列</value> - <value xml:lang="cs">Odstranit řádek</value> - <value xml:lang="da">Slet række</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Borrar fila</value> - <value xml:lang="fi">Poista rivi</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer la ligne</value> - <value xml:lang="he">מחיקת שורה</value> - <value xml:lang="it">Elimina riga</value> - <value xml:lang="ja">行の削除</value> - <value xml:lang="ko">행 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Rij wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń wiersz</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir Linha</value> - <value xml:lang="ru">Удалить строку</value> - <value xml:lang="sk">Odstrániť riadok</value> - <value xml:lang="sv">Radera rad</value> - <value xml:lang="th">ลบแถว</value> - <value xml:lang="tr">Satırı sil</value> - <value xml:lang="hi">पंक्ति मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除行</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar linha</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5172,31 +1147,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Spalte löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete Column</value> - <value xml:lang="ar">حذف عمود</value> - <value xml:lang="no">Delete Column</value> - <value xml:lang="ca">Suprimeix la columna</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除欄</value> - <value xml:lang="cs">Odstranit sloupec</value> - <value xml:lang="da">Slet kolonne</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή στήλης</value> - <value xml:lang="es">Borrar la columna</value> - <value xml:lang="fi">Poista sarake</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer la colonne</value> - <value xml:lang="he">מחיקת טור</value> - <value xml:lang="it">Elimina colonna</value> - <value xml:lang="ja">列の削除</value> - <value xml:lang="ko">열 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Kolom wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń kolumnę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir Coluna</value> - <value xml:lang="ru">Удалить столбец</value> - <value xml:lang="sk">Odstrániť stĺpec</value> - <value xml:lang="sv">Radera kolumn</value> - <value xml:lang="th">ลบคอลัมน์</value> - <value xml:lang="tr">Sütunu sil</value> - <value xml:lang="hi">स्तंभ मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除列</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar coluna</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5206,31 +1156,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zelle teilen</value> <value xml:lang="en-US">Split Cells</value> - <value xml:lang="ar">تقسيم الخلية</value> - <value xml:lang="no">Split Cells</value> - <value xml:lang="ca">Divideix les cel.les</value> - <value xml:lang="zh-TW">分開儲存格</value> - <value xml:lang="cs">Rozdělit buňky</value> - <value xml:lang="da">Opdel celler</value> - <value xml:lang="el">Διαίρεση κελιού</value> - <value xml:lang="es">Dividir celdas</value> - <value xml:lang="fi">Jaa solut</value> - <value xml:lang="fr">Scinder la celulle</value> - <value xml:lang="he">פיצול תאים</value> - <value xml:lang="it">Dividi celle</value> - <value xml:lang="ja">セルの分割</value> - <value xml:lang="ko">셀 나누기</value> - <value xml:lang="nl">Cel splitsen</value> - <value xml:lang="pl">Podziel komórki</value> - <value xml:lang="pt-BR">Dividir Células</value> - <value xml:lang="ru">Разбить ячейки</value> - <value xml:lang="sk">Rozdeliť bunky</value> - <value xml:lang="sv">Dela cell</value> - <value xml:lang="th">แยกเซลล์</value> - <value xml:lang="tr">Hücreyi böl</value> - <value xml:lang="hi">कोष्ठों को अलगाना</value> - <value xml:lang="zh-CN">分隔单元格</value> - <value xml:lang="pt">Dividir células</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5240,31 +1165,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zellen verbinden</value> <value xml:lang="en-US">Merge Cells</value> - <value xml:lang="ar">دمج الخلايا</value> - <value xml:lang="no">Merge Cells</value> - <value xml:lang="ca">Fusiona les cel.les</value> - <value xml:lang="zh-TW">合併儲存格</value> - <value xml:lang="cs">Sloučit buňky</value> - <value xml:lang="da">Flet celler</value> - <value xml:lang="el">Συγχώνευση κελιών</value> - <value xml:lang="es">Unir celdas</value> - <value xml:lang="fi">Yhdistä solut</value> - <value xml:lang="fr">Fusionner les cellules </value> - <value xml:lang="he">מיזוג תאים</value> - <value xml:lang="it">Collega celle</value> - <value xml:lang="ja">セルの結合</value> - <value xml:lang="ko">셀 병합</value> - <value xml:lang="nl">Cellen koppelen</value> - <value xml:lang="pl">Scal komórki</value> - <value xml:lang="pt-BR">Mesclar Células</value> - <value xml:lang="ru">Объединить ячейки</value> - <value xml:lang="sk">Zlúčiť bunky</value> - <value xml:lang="sv">Sammanfoga celler</value> - <value xml:lang="th">ผสานเซลล์</value> - <value xml:lang="tr">Hücreleri birleştir</value> - <value xml:lang="hi">कोष्ठों को मिलाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">合并单元格</value> - <value xml:lang="pt">Unir células</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5274,62 +1174,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeilenhöhe</value> <value xml:lang="en-US">Row Height</value> - <value xml:lang="ar">ارتفاع الصف</value> - <value xml:lang="no">Row Height</value> - <value xml:lang="ca">Alçada de la fila</value> - <value xml:lang="zh-TW">行高</value> - <value xml:lang="cs">Výška řádku</value> - <value xml:lang="da">Rækkehøjde</value> - <value xml:lang="el">Ύψος γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Altura de fila</value> - <value xml:lang="fi">Rivin korkeus</value> - <value xml:lang="fr">Hauteur de ligne</value> - <value xml:lang="he">גובה שורה</value> - <value xml:lang="it">Altezza riga</value> - <value xml:lang="ja">行の高さ</value> - <value xml:lang="ko">행 높이</value> - <value xml:lang="nl">Rijhoogte</value> - <value xml:lang="pl">Wysokość wierszy</value> - <value xml:lang="pt-BR">Altura da Linha</value> - <value xml:lang="ru">Высота строки</value> - <value xml:lang="sk">Výška riadku</value> - <value xml:lang="sv">Radhöjd</value> - <value xml:lang="th">ความยาวแถว</value> - <value xml:lang="tr">Satır yüksekliği</value> - <value xml:lang="hi">पंक्ति ऊँचाई</value> - <value xml:lang="zh-CN">行高</value> - <value xml:lang="pt">Altura da linha</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:OptimizeTable" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Optimieren</value> <value xml:lang="en-US">Optimize</value> - <value xml:lang="ar">الشكل الأمثل</value> - <value xml:lang="no">Optimize</value> - <value xml:lang="ca">Optimitza</value> - <value xml:lang="zh-TW">最適化</value> - <value xml:lang="cs">Optimalizovat</value> - <value xml:lang="da">Optimer</value> - <value xml:lang="el">Βελτιστοποίηση</value> - <value xml:lang="es">Optimizar</value> - <value xml:lang="fi">Optimoi</value> - <value xml:lang="fr">Optimiser</value> - <value xml:lang="he">סידור מיטבי</value> - <value xml:lang="it">Ottimizza</value> - <value xml:lang="ja">最適化</value> - <value xml:lang="ko">최적화</value> - <value xml:lang="nl">Optimaliseren</value> - <value xml:lang="pl">Optymalizuj</value> - <value xml:lang="pt-BR">Otimizar</value> - <value xml:lang="ru">Оптимизировать</value> - <value xml:lang="sk">Optimalizovať</value> - <value xml:lang="sv">Optimera</value> - <value xml:lang="th">ปรับให้เหมาะสมที่สุด</value> - <value xml:lang="tr">Optimum</value> - <value xml:lang="hi">योग्य करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">最佳化</value> - <value xml:lang="pt">Optimizar</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5339,31 +1189,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Nummerierung bearbeiten</value> <value xml:lang="en-US">Edit Numbering</value> - <value xml:lang="ar">تحرير الترقيم</value> - <value xml:lang="no">Edit Numbering</value> - <value xml:lang="ca">Edita la numeració</value> - <value xml:lang="zh-TW">編輯編號</value> - <value xml:lang="cs">Upravit číslování</value> - <value xml:lang="da">Rediger nummerering</value> - <value xml:lang="el">Επεξεργασία αρίθμησης</value> - <value xml:lang="es">Editar numeración</value> - <value xml:lang="fi">Muokkaa numerointia</value> - <value xml:lang="fr">Éditer la numérotation</value> - <value xml:lang="he">עריכת מיספור</value> - <value xml:lang="it">Modifica numerazione</value> - <value xml:lang="ja">番号付けの編集</value> - <value xml:lang="ko">번호 매기기 편집</value> - <value xml:lang="nl">Nummering bewerken</value> - <value xml:lang="pl">Edytuj numerację</value> - <value xml:lang="pt-BR">Editar Numeração</value> - <value xml:lang="ru">Изменить стиль нумерации/маркировки</value> - <value xml:lang="sk">Upraviť číslovanie</value> - <value xml:lang="sv">Redigera numrering</value> - <value xml:lang="th">แก้ไขลำดับตัวเลข</value> - <value xml:lang="tr">Numaralamayı düzenle</value> - <value xml:lang="hi">संख्या देने का संपादन</value> - <value xml:lang="zh-CN">编辑编号</value> - <value xml:lang="pt">Editar numeração</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -5373,124 +1198,24 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeichen links</value> <value xml:lang="en-US">To Character Left</value> - <value xml:lang="ar">حرف للخلف</value> - <value xml:lang="no">To Character Left</value> - <value xml:lang="ca">Caràcter a l'esquerra</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到字元首端</value> - <value xml:lang="cs">Na znak vlevo</value> - <value xml:lang="da">Tegn til venstre</value> - <value xml:lang="el">Χαρακτήρας αριστερά</value> - <value xml:lang="es">Carácter a la izquierda</value> - <value xml:lang="fi">Merkin vasemmalle puolelle</value> - <value xml:lang="fr">Caractère à gauche</value> - <value xml:lang="he">Zeichen links</value> - <value xml:lang="it">Carattere sinistro</value> - <value xml:lang="ja">文字の左</value> - <value xml:lang="ko">문자 왼쪽</value> - <value xml:lang="nl">Teken links</value> - <value xml:lang="pl">Do znaku z lewej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Esquerda do Caracter</value> - <value xml:lang="ru">Символ слева</value> - <value xml:lang="sk">Na znak vľavo</value> - <value xml:lang="sv">Tecken till vänster</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ตัวอักขระด้านซ้าย</value> - <value xml:lang="tr">Soldaki karakter</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर के बायाँ ओर</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到字首</value> - <value xml:lang="pt">Carácter à esquerda</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:IndexEntryDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Ver~zeichniseintrag...</value> <value xml:lang="en-US">Index Entr~y...</value> - <value xml:lang="ar">إدخال فهرسي...</value> - <value xml:lang="no">Index Entr~y...</value> - <value xml:lang="ca">Ent~rada d'índex...</value> - <value xml:lang="zh-TW">索引項目(~Y)...</value> - <value xml:lang="cs">Položka rejstříku...</value> - <value xml:lang="da">In~dekselement...</value> - <value xml:lang="el">Καταχώριση ε~υρετηρίου...</value> - <value xml:lang="es">~Entrada del índice...</value> - <value xml:lang="fi">Hakemisto~merkintä...</value> - <value xml:lang="fr">Entrée d'inde~x...</value> - <value xml:lang="he">Ver~zeichniseintrag...</value> - <value xml:lang="it">Voce di ~indice...</value> - <value xml:lang="ja">目次と索引の項目(~Y)...</value> - <value xml:lang="ko">색인 항목(~Y)...</value> - <value xml:lang="nl">Inde~xitem...</value> - <value xml:lang="pl">Wpis ind~eksu...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Entrada do índice...</value> - <value xml:lang="ru">Элемент указателя...</value> - <value xml:lang="sk">Položka re~gistra...</value> - <value xml:lang="sv">Förteckningspost...</value> - <value xml:lang="th">ราย~การดัชนี...</value> - <value xml:lang="tr">Index Girişi</value> - <value xml:lang="hi">~अनुक्रमणिका प्रविष्टि ...</value> - <value xml:lang="zh-CN">目录条目(~Y)...</value> - <value xml:lang="pt">~Entrada de índice...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoRight" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeichen rechts</value> <value xml:lang="en-US">Go Right</value> - <value xml:lang="ar">أحرف إلى اليمين</value> - <value xml:lang="no">Go Right</value> - <value xml:lang="ca">Caràcter a l'esquerra</value> - <value xml:lang="zh-TW">字元向右</value> - <value xml:lang="cs">Přechod vpravo</value> - <value xml:lang="da">Tegn til højre</value> - <value xml:lang="el">Χαρακτήρας δεξιά</value> - <value xml:lang="es">Carácter a la derecha</value> - <value xml:lang="fi">Siirry oikealle</value> - <value xml:lang="fr">Caractère à droite</value> - <value xml:lang="he">Zeichen rechts</value> - <value xml:lang="it">Carattere a destra</value> - <value xml:lang="ja">文字の右</value> - <value xml:lang="ko">문자 오른쪽</value> - <value xml:lang="nl">Teken rechts</value> - <value xml:lang="pl">Przejdź w prawo</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ir Para a Direita</value> - <value xml:lang="ru">Перейти вправо</value> - <value xml:lang="sk">Prechod vpravo</value> - <value xml:lang="sv">Tecken till höger</value> - <value xml:lang="th">ไปด้านขวา</value> - <value xml:lang="tr">Sağdaki karakter</value> - <value xml:lang="hi">दाहिनी ओर जाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">字符向右</value> - <value xml:lang="pt">Carácter à direita</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:EntireRow" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeile selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select Rows</value> - <value xml:lang="ar">تحديد صف</value> - <value xml:lang="no">Select Rows</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona la fila</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取行</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat řádky</value> - <value xml:lang="da">Marker rækker</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Selecionar fila</value> - <value xml:lang="fi">Valitse rivit</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner la ligne</value> - <value xml:lang="he">Zeile selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona riga</value> - <value xml:lang="ja">行の選択</value> - <value xml:lang="ko">행 선택</value> - <value xml:lang="nl">Rij selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz wiersze</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Linhas</value> - <value xml:lang="ru">Выделить строку</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať riadky</value> - <value xml:lang="sv">Markera rad</value> - <value xml:lang="th">เลือกแถว</value> - <value xml:lang="tr">Satır seç</value> - <value xml:lang="hi">पंक्तियों को चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择行</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar linha</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5500,62 +1225,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur Zeile oben</value> <value xml:lang="en-US">To Top Line</value> - <value xml:lang="ar">إلى السطر الأعلى</value> - <value xml:lang="no">To Top Line</value> - <value xml:lang="ca">A la línia superior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一行</value> - <value xml:lang="cs">Na řádek nahoře</value> - <value xml:lang="da">Til toplinje</value> - <value xml:lang="el">Προς την γραμμή άνω</value> - <value xml:lang="es">Ir a la línea de arriba</value> - <value xml:lang="fi">Ylimmälle riville</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la ligne supérieure</value> - <value xml:lang="he">Zur Zeile oben</value> - <value xml:lang="it">Alla riga superiore</value> - <value xml:lang="ja">行の上へ</value> - <value xml:lang="ko">위 줄로</value> - <value xml:lang="nl">Naar regel boven</value> - <value xml:lang="pl">Do górnego wiersza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Linha do Topo</value> - <value xml:lang="ru">До верхней строки</value> - <value xml:lang="sk">Na riadok vyššie</value> - <value xml:lang="sv">Till raden över</value> - <value xml:lang="th">ไปยังบรรทัดบน</value> - <value xml:lang="tr">Üsttteki satır</value> - <value xml:lang="hi">ऊपरी रेखा तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到行上方</value> - <value xml:lang="pt">Ir para a linha superior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:EntireColumn" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Spalte selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select Column</value> - <value xml:lang="ar">تحديد عمود</value> - <value xml:lang="no">Select Column</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona la columna</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取欄</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat sloupec</value> - <value xml:lang="da">Marker kolonne</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή στήλης</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar columna</value> - <value xml:lang="fi">Valitse sarake</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner la colonne</value> - <value xml:lang="he">Spalte selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona colonna</value> - <value xml:lang="ja">列の選択</value> - <value xml:lang="ko">열 선택</value> - <value xml:lang="nl">Kolom selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz tabelę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Coluna</value> - <value xml:lang="ru">Выделить столбец</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať stĺpec</value> - <value xml:lang="sv">Markera kolumn</value> - <value xml:lang="th">เลือกคอลัมน์</value> - <value xml:lang="tr">Sütun seç</value> - <value xml:lang="hi">स्तंभ चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择列</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar coluna</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5565,62 +1240,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Felder</value> <value xml:lang="en-US">~Fields</value> - <value xml:lang="ar">حقول</value> - <value xml:lang="no">~Fields</value> - <value xml:lang="ca">~Camps</value> - <value xml:lang="zh-TW">欄位(~F)</value> - <value xml:lang="cs">Pole</value> - <value xml:lang="da">~Felter</value> - <value xml:lang="el">Πε~δία</value> - <value xml:lang="es">~Campos</value> - <value xml:lang="fi">~Kentät</value> - <value xml:lang="fr">C~hamps</value> - <value xml:lang="he">שדות</value> - <value xml:lang="it">Ca~mpi</value> - <value xml:lang="ja">フィールド(~F)</value> - <value xml:lang="ko">필드(~F)</value> - <value xml:lang="nl">~Velden</value> - <value xml:lang="pl">~Pola</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Campos</value> - <value xml:lang="ru">Поля</value> - <value xml:lang="sk">Po~le</value> - <value xml:lang="sv">Fält</value> - <value xml:lang="th">เ~ขตข้อมูล</value> - <value xml:lang="tr">~Alanlar</value> - <value xml:lang="hi">~क्षेत्रें</value> - <value xml:lang="zh-CN">字段(~F)</value> - <value xml:lang="pt">~Campos</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SelectTable" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Tabelle selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select Table</value> - <value xml:lang="ar">تحديد جدول</value> - <value xml:lang="no">Select Table</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取表格</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat tabulku</value> - <value xml:lang="da">Vælg tabel</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar tabla</value> - <value xml:lang="fi">Valitse taulukko</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner le tableau</value> - <value xml:lang="he">בחירת טבלה</value> - <value xml:lang="it">Seleziona tabella</value> - <value xml:lang="ja">表の選択</value> - <value xml:lang="ko">표 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tabel selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz tabelę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Tabela</value> - <value xml:lang="ru">Выделить таблицу</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať tabuľku</value> - <value xml:lang="sv">Markera tabell</value> - <value xml:lang="th">เลือกตาราง</value> - <value xml:lang="tr">Tablo seç</value> - <value xml:lang="hi">सारणी चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择表格</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar tabela</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5630,186 +1255,36 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur Zeile unten</value> <value xml:lang="en-US">To Line Below</value> - <value xml:lang="ar">إلى السطر الأسفل</value> - <value xml:lang="no">To Line Below</value> - <value xml:lang="ca">A la línia inferior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一行</value> - <value xml:lang="cs">Na řádek níže</value> - <value xml:lang="da">Til linje nedenunder</value> - <value xml:lang="el">Προς γραμμή κάτω</value> - <value xml:lang="es">Ir a la línea de abajo</value> - <value xml:lang="fi">Alla olevaan riviin</value> - <value xml:lang="fr">A la ligne inférieure</value> - <value xml:lang="he">Zur Zeile unten</value> - <value xml:lang="it">Alla riga in basso</value> - <value xml:lang="ja">行の下へ</value> - <value xml:lang="ko">아래 행으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar regel beneden</value> - <value xml:lang="pl">Do wiersza poniżej</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Linha Abaixo</value> - <value xml:lang="ru">До нижней строки</value> - <value xml:lang="sk">Na riadok nižšie</value> - <value xml:lang="sv">Till raden under</value> - <value xml:lang="th">ไปยังบรรทัดข้างล่าง</value> - <value xml:lang="tr">Alttaki satır</value> - <value xml:lang="hi">रेखा के नीचे तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到行下方</value> - <value xml:lang="pt">Ir para a linha inferior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToStartOfLine" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Zeilenanfang</value> <value xml:lang="en-US">To Line Begin</value> - <value xml:lang="ar">إلى بداية السطر</value> - <value xml:lang="no">To Line Begin</value> - <value xml:lang="ca">Al començament de la línia</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到行的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Na začátek řádku</value> - <value xml:lang="da">Til linjens begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Προς την αρχή της γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la línea</value> - <value xml:lang="fi">Rivin alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Aller au début de ligne</value> - <value xml:lang="he">אל תחילת השורה</value> - <value xml:lang="it">All'inizio riga</value> - <value xml:lang="ja">行頭へ</value> - <value xml:lang="ko">줄 시작 부분으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar regelbegin</value> - <value xml:lang="pl">Do początku wiersza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Linha</value> - <value xml:lang="ru">До начала строки</value> - <value xml:lang="sk">Na začiatok riadku</value> - <value xml:lang="sv">Till början av rad</value> - <value xml:lang="th">ไปยังบรรทัดแรก</value> - <value xml:lang="tr">Satır başı</value> - <value xml:lang="hi">रेखा के प्रारंभ में</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到行首</value> - <value xml:lang="pt">Ir para início da linha</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ExecuteMacroField" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Makrofeld ausführen</value> <value xml:lang="en-US">Run Macro Field</value> - <value xml:lang="ar">تنفيذ حقل ماكرو</value> - <value xml:lang="no">Run Macro Field</value> - <value xml:lang="ca">Executa el campo de macro</value> - <value xml:lang="zh-TW">執行巨集欄位</value> - <value xml:lang="cs">Spustit pole makra</value> - <value xml:lang="da">Udfør makrofelt</value> - <value xml:lang="el">Εκτέλεση πεδίου μακροεντολής</value> - <value xml:lang="es">Ejecutar Campo de macro</value> - <value xml:lang="fi">Suorita makrokenttä</value> - <value xml:lang="fr">Exécuter le champ de macro</value> - <value xml:lang="he">Makrofeld ausführen</value> - <value xml:lang="it">Esegui un campo macro</value> - <value xml:lang="ja">マクロフィールドの実行</value> - <value xml:lang="ko">매크로 필드 실행</value> - <value xml:lang="nl">Macroveld uitvoeren</value> - <value xml:lang="pl">Uruchom pole makro</value> - <value xml:lang="pt-BR">Executar Campo de Macro</value> - <value xml:lang="ru">Выполнить поле макроса</value> - <value xml:lang="sk">Spustiť pole makra</value> - <value xml:lang="sv">Utför makrofält</value> - <value xml:lang="th">ใช้งานเขตข้อมูลมาโคร</value> - <value xml:lang="tr">Makro alanını çalıştır</value> - <value xml:lang="hi">मॉक्रो क्षेत्र चलाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">执行宏字段</value> - <value xml:lang="pt">Executar campo da macro</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:Protect" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zelle schützen</value> <value xml:lang="en-US">Protect Cells</value> - <value xml:lang="ar">حماية الخلية</value> - <value xml:lang="no">Protect Cells</value> - <value xml:lang="ca">Protegeix les cel.les</value> - <value xml:lang="zh-TW">保護儲存格</value> - <value xml:lang="cs">Zamknout buňky</value> - <value xml:lang="da">Beskyt celler</value> - <value xml:lang="el">Προστασία κελιού</value> - <value xml:lang="es">Proteger celda</value> - <value xml:lang="fi">Suojaa solut</value> - <value xml:lang="fr">Protection</value> - <value xml:lang="he">הגנה על תאים</value> - <value xml:lang="it">Proteggi cella</value> - <value xml:lang="ja">セルの保護</value> - <value xml:lang="ko">셀 보호</value> - <value xml:lang="nl">Cel beveiligen</value> - <value xml:lang="pl">Chroń komórki</value> - <value xml:lang="pt-BR">Proteger Células</value> - <value xml:lang="ru">Защита ячейки</value> - <value xml:lang="sk">Zamknúť bunky</value> - <value xml:lang="sv">Skydda cell</value> - <value xml:lang="th">ป้องกันเซลล์</value> - <value xml:lang="tr">Hücreyi koru</value> - <value xml:lang="hi">कोष्ठों को रक्षा करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">单元格保护</value> - <value xml:lang="pt">Proteger célula</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToEndOfLine" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Zeilenende</value> <value xml:lang="en-US">To End of Line</value> - <value xml:lang="ar">إلى نهاية السطر</value> - <value xml:lang="no">To End of Line</value> - <value xml:lang="ca">Fins al final de la línia</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到行末</value> - <value xml:lang="cs">Na konec řádku</value> - <value xml:lang="da">Til slutningen af linjen</value> - <value xml:lang="el">Προς το τέλος της γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Ir al final de la línea</value> - <value xml:lang="fi">Rivin loppuun</value> - <value xml:lang="fr">À la fin de la ligne</value> - <value xml:lang="he">אל סוף השורה</value> - <value xml:lang="it">Alla fine della riga</value> - <value xml:lang="ja">行末へ</value> - <value xml:lang="ko">행 끝으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar einde regel</value> - <value xml:lang="pl">Do końca wiersza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Linha</value> - <value xml:lang="ru">До конца строки</value> - <value xml:lang="sk">Na koniec riadku</value> - <value xml:lang="sv">Till slutet av raden</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายบรรทัด</value> - <value xml:lang="tr">Satır sonu</value> - <value xml:lang="hi">रेखा के अंत तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到行末</value> - <value xml:lang="pt">Ir para fim da linha</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertFormula" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Rechenleiste</value> <value xml:lang="en-US">Fo~rmula Bar</value> - <value xml:lang="ar">Fo~rmularbar</value> - <value xml:lang="no">Fo~rmula Bar</value> - <value xml:lang="ca">Fo~rmula Bar</value> - <value xml:lang="zh-TW">編輯列(~R)</value> - <value xml:lang="cs">Panel vzorců</value> - <value xml:lang="da">Form~ellinje</value> - <value xml:lang="el">Γραμμ~ή συναρτήσεων</value> - <value xml:lang="es">~Barra de fórmulas</value> - <value xml:lang="fi">Fo~rmularbar</value> - <value xml:lang="fr">Barre de ~calcul</value> - <value xml:lang="he">~Rechenleiste</value> - <value xml:lang="it">~Barra di calcolo</value> - <value xml:lang="ja">数式バー(~R)</value> - <value xml:lang="ko">수식 표시줄(~R)</value> - <value xml:lang="nl">Fo~rmulebalk</value> - <value xml:lang="pl">Fo~rmularbar</value> - <value xml:lang="pt-BR">Barra de fórmulas</value> - <value xml:lang="ru">Fo~rmularbar</value> - <value xml:lang="sk">Pa~nel vzorcov</value> - <value xml:lang="sv">For~mellist</value> - <value xml:lang="th">Fo~rmula Bar</value> - <value xml:lang="tr">~Formül Çubuğu</value> - <value xml:lang="hi">Fo~rmula Bar</value> - <value xml:lang="zh-CN">编辑栏(~R)</value> - <value xml:lang="pt">Fo~rmularbar</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5819,31 +1294,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Dokumentanfang</value> <value xml:lang="en-US">To Document Begin</value> - <value xml:lang="ar">إلى بداية المستند</value> - <value xml:lang="no">To Document Begin</value> - <value xml:lang="ca">A l'inici del document</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到文件的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Na začátek dokumentu</value> - <value xml:lang="da">Til dokumentets begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Προς την αρχή του εγγράφου</value> - <value xml:lang="es">Ir al comienzo del documento</value> - <value xml:lang="fi">Asiakirjan alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Au début du document</value> - <value xml:lang="he">לתחילת מסמך</value> - <value xml:lang="it">All'inizio del documento</value> - <value xml:lang="ja">文書の始めへ</value> - <value xml:lang="ko">문서 시작 부분으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar begin document</value> - <value xml:lang="pl">Do początku dokumentu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Início do Documento</value> - <value xml:lang="ru">К началу документа</value> - <value xml:lang="sk">Na začiatok dokumentu</value> - <value xml:lang="sv">Till början av dokument</value> - <value xml:lang="th">ไปยังเอกสารแรก</value> - <value xml:lang="tr">Belgenin başlangıcı</value> - <value xml:lang="hi">लेखपत्र के प्रारंभ में</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到文档的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para início do documento</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5853,93 +1303,18 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Tabelle berechnen</value> <value xml:lang="en-US">Calculate Table</value> - <value xml:lang="ar">حساب جدول</value> - <value xml:lang="no">Calculate Table</value> - <value xml:lang="ca">Calcula la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">運算工作表</value> - <value xml:lang="cs">Spočítat tabulku</value> - <value xml:lang="da">Beregn tabel</value> - <value xml:lang="el">Υπολογισμός πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Calcular tabla</value> - <value xml:lang="fi">Laske taulukko</value> - <value xml:lang="fr">Calculer le tableau</value> - <value xml:lang="he">חישוב טבלה</value> - <value xml:lang="it">Calcola tabella</value> - <value xml:lang="ja">表の計算</value> - <value xml:lang="ko">표 계산</value> - <value xml:lang="nl">Tabel berekenen</value> - <value xml:lang="pl">Przelicz tabelę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Calcular Tabela</value> - <value xml:lang="ru">Вычислить таблицу</value> - <value xml:lang="sk">Spočítaj tabuľku</value> - <value xml:lang="sv">Beräkna tabell</value> - <value xml:lang="th">ตารางคำนวณ</value> - <value xml:lang="tr">Tabloyu hesapla</value> - <value xml:lang="hi">सारणी गणना करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">运算工作表</value> - <value xml:lang="pt">Calcular tabela</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:UnsetCellsReadOnly" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zellschutz aufheben</value> <value xml:lang="en-US">Unprotect cells</value> - <value xml:lang="ar">إزالة حماية الخلية</value> - <value xml:lang="no">Unprotect cells</value> - <value xml:lang="ca">Desprotegeix les cel.les</value> - <value xml:lang="zh-TW">取消保護儲存格</value> - <value xml:lang="cs">Odemknout buňky</value> - <value xml:lang="da">Ophæv cellebeskyttelse</value> - <value xml:lang="el">Κατάργηση προστασίας κελιών</value> - <value xml:lang="es">Desproteger celdas</value> - <value xml:lang="fi">Suojaamattomat solut</value> - <value xml:lang="fr">Annuler la protection des cellules</value> - <value xml:lang="he">הסרת הגנה על תאים</value> - <value xml:lang="it">Disattiva protezione celle</value> - <value xml:lang="ja">セルの保護を解除</value> - <value xml:lang="ko">셀 보호 해제</value> - <value xml:lang="nl">Celbeveiliging opheffen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń ochronę komórek</value> - <value xml:lang="pt-BR">Desproteger as células</value> - <value xml:lang="ru">Снять защиту ячеек</value> - <value xml:lang="sk">Odomknúť bunky</value> - <value xml:lang="sv">Upphäv cellskydd</value> - <value xml:lang="th">ไม่ป้องกันเซลล์</value> - <value xml:lang="tr">Hücre korumasını kaldır</value> - <value xml:lang="hi">कोष्ठों को अरक्षित करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">取消单元格保护</value> - <value xml:lang="pt">Remover protecção da célula</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToEndOfDoc" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Dokumentende</value> <value xml:lang="en-US">To Document End</value> - <value xml:lang="ar">إلى نهاية المستند</value> - <value xml:lang="no">To Document End</value> - <value xml:lang="ca">Al final del document</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到文件的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Na konec dokumentu</value> - <value xml:lang="da">Til dokumentets slutning</value> - <value xml:lang="el">Προς το τέλος του εγγράφου</value> - <value xml:lang="es">Ir al final del documento</value> - <value xml:lang="fi">Asiakirjan loppuun</value> - <value xml:lang="fr">À la fin du document</value> - <value xml:lang="he">אל סוף המיסמך</value> - <value xml:lang="it">Alla fine del documento</value> - <value xml:lang="ja">文書末へ</value> - <value xml:lang="ko">문서 끝으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar einde document</value> - <value xml:lang="pl">Do końca dokumentu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim do Documento</value> - <value xml:lang="ru">К концу документа</value> - <value xml:lang="sk">Na koniec dokumentu</value> - <value xml:lang="sv">Till slutet av dokumentet</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายเอกสาร</value> - <value xml:lang="tr">Belge sonu</value> - <value xml:lang="hi">लेखपत्र के अंत तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到文档的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para fim do documento</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -5949,31 +1324,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Eine Ebene runter</value> <value xml:lang="en-US">Down One Level</value> - <value xml:lang="ar">مستوى واحد لأسفل</value> - <value xml:lang="no">Down One Level</value> - <value xml:lang="ca">Un nivell avall</value> - <value xml:lang="zh-TW">向下一級</value> - <value xml:lang="cs">O úroveň níž</value> - <value xml:lang="da">Et niveau ned</value> - <value xml:lang="el">Μεταφορά ένα επίπεδο χαμηλότερα</value> - <value xml:lang="es">Bajar un nivel</value> - <value xml:lang="fi">Tasoa alemmas</value> - <value xml:lang="fr">Abaisser d'un niveau</value> - <value xml:lang="he">דרגה אחת למטה</value> - <value xml:lang="it">Un livello più in basso</value> - <value xml:lang="ja">レベル下げ</value> - <value xml:lang="ko">한 수준 아래로</value> - <value xml:lang="nl">Een niveau lager</value> - <value xml:lang="pl">Jeden poziom w dół</value> - <value xml:lang="pt-BR">Um Nível Abaixo</value> - <value xml:lang="ru">На один уровень вниз</value> - <value xml:lang="sk">O úroveň nižšie</value> - <value xml:lang="sv">En nivå nedåt</value> - <value xml:lang="th">ลงหนึ่งระดับ</value> - <value xml:lang="tr">Bir düzey aşağı</value> - <value xml:lang="hi">एक स्तर नीचे</value> - <value xml:lang="zh-CN">向下一级</value> - <value xml:lang="pt">Baixar um nível</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -5983,62 +1333,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Anfang nächste Seite</value> <value xml:lang="en-US">To Begin of Next Page</value> - <value xml:lang="ar">إلى بداية الصفحة التالية</value> - <value xml:lang="no">To Begin of Next Page</value> - <value xml:lang="ca">Al començament de la pàgina següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一頁的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Na začátek následující stránky</value> - <value xml:lang="da">Til næste sides begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Προς την αρχή της επόμενης σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la página siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavan sivun alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Aller au début de la page suivante</value> - <value xml:lang="he">אל תחילת הדף הבא</value> - <value xml:lang="it">All'inizio della pagina successiva</value> - <value xml:lang="ja">次ページの始めへ</value> - <value xml:lang="ko">다음 페이지의 시작으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar begin volgende pagina</value> - <value xml:lang="pl">Do początku następnej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Próxima Página</value> - <value xml:lang="ru">До начала следующей страницы</value> - <value xml:lang="sk">Na začiatok nasledujúcej stránky</value> - <value xml:lang="sv">Till början av nästa sida</value> - <value xml:lang="th">ไปยังจุดเริ่มต้นของหน้าถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki sayfanın başlangıcı</value> - <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ के प्रारंभ में</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下个页面的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para início da página seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:IncrementLevel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Eine Ebene hoch</value> <value xml:lang="en-US">Up One Level</value> - <value xml:lang="ar">مستوى واحد لأعلى</value> - <value xml:lang="no">Up One Level</value> - <value xml:lang="ca">Un nivell amunt</value> - <value xml:lang="zh-TW">向上一級</value> - <value xml:lang="cs">O úroveň výše</value> - <value xml:lang="da">Et niveau op</value> - <value xml:lang="el">Ένα επίπεδο ψηλότερα</value> - <value xml:lang="es">Subir un nivel</value> - <value xml:lang="fi">Tasoa ylemmäs</value> - <value xml:lang="fr">Hausser d'un niveau</value> - <value xml:lang="he">דרגה אחת למעלה</value> - <value xml:lang="it">Un livello più in alto</value> - <value xml:lang="ja">レベル上げ</value> - <value xml:lang="ko">한 수준 위로</value> - <value xml:lang="nl">Een niveau hoger</value> - <value xml:lang="pl">Jeden poziom w górę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Um Nível Acima</value> - <value xml:lang="ru">На один уровень вверх</value> - <value xml:lang="sk">O úroveň vyššie</value> - <value xml:lang="sv">En nivå uppåt</value> - <value xml:lang="th">ขึ้นหนึ่งระดับ</value> - <value xml:lang="tr">Bir düzey yukarı</value> - <value xml:lang="hi">एक स्तर ऊपर </value> - <value xml:lang="zh-CN">向上一级</value> - <value xml:lang="pt">Subir um nível</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -6048,31 +1348,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Optimale Spaltenbreite</value> <value xml:lang="en-US">Optimal Column Width</value> - <value xml:lang="ar">العرض الأمثل للعمود</value> - <value xml:lang="no">Optimal Column Width</value> - <value xml:lang="ca">Amplada òptima de columna</value> - <value xml:lang="zh-TW">最適欄寬</value> - <value xml:lang="cs">Optimální šířka sloupce</value> - <value xml:lang="da">Optimal kolonnebredde</value> - <value xml:lang="el">Βέλτιστο πλάτος στήλης</value> - <value xml:lang="es">Ancho óptimo de columnas</value> - <value xml:lang="fi">Optimaalinen sarakeleveys</value> - <value xml:lang="fr">Largeur de colonne optimale</value> - <value xml:lang="he">רוחב טור מיטבי</value> - <value xml:lang="it">Larghezza colonna ottimale</value> - <value xml:lang="ja">最適な列幅</value> - <value xml:lang="ko">최적 열 너비</value> - <value xml:lang="nl">Optimale kolombreedte</value> - <value xml:lang="pl">Optymalna szerokość kolumn</value> - <value xml:lang="pt-BR">Otimizar a Largura da Coluna</value> - <value xml:lang="ru">Оптимальная ширина столбца</value> - <value xml:lang="sk">Optimálna šírka stĺpca</value> - <value xml:lang="sv">Optimal kolumnbredd</value> - <value xml:lang="th">ความกว้างคอลัมน์ที่เหมาะที่สุด</value> - <value xml:lang="tr">En uygun sütun genişliği</value> - <value xml:lang="hi">योग्य स्तंभ विस्तार</value> - <value xml:lang="zh-CN">最佳列宽</value> - <value xml:lang="pt">Largura da coluna</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -6082,217 +1357,42 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum vorherigen Absatz gleicher Ebene</value> <value xml:lang="en-US">To Previous Paragraph in Level</value> - <value xml:lang="ar">إلى الفقرة السابقة في نفس المستوى</value> - <value xml:lang="no">To Previous Paragraph in Level</value> - <value xml:lang="ca">Al paràgraf anterior del mateix nivell</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到同級的上一個段落</value> - <value xml:lang="cs">Na předchozí odstavec v úrovni</value> - <value xml:lang="da">Til forrige afsnit samme niveau</value> - <value xml:lang="el">Προηγούμενη παράγραφος του ίδιου επιπέδου</value> - <value xml:lang="es">Al párrafo anterior del mismo nivel</value> - <value xml:lang="fi">Tason edelliseen kappaleeseen</value> - <value xml:lang="fr">Au paragraphe du même niveau</value> - <value xml:lang="he">לפסקה הקודמת באותה דרגה</value> - <value xml:lang="it">Al paragrafo precedente stesso livello</value> - <value xml:lang="ja">前の同レベルの段落へ</value> - <value xml:lang="ko">같은 수준의 이전 단락으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige alinea op hetzelfde niveau</value> - <value xml:lang="pl">Do poprzedniego akapitu na tym samym poziomie </value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Parágrafo Anterior no Nível</value> - <value xml:lang="ru">До предыдущего абзаца того же уровня</value> - <value xml:lang="sk">Na predchádzajúci odstavec v úrovni</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående stycke i samma nivå</value> - <value xml:lang="th">ไปยังย่อหน้าก่อนในระดับ</value> - <value xml:lang="tr">Aynı düzeyde bulunan önceki paragraf</value> - <value xml:lang="hi">स्तर में पिछला परिच्छेद में</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到同级的上一个段落</value> - <value xml:lang="pt">Parágrafo anterior do mesmo nível</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToEndOfNextPage" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Ende nächster Seite</value> <value xml:lang="en-US">To End of Next Page</value> - <value xml:lang="ar">إلى نهاية الصفحة التالية</value> - <value xml:lang="no">To End of Next Page</value> - <value xml:lang="ca">Al final de la pàgina següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一頁的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Na konec následující stránky</value> - <value xml:lang="da">Til næste sides slutning</value> - <value xml:lang="el">Προς τέλος επόμενης σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Ir al final de la página siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavan sivun loppuun</value> - <value xml:lang="fr">À la fin de la page suivante</value> - <value xml:lang="he">אל סף, הדף הבא</value> - <value xml:lang="it">Alla fine dell pagina successiva</value> - <value xml:lang="ja">次のページ末へ</value> - <value xml:lang="ko">다음 페이지의 끝으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar einde volgende pagina</value> - <value xml:lang="pl">Do końca następnej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Próxima Página</value> - <value xml:lang="ru">До конца следующей страницы</value> - <value xml:lang="sk">Na koniec nasledujúcej stránky</value> - <value xml:lang="sv">Till slutet av nästa sida</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายหน้าถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki sayfanın sonu</value> - <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ के अंत तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一页的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para fim da página seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ObjectBackOne" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Nach vorn</value> <value xml:lang="en-US">Bring Forward</value> - <value xml:lang="ar">إحضار أماماً</value> - <value xml:lang="no">Bring Forward</value> - <value xml:lang="ca">Avança</value> - <value xml:lang="zh-TW">向前</value> - <value xml:lang="cs">Převést blíž</value> - <value xml:lang="da">Flyt fremad</value> - <value xml:lang="el">Προς τα εμπρός</value> - <value xml:lang="es">Hacia delante</value> - <value xml:lang="fi">Tuo eteenpäin</value> - <value xml:lang="fr">Vers l'avant</value> - <value xml:lang="he">Nach vorn</value> - <value xml:lang="it">In avanti</value> - <value xml:lang="ja">前へ</value> - <value xml:lang="ko">앞으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar voren</value> - <value xml:lang="pl">Przesuń do przodu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Avançar</value> - <value xml:lang="ru">Переместить вперед</value> - <value xml:lang="sk">Preniesť bližšie</value> - <value xml:lang="sv">Framåt</value> - <value xml:lang="th">นำไปข้างหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Öne al</value> - <value xml:lang="hi">आगे की ओर लाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">向前</value> - <value xml:lang="pt">Para a frente</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToStartOfPrevPage" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Anfang vorheriger Seite</value> <value xml:lang="en-US">To Begin of Previous Page</value> - <value xml:lang="ar">إلى بداية الصفحة السابقة</value> - <value xml:lang="no">To Begin of Previous Page</value> - <value xml:lang="ca">Al començament de la pàgina anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一頁的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Na začátek předchozí stránky</value> - <value xml:lang="da">Til forrige sides begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Προς αρχή προηγούμενης σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Ir al comienzo de página anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edellisen sivun alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Au début de la page précédente</value> - <value xml:lang="he">אל תחילת הדף הקודם</value> - <value xml:lang="it">All'inizio della pagina precedente</value> - <value xml:lang="ja">前ページの始めへ</value> - <value xml:lang="ko">이전 페이지 시작으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar begin vorige pagina</value> - <value xml:lang="pl">Do początku poprzedniej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Página Anterior</value> - <value xml:lang="ru">До начала предыдущей страницы</value> - <value xml:lang="sk">Na začiatok predchádzajúcej stránky</value> - <value xml:lang="sv">Till början av föregående sida</value> - <value xml:lang="th">ไปยังจุดเริ่มต้นของหน้าก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki sayfanın başlangıcı</value> - <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ के प्रारंभ तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一页的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para início da página anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:JumpDownThisLevel" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum nächsten Absatz gleicher Ebene</value> <value xml:lang="en-US">To Next Paragraph in Level</value> - <value xml:lang="ar">إلى الفقرة التالية في نفس المستوى</value> - <value xml:lang="no">To Next Paragraph in Level</value> - <value xml:lang="ca">Al paràgraf següent del mateix nivell</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到同級的下一個段落</value> - <value xml:lang="cs">Na následující odstavec v úrovni</value> - <value xml:lang="da">Til næste afsnit samme niveau</value> - <value xml:lang="el">Προς επόμενη παράγραφο ίδιου επιπέδου</value> - <value xml:lang="es">Al párrafo siguiente del mismo nivel</value> - <value xml:lang="fi">Tason seuraavaan kappaleeseen</value> - <value xml:lang="fr">Au paragraphe suivant du même niveau</value> - <value xml:lang="he">לפסקה הבאה באותה דרגה</value> - <value xml:lang="it">Al paragrafo successivo dello stesso livello</value> - <value xml:lang="ja">次の同レベルの段落へ</value> - <value xml:lang="ko">같은 수준의 다음 단락으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgende alinea op hetzelfde niveau</value> - <value xml:lang="pl">Do następnego akapitu na tym samym poziomie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Parágrafo no Nível</value> - <value xml:lang="ru">До следующего абзаца того же уровня</value> - <value xml:lang="sk">Na nasledujúci odstavec v úrovni</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa stycke i samma nivå</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ย่อหน้าถัดไปในระดับ</value> - <value xml:lang="tr">Aynı düzeyde bulunan sonraki paragraf</value> - <value xml:lang="hi">स्तर में अगला परिच्छेद तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到同级的下一个段落</value> - <value xml:lang="pt">Páragrafo seguinte do mesmo nível</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ObjectForwardOne" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Nach hinten</value> <value xml:lang="en-US">Send Backward</value> - <value xml:lang="ar">إرسال خلفاً</value> - <value xml:lang="no">Send Backward</value> - <value xml:lang="ca">Envia cap enrere</value> - <value xml:lang="zh-TW">向後</value> - <value xml:lang="cs">Odeslat zpět</value> - <value xml:lang="da">Flyt bagud</value> - <value xml:lang="el">Πίσω</value> - <value xml:lang="es">Hacia atrás</value> - <value xml:lang="fi">Vie taaksepäin</value> - <value xml:lang="fr">Vers l'arrière</value> - <value xml:lang="he">Nach hinten</value> - <value xml:lang="it">Indietro</value> - <value xml:lang="ja">後ろへ</value> - <value xml:lang="ko">뒤로 보내기</value> - <value xml:lang="nl">Naar achteren</value> - <value xml:lang="pl">Przesuń do tyłu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Recuar</value> - <value xml:lang="ru">Переместить назад</value> - <value xml:lang="sk">Odoslať späť</value> - <value xml:lang="sv">Bakåt</value> - <value xml:lang="th">ส่งไปข้างหลัง</value> - <value xml:lang="tr">Geriye gönder</value> - <value xml:lang="hi">पिछली ओर भेजो</value> - <value xml:lang="zh-CN">向后</value> - <value xml:lang="pt">Para trás</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:MoveUp" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Nach oben schieben</value> <value xml:lang="en-US">Move Up</value> - <value xml:lang="ar">إزاحة لأعلى</value> - <value xml:lang="no">Move Up</value> - <value xml:lang="ca">Mou cap amunt</value> - <value xml:lang="zh-TW">向上移動</value> - <value xml:lang="cs">Přesunout nahoru</value> - <value xml:lang="da">Flyt opad</value> - <value xml:lang="el">Μεταφορά προς τα άνω</value> - <value xml:lang="es">Desplazar hacia arriba</value> - <value xml:lang="fi">Siirrä ylemmäs</value> - <value xml:lang="fr">Déplacer vers le haut</value> - <value xml:lang="he">הזז למעלה</value> - <value xml:lang="it">Sposta verso l'alto</value> - <value xml:lang="ja">上へ</value> - <value xml:lang="ko">위로</value> - <value xml:lang="nl">Naar boven verplaatsen</value> - <value xml:lang="pl">Przenieś w górę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Mover para Cima</value> - <value xml:lang="ru">Переместить вверх</value> - <value xml:lang="sk">Presunúť nahor</value> - <value xml:lang="sv">Flytta uppåt</value> - <value xml:lang="th">เลื่อนขึ้น</value> - <value xml:lang="tr">Yukarı taşı</value> - <value xml:lang="hi">ऊपर की ओर स्थान परिवर्तन करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">向上移动</value> - <value xml:lang="pt">Mover para cima</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -6302,62 +1402,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Ende vorheriger Seite</value> <value xml:lang="en-US">To End of Previous Page</value> - <value xml:lang="ar">إلى نهاية الصفحة السابقة</value> - <value xml:lang="no">To End of Previous Page</value> - <value xml:lang="ca">Al final de la pàgina anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一頁的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Na konec předchozí stránky</value> - <value xml:lang="da">Til forrige sides slutning</value> - <value xml:lang="el">Προς τέλος προηγούμενης σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Ir al final de la página anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edellisen sivun loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la fin de la page précédente</value> - <value xml:lang="he">אל סוף הדף הקודם</value> - <value xml:lang="it">Alla fine della pagina precedente</value> - <value xml:lang="ja">前のページ末へ</value> - <value xml:lang="ko">이전 페이지 끝으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar einde vorige pagina</value> - <value xml:lang="pl">Do końca poprzedniej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Página Anterior</value> - <value xml:lang="ru">До конца предыдущей страницы</value> - <value xml:lang="sk">Na koniec predchádzajúcej stránky</value> - <value xml:lang="sv">Till slutet av föregående sidan</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายหน้าก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Öneki sayfanın sonuna</value> - <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ के अंत में</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一页的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para fim da página anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:MoveDown" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Nach unten schieben</value> <value xml:lang="en-US">Move Down</value> - <value xml:lang="ar">إزاحة لأسفل</value> - <value xml:lang="no">Move Down</value> - <value xml:lang="ca">Mou cap avall</value> - <value xml:lang="zh-TW">向下移動</value> - <value xml:lang="cs">Přesunout dolů</value> - <value xml:lang="da">Flyt nedad</value> - <value xml:lang="el">Μετακίνηση προς τα κάτω</value> - <value xml:lang="es">Desplazar hacia abajo</value> - <value xml:lang="fi">Siirrä alemmas</value> - <value xml:lang="fr">Déplacer vers le bas</value> - <value xml:lang="he">הזז לצטה</value> - <value xml:lang="it">Sposta verso il basso</value> - <value xml:lang="ja">下へ</value> - <value xml:lang="ko">아래로</value> - <value xml:lang="nl">Naar beneden verplaatsen</value> - <value xml:lang="pl">Przenieś w dół</value> - <value xml:lang="pt-BR">Mover para Baixo</value> - <value xml:lang="ru">Переместить вниз</value> - <value xml:lang="sk">Presunúť dole</value> - <value xml:lang="sv">Flytta nedåt</value> - <value xml:lang="th">เลื่อนลง</value> - <value xml:lang="tr">Aşağı taşı</value> - <value xml:lang="hi">नीचे की ओर स्थान परिवर्तन करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">向下移动</value> - <value xml:lang="pt">Mover para baixo</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -6367,93 +1417,18 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Seitenanfang</value> <value xml:lang="en-US">To Page Begin</value> - <value xml:lang="ar">إلى بداية الصفحة</value> - <value xml:lang="no">To Page Begin</value> - <value xml:lang="ca">Al començament de la pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到頁的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Na začátek stránky</value> - <value xml:lang="da">Til sidens begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Προς την αρχή της σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la página</value> - <value xml:lang="fi">Sivun alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Aller au début de la page</value> - <value xml:lang="he">אל תחילת הדף</value> - <value xml:lang="it">All'inizio pagina</value> - <value xml:lang="ja">ページの始めへ</value> - <value xml:lang="ko">페이지의 시작으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar begin pagina</value> - <value xml:lang="pl">Do początku strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Página</value> - <value xml:lang="ru">До начала страницы</value> - <value xml:lang="sk">Na začiatok stránky</value> - <value xml:lang="sv">Till början av sidan</value> - <value xml:lang="th">ไปยังหน้าแรก</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa başlangıcı</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के प्रारंभ तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到页的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para início da página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToEndOfPage" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Seitenende</value> <value xml:lang="en-US">To Page End</value> - <value xml:lang="ar">إلى نهاية الصفحة</value> - <value xml:lang="no">To Page End</value> - <value xml:lang="ca">Al final de la pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到頁的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Na konec stránky</value> - <value xml:lang="da">Til sidens slutning</value> - <value xml:lang="el">Προς το τέλος της σελίδας</value> - <value xml:lang="es">Ir al final de la página</value> - <value xml:lang="fi">Sivun loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Aller jusqu'à la fin de la page</value> - <value xml:lang="he">אל סוף הדף</value> - <value xml:lang="it">Alla fine della pagina</value> - <value xml:lang="ja">ページ末へ</value> - <value xml:lang="ko">페이지 끝으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar einde pagina</value> - <value xml:lang="pl">Do końca strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Página</value> - <value xml:lang="ru">До конца страницы</value> - <value xml:lang="sk">Na koniec stránky</value> - <value xml:lang="sv">Till slutet av sidan</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa sonu</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के अंत तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到页的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para fim da página</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:InsertNeutralParagraph" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Eintrag ohne Nummer einfügen</value> <value xml:lang="en-US">Insert Unnumbered Entry</value> - <value xml:lang="ar">إدراج إدخال غير مرقم</value> - <value xml:lang="no">Insert Unnumbered Entry</value> - <value xml:lang="ca">Insereix una entrada no numerada</value> - <value xml:lang="zh-TW">不帶編號插入條目</value> - <value xml:lang="cs">Vložit nečíslovanou položku</value> - <value xml:lang="da">Indsæt element uden nummer</value> - <value xml:lang="el">Εισαγωγή καταχώρισης χωρίς αρίθμηση</value> - <value xml:lang="es">Insertar entrada sin número</value> - <value xml:lang="fi">Lisää numeroimaton merkintä</value> - <value xml:lang="fr">Insérer une entrée sans numéro</value> - <value xml:lang="he">Eintrag ohne Nummer einfügen</value> - <value xml:lang="it">Inserisci voce senza numero</value> - <value xml:lang="ja">番号付けなしの入力</value> - <value xml:lang="ko">번호없이 항목 삽입</value> - <value xml:lang="nl">Item zonder nummer invoegen</value> - <value xml:lang="pl">Wstaw wpis bez numeru</value> - <value xml:lang="pt-BR">Inserir Entrada Não-numerada</value> - <value xml:lang="ru">Вставить элемент без номера</value> - <value xml:lang="sk">Vložiť neočíslovanú položku</value> - <value xml:lang="sv">Infoga post utan nummer</value> - <value xml:lang="th">แทรกรายการที่ไม่มีลำดับตัวเลข</value> - <value xml:lang="tr">Numarasız giriş ekle</value> - <value xml:lang="hi">बिना संख्या की प्रविष्टि जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">不带编号插入条目</value> - <value xml:lang="pt">Inserir entrada sem número</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -6463,31 +1438,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Nummerierung aus</value> <value xml:lang="en-US">Numbering Off</value> - <value xml:lang="ar">ترقيم إيقاف</value> - <value xml:lang="no">Numbering Off</value> - <value xml:lang="ca">Numeració desactivada</value> - <value xml:lang="zh-TW">隱入編號</value> - <value xml:lang="cs">Vypnout číslování</value> - <value xml:lang="da">Deaktiver nummerering</value> - <value xml:lang="el">Απενεργοποίηση αρίθμησης</value> - <value xml:lang="es">Desactivar numeración</value> - <value xml:lang="fi">Numerointi poissa käytöstä</value> - <value xml:lang="fr">Désactiver la numérotation</value> - <value xml:lang="he">הפסקת מיספור</value> - <value xml:lang="it">Numerazione off</value> - <value xml:lang="ja">番号付け オフ</value> - <value xml:lang="ko">번호 매기기 해제</value> - <value xml:lang="nl">Nummering uit</value> - <value xml:lang="pl">Wyłącz numerację</value> - <value xml:lang="pt-BR">Desativar Numeração</value> - <value xml:lang="ru">Выключить нумерацию</value> - <value xml:lang="sk">Vypnúť číslovanie</value> - <value xml:lang="sv">Numrering av</value> - <value xml:lang="th">ไม่มีลำดับตัวเลข</value> - <value xml:lang="tr">Numaralama kapalı</value> - <value xml:lang="hi">संख्या देना बंद</value> - <value xml:lang="zh-CN">隐入编号</value> - <value xml:lang="pt">Desactivar numeração</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -6497,31 +1447,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Optimale Zeilenhöhe</value> <value xml:lang="en-US">Optimal Row Height</value> - <value xml:lang="ar">الارتفاع الأمثل للصف</value> - <value xml:lang="no">Optimal Row Height</value> - <value xml:lang="ca">Alçada òptima de fila</value> - <value xml:lang="zh-TW">最適列高</value> - <value xml:lang="cs">Optimální výška řádku</value> - <value xml:lang="da">Optimal rækkehøjde</value> - <value xml:lang="el">Βέλτιστο ύψος γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Altura óptima de filas</value> - <value xml:lang="fi">Optimaalinen rivikorkeus</value> - <value xml:lang="fr">Hauteur de ligne optimale</value> - <value xml:lang="he">גובה שורה מיטבי</value> - <value xml:lang="it">Altezza riga ottimale</value> - <value xml:lang="ja">最適な行の高さ</value> - <value xml:lang="ko">최적 행 높이</value> - <value xml:lang="nl">Optimale rijhoogte</value> - <value xml:lang="pl">Optymalna wysokość wierszy</value> - <value xml:lang="pt-BR">Otimizar Altura da Linha</value> - <value xml:lang="ru">Оптимальная высота строки</value> - <value xml:lang="sk">Optimálna výška riadku</value> - <value xml:lang="sv">Optimal radhöjd</value> - <value xml:lang="th">ความยาวของแถวที่เหมาะที่สุด</value> - <value xml:lang="tr">En uygun satır yüksekliği</value> - <value xml:lang="hi">पंक्ति की योग्य ऊँचाई</value> - <value xml:lang="zh-CN">最佳行高</value> - <value xml:lang="pt">Altura da linha</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -6531,62 +1456,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Spaltenanfang</value> <value xml:lang="en-US">To Column Begin</value> - <value xml:lang="ar">إلى بداية العمود</value> - <value xml:lang="no">To Column Begin</value> - <value xml:lang="ca">Al començament de la columna</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到欄的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Na začátek sloupce</value> - <value xml:lang="da">Til kolonnens begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Προς την αρχή της στήλης</value> - <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la columna</value> - <value xml:lang="fi">Palstan alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Aller au début de la colonne</value> - <value xml:lang="he">אל תחילת הטור</value> - <value xml:lang="it">All'inizio della colonna</value> - <value xml:lang="ja">列の始めへ</value> - <value xml:lang="ko">열 시작 부분으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar kolombegin</value> - <value xml:lang="pl">Do początku kolumny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Coluna</value> - <value xml:lang="ru">До начала столбца</value> - <value xml:lang="sk">Na začiatok stĺpca</value> - <value xml:lang="sv">Till början av kolumnen</value> - <value xml:lang="th">ไปยังคอลัมน์แรก</value> - <value xml:lang="tr">Sütun başlangıcı</value> - <value xml:lang="hi">स्तंभ के प्रारंभ में</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到列首</value> - <value xml:lang="pt">Ir para início de coluna</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DecrementSubLevels" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Mit Unterpunkten runter</value> <value xml:lang="en-US">Move Down with Subpoints</value> - <value xml:lang="ar">إلى أسفل بالنقاط الفرعية</value> - <value xml:lang="no">Move Down with Subpoints</value> - <value xml:lang="ca">Desplaça cap avall amb els subpunts</value> - <value xml:lang="zh-TW">連同分級向下</value> - <value xml:lang="cs">Přesunout dolů včetně podčástí</value> - <value xml:lang="da">Flyt nedad med underpunkter</value> - <value xml:lang="el">Μετακίνηση κάτω μαζί με τα υποσημεία</value> - <value xml:lang="es">Bajar un nivel con subniveles</value> - <value xml:lang="fi">Siirrä alemmas alikohteiden kanssa</value> - <value xml:lang="fr">Abaisser d'un niveau (sous-points inclus)</value> - <value xml:lang="he">הורדת דרגה עם נקודות משנה</value> - <value xml:lang="it">Riduci livello con sottopunti</value> - <value xml:lang="ja">サブレベルと共にレベル下げ</value> - <value xml:lang="ko">하위 수준 포함 아래로 이동</value> - <value xml:lang="nl">Met subniveaus naar beneden</value> - <value xml:lang="pl">Poziom w dół z podpunktami</value> - <value xml:lang="pt-BR">Mover para baixo com sub parágrafos</value> - <value xml:lang="ru">По подпунктам вниз</value> - <value xml:lang="sk">Presunúť dole vrátane podčastí</value> - <value xml:lang="sv">Nedåt med undernivåer</value> - <value xml:lang="th">เลื่อนลงด้วยจุดย่อย</value> - <value xml:lang="tr">Alt noktaları ile aşağı taşı</value> - <value xml:lang="hi">अधीनबिन्दुओं सहित नीचे की ओर स्थान परिवर्तन करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">连同分级向下</value> - <value xml:lang="pt">Baixar um nível (subníveis incluídos)</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -6596,62 +1471,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Spaltenende</value> <value xml:lang="en-US">To Column End</value> - <value xml:lang="ar">إلى نهاية العمود</value> - <value xml:lang="no">To Column End</value> - <value xml:lang="ca">Al final de la columna</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到欄的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Na konce sloupce</value> - <value xml:lang="da">Til kolonnens slutning</value> - <value xml:lang="el">Προς το τέλος της στήλης</value> - <value xml:lang="es">Ir al final de la columna</value> - <value xml:lang="fi">Palstan loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la fin de la colonne</value> - <value xml:lang="he">אל סןף הטור</value> - <value xml:lang="it">Alla fine della colonna</value> - <value xml:lang="ja">列の末へ</value> - <value xml:lang="ko">열 끝으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar einde kolom</value> - <value xml:lang="pl">Do końca kolumny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Coluna</value> - <value xml:lang="ru">До конца столбца</value> - <value xml:lang="sk">Na koniec stĺpca</value> - <value xml:lang="sv">Till slutet av kolumnen</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายคอลัมน์</value> - <value xml:lang="tr">Sütun sonu</value> - <value xml:lang="hi">स्तंभ के अंत तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到列的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para fim da coluna</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:IncrementSubLevels" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Mit Unterpunkten hoch</value> <value xml:lang="en-US">Move Up with Subpoints</value> - <value xml:lang="ar">إلى أعلى بالنقاط الفرعية</value> - <value xml:lang="no">Move Up with Subpoints</value> - <value xml:lang="ca">Desplaça cap amunt amb els subpunts</value> - <value xml:lang="zh-TW">連同分級向上</value> - <value xml:lang="cs">Přesunout nahoru včetně podčástí</value> - <value xml:lang="da">Flyt opad med underpunkter</value> - <value xml:lang="el">Μετακίνηση άνω μαζί με τα υποσημεία</value> - <value xml:lang="es">Subir un nivel con subniveles</value> - <value xml:lang="fi">Siirrä ylemmäs alikohteiden kanssa</value> - <value xml:lang="fr">Hausser d'un niveau (sous-points inclus)</value> - <value xml:lang="he">העלאת דרגה עם נקודות משנה</value> - <value xml:lang="it">In alto con sottopunti</value> - <value xml:lang="ja">サブレベルと共にレベル上げ</value> - <value xml:lang="ko">하위 수준 포함 위로 이동</value> - <value xml:lang="nl">Met subniveaus naar boven</value> - <value xml:lang="pl">Poziom w górę z podpunktami</value> - <value xml:lang="pt-BR">Mover para cima com sub parágrafos</value> - <value xml:lang="ru">По подпунктам вверх</value> - <value xml:lang="sk">Presunúť nahor vrátane podčastí</value> - <value xml:lang="sv">Uppåt med undernivåer</value> - <value xml:lang="th">เลื่อนขึ้นด้วยจุดย่อย</value> - <value xml:lang="tr">Alt noktaları ile yukarıya taşı</value> - <value xml:lang="hi">अधीनबिन्दुओं सहित ऊपर की ओर स्थान परिवर्तन करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">连同分级向上</value> - <value xml:lang="pt">Subir um nível (subpontos incluídos)</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -6661,31 +1486,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Mit Unterpunkten nach oben schieben</value> <value xml:lang="en-US">Move Up with Subpoints</value> - <value xml:lang="ar">إزاحة إلى أعلى بالنقاط الفرعية</value> - <value xml:lang="no">Move Up with Subpoints</value> - <value xml:lang="ca">Mou cap amunt amb els subpunts</value> - <value xml:lang="zh-TW">連同分級向上移動</value> - <value xml:lang="cs">Přesunout nahoru včetně podčástí</value> - <value xml:lang="da">Flyt opad med underpunkter</value> - <value xml:lang="el">Μετακίνηση άνω μαζί με τα υποσημεία</value> - <value xml:lang="es">Desplazar hacia arriba con subniveles</value> - <value xml:lang="fi">Siirrä ylemmäs alikohteiden kanssa</value> - <value xml:lang="fr">Déplacer vers le haut (sous-points inclus)</value> - <value xml:lang="he">העלאת דרגה עם נקודות משנה</value> - <value xml:lang="it">Sposta con sottopunti verso il basso</value> - <value xml:lang="ja">サブレベルと共に上へ</value> - <value xml:lang="ko">하위 수준 포함 위로 이동</value> - <value xml:lang="nl">Met subniveaus naar boven verplaatsen</value> - <value xml:lang="pl">Przenieś w górę z podpunktami</value> - <value xml:lang="pt-BR">Mover para cima com sub parágrafos</value> - <value xml:lang="ru">Переместить по подпунктам вверх</value> - <value xml:lang="sk">Presunúť nahor vrátane podčastí</value> - <value xml:lang="sv">Flytta uppåt med undernivåer</value> - <value xml:lang="th">เลื่อนขึ้นด้วยจุดย่อย</value> - <value xml:lang="tr">Alt noktaları ile yukarıya taşı</value> - <value xml:lang="hi">अधीनबिन्दुओं सहित ऊपर की ओर स्थान परिवर्तन करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">连同分级向上移动</value> - <value xml:lang="pt">Mover para cima com subníveis</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -6695,62 +1495,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Absatzanfang</value> <value xml:lang="en-US">To Paragraph Begin</value> - <value xml:lang="ar">إلى بداية الفقرة</value> - <value xml:lang="no">To Paragraph Begin</value> - <value xml:lang="ca">Al començament del paràgraf</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到段落的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Na začátek odstavce</value> - <value xml:lang="da">Til afsnittets begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Προς την αρχή της παραγράφου</value> - <value xml:lang="es">Ir al comienzo del párrafo</value> - <value xml:lang="fi">Kappaleen alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Au début du paragraphe</value> - <value xml:lang="he">Zum Absatzanfang</value> - <value xml:lang="it">All'inizio del paragrafo</value> - <value xml:lang="ja">段落の始めへ</value> - <value xml:lang="ko">단락 시작 부분으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar begin alinea</value> - <value xml:lang="pl">Do początku akapitu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Início do Parágrafo</value> - <value xml:lang="ru">До начала абзаца</value> - <value xml:lang="sk">Na začiatok odstavca</value> - <value xml:lang="sv">Till början av stycket</value> - <value xml:lang="th">ไปยังย่อหน้าแรก</value> - <value xml:lang="tr">Paragraf başlangıcı</value> - <value xml:lang="hi">परिच्छेद के प्रारंभ तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到段落的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para início do parágrafo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:MoveDownSubItems" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Mit Unterpunkten nach unten schieben</value> <value xml:lang="en-US">Move Down with Subpoints</value> - <value xml:lang="ar">إزاحة إلى أسفل بالنقاط الفرعية</value> - <value xml:lang="no">Move Down with Subpoints</value> - <value xml:lang="ca">Mou cap avall amb els subpunts</value> - <value xml:lang="zh-TW">連同分點向下移動</value> - <value xml:lang="cs">Přesunout dolů včetně podčástí</value> - <value xml:lang="da">Flyt nedad med underpunkter</value> - <value xml:lang="el">Μετακίνηση κάτω μαζί με τα υποσημεία</value> - <value xml:lang="es">Desplazar hacia abajo con subniveles</value> - <value xml:lang="fi">Siirrä alemmas alikohteiden kanssa</value> - <value xml:lang="fr">Déplacer vers le bas (sous-points inclus)</value> - <value xml:lang="he">הורדת דרגה עם נקודות משנה</value> - <value xml:lang="it">Sposta in basso con sottopunti</value> - <value xml:lang="ja">サブレベルと共に下へ</value> - <value xml:lang="ko">하위 수준 포함 아래로 이동</value> - <value xml:lang="nl">Met subniveaus naar beneden verplaatsen</value> - <value xml:lang="pl">Przenieś w dół z podpunktami</value> - <value xml:lang="pt-BR">Mover para baixo com sub parágrafos</value> - <value xml:lang="ru">Переместить по подпунктам вниз</value> - <value xml:lang="sk">Presunúť dole vrátane podčastí</value> - <value xml:lang="sv">Flytta nedåt med undernivåer</value> - <value xml:lang="th">เลื่อนลงด้วยจุดย่อย</value> - <value xml:lang="tr">Alt noktaları ile aşağı taşı</value> - <value xml:lang="hi">अधीनबिन्दुओं सहित नीचे की ओर स्थान परिवर्तन करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">连同分级向下移动</value> - <value xml:lang="pt">Mover para baixo com subníveis</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -6760,651 +1510,126 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Absatzende</value> <value xml:lang="en-US">To Paragraph End</value> - <value xml:lang="ar">إلى نهاية الفقرة</value> - <value xml:lang="no">To Paragraph End</value> - <value xml:lang="ca">Al final del paràgraf</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到段落的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Na konec odstavce</value> - <value xml:lang="da">Til afsnittets slutning</value> - <value xml:lang="el">Προς το τέλος της παραγράφου</value> - <value xml:lang="es">Ir al final del párrafo</value> - <value xml:lang="fi">Kappaleen loppuun</value> - <value xml:lang="fr">A la fin du paragraphe</value> - <value xml:lang="he">Zum Absatzende</value> - <value xml:lang="it">Alla fine del paragrafo</value> - <value xml:lang="ja">段落末へ</value> - <value xml:lang="ko">단락 끝으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar einde alinea</value> - <value xml:lang="pl">Do końca akapitu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim do Parágrafo</value> - <value xml:lang="ru">До конца абзаца</value> - <value xml:lang="sk">Na koniec odstavca</value> - <value xml:lang="sv">Till slutet av stycket</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายย่อหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Paragraf sonu</value> - <value xml:lang="hi">परिच्छेद के अंत तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到段落的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Para o fim do parágrafo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:UpdateInputFields" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Eingabefelder aktualisieren</value> <value xml:lang="en-US">Update Input Fields</value> - <value xml:lang="ar">تحديث حقول الإدخال</value> - <value xml:lang="no">Update Input Fields</value> - <value xml:lang="ca">Actualitza els camps d'entrada</value> - <value xml:lang="zh-TW">更新輸入欄位</value> - <value xml:lang="cs">Aktualizovat vstupní pole</value> - <value xml:lang="da">Opdater input-felter</value> - <value xml:lang="el">Ενημέρωση πεδίων εισαγωγής</value> - <value xml:lang="es">Actualizar campos para entradas</value> - <value xml:lang="fi">Päivitä hakemistokentät</value> - <value xml:lang="fr">Actualiser les champs de saisie</value> - <value xml:lang="he">Eingabefelder aktualisieren</value> - <value xml:lang="it">Aggiorna caselle digitazione</value> - <value xml:lang="ja">入力ボックスの更新</value> - <value xml:lang="ko">입력 필드 업데이트</value> - <value xml:lang="nl">Invoervelden bijwerken</value> - <value xml:lang="pl">Aktualizuj pola wprowadzania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Atualizar Campos de Entrada</value> - <value xml:lang="ru">Обновить поля ввода</value> - <value xml:lang="sk">Aktualizovať vstupné pole</value> - <value xml:lang="sv">Uppdatera inmatningsfält</value> - <value xml:lang="th">ปรับปรุงเขตข้อมูลที่ใส่</value> - <value xml:lang="tr">Giriş alanlarını güncelle</value> - <value xml:lang="hi">इनपुट् क्षेत्रों को अपडेट् करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">更新输入字段</value> - <value xml:lang="pt">Actualizar campos de entrada</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToNextWord" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Wort rechts</value> <value xml:lang="en-US">To Word Right</value> - <value xml:lang="ar">حتى يمين الكلمة</value> - <value xml:lang="no">To Word Right</value> - <value xml:lang="ca">A la dreta de la paraula</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到字尾</value> - <value xml:lang="cs">Na slovo vpravo</value> - <value xml:lang="da">Til ordet til højre</value> - <value xml:lang="el">Προς την λέξη δεξιά</value> - <value xml:lang="es">Ir a la derecha de la palabra</value> - <value xml:lang="fi">Sanan oikeaan reunaan</value> - <value xml:lang="fr">Aller au mot à droite</value> - <value xml:lang="he">Zum Wort rechts</value> - <value xml:lang="it">Alla parola destra</value> - <value xml:lang="ja">単語の右側へ</value> - <value xml:lang="ko">오른쪽 단어로</value> - <value xml:lang="nl">Naar woord rechts</value> - <value xml:lang="pl">Do wyrazu z prawej strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Palavra à Direita</value> - <value xml:lang="ru">К слову справа</value> - <value xml:lang="sk">Na slovo vpravo</value> - <value xml:lang="sv">Till höger ord</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ด้านขวาของคำ</value> - <value xml:lang="tr">Sağdaki sözcük</value> - <value xml:lang="hi">शब्द का दाहिनी ओर</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到字尾</value> - <value xml:lang="pt">Ir para palavra à direita</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToPrevWord" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Wort links</value> <value xml:lang="en-US">To Word Left</value> - <value xml:lang="ar">حتى يسار الكلمة</value> - <value xml:lang="no">To Word Left</value> - <value xml:lang="ca">A l'esquerra de la paraula</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到字首</value> - <value xml:lang="cs">Na slovo vlevo</value> - <value xml:lang="da">Til ord til venstre</value> - <value xml:lang="el">Λέξη αριστερά</value> - <value xml:lang="es">Ir a la palabra izquierda</value> - <value xml:lang="fi">Sanan vasempaan reunaan</value> - <value xml:lang="fr">Au mot à gauche</value> - <value xml:lang="he">Zum Wort links</value> - <value xml:lang="it">Alla parola sinistra</value> - <value xml:lang="ja">単語の左へ</value> - <value xml:lang="ko">단어 왼쪽으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar woord links</value> - <value xml:lang="pl">Do wyrazu po lewej stronie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Palavra à Esquerda</value> - <value xml:lang="ru">До слова слева</value> - <value xml:lang="sk">Na slovo vľavo</value> - <value xml:lang="sv">Till ord till vänster</value> - <value xml:lang="th">ไปยังด้านซ้ายของคำ</value> - <value xml:lang="tr">Soldaki sözcük</value> - <value xml:lang="hi">शब्द के बायाँ ओर तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到字首</value> - <value xml:lang="pt">Ir para palavra à esquerda</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToNextSentence" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum nächsten Satz</value> <value xml:lang="en-US">To Next Sentence</value> - <value xml:lang="ar">حتى الجملة التالية</value> - <value xml:lang="no">To Next Sentence</value> - <value xml:lang="ca">A la frase següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個句子</value> - <value xml:lang="cs">Na následující větu</value> - <value xml:lang="da">Til næste sætning</value> - <value xml:lang="el">Προς την επόμενη πρόταση</value> - <value xml:lang="es">Ir la oración siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavaan lauseeseen</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la phrase suivante</value> - <value xml:lang="he">Zum nächsten Satz</value> - <value xml:lang="it">Alla frase successiva</value> - <value xml:lang="ja">次の文章へ</value> - <value xml:lang="ko">다음 문장으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgende zin</value> - <value xml:lang="pl">Do następnego zdania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Próxima Frase</value> - <value xml:lang="ru">До следующего предложения</value> - <value xml:lang="sk">Na nasledujúcu vetu</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa mening</value> - <value xml:lang="th">ไปยังประโยคถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki cümle</value> - <value xml:lang="hi">अगला वाक्य तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个句子</value> - <value xml:lang="pt">Ir para frase seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:NumberOrNoNumber" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Nummerierung ein/aus</value> <value xml:lang="en-US">Numbering On/Off</value> - <value xml:lang="ar">إظهار/إخفاء الترقيم</value> - <value xml:lang="no">Numbering On/Off</value> - <value xml:lang="ca">Numeració activada/desactivada</value> - <value xml:lang="zh-TW">顯示/隱入編號</value> - <value xml:lang="cs">Číslování zap/vyp</value> - <value xml:lang="da">Nummerering til/fra</value> - <value xml:lang="el">Αρίθμηση Ναι/Όχι</value> - <value xml:lang="es">Activar/Desact. Numeración</value> - <value xml:lang="fi">Numerointi käytössä / poissa käytöstä</value> - <value xml:lang="fr">(Dés)activer numérotation</value> - <value xml:lang="he">מיספור מופעל/מופסק</value> - <value xml:lang="it">Numerazione</value> - <value xml:lang="ja">番号付け オン/オフ</value> - <value xml:lang="ko">번호 매기기 적용/해제</value> - <value xml:lang="nl">Nummering aan/uit</value> - <value xml:lang="pl">Włącz/Wyłącz numerację</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ativar/Desativar Numeração</value> - <value xml:lang="ru">Нумерацию</value> - <value xml:lang="sk">Číslovanie zap/vyp</value> - <value xml:lang="sv">Numrering på/av</value> - <value xml:lang="th">ลำดับตัวเลข มี/ไม่มี</value> - <value xml:lang="tr">Numaralama açık/kapalı</value> - <value xml:lang="hi">संख्या देना शुरू/बंद</value> - <value xml:lang="zh-CN">显示/隐入编号</value> - <value xml:lang="pt">Activar/des. numeração</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToPrevSentence" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum vorherigen Satz</value> <value xml:lang="en-US">To Previous Sentence</value> - <value xml:lang="ar">حتى الجملة السابقة</value> - <value xml:lang="no">To Previous Sentence</value> - <value xml:lang="ca">A la frase anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一句子</value> - <value xml:lang="cs">Na předchozí větu</value> - <value xml:lang="da">Til forrige sætning</value> - <value xml:lang="el">Προς την προηγούμενη πρόταση</value> - <value xml:lang="es">Ir a frase anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edelliseen lauseeseen</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la phrase précédente</value> - <value xml:lang="he">Zum vorherigen Satz</value> - <value xml:lang="it">Alla frase precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の文章へ</value> - <value xml:lang="ko">이전 문장으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige zin</value> - <value xml:lang="pl">Do poprzedniego zdania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Frase Anterior</value> - <value xml:lang="ru">К предыдущему предложению</value> - <value xml:lang="sk">Na predchádzajúcu vetu</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående mening</value> - <value xml:lang="th">ไปยังประโยคก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki cümle</value> - <value xml:lang="hi">पिछला वाक्य तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个句子</value> - <value xml:lang="pt">Ir para frase anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoNextInputField" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum nächsten Eingabefeld</value> <value xml:lang="en-US">To Next Input Field</value> - <value xml:lang="ar">إلى حقل الإدخال التالي</value> - <value xml:lang="no">To Next Input Field</value> - <value xml:lang="ca">Al camp d'entrada següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個輸入欄位</value> - <value xml:lang="cs">Na následující vstupní pole</value> - <value xml:lang="da">Til næste input-felt</value> - <value xml:lang="el">Προς το επόμενο πεδίο εισαγωγής</value> - <value xml:lang="es">Ir al campo de entrada siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavaan syöttökenttään</value> - <value xml:lang="fr">Au champ de saisie suivant</value> - <value xml:lang="he">אל שדה הקלט הבא</value> - <value xml:lang="it">Al campo di digitazione successivo</value> - <value xml:lang="ja">次の入力ボックスへ</value> - <value xml:lang="ko">다음 입력 필드로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgend invoerveld</value> - <value xml:lang="pl">Do następnego pola wprowadzania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Campo de Entrada</value> - <value xml:lang="ru">Перейти к следующему полю ввода</value> - <value xml:lang="sk">Na nasledujúce vstupné pole</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa inmatningsfält</value> - <value xml:lang="th">ไปยังเขตข้อมูลที่ใส่ถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki giriş alanı</value> - <value xml:lang="hi">अगला इनपुट् क्षेत्र तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个输入字段</value> - <value xml:lang="pt">Ir para campo de entrada seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SwBackspace" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Rückschritt</value> <value xml:lang="en-US">Backspace</value> - <value xml:lang="ar">تراجع</value> - <value xml:lang="no">Backspace</value> - <value xml:lang="ca">Retrocés</value> - <value xml:lang="zh-TW">撤消指令</value> - <value xml:lang="cs">Backspace</value> - <value xml:lang="da">Tilbage</value> - <value xml:lang="el">Backspace</value> - <value xml:lang="es">Retroceso</value> - <value xml:lang="fi">Askelpalautin</value> - <value xml:lang="fr">RetArr</value> - <value xml:lang="he">Rückschritt</value> - <value xml:lang="it">Backspace</value> - <value xml:lang="ja">バックスペース</value> - <value xml:lang="ko">백스페이스</value> - <value xml:lang="nl">Backspace</value> - <value xml:lang="pl">Cofnij</value> - <value xml:lang="pt-BR">Retrocesso</value> - <value xml:lang="ru">Клавиша Backspace</value> - <value xml:lang="sk">Späť</value> - <value xml:lang="sv">Backsteg</value> - <value xml:lang="th">แบ็คสเปซ</value> - <value xml:lang="tr">Geri al</value> - <value xml:lang="hi">बॉकस्पेस</value> - <value xml:lang="zh-CN">撤销命令</value> - <value xml:lang="pt">Retroceder</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoPrevInputField" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum vorherigen Eingabefeld</value> <value xml:lang="en-US">To Previous Input Field</value> - <value xml:lang="ar">إلى حقل الإدخال السابق</value> - <value xml:lang="no">To Previous Input Field</value> - <value xml:lang="ca">Al camp d'entrada anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一輸入欄位</value> - <value xml:lang="cs">Na předchozí vstupní pole</value> - <value xml:lang="da">Til forrige input-felt</value> - <value xml:lang="el">Προς το προηγούμενο πεδίο εισαγωγής</value> - <value xml:lang="es">Ir al campo de entrada anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edelliseen syöttökenttään</value> - <value xml:lang="fr">Au champ de saisie précédent</value> - <value xml:lang="he">אל שדה הקלט הקודם</value> - <value xml:lang="it">Al campo di digitazione precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の入力フィールドへ</value> - <value xml:lang="ko">이전 입력 필드로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorig invoerveld</value> - <value xml:lang="pl">Do poprzedniego pola wprowadzania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Campo de Entrada Anterior</value> - <value xml:lang="ru">До предыдущего поля ввода</value> - <value xml:lang="sk">Na predchádzajúce vstupné pole</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående inmatningsfält</value> - <value xml:lang="th">ไปยังเขตข้อมูลที่ใส่ก่อนหน้านี้</value> - <value xml:lang="tr">Önceki giriş alanı</value> - <value xml:lang="hi">पिछला इनपुट् क्षेत्र तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个输入字段</value> - <value xml:lang="pt">Ir para campo de entrada anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DelToEndOfSentence" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Satzende löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete to End of Sentence</value> - <value xml:lang="ar">حذف حتى نهاية الجملة</value> - <value xml:lang="no">Delete to End of Sentence</value> - <value xml:lang="ca">Suprimeix fins al final de la frase</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除至句末</value> - <value xml:lang="cs">Odstranit do konce věty</value> - <value xml:lang="da">Slet til slutningen af sætningen</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή έως το τέλος της πρότασης</value> - <value xml:lang="es">Borrar hasta el final de la frase</value> - <value xml:lang="fi">Poista virkkeen loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu'à la fin de la phrase</value> - <value xml:lang="he">Bis Satzende löschen</value> - <value xml:lang="it">Cancella fino alla fine della riga</value> - <value xml:lang="ja">文末まで削除</value> - <value xml:lang="ko">문장 끝까지 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan einde zin wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń do końca zdania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Fim da Frase</value> - <value xml:lang="ru">Удалить до конца предложения</value> - <value xml:lang="sk">Odstrániť do konca vety</value> - <value xml:lang="sv">Radera till slutet av mening</value> - <value xml:lang="th">ลบเพื่อจบประโยค</value> - <value xml:lang="tr">Cümle sonuna kadar sil</value> - <value xml:lang="hi">वाक्य के अंत तक मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除至句末</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar até ao fim da frase</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:RepeatSearch" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Suche wiederholen</value> <value xml:lang="en-US">Repeat Search</value> - <value xml:lang="ar">تكرار البحث</value> - <value xml:lang="no">Repeat Search</value> - <value xml:lang="ca">Repeteix la cerca</value> - <value xml:lang="zh-TW">重複搜尋</value> - <value xml:lang="cs">Opakovat hledání</value> - <value xml:lang="da">Gentag søgning</value> - <value xml:lang="el">Επανάληψη αναζήτησης</value> - <value xml:lang="es">Repetir búsqueda</value> - <value xml:lang="fi">Toista haku</value> - <value xml:lang="fr">Répéter la recherche</value> - <value xml:lang="he">חזרה על חיפוש</value> - <value xml:lang="it">Ripeti ricerca</value> - <value xml:lang="ja">再検索</value> - <value xml:lang="ko">다시 검색</value> - <value xml:lang="nl">Zoeken herhalen</value> - <value xml:lang="pl">Powtórz wyszukiwanie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Repetir Pesquisa</value> - <value xml:lang="ru">Повторный поиск</value> - <value xml:lang="sk">Opakovať hľadanie</value> - <value xml:lang="sv">Upprepa sökning</value> - <value xml:lang="th">ทำการค้นหาซ้ำ</value> - <value xml:lang="tr">Yeniden bul</value> - <value xml:lang="hi">खोज को दुहाराना</value> - <value xml:lang="zh-CN">重复搜寻</value> - <value xml:lang="pt">Repetir procura</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DelToStartOfSentence" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Satzanfang löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete to Start of Sentence</value> - <value xml:lang="ar">حذف حتى بداية الجملة</value> - <value xml:lang="no">Delete to Start of Sentence</value> - <value xml:lang="ca">Suprimeix fins a l'inici de la frase</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除至段落的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Odstranit do začátku věty</value> - <value xml:lang="da">Slet til begyndelsen af sætningen</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή έως την αρχή της πρότασης</value> - <value xml:lang="es">Borrar hasta el comienzo de la frase</value> - <value xml:lang="fi">Poista virkkeen alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu'au début de la page</value> - <value xml:lang="he">Bis Satzanfang löschen</value> - <value xml:lang="it">Cancella fino all'inizio della frase</value> - <value xml:lang="ja">文頭まで削除</value> - <value xml:lang="ko">문장 시작까지 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan begin zin wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń do początku zdania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Início da Frase</value> - <value xml:lang="ru">Удалить до начала предложения</value> - <value xml:lang="sk">Odstrániť do začiatku vety</value> - <value xml:lang="sv">Radera till början av meningen</value> - <value xml:lang="th">ลบเพื่อเริ่มประโยค</value> - <value xml:lang="tr">Cümle başına kadar sil</value> - <value xml:lang="hi">वाक्य के प्रारंभ तक मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除至句首</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar até ao início da frase</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DelToEndOfWord" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Wortende löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete to End of Word</value> - <value xml:lang="ar">حذف حتى نهاية الكلمة</value> - <value xml:lang="no">Delete to End of Word</value> - <value xml:lang="ca">Suprimeix fins al final de la paraula</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除至字末</value> - <value xml:lang="cs">Odstranit do konce slova</value> - <value xml:lang="da">Slet til slutningen af ordet</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή έως το τέλος της λέξεως</value> - <value xml:lang="es">Borrar hasta el final de la palabra</value> - <value xml:lang="fi">Poista sanan loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu'à la fin du mot</value> - <value xml:lang="he">Bis Wortende löschen</value> - <value xml:lang="it">Cancella fino alla fine della pagina</value> - <value xml:lang="ja">語末まで削除</value> - <value xml:lang="ko">어미까지 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan einde woord wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń do końca wyrazu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Fim da Palavra</value> - <value xml:lang="ru">Удалить до конца слова</value> - <value xml:lang="sk">Odstrániť do konca slova</value> - <value xml:lang="sv">Radera till slutet av ord</value> - <value xml:lang="th">ลบเพื่อจบคำ</value> - <value xml:lang="tr">Sözcük sonuna kadar sil</value> - <value xml:lang="hi">शब्द के अंत तक मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除至字末</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar até ao fim da palavra</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DelToStartOfWord" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Wortanfang löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete to Start of Word</value> - <value xml:lang="ar">حذف حتى بداية الكلمة</value> - <value xml:lang="no">Delete to Start of Word</value> - <value xml:lang="ca">Suprimeix fins a l'inici de la paraula</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除至字首</value> - <value xml:lang="cs">Odstranit do začátku slova</value> - <value xml:lang="da">Slet til begyndelsen af ordet</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή έως την αρχή της λέξης</value> - <value xml:lang="es">Borrar hasta el comienzo de la palabra</value> - <value xml:lang="fi">Poista sanan alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu'au début du mot</value> - <value xml:lang="he">Bis Wortanfang löschen</value> - <value xml:lang="it">Cancella fino all'inizio della parola</value> - <value xml:lang="ja">語頭まで削除</value> - <value xml:lang="ko">어두까지 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan begin woord wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń do początku wyrazu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Início da Palavra</value> - <value xml:lang="ru">Удалить до начала слова</value> - <value xml:lang="sk">Odstrániť do začiatku slova</value> - <value xml:lang="sv">Radera till början av ord</value> - <value xml:lang="th">ลบเพื่อเริ่มคำ</value> - <value xml:lang="tr">Sözcük başına kadar sil</value> - <value xml:lang="hi">शब्द के प्रारंभ तक मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除至字首</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar até ao início da palavra</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DelToEndOfLine" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Zeilenende löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete to End of Line</value> - <value xml:lang="ar">حذف حتى نهاية السطر</value> - <value xml:lang="no">Delete to End of Line</value> - <value xml:lang="ca">Suprimeix fins al final de la línia</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除至行末</value> - <value xml:lang="cs">Odstranit do konce řádku</value> - <value xml:lang="da">Slet til slutningen af linjen</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή έως το τέλος της γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Borrar hasta el final de la línea</value> - <value xml:lang="fi">Poista rivin loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu'à la fin de la ligne</value> - <value xml:lang="he">Bis Zeilenende löschen</value> - <value xml:lang="it">Cancella fino a fine riga</value> - <value xml:lang="ja">行末まで削除</value> - <value xml:lang="ko">줄 끝까지 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan einde regel wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń do końca wiersza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Fim da Linha</value> - <value xml:lang="ru">Удалить до конца строки</value> - <value xml:lang="sk">Odstrániť do konca riadkov</value> - <value xml:lang="sv">Radera till radslut</value> - <value xml:lang="th">ลบเพื่อจบบรรทัด</value> - <value xml:lang="tr">Satır sonuna kadar sil</value> - <value xml:lang="hi">रेखा के अंत तक मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除至行末</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar até ao fim da linha</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DelToStartOfLine" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Zeilenanfang löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete to Start of Line</value> - <value xml:lang="ar">حذف حتى بداية السطر</value> - <value xml:lang="no">Delete to Start of Line</value> - <value xml:lang="ca">Suprimeix fins a l'inici de la línia</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除至行的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Odstranit do začátku řádku</value> - <value xml:lang="da">Slet til begyndelsen af linjen</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή έως την αρχή της γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Borrar hasta el comienzo de la línea</value> - <value xml:lang="fi">Poista rivin alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu'au début de la ligne</value> - <value xml:lang="he">Bis Zeilenanfang löschen</value> - <value xml:lang="it">Cancella fino all'inzio della riga</value> - <value xml:lang="ja">行頭まで削除</value> - <value xml:lang="ko">줄 시작까지 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan begin regel wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń do początku wiersza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Início da Linha</value> - <value xml:lang="ru">Выделить до начала строки</value> - <value xml:lang="sk">Odstrániť do začiatku riadku</value> - <value xml:lang="sv">Radera till början av rad</value> - <value xml:lang="th">ลบเพื่อเริ่มบรรทัด</value> - <value xml:lang="tr">Satır başına kadar sil</value> - <value xml:lang="hi">रेखा के प्रारंभ तक मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除至行首</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar até ao início da linha</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DelToEndOfPara" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Absatzende löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete to End of Paragraph</value> - <value xml:lang="ar">حذف حتى نهاية الفقرة</value> - <value xml:lang="no">Delete to End of Paragraph</value> - <value xml:lang="ca">Suprimeix fins al final del paràgraf</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除至段落的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Odstranit do konce odstavce</value> - <value xml:lang="da">Slet til slutningen af afsnittet</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή έως το τέλος της παραγράφου</value> - <value xml:lang="es">Borrar hasta el final del párrafo</value> - <value xml:lang="fi">Poista kappaleen loppuun</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu'à la fin du paragraphe</value> - <value xml:lang="he">Bis Absatzende löschen</value> - <value xml:lang="it">Cancella fino alla fine del paragrafo</value> - <value xml:lang="ja">段落末まで削除</value> - <value xml:lang="ko">단락 끝까지 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan einde alinea wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń do końca akapitu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Fim do Parágrafo</value> - <value xml:lang="ru">Удалить до конца абзаца</value> - <value xml:lang="sk">Odstrániť do konca odstavca</value> - <value xml:lang="sv">Radera till slutet av stycket</value> - <value xml:lang="th">ลบเพื่อจบย่อหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Paragraf sonuna kadar sil</value> - <value xml:lang="hi">परिच्छेद के अंत तक मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除至段落的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar até ao fim do parágrafo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DelToStartOfPara" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bis Absatzanfang löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete to Start of Paragraph</value> - <value xml:lang="ar">حذف حتى بداية الفقرة</value> - <value xml:lang="no">Delete to Start of Paragraph</value> - <value xml:lang="ca">Suprimeix fins a l'inici del paràgraf</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除至段落起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Odstranit do začátku odstavce</value> - <value xml:lang="da">Slet til begyndelsen af afsnittet</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή έως την αρχή της παραγράφου</value> - <value xml:lang="es">Borrar hasta el comienzo del párrafo</value> - <value xml:lang="fi">Poista kappaleen alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer jusqu'au début du paragraphe</value> - <value xml:lang="he">Bis Absatzanfang löschen</value> - <value xml:lang="it">Cancella fino alla fine del paragrafo</value> - <value xml:lang="ja">段落頭まで削除</value> - <value xml:lang="ko">단락 시작까지 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Tot aan begin alinea wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń do początku akapitu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir até o Início do Parágrafo</value> - <value xml:lang="ru">Удалить до начала абзаца</value> - <value xml:lang="sk">Odstrániť do začiatku odstavca</value> - <value xml:lang="sv">Radera till början av stycke</value> - <value xml:lang="th">ลบเพื่อเริ่มย่อหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Paragraf başına kadar sil</value> - <value xml:lang="hi">परिच्छेद के प्रारंभ तक मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除至段落的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar até ao início do parágrafo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DelLine" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeile löschen</value> <value xml:lang="en-US">Delete Row</value> - <value xml:lang="ar">حذف صف</value> - <value xml:lang="no">Delete Row</value> - <value xml:lang="ca">Suprimeix la fila</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除行</value> - <value xml:lang="cs">Smazat řádek</value> - <value xml:lang="da">Slet række</value> - <value xml:lang="el">Διαγραφή γραμμής</value> - <value xml:lang="es">Borrar fila</value> - <value xml:lang="fi">Poista rivi</value> - <value xml:lang="fr">Supprimer la ligne</value> - <value xml:lang="he">מחיקת שורה</value> - <value xml:lang="it">Elimina riga</value> - <value xml:lang="ja">行の削除</value> - <value xml:lang="ko">행 삭제</value> - <value xml:lang="nl">Rij wissen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń wiersz</value> - <value xml:lang="pt-BR">Excluir Linha</value> - <value xml:lang="ru">Удалить строку</value> - <value xml:lang="sk">Zmazať riadok</value> - <value xml:lang="sv">Radera rad</value> - <value xml:lang="th">ลบแถว</value> - <value xml:lang="tr">Satırı sil</value> - <value xml:lang="hi">पंक्ति मिटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">删除行</value> - <value xml:lang="pt">Eliminar linha</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:PageUp" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Vorherige Seite</value> <value xml:lang="en-US">Previous Page</value> - <value xml:lang="ar">الصفحة السابقة</value> - <value xml:lang="no">Previous Page</value> - <value xml:lang="ca">Pàgina anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">上一頁</value> - <value xml:lang="cs">Předchozí strana</value> - <value xml:lang="da">Forrige side</value> - <value xml:lang="el">Προηγούμενη σελίδα</value> - <value xml:lang="es">Página anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edellinen sivu</value> - <value xml:lang="fr">Page précédente</value> - <value xml:lang="he">הדף הקודם</value> - <value xml:lang="it">Pagina precedente</value> - <value xml:lang="ja">前のページ</value> - <value xml:lang="ko">이전 페이지</value> - <value xml:lang="nl">Vorige pagina</value> - <value xml:lang="pl">Poprzednia strona</value> - <value xml:lang="pt-BR">Página Anterior</value> - <value xml:lang="ru">Предыдущая страница</value> - <value xml:lang="sk">Predchádzajúca strana</value> - <value xml:lang="sv">Föregående sida</value> - <value xml:lang="th">หน้าก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki sayfa</value> - <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ</value> - <value xml:lang="zh-CN">上一页</value> - <value xml:lang="pt">Página anterior</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -7414,31 +1639,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Nächste Seite</value> <value xml:lang="en-US">Next Page</value> - <value xml:lang="ar">الصفحة التالية</value> - <value xml:lang="no">Next Page</value> - <value xml:lang="ca">Pàgina següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">下一頁</value> - <value xml:lang="cs">Další stránka</value> - <value xml:lang="da">Næste side</value> - <value xml:lang="el">Επόμενη σελίδα</value> - <value xml:lang="es">Página siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraava sivu</value> - <value xml:lang="fr">Page suivante</value> - <value xml:lang="he">הדף הבא</value> - <value xml:lang="it">Pagina successiva</value> - <value xml:lang="ja">次のページ</value> - <value xml:lang="ko">다음 페이지</value> - <value xml:lang="nl">Volgende pagina</value> - <value xml:lang="pl">Następna strona</value> - <value xml:lang="pt-BR">Próxima Página</value> - <value xml:lang="ru">Следующая страница</value> - <value xml:lang="sk">Ďalšia stránka</value> - <value xml:lang="sv">Nästa sida</value> - <value xml:lang="th">หน้าถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki sayfa</value> - <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ </value> - <value xml:lang="zh-CN">下一页</value> - <value xml:lang="pt">Página seguinte</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -7448,248 +1648,48 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Multiselektion ein</value> <value xml:lang="en-US">MultiSelection On</value> - <value xml:lang="ar">تشغيل التحديد المتعدد</value> - <value xml:lang="no">MultiSelection On</value> - <value xml:lang="ca">Selecció múltiple activada</value> - <value xml:lang="zh-TW">啟動多重選取</value> - <value xml:lang="cs">Zapnout vícenásobný výběr</value> - <value xml:lang="da">Aktiver multimarkering</value> - <value xml:lang="el">Ενεργοποίηση πολλαπλής επιλογής</value> - <value xml:lang="es">Activar selección múltiple</value> - <value xml:lang="fi">Monivalinta käytössä</value> - <value xml:lang="fr">Mode Multisélection</value> - <value xml:lang="he">בחירה מרובה מופעלת</value> - <value xml:lang="it">Attiva selezione multipla</value> - <value xml:lang="ja">複数選択 オン</value> - <value xml:lang="ko">다중 선택 작동</value> - <value xml:lang="nl">Multiselectie activeren</value> - <value xml:lang="pl">Włącz wybór wielokrotny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ativar Multi-Seleção</value> - <value xml:lang="ru">Вкл. групповое выделение</value> - <value xml:lang="sk">Zapnúť viacnásobný výber</value> - <value xml:lang="sv">Multimarkering på</value> - <value xml:lang="th">เลือกหลายส่วน</value> - <value xml:lang="tr">Çoklu seçim açık</value> - <value xml:lang="hi">बहुमुखी चुनाव</value> - <value xml:lang="zh-CN">启动多重选择</value> - <value xml:lang="pt">Multiselecção</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:Repaginate" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Se~itenformatierung</value> <value xml:lang="en-US">Page Formatting</value> - <value xml:lang="ar">تنسيق الصفحات</value> - <value xml:lang="no">Page Formatting</value> - <value xml:lang="ca">Format de pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">頁面格式</value> - <value xml:lang="cs">Formátování stránky</value> - <value xml:lang="da">Sideformatering</value> - <value xml:lang="el">Μορφοποίηση σελίδας</value> - <value xml:lang="es">~Formateado de página</value> - <value xml:lang="fi">Sivun muotoilu</value> - <value xml:lang="fr">~Formatage de page</value> - <value xml:lang="he">עיצוב דפים</value> - <value xml:lang="it">~Reimpagina</value> - <value xml:lang="ja">ページの書式設定</value> - <value xml:lang="ko">페이지 서식 설정</value> - <value xml:lang="nl">~Paginaopmaak</value> - <value xml:lang="pl">Formatowanie strony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Formatação de Páginas</value> - <value xml:lang="ru">Форматирование страницы</value> - <value xml:lang="sk">Formátovanie stránky</value> - <value xml:lang="sv">Sidformatering</value> - <value xml:lang="th">จัดรูปแบบหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Sayfa formatlama</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ रचना करना</value> - <value xml:lang="zh-CN">页面格式</value> - <value xml:lang="pt">Formatar pág~inas</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SetExtSelection" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Erweiterte Selektion ein</value> <value xml:lang="en-US">Extended Selection On</value> - <value xml:lang="ar">تشغيل التحديد الموسع</value> - <value xml:lang="no">Extended Selection On</value> - <value xml:lang="ca">Selecci@³ ampliada activada</value> - <value xml:lang="zh-TW">使用進階選取</value> - <value xml:lang="cs">Zapnout rozšířený výběr</value> - <value xml:lang="da">Aktiver tilføjet markering</value> - <value xml:lang="el">Ενεργοποίηση εκτεταμένης επιλογής</value> - <value xml:lang="es">Selección ampliada</value> - <value xml:lang="fi">Laajennettu valinta käytössä</value> - <value xml:lang="fr">Sélection étendue</value> - <value xml:lang="he">Erweiterte Selektion ein</value> - <value xml:lang="it">Attiva selezione ampliata</value> - <value xml:lang="ja">拡張選択 オン</value> - <value xml:lang="ko">확장된 선택 작동</value> - <value xml:lang="nl">Uitgebreide selectie activeren</value> - <value xml:lang="pl">Włącz wybór rozszerzony</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ativar Seleção Estendida</value> - <value xml:lang="ru">Вкл. расширенное выделение</value> - <value xml:lang="sk">Zapnúť rozšírený výber</value> - <value xml:lang="sv">Utökad markering på</value> - <value xml:lang="th">เลือกเพิ่มเติม</value> - <value xml:lang="tr">Ayrıntılı seçim açık</value> - <value xml:lang="hi">विस्तृत चुनाव शुरू</value> - <value xml:lang="zh-CN">启动高级选择</value> - <value xml:lang="pt">Selecção extensa</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:EditFootnote" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Fußnote~...</value> <value xml:lang="en-US">Footnote~...</value> - <value xml:lang="ar">...حواشي سفلية</value> - <value xml:lang="no">Footnote~...</value> - <value xml:lang="ca">~Nota al peu...</value> - <value xml:lang="zh-TW">註腳(~.)...</value> - <value xml:lang="cs">Poznámka pod čarou...</value> - <value xml:lang="da">Fo~dnote...</value> - <value xml:lang="el">~Υποσημείωση...</value> - <value xml:lang="es">No~ta al pie...</value> - <value xml:lang="fi">A~laviite...</value> - <value xml:lang="fr">Note de bas de pa~ge...</value> - <value xml:lang="he">Fußnote~...</value> - <value xml:lang="it">~Nota a piè pagina...</value> - <value xml:lang="ja">脚注(~.)...</value> - <value xml:lang="ko">각주(~.)...</value> - <value xml:lang="nl">~Voetnoot...</value> - <value xml:lang="pl">Przypis ~dolny...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Nota de rodapé...</value> - <value xml:lang="ru">Сноска...</value> - <value xml:lang="sk">Poznámka pod čiarou~...</value> - <value xml:lang="sv">Fotnot~...</value> - <value xml:lang="th">เชิงอรร~ถ...</value> - <value xml:lang="tr">~Alt bilgi...</value> - <value xml:lang="hi">~पृष्ठ के नीचे की टीका...</value> - <value xml:lang="zh-CN">注脚(~.)...</value> - <value xml:lang="pt">~Nota de rodapé...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:Escape" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Abbrechen</value> <value xml:lang="en-US">Cancel</value> - <value xml:lang="ar">إلغاء الأمر</value> - <value xml:lang="no">Cancel</value> - <value xml:lang="ca">Cancel.la</value> - <value xml:lang="zh-TW">取消</value> - <value xml:lang="cs">Zrušit</value> - <value xml:lang="da">Annuller</value> - <value xml:lang="el">Άκυρο</value> - <value xml:lang="es">Cancelar</value> - <value xml:lang="fi">Peruuta</value> - <value xml:lang="fr">Annuler</value> - <value xml:lang="he">ביטול</value> - <value xml:lang="it">Escape</value> - <value xml:lang="ja">キャンセル</value> - <value xml:lang="ko">취소</value> - <value xml:lang="nl">Annuleren</value> - <value xml:lang="pl">Anuluj</value> - <value xml:lang="pt-BR">Cancelar</value> - <value xml:lang="ru">Отменить</value> - <value xml:lang="sk">Zrušiť</value> - <value xml:lang="sv">Avbryt</value> - <value xml:lang="th">ยกเลิก</value> - <value xml:lang="tr">İptal</value> - <value xml:lang="hi">रद्द करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">取消</value> - <value xml:lang="pt">Cancelar</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ShiftBackspace" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Rückschritt</value> <value xml:lang="en-US">Backspace</value> - <value xml:lang="ar">تراجع</value> - <value xml:lang="no">Backspace</value> - <value xml:lang="ca">Retrocés</value> - <value xml:lang="zh-TW">撤消指令</value> - <value xml:lang="cs">Backspace</value> - <value xml:lang="da">Tilbage</value> - <value xml:lang="el">Backspace</value> - <value xml:lang="es">Retroceso</value> - <value xml:lang="fi">Askelpalautin</value> - <value xml:lang="fr">RetArr</value> - <value xml:lang="he">Rückschritt</value> - <value xml:lang="it">Backspace</value> - <value xml:lang="ja">バックスペース</value> - <value xml:lang="ko">백스페이스</value> - <value xml:lang="nl">Backspace</value> - <value xml:lang="pl">Cofnij</value> - <value xml:lang="pt-BR">Retrocesso</value> - <value xml:lang="ru">Клавиша Backspace</value> - <value xml:lang="sk">Späť</value> - <value xml:lang="sv">Backsteg</value> - <value xml:lang="th">แบ็คสเปซ</value> - <value xml:lang="tr">Geri al</value> - <value xml:lang="hi">बॉकस्पेस</value> - <value xml:lang="zh-CN">撤销命令</value> - <value xml:lang="pt">Retrocesso</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SelectWord" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Wort selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select Word</value> - <value xml:lang="ar">تحديد كلمة</value> - <value xml:lang="no">Select Word</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona la paraula</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取字</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat slovo</value> - <value xml:lang="da">Marker ord</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή λέξης</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar palabra</value> - <value xml:lang="fi">Valitse sana</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner mot</value> - <value xml:lang="he">Wort selektieren</value> - <value xml:lang="it">Seleziona parola</value> - <value xml:lang="ja">単語の選択</value> - <value xml:lang="ko">단어 선택</value> - <value xml:lang="nl">Woord selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz wyraz</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Palavra</value> - <value xml:lang="ru">Выделить слово</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať slovo</value> - <value xml:lang="sv">Markera ord</value> - <value xml:lang="th">เลือกคำ</value> - <value xml:lang="tr">Sözcük seç</value> - <value xml:lang="hi">शब्द चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择字</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar palavra</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:NumberFormatStandard" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zahlenformat: Standard</value> <value xml:lang="en-US">Number Format: Standard</value> - <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: قياسي</value> - <value xml:lang="no">Number Format: Standard</value> - <value xml:lang="ca">Format numèric: estàndard</value> - <value xml:lang="zh-TW">數字格式:標準</value> - <value xml:lang="cs">Formát čísla: standardní</value> - <value xml:lang="da">Talformat: standard</value> - <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Γενική</value> - <value xml:lang="es">Formato numérico: predeterminado</value> - <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Vakio</value> - <value xml:lang="fr">Format numérique : standard</value> - <value xml:lang="he">תבנית מספר: רגיל</value> - <value xml:lang="it">Formato numero: standard</value> - <value xml:lang="ja">数の書式 : 標準</value> - <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 표준</value> - <value xml:lang="nl">Getalnotatie: standaard</value> - <value xml:lang="pl">Format liczb: Standardowy</value> - <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Padrão</value> - <value xml:lang="ru">Числовой формат: стандарт</value> - <value xml:lang="sk">Formát čísla: Štandardný</value> - <value xml:lang="sv">Talformat: standard</value> - <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: มาตรฐาน</value> - <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Standart</value> - <value xml:lang="hi">संख्या रचना: स्टान्डर्ड</value> - <value xml:lang="zh-CN">数字格式:标准</value> - <value xml:lang="pt">Formato numérico: padrão</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -7699,186 +1699,36 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Bereiche</value> <value xml:lang="en-US">Sections</value> - <value xml:lang="ar">نطاقات</value> - <value xml:lang="no">Sections</value> - <value xml:lang="ca">Seccions</value> - <value xml:lang="zh-TW">區域</value> - <value xml:lang="cs">Sekce</value> - <value xml:lang="da">Sektioner</value> - <value xml:lang="el">Ενότητες</value> - <value xml:lang="es">Secciones</value> - <value xml:lang="fi">Osat</value> - <value xml:lang="fr">Sections</value> - <value xml:lang="he">חלקי מסמך</value> - <value xml:lang="it">Sezioni</value> - <value xml:lang="ja">範囲</value> - <value xml:lang="ko">구역</value> - <value xml:lang="nl">Bereiken</value> - <value xml:lang="pl">Sekcje</value> - <value xml:lang="pt-BR">Seções</value> - <value xml:lang="ru">Разделы</value> - <value xml:lang="sk">Sekcie</value> - <value xml:lang="sv">Områden</value> - <value xml:lang="th">ส่วน</value> - <value xml:lang="tr">Bölüm</value> - <value xml:lang="hi">विभाग</value> - <value xml:lang="zh-CN">区域</value> - <value xml:lang="pt">Categorias</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:JumpToReference" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur Referenz</value> <value xml:lang="en-US">To Reference</value> - <value xml:lang="ar">إلى المرجع</value> - <value xml:lang="no">To Reference</value> - <value xml:lang="ca">A la referència</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到參照</value> - <value xml:lang="cs">Na odkaz</value> - <value xml:lang="da">Til henvisning</value> - <value xml:lang="el">Προς παραπομπή</value> - <value xml:lang="es">Ir a la referencia</value> - <value xml:lang="fi">Viitteeseen</value> - <value xml:lang="fr">A la référence</value> - <value xml:lang="he">אל מראה מקום</value> - <value xml:lang="it">Al riferimento</value> - <value xml:lang="ja">参照へ</value> - <value xml:lang="ko">참조로</value> - <value xml:lang="nl">Bij verwijzing</value> - <value xml:lang="pl">Do odwołania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Referência</value> - <value xml:lang="ru">До ссылки</value> - <value xml:lang="sk">Na odkaz</value> - <value xml:lang="sv">Till referens</value> - <value xml:lang="th">ไปยังการอ้างอิง</value> - <value xml:lang="tr">Referans</value> - <value xml:lang="hi">रेफरेन्स में </value> - <value xml:lang="zh-CN">转到引用</value> - <value xml:lang="pt">Ir para referência</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoNextObject" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum nächsten Objekt</value> <value xml:lang="en-US">To Next Object</value> - <value xml:lang="ar">إلى الكائن التالي</value> - <value xml:lang="no">To Next Object</value> - <value xml:lang="ca">A l'objecte següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個物件</value> - <value xml:lang="cs">Na následující objekt</value> - <value xml:lang="da">Til næste objekt</value> - <value xml:lang="el">Επόμενο αντικείμενο</value> - <value xml:lang="es">Ir al objeto siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavaan objektiin</value> - <value xml:lang="fr">A l'objet suivant</value> - <value xml:lang="he">אל האוביקט הבא</value> - <value xml:lang="it">All'oggetto successivo</value> - <value xml:lang="ja">次のオブジェクトへ</value> - <value xml:lang="ko">다음 개체로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgend object</value> - <value xml:lang="pl">Do następnego obiektu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Objeto</value> - <value xml:lang="ru">До следующего объекта</value> - <value xml:lang="sk">Na nasledujúci objekt</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa objekt</value> - <value xml:lang="th">ไปยังวัตถุถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki nesne</value> - <value xml:lang="hi">अगला वस्तु तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个对象</value> - <value xml:lang="pt">Ir para objecto seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:NumberFormatDecimal" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zahlenformat: Dezimal</value> <value xml:lang="en-US">Number Format: Decimal</value> - <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: عدد عشري</value> - <value xml:lang="no">Number Format: Decimal</value> - <value xml:lang="ca">Format numèric: decimal</value> - <value xml:lang="zh-TW">數字格式:十進位</value> - <value xml:lang="cs">Formát čísla: desítkové</value> - <value xml:lang="da">Talformat: decimal</value> - <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Δεκαδική</value> - <value xml:lang="es">Formato numérico: decimal</value> - <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Desimaali</value> - <value xml:lang="fr">Format numérique : décimale</value> - <value xml:lang="he">תבנית מספר: עשרוני</value> - <value xml:lang="it">Formato numero: decimale</value> - <value xml:lang="ja">数の書式 : 小数</value> - <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 소수</value> - <value xml:lang="nl">Getalnotatie: decimaal</value> - <value xml:lang="pl">Format liczb: Dziesiętny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Decimal</value> - <value xml:lang="ru">Числовой формат: десятичный</value> - <value xml:lang="sk">Formát čísla: Desiatkový</value> - <value xml:lang="sv">Talformat: decimal</value> - <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: ทศนิยม</value> - <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Ondalık</value> - <value xml:lang="hi">संख्या रचना: दशांश</value> - <value xml:lang="zh-CN">数字格式:十进制</value> - <value xml:lang="pt">Formato numérico: decimal</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoPrevObject" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum vorherigen Objekt</value> <value xml:lang="en-US">To Previous Object</value> - <value xml:lang="ar">إلى الكائن السابق</value> - <value xml:lang="no">To Previous Object</value> - <value xml:lang="ca">A l'objecte anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個物件</value> - <value xml:lang="cs">Na předchozí objekt</value> - <value xml:lang="da">Til forrige objekt</value> - <value xml:lang="el">Προηγούμενο αντικείμενο</value> - <value xml:lang="es">Ir al objeto anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edelliseen objektiin</value> - <value xml:lang="fr">Aller à l'objet précédent</value> - <value xml:lang="he">אל האוביקט הקודם</value> - <value xml:lang="it">All'oggetto precedente</value> - <value xml:lang="ja">前のオブジェクトへ</value> - <value xml:lang="ko">이전 개체로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorig object</value> - <value xml:lang="pl">Do poprzedniego obiektu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Objeto Anterior</value> - <value xml:lang="ru">До предыдущего объекта</value> - <value xml:lang="sk">Na predchádzajúci objekt</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående objekt</value> - <value xml:lang="th">ไปยังวัตถุอันก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki nesne</value> - <value xml:lang="hi">पिछला वस्तु तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个对象</value> - <value xml:lang="pt">Ir para objecto anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:NumberFormatScientific" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zahlenformat: Exponentiell</value> <value xml:lang="en-US">Number Format: Exponential</value> - <value xml:lang="ar">تنسيق أرقام: أسي</value> - <value xml:lang="no">Number Format: Exponential</value> - <value xml:lang="ca">Format numèric: exponencial</value> - <value xml:lang="zh-TW">數字格式:指數</value> - <value xml:lang="cs">Formát čísla: exponenciální</value> - <value xml:lang="da">Talformat: eksponentiel</value> - <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Εκθετική</value> - <value xml:lang="es">Formato numérico: exponencial</value> - <value xml:lang="fi">Lukumuoto: eksponentiaalinen</value> - <value xml:lang="fr">Format numérique : exponentiel</value> - <value xml:lang="he">תבנית מספר: מעריכי</value> - <value xml:lang="it">Formato numero: esponenziale</value> - <value xml:lang="ja">数の書式: 指数</value> - <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 지수</value> - <value xml:lang="nl">Getalnotatie: exponentieel</value> - <value xml:lang="pl">Format liczb : Wykładniczy</value> - <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Exponencial</value> - <value xml:lang="ru">Числовой формат: экспоненциальный</value> - <value xml:lang="sk">Formát čísla: Exponenciálny</value> - <value xml:lang="sv">Talformat: exponentiellt</value> - <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: เอ็กซ์โปเนนเชียล</value> - <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Üstel</value> - <value xml:lang="hi">संख्या रचना: ऐक्पोनेश्यल</value> - <value xml:lang="zh-CN">数字格式:指数</value> - <value xml:lang="pt">Formato numérico: expoente</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -7888,62 +1738,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur nächsten Textmarke</value> <value xml:lang="en-US">To Next Bookmark</value> - <value xml:lang="ar">إلى الإشارة المرجعية التالية</value> - <value xml:lang="no">To Next Bookmark</value> - <value xml:lang="ca">A l'adreça d'interès següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一書籤</value> - <value xml:lang="cs">Na následující záložku</value> - <value xml:lang="da">Til næste bogmærke</value> - <value xml:lang="el">Προς επόμενο σημάδι κειμένου</value> - <value xml:lang="es">Ir a la marca siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavaan kirjanmerkkiin</value> - <value xml:lang="fr">Aller au repère de texte suivant</value> - <value xml:lang="he">אל הסימניה הבאה</value> - <value xml:lang="it">Al segnalibro successivo</value> - <value xml:lang="ja">次のテキストマークへ</value> - <value xml:lang="ko">다음 책갈피로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgende tekstmarkering</value> - <value xml:lang="pl">Do następnej zakładki</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Marcador</value> - <value xml:lang="ru">До следующей закладки</value> - <value xml:lang="sk">Na nasledujúcu záložku</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa bokmärke</value> - <value xml:lang="th">ไปยังที่คั่นถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki metin belirteci</value> - <value xml:lang="hi">अगला पृष्टसंकेत तक </value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个书签</value> - <value xml:lang="pt">Marcador de texto seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:NumberFormatDate" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zahlenformat: Datum</value> <value xml:lang="en-US">Number Format : Date</value> - <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: تاريخ</value> - <value xml:lang="no">Number Format : Date</value> - <value xml:lang="ca">Format numèric : data</value> - <value xml:lang="zh-TW">數字格式:日期</value> - <value xml:lang="cs">Formát čísla: datum</value> - <value xml:lang="da">Talformat: dato</value> - <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Ημερομηνία</value> - <value xml:lang="es">Formato numérico : fecha</value> - <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Päivämäärä</value> - <value xml:lang="fr">Format numérique : date</value> - <value xml:lang="he">תבנית מספר: תאריך</value> - <value xml:lang="it">Formato numero : data</value> - <value xml:lang="ja">数の書式 : 日付</value> - <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 날짜</value> - <value xml:lang="nl">Getalnotatie: datum</value> - <value xml:lang="pl">Format liczb: Data</value> - <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico : Data</value> - <value xml:lang="ru">Числовой формат: дата</value> - <value xml:lang="sk">Formát čísla: Dátum</value> - <value xml:lang="sv">Talformat: datum</value> - <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข : วันที่</value> - <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Tarih</value> - <value xml:lang="hi">संख्या रचना : दिनांक</value> - <value xml:lang="zh-CN">数字格式:日期</value> - <value xml:lang="pt">Formato numérico : data</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -7953,62 +1753,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur vorherigen Textmarke</value> <value xml:lang="en-US">To Previous Bookmark</value> - <value xml:lang="ar">إلى الإشارة المرجعية السابقة</value> - <value xml:lang="no">To Previous Bookmark</value> - <value xml:lang="ca">A l'adreça d'interès anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個書籤</value> - <value xml:lang="cs">Na předchozí záložku</value> - <value xml:lang="da">Til forrige Bogmærke</value> - <value xml:lang="el">Προς προηγούμενο σημάδι κειμένου</value> - <value xml:lang="es">Ir a la marca anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edelliseen kirjanmerkkiin</value> - <value xml:lang="fr">Aller au repère de texte précédent</value> - <value xml:lang="he">אל הסימניה הקודמת</value> - <value xml:lang="it">Al segnalibro precedente</value> - <value xml:lang="ja">前のテキストマークへ</value> - <value xml:lang="ko">이전 책갈피로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige tekstmarkering</value> - <value xml:lang="pl">Do poprzedniej zakładki</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Marcador Anterior</value> - <value xml:lang="ru">До предыдущей закладки</value> - <value xml:lang="sk">Na predchádzajúcu záložku</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående bokmärke</value> - <value xml:lang="th">ไปยังที่คั่นอันก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki metin belirteci</value> - <value xml:lang="hi">पिछला पृष्टसंकेत तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个书签</value> - <value xml:lang="pt">Ir para marcador de texto anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToStartOfTable" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Tabellenanfang</value> <value xml:lang="en-US">To Table Begin</value> - <value xml:lang="ar">إلى بداية الجدول</value> - <value xml:lang="no">To Table Begin</value> - <value xml:lang="ca">Al començament de la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到表格的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Na začátek tabulky</value> - <value xml:lang="da">Til tabellens begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Προς την αρχή του πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la tabla</value> - <value xml:lang="fi">Taulukon alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Au début du tableau</value> - <value xml:lang="he">Zum Tabellenanfang</value> - <value xml:lang="it">All'inizio della tabella</value> - <value xml:lang="ja">表の始めへ</value> - <value xml:lang="ko">표 시작으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar begin tabel</value> - <value xml:lang="pl">Do początku tabeli</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Tabela</value> - <value xml:lang="ru">До начала таблицы</value> - <value xml:lang="sk">Na začiatok tabuľky</value> - <value xml:lang="sv">Till början av tabell</value> - <value xml:lang="th">ไปยังตารางแรก</value> - <value xml:lang="tr">Tablo başlangıcı</value> - <value xml:lang="hi">सारणी के प्रारंभ तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到表格的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para início da tabela</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -8018,93 +1768,18 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Tabellenschutz aufheben</value> <value xml:lang="en-US">Unprotect sheet</value> - <value xml:lang="ar">إلغاء حماية الجدول</value> - <value xml:lang="no">Unprotect sheet</value> - <value xml:lang="ca">Desprotegeix la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">取消表格保護</value> - <value xml:lang="cs">Odemknout list</value> - <value xml:lang="da">Ophæv arkbeskyttelse</value> - <value xml:lang="el">Κατάργηση προστασίας φύλλου</value> - <value xml:lang="es">Desproteger tabla</value> - <value xml:lang="fi">Poista taulukon suojaus</value> - <value xml:lang="fr">Annuler la protection du tableau</value> - <value xml:lang="he">הסרת הגנה מגליון</value> - <value xml:lang="it">Disattiva protezione tabella</value> - <value xml:lang="ja">表の保護を解除</value> - <value xml:lang="ko">시트 보호 해제</value> - <value xml:lang="nl">Werkbladbeveiliging opheffen</value> - <value xml:lang="pl">Usuń ochronę arkusza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Desproteger a planilha</value> - <value xml:lang="ru">Снять защиту листа</value> - <value xml:lang="sk">Odomknúť list</value> - <value xml:lang="sv">Upphäv tabellskydd</value> - <value xml:lang="th">ไม่ป้องกันแผ่นงาน</value> - <value xml:lang="tr">Tablo korumasını kaldır</value> - <value xml:lang="hi">शीट् अरक्षित करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">取消表格保护</value> - <value xml:lang="pt">Remover protecção</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:NumberFormatTime" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zahlenformat: Zeit</value> <value xml:lang="en-US">Number Format: Time</value> - <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: وقت</value> - <value xml:lang="no">Number Format: Time</value> - <value xml:lang="ca">Format numèric: hora</value> - <value xml:lang="zh-TW">數字格式:時間</value> - <value xml:lang="cs">Formát čísla: čas</value> - <value xml:lang="da">Talformat: klokkeslæt</value> - <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Ώρα</value> - <value xml:lang="es">Formato numérico: hora</value> - <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Aika</value> - <value xml:lang="fr">Format numérique : horaire</value> - <value xml:lang="he">תבנית מספר: זמן</value> - <value xml:lang="it">Formato numero: orario</value> - <value xml:lang="ja">数の書式 : 時刻</value> - <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 시간</value> - <value xml:lang="nl">Getalnotatie: tijd</value> - <value xml:lang="pl">Format liczb: Godzina</value> - <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Hora</value> - <value xml:lang="ru">Числовой формат: время</value> - <value xml:lang="sk">Formát čísla: Čas</value> - <value xml:lang="sv">Talformat: tid</value> - <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: เวลา</value> - <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Saat</value> - <value xml:lang="hi">संख्या रचना: समय</value> - <value xml:lang="zh-CN">数字格式:时间</value> - <value xml:lang="pt">Formato numérico: hora</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToEnd" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Tabellenende</value> <value xml:lang="en-US">To Table End</value> - <value xml:lang="ar">إلى نهاية الجدول</value> - <value xml:lang="no">To Table End</value> - <value xml:lang="ca">Al final de la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到表格的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Na konec tabulky</value> - <value xml:lang="da">Til tabellens slutning</value> - <value xml:lang="el">Προς το τέλος του πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Ir al final de la tabla</value> - <value xml:lang="fi">Taulukon loppuun</value> - <value xml:lang="fr">A la fin du tableau</value> - <value xml:lang="he">Zum Tabellenende</value> - <value xml:lang="it">Alla fine della tabella</value> - <value xml:lang="ja">表末へ</value> - <value xml:lang="ko">표 끝으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar einde tabel</value> - <value xml:lang="pl">Do końca tabeli</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Tabela</value> - <value xml:lang="ru">До конца таблицы</value> - <value xml:lang="sk">Na koniec tabuľky</value> - <value xml:lang="sv">Till slutet av tabell</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายตาราง</value> - <value xml:lang="tr">Tablo sonu</value> - <value xml:lang="hi">सारणी के अंत तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到表格的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para fim da tabela</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -8114,31 +1789,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zahlenformat: Währung</value> <value xml:lang="en-US">Number Format: Currency</value> - <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: عملة</value> - <value xml:lang="no">Number Format: Currency</value> - <value xml:lang="ca">Format numèric: moneda</value> - <value xml:lang="zh-TW">數字格式:貨幣</value> - <value xml:lang="cs">Formát čísla: měna</value> - <value xml:lang="da">Talformat: valuta</value> - <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Νομισματική</value> - <value xml:lang="es">Formato numérico: moneda</value> - <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Valuutta</value> - <value xml:lang="fr">Format numérique : monnaie</value> - <value xml:lang="he">תבנית מספר: מטבע</value> - <value xml:lang="it">Formato numero: valuta</value> - <value xml:lang="ja">数の書式 : 通貨</value> - <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 통화</value> - <value xml:lang="nl">Getalnotatie: valuta</value> - <value xml:lang="pl">Format liczb: Walutowy</value> - <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Moeda</value> - <value xml:lang="ru">Числовой формат: денежный</value> - <value xml:lang="sk">Formát čísla: Mena</value> - <value xml:lang="sv">Talformat: valuta</value> - <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: สกุลเงิน</value> - <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Para birimi</value> - <value xml:lang="hi">संख्या की रचना: मुद्रा</value> - <value xml:lang="zh-CN">数字格式:货币</value> - <value xml:lang="pt">Formato numérico: moeda</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -8148,62 +1798,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur nächsten Tabelle</value> <value xml:lang="en-US">To Next Table</value> - <value xml:lang="ar">إلى الجدول التالي</value> - <value xml:lang="no">To Next Table</value> - <value xml:lang="ca">A la taula següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個表格</value> - <value xml:lang="cs">Na následující tabulku</value> - <value xml:lang="da">Til næste tabel</value> - <value xml:lang="el">Προς τον επόμενο πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Ir a la tabla siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavaan taulukkoon</value> - <value xml:lang="fr">Au tableau suivant</value> - <value xml:lang="he">אל הטבלה הבאה</value> - <value xml:lang="it">Alla tabella successiva</value> - <value xml:lang="ja">次の表へ</value> - <value xml:lang="ko">다음 표로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgende tabel</value> - <value xml:lang="pl">Do następnej tabeli</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Próxima Tabela</value> - <value xml:lang="ru">До следующей таблицы</value> - <value xml:lang="sk">Na nasledujúcu tabuľku</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa tabell</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ตารางถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki tablo</value> - <value xml:lang="hi">अगला सारणी तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个表格</value> - <value xml:lang="pt">Ir para tabela seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:NumberFormatPercent" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zahlenformat: Prozent</value> <value xml:lang="en-US">Number Format: Percent</value> - <value xml:lang="ar">تنسيق الأرقام: في المئة</value> - <value xml:lang="no">Number Format: Percent</value> - <value xml:lang="ca">Format numèric: percentatge</value> - <value xml:lang="zh-TW">數字格式:百分比</value> - <value xml:lang="cs">Formát čísla: procenta</value> - <value xml:lang="da">Talformat: procent</value> - <value xml:lang="el">Μορφή αριθμού: Ποσοστό</value> - <value xml:lang="es">Formato numérico: porcentaje</value> - <value xml:lang="fi">Lukumuoto: Prosenttia</value> - <value xml:lang="fr">Format numérique : pourcentage</value> - <value xml:lang="he">תבנית מספר: אחוזים</value> - <value xml:lang="it">Formato numero: percentuale</value> - <value xml:lang="ja">数の書式 : パーセント</value> - <value xml:lang="ko">숫자 표기 형식: 백분율</value> - <value xml:lang="nl">Getalnotatie: procent</value> - <value xml:lang="pl">Format liczb: Procentowy</value> - <value xml:lang="pt-BR">Formato Numérico: Porcentagem</value> - <value xml:lang="ru">Числовой формат: проценты</value> - <value xml:lang="sk">Formát čísla: Percentá</value> - <value xml:lang="sv">Talformat: procent</value> - <value xml:lang="th">รูปแบบตัวเลข: เปอร์เซ็นต์</value> - <value xml:lang="tr">Sayı formatı: Yüzde</value> - <value xml:lang="hi">संख्या रचना: प्रतिशत</value> - <value xml:lang="zh-CN">数字格式:百分比</value> - <value xml:lang="pt">Formato numérico: percentagem</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -8213,93 +1813,18 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur vorherigen Tabelle</value> <value xml:lang="en-US">To Previous Table</value> - <value xml:lang="ar">إلى الجدول السابق</value> - <value xml:lang="no">To Previous Table</value> - <value xml:lang="ca">A la taula anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一表格</value> - <value xml:lang="cs">Na předchozí tabulku</value> - <value xml:lang="da">Til forrige tabel</value> - <value xml:lang="el">Προς τον προηγούμενο πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Ir a la tabla anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edelliseen taulukkoon</value> - <value xml:lang="fr">Au tableau précédent</value> - <value xml:lang="he">Zur vorherigen Tabelle</value> - <value xml:lang="it">Alla tabella precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の表へ</value> - <value xml:lang="ko">이전 표로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige tabel</value> - <value xml:lang="pl">Do poprzedniej tabeli</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Tabela Anterior</value> - <value xml:lang="ru">К предыдущей таблице</value> - <value xml:lang="sk">Na predchádzajúcu tabuľku</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående tabell</value> - <value xml:lang="th">ไปยังตารางก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki tablo</value> - <value xml:lang="hi">पिछला सारणी तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个表格</value> - <value xml:lang="pt">Tabela anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToStartOfNextColumn" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Anfang nächste Spalte</value> <value xml:lang="en-US">To Begin of Next Column</value> - <value xml:lang="ar">إلى بداية العمود التالي</value> - <value xml:lang="no">To Begin of Next Column</value> - <value xml:lang="ca">Al començament de la columna següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一欄的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Na začátek následujícího sloupce</value> - <value xml:lang="da">Til næste kolonnes begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Προς αρχή επόμενης στήλης</value> - <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la columna siguiente </value> - <value xml:lang="fi">Seuraavan palstan alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Aller au début de la colonne suivante</value> - <value xml:lang="he">אל תחילת הטור הבא</value> - <value xml:lang="it">All'inizio della colonna successiva</value> - <value xml:lang="ja">次の列の始めへ</value> - <value xml:lang="ko">다음 열 시작 부분으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar begin volgende kolom</value> - <value xml:lang="pl">Do początku następnej kolumny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Próxima Coluna</value> - <value xml:lang="ru">До начала следующего столбца</value> - <value xml:lang="sk">Na začiatok nasledujúceho stĺpca</value> - <value xml:lang="sv">Till början av nästa kolumn</value> - <value xml:lang="th">ไปยังจุดเริ่มต้นของคอลัมน์ถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki sütunun başlangıcı</value> - <value xml:lang="hi">अगला स्तंभ के प्रारंभ में</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一列的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para início da coluna seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:WrapIdeal" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Umlauf dynamisch</value> <value xml:lang="en-US">Wrap Optimal</value> - <value xml:lang="ar">التفاف ديناميكي</value> - <value xml:lang="no">Wrap Optimal</value> - <value xml:lang="ca">Ajustament òptim</value> - <value xml:lang="zh-TW">自動環繞換行</value> - <value xml:lang="cs">Optimální obtékání</value> - <value xml:lang="da">Dynamisk ombrydning</value> - <value xml:lang="el">Δυναμική αναδίπλωση</value> - <value xml:lang="es">Ajuste dinámico</value> - <value xml:lang="fi">Optimaalinen rivitys</value> - <value xml:lang="fr">Adaptation dynamique</value> - <value xml:lang="he">עיטוף מיטבי</value> - <value xml:lang="it">Scorrimento dinamico</value> - <value xml:lang="ja">左右動的折り返し</value> - <value xml:lang="ko">최적으로 문장 배치</value> - <value xml:lang="nl">Omloop dynamisch</value> - <value xml:lang="pl">Opływanie optymalne</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ajuste Dinâmico</value> - <value xml:lang="ru">Оптимальное обтекание</value> - <value xml:lang="sk">Optimálne obtekanie</value> - <value xml:lang="sv">Dynamisk textanpassning</value> - <value xml:lang="th">ตัดเหมาะที่สุด</value> - <value xml:lang="tr">Dinamik metin dağılımı</value> - <value xml:lang="hi">योग्य लपेटना </value> - <value xml:lang="zh-CN">最佳环绕</value> - <value xml:lang="pt">Ajuste dinâmico</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -8309,403 +1834,78 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Ende nächster Spalte</value> <value xml:lang="en-US">To End of Next Column</value> - <value xml:lang="ar">إلى نهاية العمود التالي</value> - <value xml:lang="no">To End of Next Column</value> - <value xml:lang="ca">Al final de la columna següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一欄的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Na konec následující tabulky</value> - <value xml:lang="da">TIl næste kolonnes slutning</value> - <value xml:lang="el">Προς τέλος επόμενης στήλης</value> - <value xml:lang="es">Ir al final de la columna siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavan palstan loppuun</value> - <value xml:lang="fr">À la fin de la colonne suivante</value> - <value xml:lang="he">אל סוף הטור הבא</value> - <value xml:lang="it">Alla fine della colonna successiva</value> - <value xml:lang="ja">次の列の末へ</value> - <value xml:lang="ko">다음 열의 끝으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar einde volgende kolom</value> - <value xml:lang="pl">Do końca następnej kolumny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Fim da Próxima Coluna</value> - <value xml:lang="ru">До конца следующего столбца</value> - <value xml:lang="sk">Na koniec nasledujúcej tabuľky</value> - <value xml:lang="sv">Till slutet av nästa kolumn</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายคอลัมน์ถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki sütun sonu</value> - <value xml:lang="hi">अगला स्तंभ के अंत तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一列的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para fim da coluna seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:WrapThroughTransparent" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Durchlauf transparent</value> <value xml:lang="en-US">Wrap Transparent</value> - <value xml:lang="ar">التفاف شفاف</value> - <value xml:lang="no">Wrap Transparent</value> - <value xml:lang="ca">Ajustament transparent</value> - <value xml:lang="zh-TW">不環繞透明</value> - <value xml:lang="cs">Průhledné obtékání</value> - <value xml:lang="da">Transparent gennemgående</value> - <value xml:lang="el">Αναδίπλωση διαφανές</value> - <value xml:lang="es">Continuo transparente</value> - <value xml:lang="fi">Rivitä läpinäkyvästi</value> - <value xml:lang="fr">Continu transparent</value> - <value xml:lang="he">עיטוף כרקע</value> - <value xml:lang="it">Attraversa trasparente</value> - <value xml:lang="ja">背景として</value> - <value xml:lang="ko">배경으로</value> - <value xml:lang="nl">Doorloop transparant</value> - <value xml:lang="pl">Przezroczysty przepływ tekstu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ajuste Contínuo Transparente</value> - <value xml:lang="ru">Прозрачное сквозное обтекание</value> - <value xml:lang="sk">Priehľadné obtekanie</value> - <value xml:lang="sv">Transparent textgenomflöde</value> - <value xml:lang="th">ตัดความโปร่งแสง</value> - <value xml:lang="tr">Metin arkasına gönder (saydam)</value> - <value xml:lang="hi">पारदर्शक लपेटना</value> - <value xml:lang="zh-CN">透明贯穿</value> - <value xml:lang="pt">Ajuste contínuo transparente</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToStartOfPrevColumn" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum Anfang vorheriger Spalte</value> <value xml:lang="en-US">To Begin of Previous Column</value> - <value xml:lang="ar">إلى بداية العمود السابق</value> - <value xml:lang="no">To Begin of Previous Column</value> - <value xml:lang="ca">Al començament de la columna anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一欄的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Na začátek předchozího sloupce</value> - <value xml:lang="da">Til forrige kolonnes begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Προς την αρχή της προηγούμενης στήλης</value> - <value xml:lang="es">Ir al comienzo de la columna anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edellisen palstan alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Au début de la colonne précédente</value> - <value xml:lang="he">אל תחילת הטור הקודם</value> - <value xml:lang="it">All'inizio della colonna precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の列の始めへ</value> - <value xml:lang="ko">이전 열 시작부분으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar begin vorige kolom</value> - <value xml:lang="pl">Do początku poprzedniej kolumny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Início da Coluna Anterior</value> - <value xml:lang="ru">До начала предыдущего столбца</value> - <value xml:lang="sk">Na začiatok predchádzajúceho stĺpca</value> - <value xml:lang="sv">Till början av föregående kolumn</value> - <value xml:lang="th">ไปยังจุดเริ่มต้นของคอลัมน์ก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki sütunun başlangıcı</value> - <value xml:lang="hi">पिछला स्तंभ के प्रारंभ तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一列的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para início da coluna anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToEndOfPrevColumn" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur vorherigen Spalte</value> <value xml:lang="en-US">To Previous Column</value> - <value xml:lang="ar">إلى العمود السابق</value> - <value xml:lang="no">To Previous Column</value> - <value xml:lang="ca">A la columna anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一欄</value> - <value xml:lang="cs">Na předchozí sloupec</value> - <value xml:lang="da">Til forrige kolonne</value> - <value xml:lang="el">Προς την προηγούμενη στήλη</value> - <value xml:lang="es">Ir a la columna anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edelliseen palstaan</value> - <value xml:lang="fr">A la colonne précédente</value> - <value xml:lang="he">אל הטור הקודם</value> - <value xml:lang="it">Alla colonna precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の列へ</value> - <value xml:lang="ko">이전 열로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige kolom</value> - <value xml:lang="pl">Do poprzedniej kolumny</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Coluna Anterior</value> - <value xml:lang="ru">До предыдущего столбца</value> - <value xml:lang="sk">Na predchádzajúci stĺpec</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående kolumn</value> - <value xml:lang="th">ไปที่คอลัมน์ก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki sütuna</value> - <value xml:lang="hi">पिछला स्तंभ में</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一列</value> - <value xml:lang="pt">Ir para coluna anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:AlignRowTop" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">An Zeile oben anordnen</value> <value xml:lang="en-US">Align to Top of Line</value> - <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أعلى السطر</value> - <value xml:lang="no">Align to Top of Line</value> - <value xml:lang="ca">Alinea a la part superior de la línia</value> - <value xml:lang="zh-TW">和行上方對齊</value> - <value xml:lang="cs">Zarovnat na vrchol řádku</value> - <value xml:lang="da">Juster til toppen af linjen</value> - <value xml:lang="el">Στοίχιση ως προς γραμμή άνω</value> - <value xml:lang="es">Alinear encima de la línea</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa rivin yläreunaan</value> - <value xml:lang="fr">Aligner en haut de la ligne</value> - <value xml:lang="he">ישור לחלק עליון של שורה</value> - <value xml:lang="it">Allinea alla riga in alto</value> - <value xml:lang="ja">上揃え(行)</value> - <value xml:lang="ko">줄 위로 맞춤</value> - <value xml:lang="nl">Boven aan regel positioneren</value> - <value xml:lang="pl">Wyrównaj do góry wiersza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alinhar no Topo da Linha</value> - <value xml:lang="ru">Выровнять по строке сверху</value> - <value xml:lang="sk">Zarovnať na vrchol riadku</value> - <value xml:lang="sv">Placera vid radens överkant</value> - <value xml:lang="th">ชิดด้านบนของบรรทัด</value> - <value xml:lang="tr">Satırın üst kenarı ile hizala</value> - <value xml:lang="hi">रेखा की ऊपर केलिए पंक्तिकरण</value> - <value xml:lang="zh-CN">和行的上方对齐</value> - <value xml:lang="pt">Alinhar na linha superior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:JumpToFootnoteOrAnchor" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zu Fußnote/Anker</value> <value xml:lang="en-US">To Footnote Anchor</value> - <value xml:lang="ar">إلى الحاشية السفلية/الإرساء</value> - <value xml:lang="no">To Footnote Anchor</value> - <value xml:lang="ca">A la nota al peu/Àncora</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到註腳/標號</value> - <value xml:lang="cs">Na ukotvení poznámky pod čarou</value> - <value xml:lang="da">Til fodnoteanker</value> - <value xml:lang="el">Προς Υποσημείωση/Αγκύρωση</value> - <value xml:lang="es">Ir a la nota al pie/Ancla</value> - <value xml:lang="fi">Alaviitteen ankkuriin</value> - <value xml:lang="fr">À la note d.b.d. page/l'appel de note</value> - <value xml:lang="he">אל עוגן הערת השוליים</value> - <value xml:lang="it">Alla nota a piè pagina/richiamo</value> - <value xml:lang="ja">脚注または脚注参照へ</value> - <value xml:lang="ko">각주 기준 위치로</value> - <value xml:lang="nl">Naar voetnoot/anker</value> - <value xml:lang="pl">Do punktu zakotwiczenia przypisu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para âncora da nota de rodapé</value> - <value xml:lang="ru">К якорю сноски</value> - <value xml:lang="sk">Na ukotvenie poznámky pod čiarou</value> - <value xml:lang="sv">Till fotnot/ankare</value> - <value xml:lang="th">ไปที่สมอเชิงอรรถ</value> - <value xml:lang="tr">Dipnot/sabitleyici</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के नीचे की टीका ऐन्कर में </value> - <value xml:lang="zh-CN">转到注脚/标记</value> - <value xml:lang="pt">Ir para nota de rodapé/âncora</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:AlignRowBottom" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">An Zeile unten anordnen</value> <value xml:lang="en-US">Align to Bottom of Line</value> - <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أسفل السطر</value> - <value xml:lang="no">Align to Bottom of Line</value> - <value xml:lang="ca">Alinea a la part inferior de la línia</value> - <value xml:lang="zh-TW">和行下方對齊</value> - <value xml:lang="cs">Zarovnat na patu řádku</value> - <value xml:lang="da">Juster til bunden af linjen</value> - <value xml:lang="el">Στοίχιση ως προς γραμμή κάτω</value> - <value xml:lang="es">Alinear debajo de la línea</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa rivin alareunaan</value> - <value xml:lang="fr">Aligner en bas de la ligne</value> - <value xml:lang="he">ישור לתחתית שורה</value> - <value xml:lang="it">Allinea alla riga in basso</value> - <value xml:lang="ja">下揃え(行)</value> - <value xml:lang="ko">줄 아래로 맞춤</value> - <value xml:lang="nl">Onder aan regel positioneren</value> - <value xml:lang="pl">Wyrównaj do dołu wiersza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alinhar pela Base da Linha</value> - <value xml:lang="ru">Выровнять по строке снизу</value> - <value xml:lang="sk">Zarovnať na pätu riadka</value> - <value xml:lang="sv">Placera vid radens underkant</value> - <value xml:lang="th">ชิดด้านล่างของบรรทัด</value> - <value xml:lang="tr">Satırın alt kenarı ile hizala</value> - <value xml:lang="hi">रेखा की नीचे केलिए पंक्तिकरण</value> - <value xml:lang="zh-CN">和行下方对齐</value> - <value xml:lang="pt">Alinhar na linha inferior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:JumpToNextFootnote" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur nächsten Fußnote</value> <value xml:lang="en-US">To Next Footnote</value> - <value xml:lang="ar">إلى الحاشية السفلية التالية</value> - <value xml:lang="no">To Next Footnote</value> - <value xml:lang="ca">A la nota al peu següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個註腳</value> - <value xml:lang="cs">Na následující poznámku pod čarou</value> - <value xml:lang="da">Til næste fodnote</value> - <value xml:lang="el">Προς την επόμενη υποσημείωση</value> - <value xml:lang="es">Ir a la nota al pie siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavaan alaviitteeseen</value> - <value xml:lang="fr">À la note de bas de page suivante</value> - <value xml:lang="he">אל הערת השוליים הבאה</value> - <value xml:lang="it">Alla nota a piè pagina successiva</value> - <value xml:lang="ja">次の脚注へ</value> - <value xml:lang="ko">다음 각주로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgende voetnoot</value> - <value xml:lang="pl">Do następnego przypisu dolnego</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Próxima Nota de Rodapé</value> - <value xml:lang="ru">До следующей сноски</value> - <value xml:lang="sk">Na nasledujúcu poznámku pod čiarou</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa fotnot</value> - <value xml:lang="th">ไปยังเชิงอรรถถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki altbilgi</value> - <value xml:lang="hi">अगला पृष्ठ के नीचे की टीका तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个注脚</value> - <value xml:lang="pt">Ir para nota de rodapé seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:AlignVerticalRowCenter" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">An Zeile vertikal mittig anordnen</value> <value xml:lang="en-US">Align to Vertical Center of Line</value> - <value xml:lang="ar">محاذاة رأسية مركزية بالنسبة للسطر</value> - <value xml:lang="no">Align to Vertical Center of Line</value> - <value xml:lang="ca">Alinea al centre vertical de la línia</value> - <value xml:lang="zh-TW">垂直置中和行對齊</value> - <value xml:lang="cs">Zarovnat svisle na střed řádku</value> - <value xml:lang="da">Juster til lodret midte af linjen</value> - <value xml:lang="el">Κατακόρυφη κεντραρισμένη στοίχιση ως προς γραμμή</value> - <value xml:lang="es">Alinear centro vertical línea</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa rivin keskustaan pystysuunnassa</value> - <value xml:lang="fr">Aligner au milieu vertical de la ligne</value> - <value xml:lang="he">ישור למרקז אנכי של שורה</value> - <value xml:lang="it">Allinea alla riga verticale al centro</value> - <value xml:lang="ja">中央揃え(行・上下)</value> - <value xml:lang="ko">줄에서 수직으로 가운데 맞춤</value> - <value xml:lang="nl">Verticaal gecentreerd positioneren aan regel</value> - <value xml:lang="pl">Wyrównaj do środka wiersza w pionie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alinhar pelo Centro Vertical da Linha</value> - <value xml:lang="ru">Выровнять по строке вертикально в центре</value> - <value xml:lang="sk">Zarovnaj zvisle na stred riadku</value> - <value xml:lang="sv">Placera vertikalt centrerat på raden</value> - <value xml:lang="th">ชิดตรงกลางของบรรทัดแนวตั้ง</value> - <value xml:lang="tr">Satıra göre dikey ortalayarak hizala</value> - <value xml:lang="hi">रेखा की लंबरूप मध्य केलिए पंक्तिकरण</value> - <value xml:lang="zh-CN">垂直居中和行对齐</value> - <value xml:lang="pt">Centrar objecto verticalmente na linha</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:JumpToPrevFootnote" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur vorherigen Fußnote</value> <value xml:lang="en-US">To Previous Footnote</value> - <value xml:lang="ar">إلى الحاشية السفلية السابقة</value> - <value xml:lang="no">To Previous Footnote</value> - <value xml:lang="ca">A la nota al peu anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一註腳</value> - <value xml:lang="cs">Na předchozí poznámku pod čarou</value> - <value xml:lang="da">Til forrige fodnote</value> - <value xml:lang="el">Προς την προηγούμενη υποσημείωση</value> - <value xml:lang="es">Ir a la nota al pie anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edelliseen alaviitteeseen</value> - <value xml:lang="fr">À la note de bas de page précédente</value> - <value xml:lang="he">אל הערת השוליים הקודם</value> - <value xml:lang="it">Alla nota a piè pagina precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の脚注へ</value> - <value xml:lang="ko">이전 각주로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige voetnoot</value> - <value xml:lang="pl">Do poprzedniego przypisu dolnego</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Nota de Rodapé Anterior</value> - <value xml:lang="ru">До предыдущей сноски</value> - <value xml:lang="sk">Na predchádzajúcu poznámku pod čiarou</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående fotnot</value> - <value xml:lang="th">ไปยังเชิงอรรถอันก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki dipnot</value> - <value xml:lang="hi">पिछला पृष्ठ के नीचे की टीका तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个注脚</value> - <value xml:lang="pt">Ir para nota de rodapé anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:AlignCharTop" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Am Zeichen oben anordnen</value> <value xml:lang="en-US">Align to Top of Character</value> - <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أعلى الأحرف</value> - <value xml:lang="no">Align to Top of Character</value> - <value xml:lang="ca">Alinea a la part superior del caràcter</value> - <value xml:lang="zh-TW">向上和字元對齊</value> - <value xml:lang="cs">Zarovnat k vrcholu znaku</value> - <value xml:lang="da">Juster til toppen af tegnet</value> - <value xml:lang="el">Στοίχιση ως προς χαρακτήρα άνω</value> - <value xml:lang="es">Alinear encima del carácter</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa merkin yläreunaan</value> - <value xml:lang="fr">Aligner au caractère en haut</value> - <value xml:lang="he">ישור לחלק עליון של תו</value> - <value xml:lang="it">Allinea al carattere in alto</value> - <value xml:lang="ja">上揃え(文字)</value> - <value xml:lang="ko">문자의 위로 맞춤</value> - <value xml:lang="nl">Boven aan teken positioneren</value> - <value xml:lang="pl">Wyrównaj do góry znaku</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alinhar pelo Topo do Caracter</value> - <value xml:lang="ru">Выровнять по символу сверху</value> - <value xml:lang="sk">Zarovnať na vrchol znaku</value> - <value xml:lang="sv">Placera vid tecknets överkant</value> - <value xml:lang="th">ชิดด้านบนของตัวอักขระ</value> - <value xml:lang="tr">Karakterin üst kenarı ile hizala</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर की ऊपर की पंक्तिकरण</value> - <value xml:lang="zh-CN">向上和字符对齐</value> - <value xml:lang="pt">Alinhar acima do carácter</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:JumpToNextFrame" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum nächsten Rahmen</value> <value xml:lang="en-US">To Next Frame</value> - <value xml:lang="ar">إلى الكادر التالي</value> - <value xml:lang="no">To Next Frame</value> - <value xml:lang="ca">Al marc següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個框</value> - <value xml:lang="cs">Na následující ohraničení</value> - <value xml:lang="da">Til næste ramme</value> - <value xml:lang="el">Επόμενο πλαίσιο</value> - <value xml:lang="es">Ir al marco siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavaan kehykseen</value> - <value xml:lang="fr">Cadre suivant</value> - <value xml:lang="he">אל המסגרת הבאה</value> - <value xml:lang="it">Alla cornice successiva</value> - <value xml:lang="ja">次の枠へ</value> - <value xml:lang="ko">다음 프레임으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgende kader</value> - <value xml:lang="pl">Do następnej ramki</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para a Próxima Moldura</value> - <value xml:lang="ru">До следующей рамки</value> - <value xml:lang="sk">Na nasledujúce ohraničenie</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa ram</value> - <value xml:lang="th">ไปยังกรอบถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki çerçeveye git</value> - <value xml:lang="hi">अगला फ्रेम को</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个框</value> - <value xml:lang="pt">Moldura seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ChainFrames" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Verketten</value> <value xml:lang="en-US">Link Frames</value> - <value xml:lang="ar">ربط</value> - <value xml:lang="no">Link Frames</value> - <value xml:lang="ca">Enllaça els marcs</value> - <value xml:lang="zh-TW">連結</value> - <value xml:lang="cs">Propojit rámce</value> - <value xml:lang="da">Sammenkæd rammer</value> - <value xml:lang="el">Σύνδεση</value> - <value xml:lang="es">Vincular marcos</value> - <value xml:lang="fi">Linkitä kehykset</value> - <value xml:lang="fr">Enchaîner</value> - <value xml:lang="he">שרשור מסגרות</value> - <value xml:lang="it">Concatena</value> - <value xml:lang="ja">連結</value> - <value xml:lang="ko">링크 프레임</value> - <value xml:lang="nl">Koppelen</value> - <value xml:lang="pl">Połącz ramki</value> - <value xml:lang="pt-BR">Vincular Molduras</value> - <value xml:lang="ru">Связать врезки</value> - <value xml:lang="sk">Prepojiť rámce</value> - <value xml:lang="sv">Länka</value> - <value xml:lang="th">เชื่อมโยงกรอบ</value> - <value xml:lang="tr">Bağla</value> - <value xml:lang="hi">फ्रेमों को लिंक करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">连接</value> - <value xml:lang="pt">Ligar molduras</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -8715,62 +1915,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Am Zeichen unten anordnen</value> <value xml:lang="en-US">Align to Bottom of Character</value> - <value xml:lang="ar">محاذاة إلى أسفل الأحرف</value> - <value xml:lang="no">Align to Bottom of Character</value> - <value xml:lang="ca">Alinea a la part inferior del caràcter</value> - <value xml:lang="zh-TW">向下和字元對齊</value> - <value xml:lang="cs">Zarovnat k patě znaku</value> - <value xml:lang="da">Juster til bunden af tegnet</value> - <value xml:lang="el">Στοίχιση ως προς χαρακτήρα κάτω</value> - <value xml:lang="es">Alinear debajo del carácter</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa merkin alareunaan</value> - <value xml:lang="fr">Aligner au caractère en bas</value> - <value xml:lang="he">Am Zeichen unten anordnen</value> - <value xml:lang="it">Allinea al carattere in basso</value> - <value xml:lang="ja">下揃え(文字)</value> - <value xml:lang="ko">문자의 아래쪽으로 맞춤</value> - <value xml:lang="nl">Onder aan teken positioneren</value> - <value xml:lang="pl">Wyrównaj do dołu znaku</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alinhar pela Base do Caracter</value> - <value xml:lang="ru">Выровнять по символу снизу</value> - <value xml:lang="sk">Zarovnať k päte znaku</value> - <value xml:lang="sv">Placera vid tecknets underkant</value> - <value xml:lang="th">ชิดด้านล่างของตัวอักขระ</value> - <value xml:lang="tr">Karakterin alt kenarı ile hizala</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर की नीचे केलिए पंक्तिकरण</value> - <value xml:lang="zh-CN">向下和字符对齐</value> - <value xml:lang="pt">Alinhar abaixo do carácter</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:UnhainFrames" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Verkettung lösen</value> <value xml:lang="en-US">Unlink Frames</value> - <value xml:lang="ar">فك الترابط</value> - <value xml:lang="no">Unlink Frames</value> - <value xml:lang="ca">Desenllaça els marcs</value> - <value xml:lang="zh-TW">刪除連結</value> - <value xml:lang="cs">Zrušit propojení</value> - <value xml:lang="da">Ophæv kæde mellem rammer</value> - <value xml:lang="el">Κατάργηση σύνδεσης</value> - <value xml:lang="es">Desvincular marcos</value> - <value xml:lang="fi">Poista kehysten linkki</value> - <value xml:lang="fr">Annuler l'enchaînement</value> - <value xml:lang="he">פירוק שרשור מסגרת</value> - <value xml:lang="it">Annulla concatenazione</value> - <value xml:lang="ja">連結の解除</value> - <value xml:lang="ko">프레임 연결 해제</value> - <value xml:lang="nl">Koppeling verwijderen</value> - <value xml:lang="pl">Rozłącz ramki</value> - <value xml:lang="pt-BR">Desvincular Molduras</value> - <value xml:lang="ru">Разорвать связь врезок</value> - <value xml:lang="sk">Zrušiť prepojenie</value> - <value xml:lang="sv">Lös upp länkning</value> - <value xml:lang="th">ไม่เชื่อมโยงกรอบ</value> - <value xml:lang="tr">Bağlamayı çöz</value> - <value xml:lang="hi">फ्रेमों का लिंक हटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">解开连接</value> - <value xml:lang="pt">Desligar molduras</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -8780,93 +1930,18 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Setze Cursor auf Anker</value> <value xml:lang="en-US">Set Cursor To Anchor</value> - <value xml:lang="ar">وضع المؤشر على الإرساء</value> - <value xml:lang="no">Set Cursor To Anchor</value> - <value xml:lang="ca">Situa el cursor sobre l'àncora</value> - <value xml:lang="zh-TW">游標轉到標號</value> - <value xml:lang="cs">Umístit kurzor na ukotvení</value> - <value xml:lang="da">Sæt markør på forankring</value> - <value xml:lang="el">Τοποθέτηση δείκτη σε αγκύρωση</value> - <value xml:lang="es">Colocar cursor sobre ancla</value> - <value xml:lang="fi">Määritä kohdistin ankkuriksi</value> - <value xml:lang="fr">Curseur sur l'ancre</value> - <value xml:lang="he">השמת סמן לעוגן</value> - <value xml:lang="it">Porta cursore all'ancoraggio</value> - <value xml:lang="ja">カーソルをアンカーに設置</value> - <value xml:lang="ko">커서 기준 위치 설정</value> - <value xml:lang="nl">Zet cursor op anker</value> - <value xml:lang="pl">Ustaw kursor na zakotwiczeniu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Definir cursor na âncora</value> - <value xml:lang="ru">Установить курсор к якорю</value> - <value xml:lang="sk">Umiestniť kurzor na ukotvenie</value> - <value xml:lang="sv">Sätt markören på ankaret</value> - <value xml:lang="th">กำหนดเคอร์เซอร์ไปที่สมอ</value> - <value xml:lang="tr">İmleci, sabitleyici üzerine yerleştir</value> - <value xml:lang="hi">कर्सर को ऐन्कर केलिए सेट्ट करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">置光标于标记处</value> - <value xml:lang="pt">Colocar cursor sobre a âncora</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:AlignVerticalCharCenter" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Am Zeichen vertikal mittig anordnen</value> <value xml:lang="en-US">Align to Vertical Center of Character</value> - <value xml:lang="ar">محاذاة رأسية مركزية بالنسبة للأحرف</value> - <value xml:lang="no">Align to Vertical Center of Character</value> - <value xml:lang="ca">Alinea al centre vertical del caràcter</value> - <value xml:lang="zh-TW">垂直置中和字元對齊</value> - <value xml:lang="cs">Zarovnat svisle na střed znaku</value> - <value xml:lang="da">Juster til lodret midte af tegnet</value> - <value xml:lang="el">Κατακόρυφη κεντραρισμένη στοίχιση ως προς χαρακτήρα</value> - <value xml:lang="es">Alinear al centro vertical del carácter</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa merkin keskustaan pystysuunnassa</value> - <value xml:lang="fr">Aligner au milieu vertical du caractère</value> - <value xml:lang="he">ישור למרקז אנכי של תו</value> - <value xml:lang="it">Allinea al carattere verticalmente al centro</value> - <value xml:lang="ja">中央揃え(文字・上下)</value> - <value xml:lang="ko">문자에서 수직으로 가운데 맞춤</value> - <value xml:lang="nl">Verticaal gecentreerd positioneren aan teken</value> - <value xml:lang="pl">Wyrównaj do środka znaku w pionie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Alinhar no Centro Vertical do Caracter</value> - <value xml:lang="ru">Выровнять по символу вертикально в центре</value> - <value xml:lang="sk">Zarovnať zvisle na stred znaku</value> - <value xml:lang="sv">Placera vertikalt centrerat till tecknet</value> - <value xml:lang="th">ชิดตรงกลางของตัวอักขระแนวตั้ง</value> - <value xml:lang="tr">Karaktere göre dikey ortalayarak hizala</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर की लंबरूप मध्य केलिए पंक्तिकरण</value> - <value xml:lang="zh-CN">垂直居中和字符对齐</value> - <value xml:lang="pt">Alinhar na vertical ao centro do carácter</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:NumberingStart" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Nummerierung neu beginnen</value> <value xml:lang="en-US">Restart Numbering</value> - <value xml:lang="ar">إعادة بدء الترقيم</value> - <value xml:lang="no">Restart Numbering</value> - <value xml:lang="ca">Reinicia la numeració</value> - <value xml:lang="zh-TW">重新編號</value> - <value xml:lang="cs">Restartovat číslování</value> - <value xml:lang="da">Start nummerering forfra</value> - <value xml:lang="el">Επανεκκίνηση αρίθμησης</value> - <value xml:lang="es">Reiniciar numeración</value> - <value xml:lang="fi">Aloita numerointi uudestaan</value> - <value xml:lang="fr">Reprendre la numérotation</value> - <value xml:lang="he">מיספור-ספירה חדש</value> - <value xml:lang="it">Ricomincia numerazione</value> - <value xml:lang="ja">番号付けを新しく開始</value> - <value xml:lang="ko">번호 매기기 다시 시작</value> - <value xml:lang="nl">Nieuwe nummering</value> - <value xml:lang="pl">Zacznij numerację od nowa</value> - <value xml:lang="pt-BR">Reiniciar Numeração</value> - <value xml:lang="ru">Начать нумерацию снова</value> - <value xml:lang="sk">Reštartovať číslovanie</value> - <value xml:lang="sv">Starta numrering på nytt</value> - <value xml:lang="th">เริ่มลำดับตัวเลขใหม่</value> - <value xml:lang="tr">Numaralamayı yeniden başlat</value> - <value xml:lang="hi">संख्या देना पुनः प्रारंभ करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">重新开始编号</value> - <value xml:lang="pt">Recomeçar numeração</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -8876,62 +1951,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur Kopfzeile</value> <value xml:lang="en-US">To Header</value> - <value xml:lang="ar">إلى رأس الصفحة</value> - <value xml:lang="no">To Header</value> - <value xml:lang="ca">A la capçalera</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到頁首</value> - <value xml:lang="cs">Na záhlaví</value> - <value xml:lang="da">Til sidehoved</value> - <value xml:lang="el">Προς κεφαλίδα</value> - <value xml:lang="es">Ir al encabezamiento</value> - <value xml:lang="fi">Ylätunnisteeseen</value> - <value xml:lang="fr">Aller à l'en-tête</value> - <value xml:lang="he">אל הכותרת העליונה</value> - <value xml:lang="it">Alla riga d'intestazione </value> - <value xml:lang="ja">ヘッダへ</value> - <value xml:lang="ko">머리글로</value> - <value xml:lang="nl">Naar koptekst</value> - <value xml:lang="pl">Do nagłówka</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Cabeçalho</value> - <value xml:lang="ru">До верхнего колонтитула</value> - <value xml:lang="sk">Na záhlavie</value> - <value xml:lang="sv">Till sidhuvud</value> - <value xml:lang="th">ไปยังส่วนหัว</value> - <value xml:lang="tr">Üstbilgi</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के ऊपर की टीका</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到页眉</value> - <value xml:lang="pt">Ir para cabeçalho</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:WrapLeft" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Umlauf links</value> <value xml:lang="en-US">Wrap Left</value> - <value xml:lang="ar">التفاف إلى اليسار</value> - <value xml:lang="no">Wrap Left</value> - <value xml:lang="ca">Ajusta a l'esquerra</value> - <value xml:lang="zh-TW">左向換行</value> - <value xml:lang="cs">Obtékat zleva</value> - <value xml:lang="da">Ombrydning til venstre</value> - <value xml:lang="el">Αναδίπλωση αριστερά</value> - <value xml:lang="es">Ajuste izquierda</value> - <value xml:lang="fi">Rivitä vasemmalle</value> - <value xml:lang="fr">Adaptation à gauche</value> - <value xml:lang="he">עיטוף משמאל</value> - <value xml:lang="it">Scorrimento a sinistra</value> - <value xml:lang="ja">折り返し 左</value> - <value xml:lang="ko">문장 배치 왼쪽</value> - <value xml:lang="nl">Omloop links</value> - <value xml:lang="pl">Opływanie z lewej</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ajuste à Esquerda</value> - <value xml:lang="ru">Обтекание слева</value> - <value xml:lang="sk">Obtekať zľava</value> - <value xml:lang="sv">Textanpassning vänster</value> - <value xml:lang="th">ตัดด้านซ้าย</value> - <value xml:lang="tr">Sol metin dağılımı</value> - <value xml:lang="hi">बायाँ ओर लपेटो</value> - <value xml:lang="zh-CN">左向环绕</value> - <value xml:lang="pt">Ajuste à esquerda</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -8941,62 +1966,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur Fußzeile</value> <value xml:lang="en-US">To Footer</value> - <value xml:lang="ar">إلى تذييل الصفحة</value> - <value xml:lang="no">To Footer</value> - <value xml:lang="ca">Al peu de pàgina</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到頁尾</value> - <value xml:lang="cs">Na zápatí</value> - <value xml:lang="da">Til sidefod</value> - <value xml:lang="el">Προς υποσέλιδο</value> - <value xml:lang="es">Ir al pie de página</value> - <value xml:lang="fi">Alatunnisteeseen</value> - <value xml:lang="fr">Aller au pied de page</value> - <value xml:lang="he">אל הכותרת התחתונה</value> - <value xml:lang="it">Al piè di pagina</value> - <value xml:lang="ja">フッタへ</value> - <value xml:lang="ko">바닥글로</value> - <value xml:lang="nl">Naar voettekst</value> - <value xml:lang="pl">Do stopki</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Rodapé</value> - <value xml:lang="ru">До нижнего колонтитула</value> - <value xml:lang="sk">Na zápätie</value> - <value xml:lang="sv">Till sidfot</value> - <value xml:lang="th">ไปยังส่วนท้าย</value> - <value xml:lang="tr">Altbilgi</value> - <value xml:lang="hi">पृष्ठ के नीचे की टीका</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到页脚</value> - <value xml:lang="pt">Ir para rodapé</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:WrapRight" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Umlauf rechts</value> <value xml:lang="en-US">Wrap Right</value> - <value xml:lang="ar">التفاف إلى اليمين</value> - <value xml:lang="no">Wrap Right</value> - <value xml:lang="ca">Ajusta a la dreta</value> - <value xml:lang="zh-TW">右向換行</value> - <value xml:lang="cs">Obtékat zprava</value> - <value xml:lang="da">Ombrydning til højre</value> - <value xml:lang="el">Αναδίπλωση δεξιά</value> - <value xml:lang="es">Ajuste derecha</value> - <value xml:lang="fi">Rivitä oikealle</value> - <value xml:lang="fr">Adaptation à droite</value> - <value xml:lang="he">עיטוף מימין</value> - <value xml:lang="it">Scorrimento a destra</value> - <value xml:lang="ja">折り返し 右</value> - <value xml:lang="ko">문장 배치 오른쪽</value> - <value xml:lang="nl">Omloop rechts</value> - <value xml:lang="pl">Opływanie z prawej</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ajuste à Direita</value> - <value xml:lang="ru">Обтекание справа</value> - <value xml:lang="sk">Obtekať sprava</value> - <value xml:lang="sv">Textanpassning höger</value> - <value xml:lang="th">ตัดด้านขวา</value> - <value xml:lang="tr">Sağ metin dağılımı</value> - <value xml:lang="hi">दाहिना ओर लपेटो</value> - <value xml:lang="zh-CN">右向环绕</value> - <value xml:lang="pt">Ajuste à direita</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -9006,217 +1981,42 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Auf geraden Seiten spiegeln</value> <value xml:lang="en-US">Mirror Object on Even Pages</value> - <value xml:lang="ar">انعكاس على الصفحات الزوجية</value> - <value xml:lang="no">Mirror Object on Even Pages</value> - <value xml:lang="ca">Replica l'objecte en les pàgines parells</value> - <value xml:lang="zh-TW">翻轉到偶數頁面</value> - <value xml:lang="cs">Zrcadlit na sudých stránkách</value> - <value xml:lang="da">Spejlvend på lige sider</value> - <value xml:lang="el">Κατοπτρισμός σε μονές σελίδες</value> - <value xml:lang="es">Reflejar objeto en páginas pares</value> - <value xml:lang="fi">Peilaa objekti parillisilla sivuilla</value> - <value xml:lang="fr">Refléter sur les pages paires</value> - <value xml:lang="he">Auf geraden Seiten spiegeln</value> - <value xml:lang="it">Rispecchia sulle pagine pari</value> - <value xml:lang="ja">偶数ページに反転</value> - <value xml:lang="ko">짝수 페이지에서 대칭</value> - <value xml:lang="nl">Op even pagina's spiegelen</value> - <value xml:lang="pl">Odbicie lustrzane na parzystych stronach</value> - <value xml:lang="pt-BR">Refletir Objeto nas Páginas Pares</value> - <value xml:lang="ru">Отразить объект на четных страницах</value> - <value xml:lang="sk">Zrkadliť na párnych stránkach</value> - <value xml:lang="sv">Spegelvänd på jämna sidor</value> - <value xml:lang="th">วัตถุที่ส่องเป็นเงาบนหน้าเดียวกัน</value> - <value xml:lang="tr">Çift numaralı sayfalarda yansıt</value> - <value xml:lang="hi">सम संख्या पृष्ठों में दर्पण वस्तु</value> - <value xml:lang="zh-CN">翻转到偶数页面</value> - <value xml:lang="pt">Reflectir nas páginas pares</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:IndexMarkToIndex" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Indexmarke zum Index</value> <value xml:lang="en-US">Index Mark to Index</value> - <value xml:lang="ar">علامة الفهرس إلى الفهرس</value> - <value xml:lang="no">Index Mark to Index</value> - <value xml:lang="ca">Marca d'índex a l'índex</value> - <value xml:lang="zh-TW">指向索引的索引標記</value> - <value xml:lang="cs">Značky rejstříku do rejstříku</value> - <value xml:lang="da">Indeksmarkering til indeks</value> - <value xml:lang="el">Σημάδι ευρετηρίου προς ευρετήριο</value> - <value xml:lang="es">Marca de índice al índice</value> - <value xml:lang="fi">Hakemistomerkki hakemistoon</value> - <value xml:lang="fr">Marque d'index à l'index</value> - <value xml:lang="he">מסימון מפתח למפתח</value> - <value xml:lang="it">Contrassegnno per l'indice</value> - <value xml:lang="ja">目次と索引の項目を目次と索引へ</value> - <value xml:lang="ko">색인에 색인 표시</value> - <value xml:lang="nl">Indexwijzer naar index</value> - <value xml:lang="pl">Znacznik indeksu do indeksu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Marca de índice para o índice</value> - <value xml:lang="ru">Метка индекса для индекса</value> - <value xml:lang="sk">Značky obsahu do obsahu</value> - <value xml:lang="sv">Indexmärke till index</value> - <value xml:lang="th">ทำเครื่องหมายดัชนีไปที่ดัชนี</value> - <value xml:lang="tr">Dizin için dizin işareti</value> - <value xml:lang="hi">अनुक्रमणिका चिह्न अनुक्रमणिका तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">指向索引的索引标记</value> - <value xml:lang="pt">Marca de índice para o Índice</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:JumpToFootnoteArea" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Fußnote/Endnote bearbeiten</value> <value xml:lang="en-US">Edit Footnote/Endnote</value> - <value xml:lang="ar">Edit Footnote/Endnote</value> - <value xml:lang="no">Edit Footnote/Endnote</value> - <value xml:lang="ca">Edit Footnote/Endnote</value> - <value xml:lang="zh-TW">編輯註腳/頁尾</value> - <value xml:lang="cs">Upravit poznámku pod čarou/vysvětlivku</value> - <value xml:lang="da">Rediger fodnote/slutnote</value> - <value xml:lang="el">Επεξεργασία Υποσημείωσης/Σημείωσης Τέλους</value> - <value xml:lang="es">Editar nota al pie / nota final</value> - <value xml:lang="fi">Edit Footnote/Endnote</value> - <value xml:lang="fr">Éditer les notes de bas de page / notes de fin</value> - <value xml:lang="he">עריכת הערת שוליים/הערה סופית</value> - <value xml:lang="it">Modifica note a piè pagina/di chiusura</value> - <value xml:lang="ja">脚注と文末脚注の編集</value> - <value xml:lang="ko">각주 및 미주 편집</value> - <value xml:lang="nl">Voetnoot/Eindnoot bewerken</value> - <value xml:lang="pl">Edit Footnote/Endnote</value> - <value xml:lang="pt-BR">Editar notas de rodapé / notas de fim</value> - <value xml:lang="ru">Edit Footnote/Endnote</value> - <value xml:lang="sk">Upraviť poznámky/vysvetlivky</value> - <value xml:lang="sv">Redigera fotnot/slutnot</value> - <value xml:lang="th">Edit Footnote/Endnote</value> - <value xml:lang="tr">Altbilgi/Dipnot Düzenle</value> - <value xml:lang="hi">Edit Footnote/Endnote</value> - <value xml:lang="zh-CN">编辑脚注/尾注</value> - <value xml:lang="pt">Edit Footnote/Endnote</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:MirrorGraphicOnEvenPages" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Grafik auf geraden Seiten spiegeln</value> <value xml:lang="en-US">Flip Graphics on Even Pages</value> - <value xml:lang="ar">انعكاس الصورة على الصفحات الزوجية</value> - <value xml:lang="no">Flip Graphics on Even Pages</value> - <value xml:lang="ca">Inverteix els gràfics de les pàgines parells</value> - <value xml:lang="zh-TW">圖形翻轉到偶數頁面</value> - <value xml:lang="cs">Převrátit obrázky na sudých stránkách</value> - <value xml:lang="da">Spejlvend grafik på lige sider</value> - <value xml:lang="el">Αναστροφή γραφικού στις άρτιες σελίδες</value> - <value xml:lang="es">Reflejar imagen en las páginas pares</value> - <value xml:lang="fi">Käännä grafiikka parillisilla sivuilla</value> - <value xml:lang="fr">Refléter l'image sur les pages paires</value> - <value xml:lang="he">היפוך גרפיקה בדפים זוגיים</value> - <value xml:lang="it">Rispecchia le immagini sulle pagine pari</value> - <value xml:lang="ja">図を偶数ページに反転</value> - <value xml:lang="ko">그림을 짝수 페이지에 반전</value> - <value xml:lang="nl">Afbeeldingen op even pagina's spiegelen</value> - <value xml:lang="pl">Odbij grafikę na parzystych stronach</value> - <value xml:lang="pt-BR">Refletir a Figura nas Páginas Pares</value> - <value xml:lang="ru">Отразить графики на четных страницах</value> - <value xml:lang="sk">Prevrátiť obrázky na párnych stránkach</value> - <value xml:lang="sv">Spegelvänd grafik på jämna sidor</value> - <value xml:lang="th">พลิกกราฟิคบนหน้าเดียวกัน</value> - <value xml:lang="tr">Grafiği çift sayılı sayfalarda yansıt</value> - <value xml:lang="hi">सम संख्या पृष्ठों में सुचित्र को फ्लिप करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">图形翻转到偶数页面</value> - <value xml:lang="pt">Reflectir imagem nas páginas pares</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SplitTable" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Tabelle auftrennen</value> <value xml:lang="en-US">Split Table</value> - <value xml:lang="ar">فصل الجدول</value> - <value xml:lang="no">Split Table</value> - <value xml:lang="ca">Divideix la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">分開表格</value> - <value xml:lang="cs">Rozdělit tabulku</value> - <value xml:lang="da">Opdel tabel</value> - <value xml:lang="el">Διάσπαση πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Dividir tabla</value> - <value xml:lang="fi">Jaa taulukko</value> - <value xml:lang="fr">Scinder le tableau</value> - <value xml:lang="he">פיצול טבלה</value> - <value xml:lang="it">Separa tabella</value> - <value xml:lang="ja">表の分割</value> - <value xml:lang="ko">표 나누기</value> - <value xml:lang="nl">Tabel opsplitsen</value> - <value xml:lang="pl">Podziel tabelę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Dividir a Tabela</value> - <value xml:lang="ru">Разбить таблицу</value> - <value xml:lang="sk">Rozdeliť tabuľku</value> - <value xml:lang="sv">Dela tabell</value> - <value xml:lang="th">แยกตาราง</value> - <value xml:lang="tr">Tabloyu böl</value> - <value xml:lang="hi">सारणी को अलगाना</value> - <value xml:lang="zh-CN">分隔表格</value> - <value xml:lang="pt">Dividir tabela</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:WrapAnchorOnly" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Umlauf erster Absatz</value> <value xml:lang="en-US">Wrap First Paragraph</value> - <value xml:lang="ar">التفاف الفقرة الأولى</value> - <value xml:lang="no">Wrap First Paragraph</value> - <value xml:lang="ca">Ajusta el primer paràgraf</value> - <value xml:lang="zh-TW">第一段落換行</value> - <value xml:lang="cs">Obtékat první odstavec</value> - <value xml:lang="da">Ombryd første afsnit</value> - <value xml:lang="el">Αναδίπλωση πρώτης παραγράφου</value> - <value xml:lang="es">Ajuste al primer párrafo</value> - <value xml:lang="fi">Rivitä ensimmäinen kappale</value> - <value xml:lang="fr">Adaptation au premier paragraphe</value> - <value xml:lang="he">עיטוף פסקה ראשונה</value> - <value xml:lang="it">Scorrimento primo paragrafo</value> - <value xml:lang="ja">最初の段落で折り返し</value> - <value xml:lang="ko">첫 단락 문장 배치</value> - <value xml:lang="nl">Omloop eerste alinea</value> - <value xml:lang="pl">Opływanie pierwszego akapitu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ajustar o Primeiro Parágrafo</value> - <value xml:lang="ru">Обтекание первого абзаца</value> - <value xml:lang="sk">Obtekať prvý odstavec</value> - <value xml:lang="sv">Textanpassning första stycket</value> - <value xml:lang="th">ตัดย่อหน้าแรก</value> - <value xml:lang="tr">İlk paragrafta metin dağılımı</value> - <value xml:lang="hi">पहला परिच्छेद को लपेटो</value> - <value xml:lang="zh-CN">环绕第一个段落</value> - <value xml:lang="pt">Ajuste do primeiro parágrafo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DistributeColumns" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Spalten gleichmäßig verteilen</value> <value xml:lang="en-US">Space Columns Equally</value> - <value xml:lang="ar">توزيع الأعمدة بالتساوي</value> - <value xml:lang="no">Space Columns Equally</value> - <value xml:lang="ca">Distribueix les columnes uniformement</value> - <value xml:lang="zh-TW">對稱調整欄寬</value> - <value xml:lang="cs">Rovnoměrně rozložit sloupce</value> - <value xml:lang="da">Fordel kolonner jævnt</value> - <value xml:lang="el">Ίση κατανομή στηλών</value> - <value xml:lang="es">Ordenar columnas</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa sarakevälit</value> - <value xml:lang="fr">Répartir les colonnes proportionnellement</value> - <value xml:lang="he">פיזטר טורים באופן אחיד</value> - <value xml:lang="it">Distribuisci le colonne uniformemente</value> - <value xml:lang="ja">列の均等分割</value> - <value xml:lang="ko">열 간격 균등하게</value> - <value xml:lang="nl">Kolommen gelijkmatig verdelen</value> - <value xml:lang="pl">Rozłóż kolumny równomiernie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Afastar as Colunas Igualmente</value> - <value xml:lang="ru">Распределить столбцы равномерно</value> - <value xml:lang="sk">Rovnomerne rozložiť stĺpce</value> - <value xml:lang="sv">Fördela kolumner jämnt</value> - <value xml:lang="th">ระยะห่างคอลัมน์ที่เท่ากัน</value> - <value xml:lang="tr">Sütunları genişliklerini eşitle</value> - <value xml:lang="hi">स्तंभों को समान अंतर दो</value> - <value xml:lang="zh-CN">平均分配列宽</value> - <value xml:lang="pt">Ordenar colunas</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -9226,62 +2026,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Einzug um Betrag erhöhen</value> <value xml:lang="en-US">Increment Indent Value</value> - <value xml:lang="ar">زيادة مقدار الإزاحة</value> - <value xml:lang="no">Increment Indent Value</value> - <value xml:lang="ca">Augmenta el valor del sagnat</value> - <value xml:lang="zh-TW">擴大縮排值</value> - <value xml:lang="cs">Zvětšit odsazení</value> - <value xml:lang="da">Forøg indrykningsværdi</value> - <value xml:lang="el">Αύξηση εσοχής κατά την τιμή</value> - <value xml:lang="es">Incrementar sangría en</value> - <value xml:lang="fi">Suurenna sisennysarvoa</value> - <value xml:lang="fr">Augmenter le retrait de</value> - <value xml:lang="he">הגדלת הזחה</value> - <value xml:lang="it">Aumenta rientro valore</value> - <value xml:lang="ja">インデントの値を増やす</value> - <value xml:lang="ko">들여쓰기 값 높임</value> - <value xml:lang="nl">Inspringing om getal vergroten</value> - <value xml:lang="pl">Zwiększ wcięcie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Aumentar Valor do Recuo</value> - <value xml:lang="ru">Увеличить отступ согласно значению</value> - <value xml:lang="sk">Zväčšiť odsadenie</value> - <value xml:lang="sv">Öka indrag med enhet</value> - <value xml:lang="th">ลดค่าระยะเยื้อง</value> - <value xml:lang="tr">Girintiyi büyüt</value> - <value xml:lang="hi">इन्डेन्ट मूल्य बढाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">扩大缩进值</value> - <value xml:lang="pt">Aumentar avanço de texto</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:DistributeRows" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeilen gleichmäßig verteilen</value> <value xml:lang="en-US">Space Rows Equally </value> - <value xml:lang="ar">توزيع الصفوف بالتساوي</value> - <value xml:lang="no">Space Rows Equally </value> - <value xml:lang="ca">Distribueix les files uniformement</value> - <value xml:lang="zh-TW">對稱地調整列高</value> - <value xml:lang="cs">Rovnoměrně rozložit řádky</value> - <value xml:lang="da">Fordel rækker jævnt</value> - <value xml:lang="el">Ίση κατανομή γραμμών</value> - <value xml:lang="es">Ordenar filas</value> - <value xml:lang="fi">Tasaa rivivälit </value> - <value xml:lang="fr">Espace équilibré entre les lignes</value> - <value xml:lang="he">פיזור שורות באופן אחיד</value> - <value xml:lang="it">Distribuisci le righe uniformemente</value> - <value xml:lang="ja">行の均等分割</value> - <value xml:lang="ko">행 간격 균등하게</value> - <value xml:lang="nl">Rijen gelijkmatig verdelen</value> - <value xml:lang="pl">Rozłóż wiersze równomiernie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Afastar as Linhas Igualmente</value> - <value xml:lang="ru">Распределить строки равномерно</value> - <value xml:lang="sk">Rovnomerne rozložiť riadky</value> - <value xml:lang="sv">Fördela rader jämnt</value> - <value xml:lang="th">ระยะห่างแถวที่เท่ากัน </value> - <value xml:lang="tr">Satır yüksekliklerini eşitle</value> - <value xml:lang="hi">पंक्तियों को समान अंतर दो </value> - <value xml:lang="zh-CN">平均分配行高</value> - <value xml:lang="pt">Ordenar linhas</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -9291,31 +2041,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Konturumlauf ein</value> <value xml:lang="en-US">Wrap Contour On</value> - <value xml:lang="ar">تشغيل التفاف الحدود الخارجية</value> - <value xml:lang="no">Wrap Contour On</value> - <value xml:lang="ca">Activa el contorn</value> - <value xml:lang="zh-TW">顯示輪廓環繞</value> - <value xml:lang="cs">Zapnout obtékání obrysů</value> - <value xml:lang="da">Aktiver konturombrydning</value> - <value xml:lang="el">Με αναδίπλωση περιγράμματος</value> - <value xml:lang="es">Contorno</value> - <value xml:lang="fi">Ääriviivarivitys käytössä</value> - <value xml:lang="fr">Mode Contour</value> - <value xml:lang="he">עיטוף סביב קוי מיתאר</value> - <value xml:lang="it">Scorrimento sul contorno on</value> - <value xml:lang="ja">輪郭折り返し オン</value> - <value xml:lang="ko">윤곽 배치 적용</value> - <value xml:lang="nl">Contouromloop aan</value> - <value xml:lang="pl">Włącz opływanie konturu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ajuste de Contorno Ativado</value> - <value xml:lang="ru">Обтекание по контуру</value> - <value xml:lang="sk">Zapnúť obrysy</value> - <value xml:lang="sv">Konturanpassning på</value> - <value xml:lang="th">ตัดเส้นแสดงรูปร่าง</value> - <value xml:lang="tr">Kontur açık</value> - <value xml:lang="hi">लपेटने का परिवेश शुरु</value> - <value xml:lang="zh-CN">显示轮廓环绕</value> - <value xml:lang="pt">Activar contornos</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>7</value> @@ -9325,124 +2050,24 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Einzug um Betrag vermindern</value> <value xml:lang="en-US">Decrement Indent Value</value> - <value xml:lang="ar">إنقاص مقدار الإزاحة</value> - <value xml:lang="no">Decrement Indent Value</value> - <value xml:lang="ca">Disminueix el valor del sagnat</value> - <value xml:lang="zh-TW">減少縮排值</value> - <value xml:lang="cs">Zmenšit odsazení</value> - <value xml:lang="da">Formindsk indrykning om værdi</value> - <value xml:lang="el">Μείωση εσοχής κατά την τιμή</value> - <value xml:lang="es">Disminuir sangría en</value> - <value xml:lang="fi">Vähennä sisennysarvoa</value> - <value xml:lang="fr">Diminuer le retrait de</value> - <value xml:lang="he">הקטנת הזחה</value> - <value xml:lang="it">Riduci rientro valore</value> - <value xml:lang="ja">インデントの値を減らす</value> - <value xml:lang="ko">들여쓰기 값 줄임</value> - <value xml:lang="nl">Inspringing om getal verkleinen</value> - <value xml:lang="pl">Zmniejsz wcięcie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Diminuir Valor do Recuo</value> - <value xml:lang="ru">Уменьшить отступ согласно значению</value> - <value xml:lang="sk">Zmenšiť odsadenie</value> - <value xml:lang="sv">Minska indrag med enhet</value> - <value xml:lang="th">ลดค่าระยะเยื้อง</value> - <value xml:lang="tr">Girintiyi küçült</value> - <value xml:lang="hi">इन्डेन्ट मूल्य को घटाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">减少缩进值</value> - <value xml:lang="pt">Diminuir avanço de texto</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:MergeTable" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Tabelle zusammenfassen</value> <value xml:lang="en-US">Merge Table</value> - <value xml:lang="ar">دمج جدول</value> - <value xml:lang="no">Merge Table</value> - <value xml:lang="ca">Fusiona la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">合併表格</value> - <value xml:lang="cs">Sloučit tabulku</value> - <value xml:lang="da">Flet tabeller</value> - <value xml:lang="el">Συγχώνευση πινάκων</value> - <value xml:lang="es">Unir tabla</value> - <value xml:lang="fi">Yhdistä taulukko</value> - <value xml:lang="fr">Fusionner le tableau</value> - <value xml:lang="he">מיזוג טבלה</value> - <value xml:lang="it">Unisci tabella</value> - <value xml:lang="ja">表の結合</value> - <value xml:lang="ko">표 병합</value> - <value xml:lang="nl">Tabel samenvatten</value> - <value xml:lang="pl">Scal tabele</value> - <value xml:lang="pt-BR">Mesclar Tabelas</value> - <value xml:lang="ru">Объединить таблицу</value> - <value xml:lang="sk">Zlúčiť tabuľku</value> - <value xml:lang="sv">Sammanfatta tabell</value> - <value xml:lang="th">ผสานตาราง</value> - <value xml:lang="tr">Tabloyu birleştir</value> - <value xml:lang="hi">सारणी को मिलाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">合并表格</value> - <value xml:lang="pt">Unir tabela</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToPrevPara" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum vorherigen Absatz</value> <value xml:lang="en-US">To Previous Paragraph</value> - <value xml:lang="ar">إلى الفقرة السابقة</value> - <value xml:lang="no">To Previous Paragraph</value> - <value xml:lang="ca">Al paràgraf anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個段落</value> - <value xml:lang="cs">Na předchozí odstavec</value> - <value xml:lang="da">Til forrige afsnit</value> - <value xml:lang="el">Προς την προηγούμενη παράγραφο</value> - <value xml:lang="es">Ir al párrafo anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edelliseen kappaleeseen</value> - <value xml:lang="fr">Aller au paragraphe précédent</value> - <value xml:lang="he">Zum vorherigen Absatz</value> - <value xml:lang="it">Al paragrafo precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の段落へ</value> - <value xml:lang="ko">이전 단락으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige alinea</value> - <value xml:lang="pl">Do poprzedniego akapitu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Parágrafo Anterior</value> - <value xml:lang="ru">До предыдущего абзаца</value> - <value xml:lang="sk">Na predchádzajúci odstavec</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående stycke</value> - <value xml:lang="th">ไปยังย่อหน้าก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki paragraf</value> - <value xml:lang="hi">पिछला परिच्छेद तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个段落</value> - <value xml:lang="pt">Ir para parágrafo anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:CellVertTop" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Oben</value> <value xml:lang="en-US">Top</value> - <value xml:lang="ar">أعلى</value> - <value xml:lang="no">Top</value> - <value xml:lang="ca">Superior</value> - <value xml:lang="zh-TW">上</value> - <value xml:lang="cs">Nahoře</value> - <value xml:lang="da">Top</value> - <value xml:lang="el">Πάνω</value> - <value xml:lang="es">Arriba</value> - <value xml:lang="fi">Yläreuna</value> - <value xml:lang="fr">En haut</value> - <value xml:lang="he">Oben</value> - <value xml:lang="it">Sopra</value> - <value xml:lang="ja">上</value> - <value xml:lang="ko">위</value> - <value xml:lang="nl">Boven</value> - <value xml:lang="pl">W górze</value> - <value xml:lang="pt-BR">Em cima</value> - <value xml:lang="ru">Вверху</value> - <value xml:lang="sk">Navrchu</value> - <value xml:lang="sv">Uppe</value> - <value xml:lang="th">บน</value> - <value xml:lang="tr">Üstte</value> - <value xml:lang="hi">ऊपर</value> - <value xml:lang="zh-CN">上</value> - <value xml:lang="pt">Em cima</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -9452,124 +2077,24 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> <value xml:lang="en-US">Break across page and columns</value> - <value xml:lang="ar">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="no">Break across page and columns</value> - <value xml:lang="ca">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="zh-TW">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="cs">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="da">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="el">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="es">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="fi">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="fr">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="he">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="it">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="ja">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="ko">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="nl">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="pl">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="pt-BR">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="ru">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="sk">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="sv">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="th">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="tr">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="hi">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> - <value xml:lang="zh-CN">跨页断行</value> - <value xml:lang="pt">Am Seiten- und Spaltenende aufbrechen</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SelectText" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Absatz selektieren</value> <value xml:lang="en-US">Select Paragraph</value> - <value xml:lang="ar">تحديد فقرة</value> - <value xml:lang="no">Select Paragraph</value> - <value xml:lang="ca">Selecciona el paràgraf</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取段落</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat odstavec</value> - <value xml:lang="da">Marker afsnit</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή παραγράφου</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar párrafo</value> - <value xml:lang="fi">Valitse kappale</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner paragraphe</value> - <value xml:lang="he">בחירת פסקה</value> - <value xml:lang="it">Seleziona paragrafo</value> - <value xml:lang="ja">段落の選択</value> - <value xml:lang="ko">단락 선택</value> - <value xml:lang="nl">Alinea selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Zaznacz akapit</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar Parágrafo</value> - <value xml:lang="ru">Выделить абзац</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať odstavec</value> - <value xml:lang="sv">Markera stycke</value> - <value xml:lang="th">เลือกย่อหน้า</value> - <value xml:lang="tr">Paragraf seç</value> - <value xml:lang="hi">परिच्छेद चुनो</value> - <value xml:lang="zh-CN">选中段落</value> - <value xml:lang="pt">Seleccionar parágrafo</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GoToNextPara" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum nächsten Absatz</value> <value xml:lang="en-US">To Next Paragraph</value> - <value xml:lang="ar">إلى الفقرة التالية</value> - <value xml:lang="no">To Next Paragraph</value> - <value xml:lang="ca">Al paràgraf següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個段落</value> - <value xml:lang="cs">Na následující odstavec</value> - <value xml:lang="da">Til næste afsnit</value> - <value xml:lang="el">Προς την επόμενη παράγραφο</value> - <value xml:lang="es">Ir al párrafo siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavaan kappaleeseen</value> - <value xml:lang="fr">Au paragraphe suivant</value> - <value xml:lang="he">Zum nächsten Absatz</value> - <value xml:lang="it">Al paragrafo successivo</value> - <value xml:lang="ja">次の段落へ</value> - <value xml:lang="ko">다음 단락으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgende alinea</value> - <value xml:lang="pl">Do następnego akapitu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Parágrafo</value> - <value xml:lang="ru">До следующего абзаца</value> - <value xml:lang="sk">Na nasledujúci odstavec</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa stycke</value> - <value xml:lang="th">ไปยังย่อหน้าถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki paragraf</value> - <value xml:lang="hi">अगला परिच्छेद तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个段落</value> - <value xml:lang="pt">Parágrafo seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:CellVertCenter" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Mittig (vertikal)</value> <value xml:lang="en-US">Center ( vertical )</value> - <value xml:lang="ar">توسيط (رأسي)</value> - <value xml:lang="no">Center ( vertical )</value> - <value xml:lang="ca">Centrat (vertical)</value> - <value xml:lang="zh-TW">置中(垂直)</value> - <value xml:lang="cs">Na střed (svisle)</value> - <value xml:lang="da">Centreret (lodret)</value> - <value xml:lang="el">Στο κέντρο (κατακόρυφα)</value> - <value xml:lang="es">Centrado (vertical)</value> - <value xml:lang="fi">Keskitä (pystysuunnassa)</value> - <value xml:lang="fr">Centré (verticalement) </value> - <value xml:lang="he">מרקז(אנכי)</value> - <value xml:lang="it">Al centro (verticale)</value> - <value xml:lang="ja">中央(上下)</value> - <value xml:lang="ko">가운데(수직)</value> - <value xml:lang="nl">Gecentreerd (verticaal)</value> - <value xml:lang="pl">Do środka (poziomo)</value> - <value xml:lang="pt-BR">Centralizar ( Vertical ) </value> - <value xml:lang="ru">Центрировать (по вертикали) </value> - <value xml:lang="sk">Na stred (zvisle)</value> - <value xml:lang="sv">Centrerad (vertikal)</value> - <value xml:lang="th">ตรงกลาง ( แนวตั้ง )</value> - <value xml:lang="tr">Ortalanmış (dikey)</value> - <value xml:lang="hi">केन्द्रित ( लम्ब )</value> - <value xml:lang="zh-CN">居中(垂直)</value> - <value xml:lang="pt">Centrado (vertical)</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -9579,62 +2104,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum nächsten Platzhalter</value> <value xml:lang="en-US">To Next Placeholder</value> - <value xml:lang="ar">إلى العنصر النائب التالي</value> - <value xml:lang="no">To Next Placeholder</value> - <value xml:lang="ca">Al marcador següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個萬用字元</value> - <value xml:lang="cs">Na následující zástupný znak</value> - <value xml:lang="da">Til næste pladsholder</value> - <value xml:lang="el">Προς το επόμενο πλαίσιο δείκτη τοποθέτησης</value> - <value xml:lang="es">Ir al comodín siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Seuraavaan paikkamerkkiin</value> - <value xml:lang="fr">Au substituant suivant</value> - <value xml:lang="he">אל שומר המקום הבא</value> - <value xml:lang="it">Al segnaposto successivo</value> - <value xml:lang="ja">次のプレースホルダへ</value> - <value xml:lang="ko">다음 플레이스홀더로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgende plaatsvervanger</value> - <value xml:lang="pl">Do następnego znaku-wypełniacza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Próximo Espaço Reservado</value> - <value xml:lang="ru">Перейти к следующему полю подстановки</value> - <value xml:lang="sk">Na nasledujúci zástupný znak</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa platshållare</value> - <value xml:lang="th">ไปยังตัวยึดตำแหน่งถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki genel arama karakteri</value> - <value xml:lang="hi">अगला स्थानधारक तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个通配符</value> - <value xml:lang="pt">Marcador de posição seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:CellVertBottom" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Unten</value> <value xml:lang="en-US">Bottom</value> - <value xml:lang="ar">أسفل</value> - <value xml:lang="no">Bottom</value> - <value xml:lang="ca">Inferior</value> - <value xml:lang="zh-TW">下</value> - <value xml:lang="cs">Dole</value> - <value xml:lang="da">Bund</value> - <value xml:lang="el">Κάτω</value> - <value xml:lang="es">Abajo</value> - <value xml:lang="fi">Alareuna</value> - <value xml:lang="fr">En bas</value> - <value xml:lang="he">Unten</value> - <value xml:lang="it">In basso</value> - <value xml:lang="ja">下</value> - <value xml:lang="ko">아래</value> - <value xml:lang="nl">Beneden</value> - <value xml:lang="pl">U dołu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Em baixo</value> - <value xml:lang="ru">Внизу</value> - <value xml:lang="sk">Dole</value> - <value xml:lang="sv">Nere</value> - <value xml:lang="th">ล่าง</value> - <value xml:lang="tr">Altta</value> - <value xml:lang="hi">नीचे</value> - <value xml:lang="zh-CN">下</value> - <value xml:lang="pt">Em baixo</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -9644,62 +2119,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zum vorherigen Platzhalter</value> <value xml:lang="en-US">To Previous Placeholder</value> - <value xml:lang="ar">إلى العنصر النائب السابق</value> - <value xml:lang="no">To Previous Placeholder</value> - <value xml:lang="ca">Al marcador anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個萬用字元</value> - <value xml:lang="cs">Na předchozí zástupný znak</value> - <value xml:lang="da">Til forrige pladsholder</value> - <value xml:lang="el">Προς το προηγούμενο πλαίσιο δείκτη τοποθέτησης</value> - <value xml:lang="es">Ir al comodín anterior</value> - <value xml:lang="fi">Edelliseen paikkamerkkiin</value> - <value xml:lang="fr">Au substituant précédent</value> - <value xml:lang="he">אל שומר המקום הקודם</value> - <value xml:lang="it">Al segnaposto precedente</value> - <value xml:lang="ja">前のプレースホルダへ</value> - <value xml:lang="ko">이전 플레이스홀더로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige plaatsvervanger</value> - <value xml:lang="pl">Do poprzedniego znaku-wypełniacza</value> - <value xml:lang="pt-BR">Para o Espaço Reservado Anterior</value> - <value xml:lang="ru">К предыдущему полю подстановки</value> - <value xml:lang="sk">Na predchádzajúci zástupný znak</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående platshållare</value> - <value xml:lang="th">ไปยังตัวยึดตำแหน่งตัวก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki genel arama karakteri</value> - <value xml:lang="hi">पिछला स्थानधारक तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个通配符</value> - <value xml:lang="pt">Marcador de posição anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:TableModeFix" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Tabelle: fix</value> <value xml:lang="en-US">Table: Fixed</value> - <value xml:lang="ar">جدول: ثابت</value> - <value xml:lang="no">Table: Fixed</value> - <value xml:lang="ca">Taula: fixa</value> - <value xml:lang="zh-TW">表格固定</value> - <value xml:lang="cs">Tabulka: stálá</value> - <value xml:lang="da">Tabel: fast</value> - <value xml:lang="el">Πίνακας: Σταθερός</value> - <value xml:lang="es">Tabla: fija</value> - <value xml:lang="fi">Taulukko: Kiinteä</value> - <value xml:lang="fr">Tableau : fixe</value> - <value xml:lang="he">טבלה: מבנה קבוע</value> - <value xml:lang="it">Tabella: fissa</value> - <value xml:lang="ja">表:固定</value> - <value xml:lang="ko">표: 고정</value> - <value xml:lang="nl">Tabel: vast</value> - <value xml:lang="pl">Tabela: stała</value> - <value xml:lang="pt-BR">Tabela: Fixa</value> - <value xml:lang="ru">Таблица: фиксированная</value> - <value xml:lang="sk">Tabuľka: stála</value> - <value xml:lang="sv">Tabell: fast</value> - <value xml:lang="th">ตาราง: คงที่</value> - <value xml:lang="tr">Tablo: Sabit</value> - <value xml:lang="hi">सारणी: स्थिर</value> - <value xml:lang="zh-CN">表格固定</value> - <value xml:lang="pt">Tabela: fixa</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -9709,62 +2134,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Direkt zum Dokumentanfang</value> <value xml:lang="en-US">Directly to Document Begin</value> - <value xml:lang="ar">إلى بداية المستند مباشرة</value> - <value xml:lang="no">Directly to Document Begin</value> - <value xml:lang="ca">Directe al començament del document</value> - <value xml:lang="zh-TW">直接轉到文件的起始位置</value> - <value xml:lang="cs">Přímo na začátek dokumentu</value> - <value xml:lang="da">Direkte til dokumentets begyndelse</value> - <value xml:lang="el">Απευθείας προς την αρχή του εγγράφου</value> - <value xml:lang="es">Directamente al comienzo del documento</value> - <value xml:lang="fi">Suoraan asiakirjan alkuun</value> - <value xml:lang="fr">Au début du document</value> - <value xml:lang="he">Direkt zum Dokumentanfang</value> - <value xml:lang="it">Direttamente all'inizio del documento</value> - <value xml:lang="ja">直接文書の始めへ</value> - <value xml:lang="ko">문서 시작 부분으로 바로</value> - <value xml:lang="nl">Direct naar documentbegin</value> - <value xml:lang="pl">Bezpośrednio do początku dokumentu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Diretamente para o Início do Documento</value> - <value xml:lang="ru">Непосредственно до начала документа</value> - <value xml:lang="sk">Priamo na začiatok dokumentu</value> - <value xml:lang="sv">Direkt till början av dokumentet</value> - <value xml:lang="th">ไปยังเอกสารเริ่มต้นโดยตรง</value> - <value xml:lang="tr">Doğrudan belgenin başlangıcı</value> - <value xml:lang="hi">सीधा लेखपत्र के प्रारंभ में</value> - <value xml:lang="zh-CN">直接转到文档的起始位置</value> - <value xml:lang="pt">Directamente para início do documento</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:TableModeFixProp" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Tabelle: fix, proportional</value> <value xml:lang="en-US">Table: Fixed, Proportional</value> - <value xml:lang="ar">جدول: ثابت، متناسب</value> - <value xml:lang="no">Table: Fixed, Proportional</value> - <value xml:lang="ca">Taula: fixa, proporcional</value> - <value xml:lang="zh-TW">表格固定成比例</value> - <value xml:lang="cs">Tabulka: stálá a proporcionální</value> - <value xml:lang="da">Tabel: fast, proportional</value> - <value xml:lang="el">Πίνακας: Σταθερός, αναλογικός</value> - <value xml:lang="es">Tabla: fija, proporcional</value> - <value xml:lang="fi">Taulukko: Kiinteä, suhteellinen</value> - <value xml:lang="fr">Tableau : fixe, proportionnel</value> - <value xml:lang="he">טבלה: מבנה קבוע, יחסי</value> - <value xml:lang="it">Tabella: fissa, proporzionale</value> - <value xml:lang="ja">表:固定比例</value> - <value xml:lang="ko">표: 고정 비례</value> - <value xml:lang="nl">Tabel; vast, proportioneel</value> - <value xml:lang="pl">Tabela: stała, proporcjonalna</value> - <value xml:lang="pt-BR">Tabela: Fixa, Proporcional</value> - <value xml:lang="ru">Таблица: фиксированная, пропорциональная</value> - <value xml:lang="sk">Tabuľka : stála a proporcionálna</value> - <value xml:lang="sv">Tabell: fast, proportionell</value> - <value xml:lang="th">ตาราง: คงที่, สัดส่วน</value> - <value xml:lang="tr">Tablo: Sabit, orantılı</value> - <value xml:lang="hi">सारणी: स्थिर, अनुरूप</value> - <value xml:lang="zh-CN">表格固定成比例</value> - <value xml:lang="pt">Tabela: fixa, proporcional</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -9774,93 +2149,18 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Ansicht wiederherstellen</value> <value xml:lang="en-US">Restore View</value> - <value xml:lang="ar">استعادة العرض</value> - <value xml:lang="no">Restore View</value> - <value xml:lang="ca">Restaura la visualització</value> - <value xml:lang="zh-TW">恢複檢視</value> - <value xml:lang="cs">Obnovit pohled</value> - <value xml:lang="da">Gendan visning</value> - <value xml:lang="el">Επαναφορά προβολής</value> - <value xml:lang="es">Restablecer visualización</value> - <value xml:lang="fi">Palauta näkymä</value> - <value xml:lang="fr">Restaurer l'affichage</value> - <value xml:lang="he">שחזור תצוגה</value> - <value xml:lang="it">Ripristina vista</value> - <value xml:lang="ja">表示の復元</value> - <value xml:lang="ko">보기 복구</value> - <value xml:lang="nl">Beeld herstellen</value> - <value xml:lang="pl">Przywróć widok</value> - <value xml:lang="pt-BR">Restaurar Visualização</value> - <value xml:lang="ru">Восстановить просмотр</value> - <value xml:lang="sk">Obnoviť pohľad</value> - <value xml:lang="sv">Återställ vy</value> - <value xml:lang="th">คืนสภาพมุมมอง</value> - <value xml:lang="tr">Görünümü geri getir</value> - <value xml:lang="hi">दृश्य पूर्व अवस्था में पहुँचाना</value> - <value xml:lang="zh-CN">恢复视图</value> - <value xml:lang="pt">Restaurar visualização</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:JumpToEndOfDoc" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Direkt zum Dokumentende</value> <value xml:lang="en-US">Directly to Document End</value> - <value xml:lang="ar">مباشرة حتى نهاية المستند</value> - <value xml:lang="no">Directly to Document End</value> - <value xml:lang="ca">Directament al final del document</value> - <value xml:lang="zh-TW">直接轉到文件的結束位置</value> - <value xml:lang="cs">Přímo na konec souboru</value> - <value xml:lang="da">Direkte til dokumentets slutning</value> - <value xml:lang="el">Απ ευθείας προς το τέλος του εγγράφου</value> - <value xml:lang="es">Final del documento</value> - <value xml:lang="fi">Suoraan asiakirjan loppuun</value> - <value xml:lang="fr">À la fin du document</value> - <value xml:lang="he">Direkt zum Dokumentende</value> - <value xml:lang="it">Direttamente alla fine del documento</value> - <value xml:lang="ja">直接文書末へ</value> - <value xml:lang="ko">문서 끝에 직접</value> - <value xml:lang="nl">Direct naar documenteinde</value> - <value xml:lang="pl">Bezpośrednio do końca dokumentu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Diretamente para o Fim do Documento</value> - <value xml:lang="ru">Непосредственно до конца документа</value> - <value xml:lang="sk">Priamo na koniec súboru</value> - <value xml:lang="sv">Direkt till slutet av dokumentet</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ท้ายเอกสารโดยตรง</value> - <value xml:lang="tr">Doğrudan belge sonuna</value> - <value xml:lang="hi">सीधा लेखपत्र के अंत तक</value> - <value xml:lang="zh-CN">直接转到文档的结束位置</value> - <value xml:lang="pt">Ir para fim do documento</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:TableModeVariable" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Tabelle: variabel</value> <value xml:lang="en-US">Table: Variable</value> - <value xml:lang="ar">جدول: متغير</value> - <value xml:lang="no">Table: Variable</value> - <value xml:lang="ca">Taula: variable</value> - <value xml:lang="zh-TW">表格可變</value> - <value xml:lang="cs">Tabulka: proměnná</value> - <value xml:lang="da">Tabel: variabel</value> - <value xml:lang="el">Πίνακας: Μεταβλητός</value> - <value xml:lang="es">Tabla: variable</value> - <value xml:lang="fi">Taulukko: vaihtuva</value> - <value xml:lang="fr">Tableau : variable</value> - <value xml:lang="he">טבלה: משתנה </value> - <value xml:lang="it">Tabella: variabile</value> - <value xml:lang="ja">表:フレックス</value> - <value xml:lang="ko">표: 변수</value> - <value xml:lang="nl">Tabel: variabel</value> - <value xml:lang="pl">Tabela: zmienna</value> - <value xml:lang="pt-BR">Tabela: Variável</value> - <value xml:lang="ru">Таблица: изменяемая</value> - <value xml:lang="sk">Tabuľka: premenná</value> - <value xml:lang="sv">Tabell: variabel</value> - <value xml:lang="th">ตาราง: ตัวแปร</value> - <value xml:lang="tr">Tablo: Değişken</value> - <value xml:lang="hi">सारणी: अस्थिर</value> - <value xml:lang="zh-CN">表格可变</value> - <value xml:lang="pt">Tabela: variável</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -9870,124 +2170,24 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Textumlauf</value> <value xml:lang="en-US">Text Wrap</value> - <value xml:lang="ar">التفاف النص</value> - <value xml:lang="no">Text Wrap</value> - <value xml:lang="ca">Ajustament del text</value> - <value xml:lang="zh-TW">換行</value> - <value xml:lang="cs">Obtékání textu</value> - <value xml:lang="da">Tekstombrydning</value> - <value xml:lang="el">Αναδίπλωση κειμένου</value> - <value xml:lang="es">Ajuste de texto</value> - <value xml:lang="fi">Tekstin rivitys</value> - <value xml:lang="fr">Habillage</value> - <value xml:lang="he">Textumlauf</value> - <value xml:lang="it">Scorrimento testo</value> - <value xml:lang="ja">テキストの折り返し</value> - <value xml:lang="ko">텍스트 배치</value> - <value xml:lang="nl">Tekstomloop</value> - <value xml:lang="pl">Zawijanie tekstu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ajuste do Texto</value> - <value xml:lang="ru">Обтекание текстом</value> - <value xml:lang="sk">Obtekanie textu</value> - <value xml:lang="sv">Textanpassning</value> - <value xml:lang="th">ตัดข้อความ</value> - <value xml:lang="tr">Metin dağılımı</value> - <value xml:lang="hi">टेक्स्ट् लपेटो</value> - <value xml:lang="zh-CN">文字环绕</value> - <value xml:lang="pt">Ajustar texto</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoNextIndexMark" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur nächsten Indexmarkierung</value> <value xml:lang="en-US">Go to Next Index Mark</value> - <value xml:lang="ar">إلى التحديد الفهرسي التالي</value> - <value xml:lang="no">Go to Next Index Mark</value> - <value xml:lang="ca">Vés a la marca d'índex següent</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個索引標記</value> - <value xml:lang="cs">Přechod na následující značku rejstříku</value> - <value xml:lang="da">Til næste indeksmarkering</value> - <value xml:lang="el">Προς επόμενο σημάδι ευρετηρίου</value> - <value xml:lang="es">Ir a la marca de índice siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Siirry seuraavaan hakemistomerkkiin</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la marque d'index suivante</value> - <value xml:lang="he">מעבר אל סימן המפתח הבא</value> - <value xml:lang="it">Al contrassegno indice successivo</value> - <value xml:lang="ja">次の目次と索引の項目へ</value> - <value xml:lang="ko">다음 색인 표시로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgende indexmarkering</value> - <value xml:lang="pl">Przejdź do następnego znacznika indeksu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ir para a próxima marca de índice</value> - <value xml:lang="ru">Перейти к следующей метке указателя</value> - <value xml:lang="sk">Prechod na nasledujúcu značku registra</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa indexmarkering</value> - <value xml:lang="th">ไปที่เครื่องหมายดัชนีถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki dizin işareti</value> - <value xml:lang="hi">अगला अनुक्रमणिका चिह्न में जाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个索引标记</value> - <value xml:lang="pt">Marca seguinte do índice</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoPrevIndexMark" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur vorherigen Indexmarkierung</value> <value xml:lang="en-US">Go to Previous Index Mark</value> - <value xml:lang="ar">إلى التحديد الفهرسي السابق</value> - <value xml:lang="no">Go to Previous Index Mark</value> - <value xml:lang="ca">Vés a la marca d'índex anterior</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個索引標記</value> - <value xml:lang="cs">Přechod na předchozí značku rejstříku</value> - <value xml:lang="da">Til forrige indeksmarkering</value> - <value xml:lang="el">Προς προηγούμενο σημάδι ευρετηρίου</value> - <value xml:lang="es">Ir a la marca de índice anterior</value> - <value xml:lang="fi">Siirry edelliseen hakemistomerkkiin</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la marque d'index précédente</value> - <value xml:lang="he">מעבר אל סימן המפתח הקודם</value> - <value xml:lang="it">Al contrassegno indice precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の目次と索引の項目へ</value> - <value xml:lang="ko">이전 색인 표시로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige indexmarkering</value> - <value xml:lang="pl">Przejdź do poprzedniego znacznika indeksu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ir para a marca de índice anterior</value> - <value xml:lang="ru">Перейти к предыдущей метке указателя</value> - <value xml:lang="sk">Prechod na predchádzajúcu značku registra</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående indexmarkering</value> - <value xml:lang="th">ไปยังเครื่องหมายดัชนีอันก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki dizin işareti</value> - <value xml:lang="hi">पिछला अनुक्रमणिका चिह्न में जाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个索引标记</value> - <value xml:lang="pt">Marca anterior do índice</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:AutoSum" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Summe</value> <value xml:lang="en-US">Sum</value> - <value xml:lang="ar">المجموع</value> - <value xml:lang="no">Sum</value> - <value xml:lang="ca">Suma</value> - <value xml:lang="zh-TW">小計</value> - <value xml:lang="cs">Suma</value> - <value xml:lang="da">Sum</value> - <value xml:lang="el">Άθροισμα</value> - <value xml:lang="es">Suma</value> - <value xml:lang="fi">Summa</value> - <value xml:lang="fr">Somme</value> - <value xml:lang="he">סכום</value> - <value xml:lang="it">Somma</value> - <value xml:lang="ja">オート Sum</value> - <value xml:lang="ko">합</value> - <value xml:lang="nl">Som</value> - <value xml:lang="pl">Suma</value> - <value xml:lang="pt-BR">Soma</value> - <value xml:lang="ru">Сумма</value> - <value xml:lang="sk">Celkom</value> - <value xml:lang="sv">Summa</value> - <value xml:lang="th">ผลรวม</value> - <value xml:lang="tr">Toplam</value> - <value xml:lang="hi">जोड़</value> - <value xml:lang="zh-CN">总计</value> - <value xml:lang="pt">Soma</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -9997,248 +2197,48 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur nächsten Tabellenformel</value> <value xml:lang="en-US">Go to next table formula</value> - <value xml:lang="ar">إلى صيغة الجدول التالية</value> - <value xml:lang="no">Go to next table formula</value> - <value xml:lang="ca">Vés a la fórmula següent de la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個工作表公式</value> - <value xml:lang="cs">Přechod na následující tabulkový vzorec</value> - <value xml:lang="da">Til næste tabelformel</value> - <value xml:lang="el">Προς τον επόμενο τύπο του πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Ir a la próxima fórmula</value> - <value xml:lang="fi">Siirry seuraavaan taulukon kaavaan</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la formule de calcul suivante</value> - <value xml:lang="he">מעבר אל נוסחת טבלה</value> - <value xml:lang="it">Alla formula di tabella successiva</value> - <value xml:lang="ja">次の表の数式へ</value> - <value xml:lang="ko">다음 표 수식으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgende werkbladformule</value> - <value xml:lang="pl">Przejdź do następnej formuły w tabeli</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ir para a próxima fórmula da tabela</value> - <value xml:lang="ru">Перейти к следующей формуле таблицы</value> - <value xml:lang="sk">Prechod na nasledujúci tabuľkový vzorec</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa tabellformel</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ตารางสูตรคำนวณถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki tablo formulü</value> - <value xml:lang="hi">अगला सारणी सूत्र में जाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个工作表公式</value> - <value xml:lang="pt">Fórmula de cálculo seguinte</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoPrevTableFormula" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur vorherigen Tabellenformel</value> <value xml:lang="en-US">Go to previous table formula</value> - <value xml:lang="ar">إلى صيغة الجدول السابقة</value> - <value xml:lang="no">Go to previous table formula</value> - <value xml:lang="ca">Vés a la fórmula anterior de la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個工作表公式</value> - <value xml:lang="cs">Přechod na předchozí tabulkový vzorec</value> - <value xml:lang="da">Til forrige tabelformel</value> - <value xml:lang="el">Προς τον προηγούμενο τύπο του πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Ir a la fórmula anterior</value> - <value xml:lang="fi">Siirry edelliseen taulukon kaavaan</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la formule de calcul précédente</value> - <value xml:lang="he">מעבר אל נוסחת טבלה הקודמת</value> - <value xml:lang="it">Alla formula di tabella precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の数式へ</value> - <value xml:lang="ko">이전 표 수식으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige werkbladformule</value> - <value xml:lang="pl">Przejdź do poprzedniej formuły w tabeli</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ir para a fórmula anterior da tabela</value> - <value xml:lang="ru">Перейти к предыдущей формуле таблицы</value> - <value xml:lang="sk">Prechod na predchádzajúci tabuľkový vzorec</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående tabellformel</value> - <value xml:lang="th">ไปยังตารางสูตรคำนวณอันก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki tablo formulü</value> - <value xml:lang="hi">पिछला सारणी सूत्र में जाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个工作表公式</value> - <value xml:lang="pt">Fórmula de cálculo anterior</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoNextWrongTableFormula" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur nächsten fehlerhaften Tabellenformel</value> <value xml:lang="en-US">Go to next faulty table formula</value> - <value xml:lang="ar">إلى صيغة الجدول الخاطئة التالية</value> - <value xml:lang="no">Go to next faulty table formula</value> - <value xml:lang="ca">Vés a la fórmula defectuosa següent de la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到下一個有錯誤的工作表公式</value> - <value xml:lang="cs">Přechod na následující chybný tabulkový vzorec</value> - <value xml:lang="da">Til næste fejlagtige tabelformel</value> - <value xml:lang="el">Προς τον επόμενο λανθασμένο τύπο του πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Ir a fórmula errónea siguiente</value> - <value xml:lang="fi">Siirry seuraavaan virheelliseen taulukon kaavaan</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la prochaine formule de calcul erronée</value> - <value xml:lang="he">מעבר אל נוסחת טבלה הלקויה הבאה</value> - <value xml:lang="it">Alla formula di tabella errata successiva</value> - <value xml:lang="ja">次の正しくない表の書式へ</value> - <value xml:lang="ko">다음 잘못된 표 수식으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar volgende foutieve tabelformule</value> - <value xml:lang="pl">Przejdź do następnej błędnej formuły w tabeli</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ir para a próxima formula da tabela com erro</value> - <value xml:lang="ru">Перейти к следующей формуле таблицы, содержащей ошибки</value> - <value xml:lang="sk">Prechod na nasledujúci chybný tabuľkový vzorec</value> - <value xml:lang="sv">Till nästa felaktiga tabellformel</value> - <value xml:lang="th">ไปที่ตารางสูตรคำนวณที่ผิดถัดไป</value> - <value xml:lang="tr">Sonraki hatalı tablo formulü</value> - <value xml:lang="hi">अगला दोषयुक्त सारणी सूत्र में जाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到下一个有错误的工作表公式</value> - <value xml:lang="pt">Fórmula de cálculo seguinte com defeito</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:GotoPrevWrongTableFormula" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zur vorherigen fehlerhaften Tabellenformel</value> <value xml:lang="en-US">Go to previous faulty table formula</value> - <value xml:lang="ar">إلى صيغة الجدول الخاطئة السابقة</value> - <value xml:lang="no">Go to previous faulty table formula</value> - <value xml:lang="ca">Vés a la fórmula defectuosa anterior de la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">轉到上一個有錯誤的工作表公式</value> - <value xml:lang="cs">Přechod na předchozí chybný tabulkový vzorec</value> - <value xml:lang="da">Til forrige fejlagtige tabelformel</value> - <value xml:lang="el">Προς τον προηγούμενο λανθασμένο τύπο του πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Ir a fórmula errónea anterior</value> - <value xml:lang="fi">Siirry edelliseen virheelliseen taulukon kaavaan</value> - <value xml:lang="fr">Aller à la formule de calcul erronée précédente</value> - <value xml:lang="he">מעבר אל נוסחת טבלה הלקויה הקודמת</value> - <value xml:lang="it">Alla formula di tabella errata precedente</value> - <value xml:lang="ja">前の正しくない表の数式へ</value> - <value xml:lang="ko">잘못된 이전 표 수식으로</value> - <value xml:lang="nl">Naar vorige foutieve tabelformule</value> - <value xml:lang="pl">Przejdź do poprzedniej błędnej formuły w tabeli</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ir para a formula anterior da tabela com erro</value> - <value xml:lang="ru">Перейти к предыдущей формуле таблицы, содержащей ошибки</value> - <value xml:lang="sk">Prechod na predchádzajúci chybný tabuľkový vzorec</value> - <value xml:lang="sv">Till föregående felaktiga tabellformel</value> - <value xml:lang="th">ไปยังตารางสูตรคำนวณที่ผิดอันก่อน</value> - <value xml:lang="tr">Önceki hatalı tablo formulü</value> - <value xml:lang="hi">पिछला दोषयुक्त सारणी सूत्र में जाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">转到上一个有错误的工作表公式</value> - <value xml:lang="pt">Fórmula de cálculo anterior com defeito</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:SelectTextMode" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Text auswählen</value> <value xml:lang="en-US">Select Text</value> - <value xml:lang="ar">Select Text</value> - <value xml:lang="no">Select Text</value> - <value xml:lang="ca">Select Text</value> - <value xml:lang="zh-TW">選取文字</value> - <value xml:lang="cs">Vybrat text</value> - <value xml:lang="da">Marker tekst</value> - <value xml:lang="el">Επιλογή Κειμένου</value> - <value xml:lang="es">Seleccionar texto</value> - <value xml:lang="fi">Select Text</value> - <value xml:lang="fr">Sélectionner le texte</value> - <value xml:lang="he">בחירת טקסט</value> - <value xml:lang="it">Seleziona testo</value> - <value xml:lang="ja">テキストの選択</value> - <value xml:lang="ko">텍스트 선택</value> - <value xml:lang="nl">Tekst selecteren</value> - <value xml:lang="pl">Select Text</value> - <value xml:lang="pt-BR">Selecionar texto</value> - <value xml:lang="ru">Select Text</value> - <value xml:lang="sk">Vybrať text</value> - <value xml:lang="sv">Markera text</value> - <value xml:lang="th">Select Text</value> - <value xml:lang="tr">Metni Seç</value> - <value xml:lang="hi">Select Text</value> - <value xml:lang="zh-CN">选择文字</value> - <value xml:lang="pt">Select Text</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:Ruler" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Lineal</value> <value xml:lang="en-US">~Ruler</value> - <value xml:lang="ar">المسطرة</value> - <value xml:lang="no">~Ruler</value> - <value xml:lang="ca">~Regle</value> - <value xml:lang="zh-TW">標尺(~R)</value> - <value xml:lang="cs">Pravítko</value> - <value xml:lang="da">~Lineal</value> - <value xml:lang="el">Χάρακας</value> - <value xml:lang="es">~Regla</value> - <value xml:lang="fi">~Viivain</value> - <value xml:lang="fr">~Règle</value> - <value xml:lang="he">סרגל</value> - <value xml:lang="it">Righe~llo</value> - <value xml:lang="ja">ルーラ(~R)</value> - <value xml:lang="ko">눈금자(~R)</value> - <value xml:lang="nl">~Liniaal</value> - <value xml:lang="pl">Lini~jka</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Régua</value> - <value xml:lang="ru">Линейка</value> - <value xml:lang="sk">P~ravítko</value> - <value xml:lang="sv">~Linjal</value> - <value xml:lang="th">ไ~ม้บรรทัด</value> - <value xml:lang="tr">~Cetvel</value> - <value xml:lang="hi">~रूलर</value> - <value xml:lang="zh-CN">标尺(~R)</value> - <value xml:lang="pt">~Régua</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:LineNumberingDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Zeilennummerierung...</value> <value xml:lang="en-US">~Line Numbering...</value> - <value xml:lang="ar">...ترقيم الأسطر</value> - <value xml:lang="no">~Line Numbering...</value> - <value xml:lang="ca">Numeració de ~línies...</value> - <value xml:lang="zh-TW">行編號(~L)...</value> - <value xml:lang="cs">Číslování řádků...</value> - <value xml:lang="da">~Linjenummerering...</value> - <value xml:lang="el">Αρί~θμηση γραμμών...</value> - <value xml:lang="es">~Numeración de líneas...</value> - <value xml:lang="fi">~Rivien numerointi...</value> - <value xml:lang="fr">Numérotation des ~lignes...</value> - <value xml:lang="he">מיספור שורות...</value> - <value xml:lang="it">Numerazione rig~he...</value> - <value xml:lang="ja">行番号付け(~L)...</value> - <value xml:lang="ko">줄 번호 매기기(~L)...</value> - <value xml:lang="nl">~Regelnummering...</value> - <value xml:lang="pl">~Numeracja wierszy...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Numeração de ~Linhas...</value> - <value xml:lang="ru">Нумерация строк...</value> - <value xml:lang="sk">Čís~lovanie riadkov...</value> - <value xml:lang="sv">Ra~dnumrering...</value> - <value xml:lang="th">ลำดับตัวเลข~บรรทัด...</value> - <value xml:lang="tr">~Satır numaralama...</value> - <value xml:lang="hi">~रेखा संख्या देना...</value> - <value xml:lang="zh-CN">行编号(~L)...</value> - <value xml:lang="pt">~Numeração de linhas...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:Graphic" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Grafik ein/aus</value> <value xml:lang="en-US">Graphics On/Off</value> - <value xml:lang="ar">إظهار/إخفاء الصورة</value> - <value xml:lang="no">Graphics On/Off</value> - <value xml:lang="ca">Gràfics activats/desactivats</value> - <value xml:lang="zh-TW">顯示或隱入圖形</value> - <value xml:lang="cs">Obrázky zap/vyp</value> - <value xml:lang="da">Grafik til/fra</value> - <value xml:lang="el">Γραφικά Ναι/Όχι</value> - <value xml:lang="es">Activar/desactivar imágenes</value> - <value xml:lang="fi">Grafiikka käytössä / poissa käytöstä</value> - <value xml:lang="fr">Afficher/masquer les images</value> - <value xml:lang="he">גרפיקה מופעל/מופסק</value> - <value xml:lang="it">Immagine</value> - <value xml:lang="ja">図 オン/オフ</value> - <value xml:lang="ko">그림 표시/숨기기</value> - <value xml:lang="nl">Afbeelding aan/uit</value> - <value xml:lang="pl">Włącz/Wyłącz grafikę</value> - <value xml:lang="pt-BR">Ativar/Desativar Figuras</value> - <value xml:lang="ru">Графические объекты</value> - <value xml:lang="sk">Obrázky zap/vyp</value> - <value xml:lang="sv">Grafik på/av</value> - <value xml:lang="th">กราฟิค มี/ไม่มี</value> - <value xml:lang="tr">Grafik Açık/Kapalı</value> - <value xml:lang="hi">सुचित्र शुरू/बंद</value> - <value xml:lang="zh-CN">显示/隐入图形</value> - <value xml:lang="pt">Mostrar/Ocultar imagem</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -10248,93 +2248,18 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeichenfarbe-Gießkanne</value> <value xml:lang="en-US">Font Color Fill</value> - <value xml:lang="ar">تعبئة ألوان الخط</value> - <value xml:lang="no">Font Color Fill</value> - <value xml:lang="ca">Color d'emplenament de la lletra</value> - <value xml:lang="zh-TW">字元顏色 填色</value> - <value xml:lang="cs">Barva výplně písma</value> - <value xml:lang="da">Skriftfarve-fyld</value> - <value xml:lang="el">Ποτιστήρι χρώματος χαρακτήρων</value> - <value xml:lang="es">Color de relleno del carácter</value> - <value xml:lang="fi">Fontin täyttöväri</value> - <value xml:lang="fr">Couleur de caractère - Verseuse</value> - <value xml:lang="he">צבע מילוי גופן</value> - <value xml:lang="it">Colore riempimento carattere</value> - <value xml:lang="ja">文字色の水やりモード</value> - <value xml:lang="ko">글꼴 색상 채우기</value> - <value xml:lang="nl">Tekenkleur-gieter</value> - <value xml:lang="pl">Wypełnienie czcionki kolorem</value> - <value xml:lang="pt-BR">Cor de Preenchimento da Fonte</value> - <value xml:lang="ru">Заливка, цвет шрифта</value> - <value xml:lang="sk">Farba výplne písma</value> - <value xml:lang="sv">Färgöverstrykning teckenfärg</value> - <value xml:lang="th">เติมสีตัวอักษร</value> - <value xml:lang="tr">Yazıtipi rengi doldurma</value> - <value xml:lang="hi">अक्षर रंग भरो</value> - <value xml:lang="zh-CN">字符颜色填色</value> - <value xml:lang="pt">Cor de preenchimento</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ViewBounds" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Te~xtbegrenzungen</value> <value xml:lang="en-US">Te~xt Boundaries</value> - <value xml:lang="ar">حدود النص</value> - <value xml:lang="no">Te~xt Boundaries</value> - <value xml:lang="ca">Límits del te~xt </value> - <value xml:lang="zh-TW">內文邊界(~X)</value> - <value xml:lang="cs">Hranice textu</value> - <value xml:lang="da">T~ekstmargener</value> - <value xml:lang="el">Όρια ~κειμένου</value> - <value xml:lang="es">~Límites del texto</value> - <value xml:lang="fi">T~ekstin rajat</value> - <value xml:lang="fr">Délimitations du te~xte</value> - <value xml:lang="he">גבולות טקסט</value> - <value xml:lang="it">~Margini del testo</value> - <value xml:lang="ja">テキストの境界(~X)</value> - <value xml:lang="ko">텍스트 경계선(~X)</value> - <value xml:lang="nl">T~ekstbegrenzingen</value> - <value xml:lang="pl">Granice te~kstu</value> - <value xml:lang="pt-BR">Li~mites do Texto</value> - <value xml:lang="ru">Границы текста</value> - <value xml:lang="sk">Hranice te~xtu</value> - <value xml:lang="sv">Te~xtbegränsningar</value> - <value xml:lang="th">เขตแดนข้อ~ความ</value> - <value xml:lang="tr">~Metin sınırları</value> - <value xml:lang="hi">~टेक्स्ट् सीमा</value> - <value xml:lang="zh-CN">正文边界(~X)</value> - <value xml:lang="pt">~Limites do texto</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ThesaurusDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">T~hesaurus...</value> <value xml:lang="en-US">~Thesaurus...</value> - <value xml:lang="ar">قاموس المرادفات...</value> - <value xml:lang="no">~Thesaurus...</value> - <value xml:lang="ca">~Thesaurus...</value> - <value xml:lang="zh-TW">同義詞詞典(~T)...</value> - <value xml:lang="cs">Slovník synonym...</value> - <value xml:lang="da">~Synonymordbog...</value> - <value xml:lang="el">Θ~ησαυρός λέξεων...</value> - <value xml:lang="es">~Diccionario de sinónimos...</value> - <value xml:lang="fi">Synonyym~isanasto...</value> - <value xml:lang="fr">~Dictionnaire des synonymes...</value> - <value xml:lang="he">מלים נרדפות...</value> - <value xml:lang="it">Sinoni~mi...</value> - <value xml:lang="ja">類義語辞典(~T)...</value> - <value xml:lang="ko">동의어 사전(~T)...</value> - <value xml:lang="nl">~Thesaurus...</value> - <value xml:lang="pl">~Tezaurus...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Dicionário de Sinônimos</value> - <value xml:lang="ru">Тезаурус...</value> - <value xml:lang="sk">Slovník ~synoným...</value> - <value xml:lang="sv">~Synonymordlista...</value> - <value xml:lang="th">~อรรถาภิธาน...</value> - <value xml:lang="tr">~Eşanlamlılar...</value> - <value xml:lang="hi">~विश्वकोश...</value> - <value xml:lang="zh-CN">同义词词典(~T)...</value> - <value xml:lang="pt">~Sinónimos...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -10344,31 +2269,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeichenhintergrund</value> <value xml:lang="en-US">Highlighting</value> - <value xml:lang="ar">خلفية الخط</value> - <value xml:lang="no">Highlighting</value> - <value xml:lang="ca">Ressaltament</value> - <value xml:lang="zh-TW">字元背景</value> - <value xml:lang="cs">Zvýraznění</value> - <value xml:lang="da">Fremhævelse</value> - <value xml:lang="el">Φόντο γραμματοσειράς</value> - <value xml:lang="es">Fondo del carácter</value> - <value xml:lang="fi">Korostus</value> - <value xml:lang="fr">Trame de fond</value> - <value xml:lang="he">הדגשה</value> - <value xml:lang="it">Sfondo caratteri</value> - <value xml:lang="ja">文字の背景</value> - <value xml:lang="ko">문자 배경</value> - <value xml:lang="nl">Tekenachtergrond</value> - <value xml:lang="pl">Wyróżnienie</value> - <value xml:lang="pt-BR">Destaque</value> - <value xml:lang="ru">Выделение цветом</value> - <value xml:lang="sk">Zvýraznenie</value> - <value xml:lang="sv">Teckenbakgrund</value> - <value xml:lang="th">ไฮไลต์</value> - <value xml:lang="tr">Vurgu</value> - <value xml:lang="hi">विशेष प्रकार से दिखाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">字符背景</value> - <value xml:lang="pt">Cor de fundo dos caracteres</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -10378,31 +2278,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Feldbefehle</value> <value xml:lang="en-US">Fields</value> - <value xml:lang="ar">حقول</value> - <value xml:lang="no">Fields</value> - <value xml:lang="ca">Camps</value> - <value xml:lang="zh-TW">欄位指令</value> - <value xml:lang="cs">Pole</value> - <value xml:lang="da">Felter</value> - <value xml:lang="el">Εντολές πεδίου</value> - <value xml:lang="es">Campos</value> - <value xml:lang="fi">Kentät</value> - <value xml:lang="fr">Champs</value> - <value xml:lang="he">שדות</value> - <value xml:lang="it">Comandi di campo</value> - <value xml:lang="ja">フィールド</value> - <value xml:lang="ko">필드</value> - <value xml:lang="nl">Veldopdrachten</value> - <value xml:lang="pl">Pola</value> - <value xml:lang="pt-BR">Campos</value> - <value xml:lang="ru">Поля</value> - <value xml:lang="sk">Polia</value> - <value xml:lang="sv">Fältkommandon</value> - <value xml:lang="th">เขตข้อมูล</value> - <value xml:lang="tr">Alan öğeleri</value> - <value xml:lang="hi">क्षेत्रें</value> - <value xml:lang="zh-CN">字段指令</value> - <value xml:lang="pt">Códigos de campo</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -10412,93 +2287,18 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Zeichenhintergrund-Gießkanne</value> <value xml:lang="en-US">Highlight Fill</value> - <value xml:lang="ar">تعبئة خلفية الخط</value> - <value xml:lang="no">Highlight Fill</value> - <value xml:lang="ca">Ressalta l'emplenament</value> - <value xml:lang="zh-TW">字元背景-填色</value> - <value xml:lang="cs">Zvýraznit písma</value> - <value xml:lang="da">Fremhæv-fyld</value> - <value xml:lang="el">Ποτιστήρι φόντου χαρακτήρων</value> - <value xml:lang="es">Color de fondo del carácter</value> - <value xml:lang="fi">Korosta täyttö</value> - <value xml:lang="fr">Trame de fond - Verseuse</value> - <value xml:lang="he">הדגשת מילוי</value> - <value xml:lang="it">Colore sfondo caratteri</value> - <value xml:lang="ja">文字背景の水やりモード</value> - <value xml:lang="ko">문자 배경 채우기</value> - <value xml:lang="nl">Tekenachtergrond gieter</value> - <value xml:lang="pl">Wypełnienie wyróżniające</value> - <value xml:lang="pt-BR">Destacar Preenchimento</value> - <value xml:lang="ru">Заливка, выделение цветом</value> - <value xml:lang="sk">Zvýrazniť výplň</value> - <value xml:lang="sv">Färgöverstrykning teckenbakgrund</value> - <value xml:lang="th">เติมไฮไลต์</value> - <value xml:lang="tr">Vurgu renk doldurma</value> - <value xml:lang="hi">भरना विशेष प्रकार से दिखाओ</value> - <value xml:lang="zh-CN">字符背景填色</value> - <value xml:lang="pt">Cor de fundo da letra</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:VRuler" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Vertikales Lineal</value> <value xml:lang="en-US">Vertical Ruler</value> - <value xml:lang="ar">مسطرة رأسية</value> - <value xml:lang="no">Vertical Ruler</value> - <value xml:lang="ca">Regle vertical</value> - <value xml:lang="zh-TW">垂直標尺</value> - <value xml:lang="cs">Svislé pravítko</value> - <value xml:lang="da">Lodret lineal</value> - <value xml:lang="el">Κατακόρυφος χάρακας</value> - <value xml:lang="es">Regla vertical</value> - <value xml:lang="fi">Pystyviivain</value> - <value xml:lang="fr">Règle verticale</value> - <value xml:lang="he">סרגל אנכיl</value> - <value xml:lang="it">Righello verticale</value> - <value xml:lang="ja">垂直ルーラ</value> - <value xml:lang="ko">세로 눈금자</value> - <value xml:lang="nl">Verticale liniaal</value> - <value xml:lang="pl">Pionowa linijka</value> - <value xml:lang="pt-BR">Régua Vertical</value> - <value xml:lang="ru">Вертикальная линейка</value> - <value xml:lang="sk">Zvislé pravítko</value> - <value xml:lang="sv">Vertikal linjal</value> - <value xml:lang="th">ไม้บรรทัดแนวตั้ง</value> - <value xml:lang="tr">Dikey cetvel</value> - <value xml:lang="hi">लंबरूप रूलर</value> - <value xml:lang="zh-CN">垂直标尺</value> - <value xml:lang="pt">Mostrar régua vertical</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:Hyphenate" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Silben~trennung...</value> <value xml:lang="en-US">~Hyphenation...</value> - <value xml:lang="ar">فصل المقاطع...</value> - <value xml:lang="no">~Hyphenation...</value> - <value xml:lang="ca">~Separació en síl.labes...</value> - <value xml:lang="zh-TW">連字符(~H)...</value> - <value xml:lang="cs">Dělení slov...</value> - <value xml:lang="da">~Orddeling...</value> - <value xml:lang="el">Συλλαβισμός...</value> - <value xml:lang="es">~Separación silábica...</value> - <value xml:lang="fi">~Tavutus...</value> - <value xml:lang="fr">~Coupure des mots...</value> - <value xml:lang="he">שבירת מלים...</value> - <value xml:lang="it">~Sillabazione...</value> - <value xml:lang="ja">ハイフネーション(~H)...</value> - <value xml:lang="ko">하이픈 넣기(~H)...</value> - <value xml:lang="nl">~Woordafbreking...</value> - <value xml:lang="pl">~Dzielenie wyrazów...</value> - <value xml:lang="pt-BR">Divisão ~Silábica...</value> - <value xml:lang="ru">Расстановка переносов...</value> - <value xml:lang="sk">~Delenie slov...</value> - <value xml:lang="sv">Avs~tavning...</value> - <value xml:lang="th">ใ~ช้ยัติภังค์...</value> - <value xml:lang="tr">~Ayırma...</value> - <value xml:lang="hi">~हाइफनेशन...</value> - <value xml:lang="zh-CN">连字符(~H)...</value> - <value xml:lang="pt">~Divisão silábica...</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -10508,155 +2308,30 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Vertikale Bildlaufleiste</value> <value xml:lang="en-US">Vertical Scroll Bar</value> - <value xml:lang="ar">شريط تحريك الصفحة رأسياً</value> - <value xml:lang="no">Vertical Scroll Bar</value> - <value xml:lang="ca">Barra de desplaçament vertical</value> - <value xml:lang="zh-TW">垂直式捲軸</value> - <value xml:lang="cs">Svislý posuvník</value> - <value xml:lang="da">Lodret rullebjælke</value> - <value xml:lang="el">Κατακόρυφη γραμμή κύλισης</value> - <value xml:lang="es">Barra de desplazamiento vertical</value> - <value xml:lang="fi">Pystyvierityspalkki</value> - <value xml:lang="fr">Barre de défilement verticale</value> - <value xml:lang="he">פס גלילה אנכי</value> - <value xml:lang="it">Barra di scorrimento verticale</value> - <value xml:lang="ja">垂直スクロールバー</value> - <value xml:lang="ko">수직 스크롤 막대</value> - <value xml:lang="nl">Verticale beeldschuifbalk</value> - <value xml:lang="pl">Pionowy pasek przewijania</value> - <value xml:lang="pt-BR">Barra de Rolagem Vertical</value> - <value xml:lang="ru">Вертикальная полоса прокрутки</value> - <value xml:lang="sk">Zvislá posuvná lišta</value> - <value xml:lang="sv">Vertikal rullningslist</value> - <value xml:lang="th">แถบเลื่อนแนวตั้ง</value> - <value xml:lang="tr">Dikey kaydırma çubuğu</value> - <value xml:lang="hi">लंबरूप स्क्रोल पट्टी</value> - <value xml:lang="zh-CN">垂直滚动条</value> - <value xml:lang="pt">Barra de deslocamento vertical</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:AddAllUnknownWords" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Unbekannte Wörter aufnehmen</value> <value xml:lang="en-US">Add Unknown Words</value> - <value xml:lang="ar">إضافة الكلمات الغير معروفة</value> - <value xml:lang="no">Add Unknown Words</value> - <value xml:lang="ca">Afegeix paraules desconegudes</value> - <value xml:lang="zh-TW">加入不明的字</value> - <value xml:lang="cs">Přidat neznámá slova</value> - <value xml:lang="da">Tilføj ukendte ord</value> - <value xml:lang="el">Πρόσθεση άγνωστων λέξεων</value> - <value xml:lang="es">Aceptar palabras desconocidas</value> - <value xml:lang="fi">Lisää tunnistamattomia sanoja</value> - <value xml:lang="fr">Ajouter mots inconnus</value> - <value xml:lang="he">הוספת מלים לא ידועות</value> - <value xml:lang="it">Preleva le parole sconosciute</value> - <value xml:lang="ja">辞書に追加</value> - <value xml:lang="ko">알 수 없는 단어 추가</value> - <value xml:lang="nl">Onbekende woorden opnemen</value> - <value xml:lang="pl">Dodaj nieznane wyrazy</value> - <value xml:lang="pt-BR">Adicionar Palavras Desconhecidas</value> - <value xml:lang="ru">Добавить незнакомые слова</value> - <value xml:lang="sk">Pridať neznáme slová</value> - <value xml:lang="sv">Lägg till okända ord</value> - <value xml:lang="th">เพิ่มคำที่ไม่รู้จัก</value> - <value xml:lang="tr">Bilinmeyen sözcükler ekle</value> - <value xml:lang="hi">अज्ञात शब्दों को जोड़ो</value> - <value xml:lang="zh-CN">加入不明的字</value> - <value xml:lang="pt">Adicionar palavras desconhecidas</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:HScroll" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Horizontal rollen</value> <value xml:lang="en-US">Scroll Horizontal</value> - <value xml:lang="ar">تحريك الصفحة أفقياً</value> - <value xml:lang="no">Scroll Horizontal</value> - <value xml:lang="ca">Desplaçament horitzontal</value> - <value xml:lang="zh-TW">水平捲動</value> - <value xml:lang="cs">Posouvat vodorovně</value> - <value xml:lang="da">Rul vandret</value> - <value xml:lang="el">Οριζόντια κύλιση</value> - <value xml:lang="es">Desplazamiento Horizontal</value> - <value xml:lang="fi">Vieritä vaakasuorassa</value> - <value xml:lang="fr">Défilement horizontal</value> - <value xml:lang="he">גלילה אופקית</value> - <value xml:lang="it">Scorrimento orizzontale</value> - <value xml:lang="ja">水平スクロール</value> - <value xml:lang="ko">수평 스크롤</value> - <value xml:lang="nl">Horizontaal scrollen</value> - <value xml:lang="pl">Przewijaj poziomo</value> - <value xml:lang="pt-BR">Rolar na Horizontal</value> - <value xml:lang="ru">Прокрутить по горизонтали</value> - <value xml:lang="sk">Posúvať vodorovne</value> - <value xml:lang="sv">Rulla horisontellt</value> - <value xml:lang="th">เลื่อนตามแนวนอน</value> - <value xml:lang="tr">Yatay kaydır</value> - <value xml:lang="hi">समतल प्रकार से स्क्रॉल </value> - <value xml:lang="zh-CN">水平方向滚动</value> - <value xml:lang="pt">Deslocamento horizontal</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ChapterNumberingDialog" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Kapitelnummerierung...</value> <value xml:lang="en-US">Outline ~Numbering...</value> - <value xml:lang="ar">...ترقيم الفصول</value> - <value xml:lang="no">Outline ~Numbering...</value> - <value xml:lang="ca">Numeració de ca~pítols...</value> - <value xml:lang="zh-TW">章節編號(~N)...</value> - <value xml:lang="cs">Číslování osnovy...</value> - <value xml:lang="da">~Kapitelnummerering...</value> - <value xml:lang="el">Αρίθμηση ~κεφαλαίων...</value> - <value xml:lang="es">~Numeración de capítulos...</value> - <value xml:lang="fi">Jäsennys~numerointi...</value> - <value xml:lang="fr">Numérotation des c~hapitres...</value> - <value xml:lang="he">מיספור פסקאות...</value> - <value xml:lang="it">Numera~zione capitolo...</value> - <value xml:lang="ja">章番号付け(~N)...</value> - <value xml:lang="ko">장 번호 매기기(~N)...</value> - <value xml:lang="nl">Hoofdstuk~nummering...</value> - <value xml:lang="pl">Num~eracja konspektu...</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Numeração da Estrutura de Tópicos...</value> - <value xml:lang="ru">Структура нумерации...</value> - <value xml:lang="sk">Číslova~nie osnovy...</value> - <value xml:lang="sv">~Kapitelnumrering...</value> - <value xml:lang="th">เค้าร่าง~ลำดับตัวเลข...</value> - <value xml:lang="tr">Özet ~numaralama...</value> - <value xml:lang="hi">बाहरी रूपरेखा को ~संख्या देना...</value> - <value xml:lang="zh-CN">章节编号(~N)...</value> - <value xml:lang="pt">N~umeração de capítulos...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:ControlCodes" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Steuer~zeichen</value> <value xml:lang="en-US">~Nonprinting Characters</value> - <value xml:lang="ar">أحرف لا تُطبع</value> - <value xml:lang="no">~Nonprinting Characters</value> - <value xml:lang="ca">Caràcters no ~imprimibles</value> - <value xml:lang="zh-TW">控制符號(~N)</value> - <value xml:lang="cs">Řídící znaky</value> - <value xml:lang="da">Kontrol~tegn</value> - <value xml:lang="el">Μη εκτ~υπώσιμοι χαρακτήρες</value> - <value xml:lang="es">Caracteres ~no imprimibles</value> - <value xml:lang="fi">T~ulostumattomat merkit</value> - <value xml:lang="fr">~Caractères non imprimables</value> - <value xml:lang="he">תוים בלתי נראים</value> - <value xml:lang="it">Caratteri n~on stampabili</value> - <value xml:lang="ja">編集記号(~N)</value> - <value xml:lang="ko">인쇄할 수 없는 문자(~N)</value> - <value xml:lang="nl">Bes~turingstekens</value> - <value xml:lang="pl">Znaki ~niedrukowalne</value> - <value xml:lang="pt-BR">Caracteres Não im~primíveis</value> - <value xml:lang="ru">Непечатаемые символы</value> - <value xml:lang="sk">~Riadiace znaky</value> - <value xml:lang="sv">Ko~ntrolltecken</value> - <value xml:lang="th">ไ~ม่พิมพ์ตัวอักขระ</value> - <value xml:lang="tr">~Denetim karakterleri</value> - <value xml:lang="hi">~छपाई करने अयोग्य अक्षरें</value> - <value xml:lang="zh-CN">控制符号(~N)</value> - <value xml:lang="pt">~Caracteres não imprimíveis</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -10666,62 +2341,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">S~ortieren...</value> <value xml:lang="en-US">So~rt...</value> - <value xml:lang="ar">...فرز</value> - <value xml:lang="no">So~rt...</value> - <value xml:lang="ca">O~rdena...</value> - <value xml:lang="zh-TW">排序(~R)...</value> - <value xml:lang="cs">Seřadit...</value> - <value xml:lang="da">S~orter...</value> - <value xml:lang="el">Τα~ξινόμηση...</value> - <value xml:lang="es">O~rdenar...</value> - <value xml:lang="fi">L~ajittele...</value> - <value xml:lang="fr">~Trier...</value> - <value xml:lang="he">S~ortieren...</value> - <value xml:lang="it">O~rdina...</value> - <value xml:lang="ja">並べ替え(~R)...</value> - <value xml:lang="ko">정렬(~R)...</value> - <value xml:lang="nl">So~rteren...</value> - <value xml:lang="pl">So~rtuj...</value> - <value xml:lang="pt-BR">O~rdenar...</value> - <value xml:lang="ru">Сортировать...</value> - <value xml:lang="sk">T~riediť...</value> - <value xml:lang="sv">Sortera...</value> - <value xml:lang="th">เรีย~ง...</value> - <value xml:lang="tr">~Sırala...</value> - <value xml:lang="hi">सो~र्ट करो...</value> - <value xml:lang="zh-CN">排序(~R)...</value> - <value xml:lang="pt">~Ordenar...</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:Marks" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Ma~rkierungen</value> <value xml:lang="en-US">Fie~ld Shadings</value> - <value xml:lang="ar">تحديد</value> - <value xml:lang="no">Fie~ld Shadings</value> - <value xml:lang="ca">~Ombres de camp</value> - <value xml:lang="zh-TW">欄位背景顏色(~L)</value> - <value xml:lang="cs">Stínování polí</value> - <value xml:lang="da">Feltsk~ygger</value> - <value xml:lang="el">Σημάδια</value> - <value xml:lang="es">~Marcas</value> - <value xml:lang="fi">Kentän va~rjostus</value> - <value xml:lang="fr">M~arques</value> - <value xml:lang="he">הצללת שדות</value> - <value xml:lang="it">Contra~ssegni</value> - <value xml:lang="ja">灰色のバックで強調(~L)</value> - <value xml:lang="ko">필드 음영(~L)</value> - <value xml:lang="nl">~Markeringen</value> - <value xml:lang="pl">Cieniowanie pó~l</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Sombreamento de campo</value> - <value xml:lang="ru">Затенение полей</value> - <value xml:lang="sk">~Tieňovanie poľa</value> - <value xml:lang="sv">Ma~rkeringar</value> - <value xml:lang="th">แรเงาเขตข้~อมูล</value> - <value xml:lang="tr">Alan gö~lgeleme</value> - <value xml:lang="hi">क्षे~त्र छाया</value> - <value xml:lang="zh-CN">字段背景颜色(~L)</value> - <value xml:lang="pt">~Sombreados</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -10731,62 +2356,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Berechnen</value> <value xml:lang="en-US">Calculat~e</value> - <value xml:lang="ar">حساب الناتج</value> - <value xml:lang="no">Calculat~e</value> - <value xml:lang="ca">Ca~lcula</value> - <value xml:lang="zh-TW">計算(~E)</value> - <value xml:lang="cs">Spočítat</value> - <value xml:lang="da">~Beregn</value> - <value xml:lang="el">~Υπολογισμός</value> - <value xml:lang="es">C~alcular</value> - <value xml:lang="fi">Las~ke</value> - <value xml:lang="fr">Calc~uler</value> - <value xml:lang="he">~Berechnen</value> - <value xml:lang="it">C~alcola</value> - <value xml:lang="ja">計算(~E)</value> - <value xml:lang="ko">계산(~E)</value> - <value xml:lang="nl">~Berekenen</value> - <value xml:lang="pl">Obli~cz</value> - <value xml:lang="pt-BR">Cal~cular</value> - <value xml:lang="ru">Вычислить</value> - <value xml:lang="sk">S~počítať</value> - <value xml:lang="sv">Beräkna</value> - <value xml:lang="th">คำนว~ณ</value> - <value xml:lang="tr">~Hesapla</value> - <value xml:lang="hi">ग~णना करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">计算(~E)</value> - <value xml:lang="pt">C~alcular</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:Fieldnames" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Feldbefehle</value> <value xml:lang="en-US">~Fields</value> - <value xml:lang="ar">حقول</value> - <value xml:lang="no">~Fields</value> - <value xml:lang="ca">~Camps</value> - <value xml:lang="zh-TW">欄位指令(~F)</value> - <value xml:lang="cs">Pole</value> - <value xml:lang="da">~Felter</value> - <value xml:lang="el">Εντολές πεδίου</value> - <value xml:lang="es">~Campos</value> - <value xml:lang="fi">~Kentät</value> - <value xml:lang="fr">C~hamps</value> - <value xml:lang="he">שדות</value> - <value xml:lang="it">~Comandi di campo</value> - <value xml:lang="ja">フィールド(~F)</value> - <value xml:lang="ko">필드(~F)</value> - <value xml:lang="nl">~Veldopdrachten</value> - <value xml:lang="pl">~Pola</value> - <value xml:lang="pt-BR">~Campos</value> - <value xml:lang="ru">Поля</value> - <value xml:lang="sk">~Pole</value> - <value xml:lang="sv">~Fältkommandon</value> - <value xml:lang="th">เ~ขตข้อมูล</value> - <value xml:lang="tr">~Alan öğeleri</value> - <value xml:lang="hi">~क्षेत्र</value> - <value xml:lang="zh-CN">字段指令(~F)</value> - <value xml:lang="pt">Ca~mpos</value> </prop> <prop oor:name="Properties" oor:type="xs:int"> <value>1</value> @@ -10796,31 +2371,6 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Tabellenbegrenzungen</value> <value xml:lang="en-US">Table Limits</value> - <value xml:lang="ar">حدود الجدول</value> - <value xml:lang="no">Table Limits</value> - <value xml:lang="ca">Límits de la taula</value> - <value xml:lang="zh-TW">表格邊界</value> - <value xml:lang="cs">Hranice polí</value> - <value xml:lang="da">Tabelgrænser</value> - <value xml:lang="el">Όρια πίνακα</value> - <value xml:lang="es">Límites de la tabla</value> - <value xml:lang="fi">Taulukon rajat</value> - <value xml:lang="fr">Délimitations de tableau</value> - <value xml:lang="he">גבולות טבלה</value> - <value xml:lang="it">Limiti tabella</value> - <value xml:lang="ja">表の境界</value> - <value xml:lang="ko">표 경계</value> - <value xml:lang="nl">Tabelbegrenzingen</value> - <value xml:lang="pl">Siatka tabeli</value> - <value xml:lang="pt-BR">Limites da Tabela</value> - <value xml:lang="ru">Границы таблицы</value> - <value xml:lang="sk">Limity tabuľky</value> - <value xml:lang="sv">Tabellbegränsningar</value> - <value xml:lang="th">ขีดจำกัดตาราง</value> - <value xml:lang="tr">Tablo sınırları</value> - <value xml:lang="hi">सारणी सीमा</value> - <value xml:lang="zh-CN">表格边界</value> - <value xml:lang="pt">Margens da tabela</value> </prop> </node> </node> @@ -10829,62 +2379,12 @@ <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">Akt~ualisieren</value> <value xml:lang="en-US">~Update</value> - <value xml:lang="ar">التحديث</value> - <value xml:lang="no">~Update</value> - <value xml:lang="ca">Act~ualitza</value> - <value xml:lang="zh-TW">更新(~U)</value> - <value xml:lang="cs">Aktualizovat</value> - <value xml:lang="da">~Opdater</value> - <value xml:lang="el">Ενημέρ~ωση</value> - <value xml:lang="es">Act~ualizar</value> - <value xml:lang="fi">~Päivitä</value> - <value xml:lang="fr">~Actualiser</value> - <value xml:lang="he">עידכון</value> - <value xml:lang="it">A~ggiorna</value> - <value xml:lang="ja">更新(~U)</value> - <value xml:lang="ko">업데이트(~U)</value> - <value xml:lang="nl">~Bijwerken</value> - <value xml:lang="pl">~Aktualizuj</value> - <value xml:lang="pt-BR">At~ualizar</value> - <value xml:lang="ru">Обновить</value> - <value xml:lang="sk">~Aktualizovať</value> - <value xml:lang="sv">Uppdatera</value> - <value xml:lang="th">~ปรับปรุง</value> - <value xml:lang="tr">~Güncelle</value> - <value xml:lang="hi">अप~डेट् करो</value> - <value xml:lang="zh-CN">更新(~U)</value> - <value xml:lang="pt">~Actualizar</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:IndexesMenu" oor:op="replace"> <prop oor:name="Label" oor:type="xs:string"> <value xml:lang="de">~Verzeichnisse</value> <value xml:lang="en-US">Inde~xes and Tables</value> - <value xml:lang="ar">فهارس</value> - <value xml:lang="no">Inde~xes and Tables</value> - <value xml:lang="ca">Índe~xs</value> - <value xml:lang="zh-TW">目錄(~X)</value> - <value xml:lang="cs">Rejstříky a tabulky</value> - <value xml:lang="da">~Indeks og tabeller</value> - <value xml:lang="el">Ευ~ρετήρια</value> - <value xml:lang="es">Í~ndices</value> - <value xml:lang="fi">Hakemis~tot ja luettelot</value> - <value xml:lang="fr">Inde~x</value> - <value xml:lang="he">~Verzeichnisse</value> - <value xml:lang="it">In~dici</value> - <value xml:lang="ja">目次と索引(~X)</value> - <value xml:lang="ko">색인 및 목차(~X)</value> - <value xml:lang="nl">~Indices</value> - <value xml:lang="pl">Ind~eksy i spis treści</value> - <value xml:lang="pt-BR">Índ~ices e Tabelas</value> - <value xml:lang="ru">Оглавление и указатели</value> - <value xml:lang="sk">Re~gistre a tabuľky</value> - <value xml:lang="sv">~Förteckningar</value> - <value xml:lang="th">ดัช~นี</value> - <value xml:lang="tr">Dizinler ve tablolar</value> - <value xml:lang="hi">अ~नुक्रमणियाँ और सारणियाँ</value> - <value xml:lang="zh-CN">目录(~X)</value> - <value xml:lang="pt">Índ~ices</value> </prop> </node> <node oor:name=".uno:WordCountDialog" oor:op="replace"> |