summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/svtools/source/plugapp/testtool.src
blob: 6281641c9354113a2009610086a93b75a87fe864 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
/*************************************************************************
 *
 *  $RCSfile: testtool.src,v $
 *
 *  $Revision: 1.19 $
 *
 *  last change: $Author: kz $ $Date: 2001-06-08 21:37:07 $
 *
 *  The Contents of this file are made available subject to the terms of
 *  either of the following licenses
 *
 *         - GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *         - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *
 *  Sun Microsystems Inc., October, 2000
 *
 *  GNU Lesser General Public License Version 2.1
 *  =============================================
 *  Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *  901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
 *
 *  This library is free software; you can redistribute it and/or
 *  modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
 *  License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
 *
 *  This library is distributed in the hope that it will be useful,
 *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
 *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
 *  Lesser General Public License for more details.
 *
 *  You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
 *  License along with this library; if not, write to the Free Software
 *  Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
 *  MA  02111-1307  USA
 *
 *
 *  Sun Industry Standards Source License Version 1.1
 *  =================================================
 *  The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
 *  Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
 *  except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
 *  License at http://www.openoffice.org/license.html.
 *
 *  Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
 *  WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
 *  WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
 *  MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
 *  See the License for the specific provisions governing your rights and
 *  obligations concerning the Software.
 *
 *  The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
 *
 *  All Rights Reserved.
 *
 *  Contributor(s): _______________________________________
 *
 *
 ************************************************************************/
#include "testtool.hrc"
#include "solar.hrc"


#define Control_Control 5
#define Control_Border  7
#define Button_Button   Control_Control
#define ButtonWidth     40


ToolBox DisplayHidToolBox {
    SVLook = TRUE ;
    Text = "DisplayHID";
    Text[ english_us ] = "DisplayHID";
    ItemList = {
    ToolBoxItem  {
            Type = TOOLBOXITEM_BUTTON;
            _ToolBoxItemFlags = TIB_AUTOCHECK ;

/*
class FlagToolBoxState
{
    TIB_CHECKABLE, TIB_AUTOCHECK, TIB_RADIOCHECK, TIB_LEFT,
    TIB_AUTOSIZE, TIB_DROPDOWN,
};*/
            Identifier = TT_SHOW;
            Text = "IDs anzeigen";
            Text[ english_us ] = "Display IDs";
            ItemBitmap = Bitmap  {
                File = "ttshow.bmp";
            };
            Text[ portuguese ] = "Mostrar IDs";
            Text[ russian ] = " IDs";
            Text[ greek ] = " IDs";
            Text[ dutch ] = "IDs weergeven";
            Text[ french ] = "Afficher les IDs";
            Text[ spanish ] = "Mostrar IDs";
            Text[ italian ] = "Mostra ID";
            Text[ danish ] = "Vis ID'er";
            Text[ swedish ] = "Visa ID:n";
            Text[ polish ] = "Poka IDs";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "IDs anzeigen";
            Text[ japanese ] = "ID \\";
            Text[ korean ] = "ID ǥ";
            Text[ chinese_simplified ] = "ʾ IDs";
            Text[ chinese_traditional ] = " ID";
            Text[ arabic ] = " IDs";
            Text[ turkish ] = "ID'leri grntle";
            Text[ catalan ] = "Mostrar IDs";
            Text[ finnish ] = "Nyt tunnukset";
        };
    ToolBoxItem  {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR;
        };
    ToolBoxItem  {
            _ToolBoxItemFlags = TIB_AUTOSIZE;
            Identifier = TT_OUTPUT;
            Text = "Das ist das Eingabefenster";
            Text[ english_us ] = "This is the input window";
            Text[ portuguese ] = "Esta  a janela de entrada";
            Text[ russian ] = "  ";
            Text[ greek ] = "    ";
            Text[ dutch ] = "Dit is het invoervenster";
            Text[ french ] = "Ceci est la fentre de saisie";
            Text[ spanish ] = "Esta es la ventana de entradas";
            Text[ italian ] = " una finestra di digitazione";
            Text[ danish ] = "Dette er inputvinduet";
            Text[ swedish ] = "Det r inmatningsfnstret";
            Text[ polish ] = "To jest okno wprowadzania";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "Das ist das Eingabefenster";
            Text[ japanese ] = "͓ͳ޳łB";
            Text[ korean ] = "̰ ԷâԴϴ";
            Text[ chinese_simplified ] = "Ӵ";
            Text[ chinese_traditional ] = "oO@ӤrJ";
            Text[ arabic ] = "   ";
            Text[ turkish ] = "Giri penceresi";
            Text[ catalan ] = "Esta es la ventana de entradas";
            Text[ finnish ] = "Tm on syttikkuna";
        };
    ToolBoxItem  {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR;
        };
    ToolBoxItem  {
            Identifier = TT_SEND_DATA;
            Text = "Zum TestTool bertragen";
            Text[ english_us ] = "Transfer to TestTool";
            ItemBitmap = Bitmap  {
                File = "ttremote.bmp";
            };
            Text[ portuguese ] = "Transferir para TestTool";
            Text[ russian ] = "  TestTool";
            Text[ greek ] = "   TestTool";
            Text[ dutch ] = "Transfereren naar TestTool";
            Text[ french ] = "Transmettre au TestTool";
            Text[ spanish ] = "Transmitir al TestTool";
            Text[ italian ] = "Trasferisci nel testtool";
            Text[ danish ] = "Overfr til TestTool";
            Text[ swedish ] = "verfr till TestTool";
            Text[ polish ] = "Przenie do TestTool";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "Zum TestTool ?bertragen";
            Text[ japanese ] = "TestTool ֓]";
            Text[ korean ] = "TestTool ű";
            Text[ chinese_simplified ] = " TestTool";
            Text[ chinese_traditional ] = "ǻ TestTool";
            Text[ arabic ] = "  TestTool";
            Text[ turkish ] = "TestTool'a aktar";
            Text[ catalan ] = "Transmitir al TestTool";
            Text[ finnish ] = "Siirr testitykaluun";
        };
    ToolBoxItem  {
            Type = TOOLBOXITEM_SEPARATOR;
        };
    ToolBoxItem  {
            Identifier = TT_ALLWIN;
            Text = "Alle Fenster anzeigen";
            Text[ english_us ] = "Show all windows";
            ItemBitmap = Bitmap  {
                File = "ttall.bmp";
            };
            Text[ portuguese ] = "Mostrar janelas todas";
            Text[ russian ] = "  ";
            Text[ greek ] = "   ";
            Text[ dutch ] = "Alle vensters weergeven";
            Text[ french ] = "Afficher toutes les fentres";
            Text[ spanish ] = "Mostrar todas las ventanas";
            Text[ italian ] = "Mostra tutte le finestre";
            Text[ danish ] = "Vis alle vinduer";
            Text[ swedish ] = "Visa alla fnster";
            Text[ polish ] = "Poka wszystkie okna";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "Alle Fenster anzeigen";
            Text[ japanese ] = "ׂĂ̳޳\\";
            Text[ korean ] = " â ǥ";
            Text[ chinese_simplified ] = "ʾȫӴ";
            Text[ chinese_traditional ] = "ܩҦ";
            Text[ arabic ] = "  ";
            Text[ turkish ] = "Tm pencereleri grntle";
            Text[ catalan ] = "Mostrar todas las ventanas";
            Text[ finnish ] = "Nyt kaikki ikkunat";
        };
    ToolBoxItem  {
            Identifier = TT_KURZNAME;
            Text = "Kurzname Anzeigen(Falls Vorhanden)";
            Text[ english_us ] = "Show short name (if one exists)";
            ItemBitmap = Bitmap  {
                File = "ttdef.bmp";
            };
            Text[ portuguese ] = "Mostrar nomes abreviados (se existentes)";
            Text[ russian ] = "   ( )";
            Text[ greek ] = "  ( )";
            Text[ dutch ] = "Afkorting weergeven (indien voorhanden)";
            Text[ french ] = "Afficher le nom abrg (short name) - s'il y a lieu";
            Text[ spanish ] = "Mostrar nombres abreviados (si existen)";
            Text[ italian ] = "Mostra nome abbreviato (se esistente)";
            Text[ danish ] = "Vis kortnavn (hvis findes)";
            Text[ swedish ] = "Visa kort namn(om det finns)";
            Text[ polish ] = "Poka skrt (o ile istnieje)";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "Kurzname Anzeigen(Falls Vorhanden)";
            Text[ japanese ] = "Ȱт̕\\(ꍇ)";
            Text[ korean ] = "ª ̸( ) ǥ";
            Text[ chinese_simplified ] = "ʾ(ڵĻ)";
            Text[ chinese_traditional ] = "ܵuW(pGsb)";
            Text[ arabic ] = "   (  )";
            Text[ turkish ] = "(Varsa) ksaltmay grntle";
            Text[ catalan ] = "Mostrar nombres abreviados (si existen)";
            Text[ finnish ] = "Nyt (mahdollinen) lyhyt nimi";
        };
    ToolBoxItem  {
            Identifier = TT_LANGNAME;
            Text = "Langname immer Anzeigen";
            Text[ english_us ] = "Always show long name";
            ItemBitmap = Bitmap  {
                File = "tthid.bmp";
            };
            Text[ portuguese ] = "Mostrar sempre nome extenso";
            Text[ russian ] = "   ";
            Text[ greek ] = "    ";
            Text[ dutch ] = "Volledige naam altijd weergeven";
            Text[ french ] = "Toujours afficher le nom long";
            Text[ spanish ] = "Mostrar siempre los nombres largos";
            Text[ italian ] = "Mostra nome intero";
            Text[ danish ] = "Vis altid langt navn";
            Text[ swedish ] = "Visa alltid lngt namn";
            Text[ polish ] = "Pokazuj zawsze pen nazw";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "Langname immer Anzeigen";
            Text[ japanese ] = "ݸȰт̕\\";
            Text[ korean ] = " ̸ ׻ ǥ";
            Text[ chinese_simplified ] = "ʾ(ȫ)";
            Text[ chinese_traditional ] = "`OܪW";
            Text[ arabic ] = "   ";
            Text[ turkish ] = "Tam ad daima grntle";
            Text[ catalan ] = "Mostrar siempre los nombres largos";
            Text[ finnish ] = "Nyt lyhyt nimi aina";
        };
    };
    Text[ portuguese ] = "DisplayHID";
    Text[ russian ] = "DisplayHID";
    Text[ greek ] = "DisplayHID";
    Text[ dutch ] = "DisplayHID";
    Text[ french ] = "DisplayHID";
    Text[ spanish ] = "DisplayHID";
    Text[ italian ] = "DisplayHID";
    Text[ danish ] = "DisplayHID";
    Text[ swedish ] = "DisplayHID";
    Text[ polish ] = "DisplayHID";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "DisplayHID";
    Text[ japanese ] = "DisplayHID";
    Text[ korean ] = "DisplayHID";
    Text[ chinese_simplified ] = "DisplayHID";
    Text[ chinese_traditional ] = "DisplayHID";
    Text[ arabic ] = "DisplayHID";
    Text[ turkish ] = "DisplayHID";
    Text[ catalan ] = "DisplayHID";
    Text[ finnish ] = "Nyt piilotunnus";
};

Bitmap TT_SHOW2 {
    File = "ttshow2.bmp";
};

WorkWindow TT_INLINE_TRANSLATION {
    SVLook = TRUE;
    Size = MAP_APPFONT( 2*Control_Border + 4*ButtonWidth + 3*Button_Button, 120 );
    Text = "Inplace Translation";
    Text[ ENGLISH ] = "Inplace Translation";
    Text[ DANISH ] = "Ny oversttelse";
    Text[ ENGLISH_US ] = "Translation In Place";
    Text[ SPANISH ] = "Translation In Place";
    Text[ FRENCH ] = "Relogement inline";
    Text[ ITALIAN ] = "Inplace Translation";
    Text[ JAPANESE ] = "͂ߍݖ|";
    Text[ DUTCH ] = "Nieuwe vertaling";
    Text[ POLISH ] = "Nowe tumaczenie";
    Text[ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Inplace Translation";
    Text[ RUSSIAN ] = "Inplace Translation";
    Text[ SWEDISH ] = "Ny versttning";
    Text[ CHINESE_SIMPLIFIED ] = "빤";
    Text[ PORTUGUESE ] = "Nova traduo";
    Moveable = TRUE;
    Sizeable = TRUE;
    Closeable = TRUE;
    Border = TRUE;
    GroupBox TT_GB_TRANSLATION {
            Pos = MAP_APPFONT( 2, 3 );
            Size = MAP_APPFONT( 173, 44 );
            Text = "Translation";
            Text[ ENGLISH_US ] = "Translation";
            Text[ portuguese ] = "Traduo";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ dutch ] = "Vertaling";
            Text[ french ] = "Relogement";
            Text[ spanish ] = "Traduccin";
            Text[ italian ] = "Traduzione";
            Text[ danish ] = "Oversttelse";
            Text[ swedish ] = "versttning";
            Text[ polish ] = "Tumaczenie";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "Translation";
            Text[ japanese ] = "|";
            Text[ chinese_simplified ] = "";
            Text[ chinese_traditional ] = "½Ķ";
            Text[ arabic ] = "";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ korean ] = "";
        Text[ turkish ] = "eviri";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Traduccin";
        Text[ finnish ] = "Knns";
    };
    Edit TT_E_NEW {
            Disable = TRUE;
            Border = TRUE;
            Pos = MAP_APPFONT( 7, 16 );
            Size = MAP_APPFONT( 162, 12 );
            Text = "~Edit";
            Text[ ENGLISH ] = "Edit";
            Text[ DANISH ] = "Rediger";
            Text[ ENGLISH_US ] = "~Edit";
            Text[ SPANISH ] = "~Editar";
            Text[ FRENCH ] = "~dition";
            Text[ ITALIAN ] = "Modifica";
            Text[ JAPANESE ] = "ҏW(~E)";
            Text[ DUTCH ] = "~Editeren";
            Text[ POLISH ] = "Edytuj";
            Text[ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Edit";
            Text[ RUSSIAN ] = "";
            Text[ SWEDISH ] = "~Redigera";
            Text[ CHINESE_SIMPLIFIED ] = "༭(~E)";
            Text[ PORTUGUESE ] = "~Editar";
            TabStop = TRUE;
            Text[ chinese_traditional ] = "s(~E)";
            Text[ arabic ] = "";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ korean ] = "(~E)";
        Text[ turkish ] = "~Dzenle";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Editar";
        Text[ finnish ] = "~Muokkaa";
    };
    FixedText TT_FT_OLD {
            Pos = MAP_APPFONT( 7, 33 );
            Size = MAP_APPFONT( 162, 10 );
            Text = "Original Text";
            Text[ ENGLISH ] = "Original Text";
            Text[ DANISH ] = "Originaltekst";
            Text[ ENGLISH_US ] = "Original Text";
            Text[ SPANISH ] = "Texto original";
            Text[ FRENCH ] = "Texte d'origine";
            Text[ ITALIAN ] = "Testo originale";
            Text[ JAPANESE ] = "ؼٕ";
            Text[ DUTCH ] = "Originele tekst";
            Text[ POLISH ] = "Tekst oryginalny";
            Text[ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Original Text";
            Text[ RUSSIAN ] = " ";
            Text[ SWEDISH ] = "Original text";
            Text[ CHINESE_SIMPLIFIED ] = "ԭ";
            Text[ PORTUGUESE ] = "Texto original";
            Text[ chinese_traditional ] = "Ӫr";
            Text[ arabic ] = " ";
        Text[ greek ] = " ";
        Text[ korean ] = " ؽƮ";
        Text[ turkish ] = "Asl metin";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Texto original";
        Text[ finnish ] = "Alkuperinen teksti";
    };
    GroupBox TT_GB_COMMENT {
            Pos = MAP_APPFONT( 2, 52 );
            Size = MAP_APPFONT( 173, 32 );
            Text = "Comment";
            Text[ ENGLISH_US ] = "Comment";
            Text[ portuguese ] = "Comentrio";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ dutch ] = "Commentaar";
            Text[ french ] = "Commentaire";
            Text[ spanish ] = "Comentario";
            Text[ italian ] = "Commento";
            Text[ danish ] = "Kommentar";
            Text[ swedish ] = "Kommentar";
            Text[ polish ] = "Komentarz";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "Comment";
            Text[ japanese ] = "";
            Text[ chinese_simplified ] = "ע";
            Text[ chinese_traditional ] = "Ƶ";
            Text[ arabic ] = "";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ korean ] = "";
        Text[ turkish ] = "Aklama";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "Comentario";
        Text[ finnish ] = "Kommentti";
    };
    Edit TT_E_COMMENT {
            Disable = TRUE;
            Border = TRUE;
            Pos = MAP_APPFONT( 7, 64 );
            Size = MAP_APPFONT( 162, 12 );
            Text = "~Comment";
            Text[ ENGLISH_US ] = "~Comment";
            TabStop = TRUE;
            Text[ portuguese ] = "~Comentrio";
            Text[ russian ] = "";
            Text[ dutch ] = "~Commentaar";
            Text[ french ] = "~Commentaire";
            Text[ spanish ] = "~Comentario";
            Text[ italian ] = "Commento";
            Text[ danish ] = "Kommentar";
            Text[ swedish ] = "~Kommentar";
            Text[ polish ] = "Komentarz";
            Text[ portuguese_brazilian ] = "Comment";
            Text[ japanese ] = "(~C)";
            Text[ chinese_simplified ] = "ע(~C)";
            Text[ chinese_traditional ] = "Ƶ(~C)";
            Text[ arabic ] = "";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ korean ] = "(~C)";
        Text[ turkish ] = "~Aklama";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Comentario";
        Text[ finnish ] = "~Kommentti";
    };
    PushButton TT_PB_SELECT {
            Pos = MAP_APPFONT( Control_Border, 89 );
            Size = MAP_APPFONT( ButtonWidth, 12 );
            TabStop = TRUE;
            Text = "~Select";
            Text[ ENGLISH ] = "Select";
            Text[ DANISH ] = "Marker";
            Text[ ENGLISH_US ] = "~Select";
            Text[ SPANISH ] = "~Seleccionar";
            Text[ FRENCH ] = "~Slectionner";
            Text[ ITALIAN ] = "Seleziona";
            Text[ JAPANESE ] = "I(~S)";
            Text[ DUTCH ] = "~Selecteren";
            Text[ POLISH ] = "Zaznacz";
            Text[ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Select";
            Text[ RUSSIAN ] = "";
            Text[ SWEDISH ] = "~Markera";
            Text[ CHINESE_SIMPLIFIED ] = "ѡ(~S)";
            Text[ PORTUGUESE ] = "~Seleccionar";
            Text[ chinese_traditional ] = "(~S)";
            Text[ arabic ] = "";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ korean ] = "(~S)";
        Text[ turkish ] = "~Se";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Seleccionar";
        Text[ finnish ] = "~Valitse";
    };
    PushButton TT_PB_RESTORE {
            Disable = TRUE;
            Pos = MAP_APPFONT( Control_Border + ButtonWidth + Button_Button, 89 );
            Size = MAP_APPFONT( ButtonWidth, 12 );
            TabStop = TRUE;
            Text = "~Restore";
            Text[ ENGLISH ] = "~Restore";
        Text[ english_us ] = "~Restore";
        Text[ portuguese ] = "~Restaurar";
        Text[ russian ] = "~";
        Text[ greek ] = "~";
        Text[ dutch ] = "~Restore";
        Text[ french ] = "~Restaurer";
        Text[ spanish ] = "~Restore";
        Text[ italian ] = "~Rispristina";
        Text[ danish ] = "Gendan";
        Text[ swedish ] = "terstll";
        Text[ polish ] = "Przywr";
        Text[ portuguese_brazilian ] = "~Restore";
        Text[ japanese ] = "̏Ԃɖ߂(~R)";
        Text[ korean ] = "(~R)";
        Text[ chinese_simplified ] = "޸(~R)";
        Text[ chinese_traditional ] = "٭(~R)";
        Text[ arabic ] = "";
        Text[ turkish ] = "~Geri ykle";
        Text[ catalan ] = "~Restore";
        Text[ finnish ] = "~Palauta";
    };
    PushButton TT_PB_ACCEPT {
            Disable = TRUE;
            Pos = MAP_APPFONT( Control_Border + 2*(ButtonWidth + Button_Button), 89 );
            Size = MAP_APPFONT( ButtonWidth, 12 );
            TabStop = TRUE;
            Text = "~Accept";
            Text[ ENGLISH ] = "Accept";
            Text[ DANISH ] = "Accepter";
            Text[ ENGLISH_US ] = "~Accept";
            Text[ SPANISH ] = "~Aceptar";
            Text[ FRENCH ] = "~Accepter";
            Text[ ITALIAN ] = "Accetta";
            Text[ JAPANESE ] = "(~A)";
            Text[ DUTCH ] = "~Accepteren";
            Text[ POLISH ] = "Zaakceptuj";
            Text[ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Accept";
            Text[ RUSSIAN ] = "";
            Text[ SWEDISH ] = "~Acceptera";
            Text[ CHINESE_SIMPLIFIED ] = "(~A)";
            Text[ PORTUGUESE ] = "~Aceitar";
            Text[ chinese_traditional ] = "(~A)";
            Text[ arabic ] = "";
        Text[ greek ] = "~";
        Text[ korean ] = "(~A)";
        Text[ turkish ] = "~Kabul";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Aceptar";
        Text[ finnish ] = "~Hyvksy";
    };
    PushButton TT_PB_NEXT {
            Pos = MAP_APPFONT( Control_Border + 3*(ButtonWidth + Button_Button), 89 );
            Size = MAP_APPFONT( ButtonWidth, 12 );
            TabStop = TRUE;
            Text = "~Next";
            Text[ ENGLISH ] = "Next";
            Text[ DANISH ] = "Nste";
            Text[ ENGLISH_US ] = "~Next";
            Text[ SPANISH ] = "~Siguiente";
            Text[ FRENCH ] = "~Suivant";
            Text[ ITALIAN ] = "Avanti";
            Text[ JAPANESE ] = "(~N)";
            Text[ DUTCH ] = "~Volgende";
            Text[ POLISH ] = "Dalej";
            Text[ PORTUGUESE_BRAZILIAN ] = "Next";
            Text[ RUSSIAN ] = "";
            Text[ SWEDISH ] = "~Nsta";
            Text[ CHINESE_SIMPLIFIED ] = "(~N)";
            Text[ PORTUGUESE ] = "~Seguinte";
            Text[ chinese_traditional ] = "~(~N)";
            Text[ arabic ] = "";
        Text[ greek ] = "";
        Text[ korean ] = "(~N)";
        Text[ turkish ] = "~leri";
        Text[ language_user1 ] = " ";
        Text[ catalan ] = "~Siguiente";
        Text[ finnish ] = "~Seuraava";
    };
    Text[ chinese_traditional ] = "½Ķu";
    Text[ arabic ] = " ";
    Text[ greek ] = " ";
    Text[ korean ] = "ġ ";
    Text[ turkish ] = "Inplace Translation";
    Text[ language_user1 ] = " ";
    Text[ catalan ] = "Translation In Place";
    Text[ finnish ] = "Vastaava knns";
};

MessBox TT_DISCARD_CHANGED_DATA {
    Buttons = WB_YES_NO;
    DefButton = WB_DEF_YES;
    Message = "The Translation will be lost. Proceed?";
    Message[ ENGLISH_US ] = "The Translation will be lost. Proceed anyway?";
    Message[ portuguese ] = "A traduo ser perdida. Continuar?";
    Message[ russian ] = "  .   ?";
    Message[ dutch ] = "De vertaling gaat verloren. Toch doorgaan?";
    Message[ french ] = "Le relogement sera perdu. Souhaitez-vous poursouivre ?";
    Message[ spanish ] = "Se perder la traduccin. Continuar?";
    Message[ italian ] = "La traduzione andr persa. Continuare?";
    Message[ danish ] = "Oversttelsen vil g tabt. Vil du fortstte alligevel?";
    Message[ swedish ] = "versttningen kommer att g frlorad. Fortstta nd?";
    Message[ polish ] = "Tumaczenie zaginie. Kontynuowa?";
    Message[ portuguese_brazilian ] = "The Translation will be lost. Proceed?";
    Message[ japanese ] = "|͎܂B܂B";
    Message[ chinese_simplified ] = "ݽʧҪ";
    Message[ chinese_traditional ] = "½ĶeN|yCzn~H";
    Message[ arabic ] = "   .       ߿";
    Message[ greek ] = "   . ;";
    Message[ korean ] = " Ұ ˴ϴ. Ͻðڽϱ?";
    Message[ turkish ] = "evriri kaybolacak. Devam etmek istiyor musunuz?";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "Se perder la traduccin. Continuar?";
    Message[ finnish ] = "Knns menetetn. Jatketaanko kuitenkin?";
};

ErrorBox TT_NO_CONTROL {
    Buttons = WB_OK;
    DefButton = WB_DEF_OK;
    Message = "The Control is no longer valid. The Translation cannot be saved.";
    Message [ ENGLISH_US ] = "This Control is no longer valid. The Translation cannot be saved.";
    Message[ portuguese ] = "Este Controlo j no  vlido. Impossvel guardar a traduo.";
    Message[ russian ] = "  .   .";
    Message[ dutch ] = "De controle is niet langer geldig. De vertaling kan niet worden opgeslagen";
    Message[ french ] = "Le contrle n'est plus valable. Impossible d'enregistrer le relogement.";
    Message[ spanish ] = "La validez del control no durar mucho. No se puede guardar la traduccin.";
    Message[ italian ] = "Il controllo non  pi valido. Non  stato possibile salvare la traduzione.";
    Message[ danish ] = "Kontrollen er ikke mere tilgngelig. Oversttelsen kan ikke gemmes.";
    Message[ swedish ] = "Kontrollen r inte lngre giltig. versttningen kan inte sparas.";
    Message[ polish ] = "Polecenie nie jest wane. Tumaczenia nie mona zapisa.";
    Message[ portuguese_brazilian ] = "The Control is no longer valid. The Translation cannot be saved.";
    Message[ japanese ] = "۰ق͂Lł͂܂B|ۑł܂B";
    Message[ chinese_simplified ] = "ؼѾЧ޷̷ݡ";
    Message[ chinese_traditional ] = "oӱwgLġCLkxs½ĶeC";
    Message[ arabic ] = "     .    .";
    Message[ greek ] = "      .       .";
    Message[ korean ] = "Ʈ  ̻ ȿ ʽϴ.     ϴ.";
    Message[ turkish ] = "Denetim artk geerli deil. eviri kaydedilemiyor.";
    Message[ language_user1 ] = " ";
    Message[ catalan ] = "La validez del control no durar mucho. No se puede guardar la traduccin.";
    Message[ finnish ] = "Tm ohjain ei en ole kelvollinen. Knnst ei voida tallentaa.";
};

String TT_GPF
{
    Text = "GPF Aufgetreten";
    Text[ english_us ] = "GPF occurred";
    Text[ portuguese ] = "Ocorreu um erro GPF";
    Text[ russian ] = " ";
    Text[ greek ] = "    (GPF)";
    Text[ dutch ] = "Algemene fout opgetreden";
    Text[ french ] = "Erreur (GPF) survenue";
    Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error";
    Text[ italian ] = "Si  verificato un GPF";
    Text[ danish ] = "Der opstod en fejl";
    Text[ swedish ] = "Fel uppstod";
    Text[ polish ] = "Wystpi bd";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "GPF Aufgetreten";
    Text[ japanese ] = "GPF ܂B";
    Text[ korean ] = "GPF ߻";
    Text[ chinese_simplified ] = "ִ";
    Text[ chinese_traditional ] = "oX~";
    Text[ arabic ] = "  GPF";
    Text[ turkish ] = "GKH olutu";
    Text[ catalan ] = "Ha ocurrido un error";
    Text[ finnish ] = "On ilmennyt yleinen ohjelmavirhe";
};

String TT_ALTERNATE_CAPTION
{
    Text = "HelpID ungleich UniqueID: ";
    Text[ english_us ] = "HelpID does not match UniqueID: ";
    Text[ portuguese ] = "HelpID desigual a UniqueID ";
    Text[ russian ] = "HelpID   UniqueID: ";
    Text[ greek ] = "HelpID     UniqueID:";
    Text[ dutch ] = "HelpID niet gelijk aan UniqueID:  ";
    Text[ french ] = "HelpID diffrent de l'UniqueID : ";
    Text[ spanish ] = "HelpID difiere de UniqueID:";
    Text[ italian ] = "HelpID diverso da UniqueID: ";
    Text[ danish ] = "HelpID ikke lig med UniqueID: ";
    Text[ swedish ] = "HelpID ej lika med UniqueID:  ";
    Text[ polish ] = "HelpID nie jest rwny UniquellID: ";
    Text[ portuguese_brazilian ] = "GPF Aufgetreten";
    Text[ japanese ] = " ID  ư ID Ɉv܂: ";
    Text[ korean ] = "ID ID ġ  ";
    Text[ chinese_simplified ] = "HelpID does not match UniqueID: ";
    Text[ chinese_traditional ] = "HelpID does not match UniqueID: ";
    Text[ arabic ] = "HelpID    UniqueID: ";
    Text[ turkish ] = "HelpID ile UniqueID eit deil: ";
    Text[ catalan ] = "HelpID difiere de UniqueID:";
    Text[ finnish ] = "Ohjetunnus ei tsm seuraavan yksilllisen tunnuksen kanssa: ";
};