/************************************************************************* * * $RCSfile: workctrl.src,v $ * * $Revision: 1.5 $ * * last change: $Author: rt $ $Date: 2000-11-29 10:55:34 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses * * - GNU Lesser General Public License Version 2.1 * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * * Sun Microsystems Inc., October, 2000 * * GNU Lesser General Public License Version 2.1 * ============================================= * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc. * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation. * * This library is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU * Lesser General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public * License along with this library; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, * MA 02111-1307 USA * * * Sun Industry Standards Source License Version 1.1 * ================================================= * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the * License at http://www.openoffice.org/license.html. * * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis, * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS, * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING. * See the License for the specific provisions governing your rights and * obligations concerning the Software. * * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc. * * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc. * * All Rights Reserved. * * Contributor(s): _______________________________________ * * ************************************************************************/ #ifndef _SVXIDS_HRC #include #endif #ifndef _GLOBLMN_HRC #include #endif #include "workctrl.hrc" #include "workctrl.hrc" #include "helpid.h" #include "cmdid.h" #define IMAGE_STDBTN_COLOR Color { Red = 0xC000; Green = 0xC000; Blue = 0xC000; } FloatingWindow RID_INSERT_CTRL { Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; Hide = TRUE ; SVLook = TRUE ; HelpID = HID_INSERT_CTRL ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Einfgen : Einfgen */ Text = "Einfgen" ; Text [ English ] = "Insert" ; ToolBox TBX_INSERT { MenuStrings = TRUE ; SVLook = TRUE ; HelpID = 1 ; ItemList = { ToolBoxItem { Identifier = FN_INSERT_FRAME_INTERACT_NOCOL ; HelpID = FN_INSERT_FRAME_INTERACT_NOCOL ; }; ToolBoxItem { Identifier = FN_INSERT_FRAME_INTERACT ; HelpID = FN_INSERT_FRAME_INTERACT ; DropDown = TRUE ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_INSERT_GRAPHIC ; HelpID = SID_INSERT_GRAPHIC ; }; ToolBoxItem { Identifier = FN_INSERT_TABLE ; HelpID = FN_INSERT_TABLE ; DropDown = TRUE ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_INSERTDOC ; HelpID = SID_INSERTDOC ; }; ToolBoxItem { Identifier = FN_INSERT_FOOTNOTE ; HelpID = FN_INSERT_FOOTNOTE ; }; ToolBoxItem { Identifier = FN_INSERT_ENDNOTE ; HelpID = FN_INSERT_ENDNOTE ; }; ToolBoxItem { Identifier = FN_INSERT_SYMBOL ; HelpID = FN_INSERT_SYMBOL ; }; ToolBoxItem { Identifier = FN_INSERT_COLUMN_SECTION ; HelpID = FN_INSERT_COLUMN_SECTION; DropDown = TRUE ; }; ToolBoxItem { Identifier = FN_INSERT_IDX_ENTRY_DLG ; HelpID = FN_INSERT_IDX_ENTRY_DLG ; }; ToolBoxItem { Identifier = FN_INSERT_BOOKMARK ; HelpID = FN_INSERT_BOOKMARK ; RadioCheck = TRUE ; }; }; }; Text [ english_us ] = "Insert" ; Text [ italian ] = "Inserisci" ; Text [ spanish ] = "Insertar" ; Text [ french ] = "Insrer" ; Text [ dutch ] = "Invoegen" ; Text [ swedish ] = "Infoga" ; Text [ danish ] = "Indst" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Einfgen" ; Text [ portuguese ] = "Inserir" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Wstaw"; Text[ japanese ] = "}"; Text[ chinese_traditional ] = "J"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; }; FloatingWindow RID_INSERT_OBJ_CTRL { Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; Hide = TRUE ; SVLook = TRUE ; HelpID = HID_INSERT_OBJ_CTRL ; /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Objekt einfgen : Objekt einfgen */ Text = "Objekt einfgen" ; Text [ English ] = "Insert object" ; ToolBox TBX_OBJ_INSERT { MenuStrings = TRUE ; SVLook = TRUE ; HelpID = 1 ; ItemList = { ToolBoxItem { Identifier = SID_INSERT_DIAGRAM ; HelpID = SID_INSERT_DIAGRAM ; }; ToolBoxItem { Identifier = FN_INSERT_SMA ; HelpID = FN_INSERT_SMA ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_INSERT_FLOATINGFRAME ; HelpID = SID_INSERT_FLOATINGFRAME ; }; ToolBoxItem { Identifier = SID_INSERT_OBJECT ; HelpID = SID_INSERT_OBJECT ; }; #ifdef SOLAR_PLUGIN ToolBoxItem { Identifier = SID_INSERT_PLUGIN ; HelpID = SID_INSERT_PLUGIN ; }; #endif #ifdef SOLAR_JAVA ToolBoxItem { Identifier = SID_INSERT_APPLET ; HelpID = SID_INSERT_APPLET ; }; #endif }; }; Text [ dutch ] = "Object invoegen" ; Text [ english_us ] = "Insert Object" ; Text [ italian ] = "Inserisci oggetto" ; Text [ spanish ] = "Insertar objeto" ; Text [ french ] = "Insrer un objet" ; Text [ swedish ] = "Infoga objekt" ; Text [ danish ] = "Indst objekt" ; Text [ portuguese ] = "Inserir objecto" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Objekt einfgen" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wstaw obiekt"; Text[ japanese ] = "޼ުĂ̑}"; Text[ chinese_traditional ] = "J"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ü "; Text[ turkish ] = "Nesne ekle"; Text[ language_user1 ] = " "; }; Menu RID_INSERT_FIELD_CTRL { ItemList = { MenuItem { Identifier = FN_INSERT_FLD_DATE ; HelpID = FN_INSERT_FLD_DATE ; Text = "Datum" ; Text [ English ] = "Date" ; Text [ english_us ] = "Date" ; Text [ italian ] = "Data" ; Text [ spanish ] = "Fecha" ; Text [ french ] = "Date" ; Text [ dutch ] = "Datum" ; Text [ swedish ] = "Datum" ; Text [ danish ] = "Dato" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Datum" ; Text [ portuguese ] = "Data" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Data"; Text[ japanese ] = "t"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Tarih"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Identifier = FN_INSERT_FLD_TIME ; HelpID = FN_INSERT_FLD_TIME ; Text = "Uhrzeit" ; Text [ English ] = "Time" ; Text [ english_us ] = "Time" ; Text [ italian ] = "Orario" ; Text [ spanish ] = "Hora" ; Text [ french ] = "Heure" ; Text [ dutch ] = "Tijd" ; Text [ swedish ] = "Klockslag" ; Text [ danish ] = "Klokkeslt" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Uhrzeit" ; Text [ portuguese ] = "Hora" ; Text[ chinese_simplified ] = "ʱ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Godzina"; Text[ japanese ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = "ɶ"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ð"; Text[ turkish ] = "Saat"; Text[ language_user1 ] = " "; }; //#ifndef MN_SW_WEB MenuItem { Identifier = FN_INSERT_FLD_PGNUMBER ; HelpID = FN_INSERT_FLD_PGNUMBER ; Text = "Seitennummer" ; Text [ English ] = "Pagenumber" ; Text [ dutch ] = "Paginanummer" ; Text [ english_us ] = "Page Numbers" ; Text [ italian ] = "Numeri di pagina" ; Text [ spanish ] = "Nmero de pgina" ; Text [ french ] = "Numro de page" ; Text [ swedish ] = "Sidnummer" ; Text [ danish ] = "Sidetal" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Seitennummer" ; Text [ portuguese ] = "Nmero de pgina" ; Text[ chinese_simplified ] = "ҳ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Numer strony"; Text[ japanese ] = "߰ޔԍ"; Text[ chinese_traditional ] = "X"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Sayfa numaras"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Identifier = FN_INSERT_FLD_PGCOUNT ; HelpID = FN_INSERT_FLD_PGCOUNT ; Text = "Seitenanzahl" ; Text [ English ] = "Pagecount" ; Text [ dutch ] = "Aantal paginas" ; Text [ english_us ] = "Page Count" ; Text [ italian ] = "Numero di pagine" ; Text [ spanish ] = "Contar pginas" ; Text [ french ] = "Nombre de pages" ; Text [ swedish ] = "Sidantal" ; Text [ danish ] = "Sideantal" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Seitenanzahl" ; Text [ portuguese ] = "Total de pginas" ; Text[ chinese_simplified ] = "ҳ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Liczba stron"; Text[ japanese ] = "߰ޑ"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " īƮ"; Text[ turkish ] = "Sayfa says"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Identifier = FN_INSERT_FLD_TOPIC ; HelpID = FN_INSERT_FLD_TOPIC ; Text = "Thema" ; Text [ English ] = "Topic" ; Text [ english_us ] = "Subject" ; Text [ italian ] = "Argomento" ; Text [ spanish ] = "Tema" ; Text [ french ] = "Sujet" ; Text [ dutch ] = "Onderwerp" ; Text [ swedish ] = "mne" ; Text [ danish ] = "Emne" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Thema" ; Text [ portuguese ] = "Assunto" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Temat"; Text[ japanese ] = "ð"; Text[ chinese_traditional ] = "DD"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Konu"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Identifier = FN_INSERT_FLD_TITLE ; HelpID = FN_INSERT_FLD_TITLE ; Text = "Titel" ; Text [ English ] = "Title" ; Text [ dutch ] = "Titel" ; Text [ english_us ] = "Title" ; Text [ italian ] = "Titolo" ; Text [ spanish ] = "Ttulo" ; Text [ french ] = "Titre" ; Text [ swedish ] = "Titel" ; Text [ danish ] = "Titel" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Titel" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Tytu"; Text[ japanese ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = "D"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Balk"; Text[ language_user1 ] = " "; }; //#endif MenuItem { Identifier = FN_INSERT_FLD_AUTHOR ; HelpID = FN_INSERT_FLD_AUTHOR ; Text = "Autor" ; Text [ English ] = "Author" ; Text [ dutch ] = "Auteur" ; Text [ english_us ] = "Author" ; Text [ italian ] = "Autore" ; Text [ spanish ] = "Autor" ; Text [ french ] = "Auteur" ; Text [ swedish ] = "Frfattare" ; Text [ danish ] = "Forfatter" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Autor" ; Text [ portuguese ] = "Autor" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Autor"; Text[ japanese ] = "쐬"; Text[ chinese_traditional ] = "@"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ۼ"; Text[ turkish ] = "Yazan"; Text[ language_user1 ] = " "; }; MenuItem { Separator = TRUE ; }; MenuItem { Identifier = FN_INSERT_FIELD ; HelpID = FN_INSERT_FIELD ; Text = "Andere..." ; Text [ English ] = "Other..." ; Text [ english_us ] = "Other..." ; Text [ italian ] = "Altro..." ; Text [ spanish ] = "Otros..." ; Text [ french ] = "Autres..." ; Text [ dutch ] = "Andere..." ; Text [ swedish ] = "Andra..." ; Text [ danish ] = "Andre..." ; Text [ portuguese ] = "Outros..." ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Andere..." ; Text[ chinese_simplified ] = "..."; Text[ russian ] = "..."; Text[ polish ] = "Inne..."; Text[ japanese ] = "̑..."; Text[ chinese_traditional ] = "L..."; Text[ arabic ] = "..."; Text[ greek ] = "..."; Text[ korean ] = "Ÿ..."; Text[ turkish ] = "Dier..."; Text[ language_user1 ] = " "; }; }; }; FloatingWindow RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN { Moveable = TRUE ; Closeable = TRUE ; Hide = TRUE ; SVLook = TRUE ; HelpID = HID_INSERT_CTRL ; Text = "Navigation" ; Text [ English ] = "Navigation" ; ImageList IL_VALUES { ImageBitmap = Bitmap { File = "srnavi.bmp" ; }; MaskColor = IMAGE_STDBTN_COLOR ; IdList = { NID_NEXT ; NID_PREV ; NID_TBL ; NID_FRM ; NID_PGE ; NID_DRW ; NID_CTRL ; NID_REG ; NID_BKM ; NID_GRF ; NID_OLE ; NID_OUTL ; NID_SEL ; NID_FTN ; NID_MARK ; NID_POSTIT ; NID_SRCH_REP ; NID_INDEX_ENTRY; NID_TABLE_FORMULA; NID_TABLE_FORMULA_ERROR; }; IdCount = { 20 ; }; }; String ST_TBL { Text = "Tabelle" ; Text [ English ] = "Table" ; Text [ english_us ] = "Table" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tabelle" ; Text [ swedish ] = "Tabell" ; Text [ danish ] = "Tabel" ; Text [ italian ] = "Tabella" ; Text [ spanish ] = "Tabla" ; Text [ french ] = "Tableau" ; Text [ dutch ] = "Tabel" ; Text [ portuguese ] = "Tabela" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Tabela"; Text[ japanese ] = "\\"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "ǥ"; Text[ turkish ] = "Tablo"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_FRM { Text = "Textrahmen" ; Text [ English ] = "Frame" ; Text [ english_us ] = "Text Frame" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Textrahmen" ; Text [ swedish ] = "Textram" ; Text [ danish ] = "Tekstboks" ; Text [ italian ] = "Cornice" ; Text [ spanish ] = "Marco de texto" ; Text [ french ] = "Cadre texte" ; Text [ dutch ] = "Tekstkader" ; Text [ portuguese ] = "Moldura de texto" ; Text[ chinese_simplified ] = "ı"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Ramka tekstu"; Text[ japanese ] = "÷Ęg"; Text[ chinese_traditional ] = "r"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ؽƮ "; Text[ turkish ] = "Metin erevesi"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_PGE { Text = "Seite" ; Text [ English ] = "Page" ; Text [ english_us ] = "Page" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Seite" ; Text [ swedish ] = "Sida" ; Text [ danish ] = "Side" ; Text [ italian ] = "Pagina" ; Text [ spanish ] = "Pgina" ; Text [ french ] = "Page" ; Text [ dutch ] = "Pagina" ; Text [ portuguese ] = "Pgina" ; Text[ chinese_simplified ] = "ҳ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Strona"; Text[ japanese ] = "߰"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Sayfa"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_DRW { Text = "Zeichenobjekt" ; Text [ English ] = "Drawing" ; Text [ english_us ] = "Drawing" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Zeichenobjekt" ; Text [ swedish ] = "Ritobjekt" ; Text [ danish ] = "Tegneobjekt" ; Text [ italian ] = "Oggetto di disegno" ; Text [ spanish ] = "Objeto de dibujo" ; Text [ french ] = "Objet de dessin" ; Text [ dutch ] = "Tekenobject" ; Text [ portuguese ] = "Desenho" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Obiekt rysunkowy"; Text[ japanese ] = "}``޼ު"; Text[ english_us ] = "Drawing"; Text[ portuguese ] = "Desenho"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Tekenobject"; Text[ french ] = "Objet de dessin"; Text[ spanish ] = "Objeto de dibujo"; Text[ italian ] = "Oggetto di disegno"; Text[ danish ] = "Tegneobjekt"; Text[ swedish ] = "Ritobjekt"; Text[ polish ] = "Obiekt rysunkowy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Zeichenobjekt"; Text[ japanese ] = "}``޼ު"; Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; Text[ chinese_traditional ] = "Ϥ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "׸"; Text[ turkish ] = "izim"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_CTRL { Text = "Kontrollfeld" ; Text [ English ] = "Control" ; Text [ english_us ] = "Control" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Kontrollfeld" ; Text [ swedish ] = "Kontrollflt" ; Text [ danish ] = "Kontrolelement" ; Text [ italian ] = "Campo di controllo" ; Text [ spanish ] = "Campo de control" ; Text [ french ] = "Champ de contrle" ; Text [ dutch ] = "Controleveld" ; Text [ portuguese ] = "Campo de controlo" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Pole kontrolne"; Text[ japanese ] = "۰"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "Ʈ"; Text[ turkish ] = "Komut alan"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_REG { Text = "Bereich" ; Text [ English ] = "Region" ; Text [ english_us ] = "Section" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Bereich" ; Text [ swedish ] = "Omrde" ; Text [ danish ] = "Omrde" ; Text [ italian ] = "Sezione" ; Text [ spanish ] = "Area" ; Text [ french ] = "Section" ; Text [ dutch ] = "Bereik" ; Text [ portuguese ] = "Seco" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Sekcja"; Text[ japanese ] = "͈"; Text[ chinese_traditional ] = "ϰ"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Blm"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_BKM { Text = "Textmarke" ; Text [ English ] = "Bookmark" ; Text [ english_us ] = "Bookmark" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Textmarke" ; Text [ swedish ] = "Bokmrke" ; Text [ danish ] = "Tekstmarkering" ; Text [ italian ] = "Segnalibro" ; Text [ spanish ] = "Marca de texto" ; Text [ french ] = "Repre de texte" ; Text [ dutch ] = "Tekstmarkering" ; Text [ portuguese ] = "Marcador de texto" ; Text[ chinese_simplified ] = "ǩ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Zakadka"; Text[ japanese ] = "÷ϰ"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "å"; Text[ turkish ] = "Metin iareti"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_GRF { Text = "Grafik" ; Text [ English ] = "Graphic" ; Text [ english_us ] = "Graphics" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Grafik" ; Text [ swedish ] = "Grafik" ; Text [ danish ] = "Grafik" ; Text [ italian ] = "Immagine" ; Text [ spanish ] = "Imagen" ; Text [ french ] = "Image" ; Text [ dutch ] = "Afbeelding" ; Text [ portuguese ] = "Imagem" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͼ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Grafika"; Text[ japanese ] = "̨"; Text[ chinese_traditional ] = "Ϥ"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "׷"; Text[ turkish ] = "Grafik"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_OLE { Text = "OLE-Objekt" ; Text [ English ] = "OLE object" ; Text [ english_us ] = "OLE object" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "OLE-Objekt" ; Text [ swedish ] = "OLE-objekt" ; Text [ danish ] = "OLE-objekt" ; Text [ italian ] = "Oggetto OLE" ; Text [ spanish ] = "Objeto OLE" ; Text [ french ] = "Objet OLE" ; Text [ dutch ] = "OLE-object" ; Text [ portuguese ] = "Objecto OLE" ; Text[ chinese_simplified ] = "OLE "; Text[ russian ] = " OLE"; Text[ polish ] = "Obiekt OLE"; Text[ japanese ] = "OLE޼ު"; Text[ chinese_traditional ] = "OLE - "; Text[ arabic ] = "OLE "; Text[ greek ] = " OLE"; Text[ korean ] = "OLE ü"; Text[ turkish ] = "OLE nesnesi"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_OUTL { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? berschrift : berschrift */ Text = "berschrift" ; Text [ English ] = "Outline" ; Text [ english_us ] = "Headings" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "berschrift" ; Text [ swedish ] = "verskrift" ; Text [ danish ] = "Overskrift" ; Text [ italian ] = "Intestazione" ; Text [ spanish ] = "Encabezado" ; Text [ french ] = "Titre" ; Text [ dutch ] = "Kop" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Tytu"; Text[ japanese ] = "o"; Text[ chinese_traditional ] = "D"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Balk"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_SEL { Text = "Markierung" ; Text [ English ] = "Selection" ; Text [ english_us ] = "Selection" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Markierung" ; Text [ swedish ] = "Markering" ; Text [ danish ] = "Markering" ; Text [ italian ] = "Selezione" ; Text [ spanish ] = "Seleccin" ; Text [ french ] = "Marque" ; Text [ dutch ] = "Markering" ; Text [ portuguese ] = "Seleco" ; Text[ chinese_simplified ] = "ѡ"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Zaznaczenie"; Text[ japanese ] = "I"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Seim"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_FTN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Funote : Funote */ Text = "Funote" ; Text [ English ] = "Footnote" ; Text [ english_us ] = "Footnote" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Funote" ; Text [ swedish ] = "Fotnot" ; Text [ danish ] = "Fodnote" ; Text [ italian ] = "Nota a pi pagina" ; Text [ spanish ] = "Nota al pie" ; Text [ french ] = "Note de bas de page" ; Text [ dutch ] = "Voetnoot" ; Text [ portuguese ] = "Nota de rodap" ; Text[ chinese_simplified ] = "ע"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Przypis dolny"; Text[ japanese ] = "r"; Text[ chinese_traditional ] = "}"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Dipnot"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_MARK { Text = "Merker" ; Text [ English ] = "Reminder" ; Text [ english_us ] = "Reminder" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Merker" ; Text [ swedish ] = "Temporrt bokmrke" ; Text [ danish ] = "Bogmrke" ; Text [ italian ] = "Contrassegno" ; Text [ spanish ] = "Marca" ; Text [ french ] = "Pense-bte" ; Text [ dutch ] = "Merktekens" ; Text [ portuguese ] = "Marca" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Znacznik"; Text[ japanese ] = "o~"; Text[ chinese_traditional ] = ""; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "Anmsatc"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_POSTIT { Text = "Notiz" ; Text [ English ] = "Annotation" ; Text [ english_us ] = "Note" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Notiz" ; Text [ swedish ] = "Anteckning" ; Text [ danish ] = "Note" ; Text [ italian ] = "Nota" ; Text [ spanish ] = "Nota" ; Text [ french ] = "Note" ; Text [ dutch ] = "Aantekening" ; Text [ portuguese ] = "Anotao" ; Text[ chinese_simplified ] = "ע"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Notatka"; Text[ japanese ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = "Ƶ"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "޸"; Text[ turkish ] = "Not"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_SRCH_REP { Text = "Suche wiederholen" ; Text [ English ] = "Repeat search" ; Text [ english_us ] = "Repeat search" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Suche wiederholen" ; Text [ swedish ] = "Upprepa skning" ; Text [ danish ] = "Gentag sgning" ; Text [ italian ] = "Ripeti ricerca" ; Text [ spanish ] = "Repetir bsqueda" ; Text [ french ] = "Rpter la recherche" ; Text [ dutch ] = "Zoeken herhalen" ; Text [ portuguese ] = "Repetir procura" ; Text[ chinese_simplified ] = "ظѰ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Powtrz wyszukiwanie"; Text[ japanese ] = "Č"; Text[ chinese_traditional ] = "ƷjM"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ݺ ˻"; Text[ turkish ] = "Aramay yinele"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_INDEX_ENTRY { Text = "Verzeichniseintrag" ; Text [ English ] = "Index entry" ; Text[ italian ] = "Voce di indice"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Index entry"; Text[ portuguese ] = "Entrada do ndice"; Text[ danish ] = "Indekselement"; Text[ french ] = "Entre d'index"; Text[ swedish ] = "Frteckningspost"; Text[ dutch ] = "Index item"; Text[ spanish ] = "Entrada del ndice"; Text[ english_us ] = "Index entry"; Text[ chinese_simplified ] = "Ŀ¼Ŀ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Wpis do indeksu"; Text[ japanese ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = "ؿ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ׸"; Text[ turkish ] = "Dizin girii"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_TABLE_FORMULA { Text = "Tabellenformel" ; Text [ English ] = "Table formula" ; Text[ english_us ] = "Table formula"; Text[ portuguese ] = "Frmula de tabela"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Tabellenformule"; Text[ french ] = "Formule de table"; Text[ spanish ] = "Frmula de tabla"; Text[ italian ] = "Formula tabella"; Text[ danish ] = "Tabelformel"; Text[ swedish ] = "Tabellformel"; Text[ polish ] = "Formua tabeli"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Table formula"; Text[ japanese ] = "\\̐"; Text[ chinese_simplified ] = "ʽ"; Text[ chinese_traditional ] = "u@"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ǥ "; Text[ turkish ] = "Tablo forml"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String ST_TABLE_FORMULA_ERROR { Text = "Fehlerhafte Tabellenformel" ; Text [ English ] = "Wrong table formula" ; Text[ english_us ] = "Wrong table formula"; Text[ portuguese ] = "Frmula de tabela errada"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Foutieve tabellenformule"; Text[ french ] = "Formule de table errone"; Text[ spanish ] = "Frmula errnea de tabla"; Text[ italian ] = "Formula tabella errata"; Text[ danish ] = "Fejlagtig tabelformel"; Text[ swedish ] = "Felaktig tabellformel"; Text[ polish ] = "Nieprawidowa formua tabeli"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Wrong table formula"; Text[ japanese ] = "Ȃ\\̐"; Text[ chinese_simplified ] = "Ĺʽ"; Text[ chinese_traditional ] = "~u@"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "߸ ǥ "; Text[ turkish ] = "Hatal tablo forml"; Text[ language_user1 ] = " "; }; Text [ portuguese ] = "Navegao" ; Text [ english_us ] = "Navigation" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Navigation" ; Text [ swedish ] = "Navigation" ; Text [ danish ] = "Navigation" ; Text [ italian ] = "Navigazione" ; Text [ spanish ] = "Navegacin" ; Text [ french ] = "Navigation" ; Text [ dutch ] = "Navigatie" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Nawigacja"; Text[ japanese ] = "޹ް"; Text[ chinese_traditional ] = "s"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "׺̼"; Text[ turkish ] = "Dolama"; Text[ language_user1 ] = " "; }; /* Noch ein paar Reserven ToolBoxItem { Identifier = NID_NEXT; Text = "Vorwrts" ; Text [ ENGLISH ] = "Forward" ; }; ToolBoxItem { Identifier = NID_PREV; Text = "Rckwrts" ; Text [ ENGLISH ] = "Backward" ; }; ToolBoxItem { Identifier = NID_CTRL; Text = "Control" ; }; ToolBoxItem { Identifier = NID_DRW; Text = "Zeichenobjekt" ; }; */ /*************************************************************** Strings fuer die Quickhelp der View-PgUp/Down-Buttons ***************************************************************/ String STR_IMGBTN_NEXT_DOWN { Text = "" ; }; String STR_IMGBTN_PREV_DOWN { Text = "" ; }; String STR_IMGBTN_TBL_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchste Tabelle : Nchste Tabelle */ Text = "Nchste Tabelle" ; Text [ English ] = "Next Table" ; Text [ english_us ] = "Next table" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchste Tabelle" ; Text [ swedish ] = "Nsta tabell" ; Text [ danish ] = "Nste tabel" ; Text [ italian ] = "Tabella successiva" ; Text [ spanish ] = "Tabla siguiente" ; Text [ french ] = "Tableau suivant" ; Text [ dutch ] = "Volgende tabel" ; Text [ portuguese ] = "Tabela seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpna tabela"; Text[ japanese ] = "̕\\"; Text[ chinese_traditional ] = "U@Ӫ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ǥ"; Text[ turkish ] = "Sonraki tablo"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_FRM_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchster Textrahmen : Nchster Textrahmen */ Text = "Nchster Textrahmen" ; Text [ English ] = "Next Frame" ; Text [ english_us ] = "Next text frame" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchster Textrahmen" ; Text [ swedish ] = "Nsta textram" ; Text [ danish ] = "Nste tekstboks" ; Text [ italian ] = "Cornice successiva" ; Text [ spanish ] = "Marco de texto siguiente" ; Text [ french ] = "Cadre texte suivant" ; Text [ dutch ] = "Volgend tekstkader" ; Text [ portuguese ] = "Moldura de texto seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һı"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpna ramka tekstowa"; Text[ japanese ] = "÷Ęg"; Text[ chinese_traditional ] = "U@Ӥr"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ؽƮ "; Text[ turkish ] = "Sonraki metin erevesi"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_PGE_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchste Seite : Nchste Seite */ Text = "Nchste Seite" ; Text [ English ] = "Next Page" ; Text [ english_us ] = "Next page" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchste Seite" ; Text [ swedish ] = "Nsta sida" ; Text [ danish ] = "Nste side" ; Text [ italian ] = "Pagina successiva" ; Text [ spanish ] = "Pgina siguiente" ; Text [ french ] = "Page suivante" ; Text [ dutch ] = "Volgende pagina" ; Text [ portuguese ] = "Pgina seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һҳ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpna strona"; Text[ japanese ] = "߰"; Text[ chinese_traditional ] = "U@"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Sonraki sayfa"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_DRW_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchstes Zeichenobjekt : Nchstes Zeichenobjekt */ Text = "Nchstes Zeichenobjekt" ; Text [ English ] = "Next drawing" ; Text [ english_us ] = "Next drawing" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchstes Zeichenobjekt" ; Text [ swedish ] = "Nsta ritobjekt" ; Text [ danish ] = "Nste tegneobjekt" ; Text [ italian ] = "Oggetto di disegno successivo" ; Text [ spanish ] = "Objeto de dibujo siguiente" ; Text [ french ] = "Objet de dessin suivant" ; Text [ dutch ] = "Volgend tekenobject" ; Text [ portuguese ] = "Objecto de desenho seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һַ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpny obiekt rysunkowy"; Text[ japanese ] = "̕޼ު"; Text[ chinese_traditional ] = "U@Ӧr"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ׸"; Text[ turkish ] = "Sonraki izim"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_CTRL_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchstes Kontrollfeld : Nchstes Kontrollfeld */ Text = "Nchstes Kontrollfeld" ; Text [ English ] = "Next control" ; Text [ english_us ] = "Next control" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchstes Kontrollfeld" ; Text [ swedish ] = "Nsta kontrollflt" ; Text [ danish ] = "Nste kontrolelement" ; Text [ italian ] = "Campo di controllo successivo" ; Text [ spanish ] = "Campo de control siguiente" ; Text [ french ] = "Elment de contrle suivant" ; Text [ dutch ] = "Volgend controleveld" ; Text [ portuguese ] = "Controlo seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpne pole kontrolne"; Text[ japanese ] = "̺۰"; Text[ chinese_traditional ] = "U@ӱ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " Ʈ"; Text[ turkish ] = "Sonraki komut alan"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_REG_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchster Bereich : Nchster Bereich */ Text = "Nchster Bereich" ; Text [ English ] = "Next region" ; Text [ english_us ] = "Next section" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchster Bereich" ; Text [ swedish ] = "Nsta omrde" ; Text [ danish ] = "Nste omrde" ; Text [ italian ] = "Area successiva" ; Text [ spanish ] = "Area siguiente" ; Text [ french ] = "Section suivante" ; Text [ dutch ] = "Volgend bereik" ; Text [ portuguese ] = "Seco seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpna sekcja"; Text[ japanese ] = "͈̔"; Text[ chinese_traditional ] = "U@Ӱϰ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Sonraki blm"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_BKM_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchste Textmarke : Nchste Textmarke */ Text = "Nchste Textmarke" ; Text [ English ] = "Next bookmark" ; Text [ english_us ] = "Next bookmark" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchste Textmarke" ; Text [ swedish ] = "Nsta bokmrke" ; Text [ danish ] = "Nste tekstmarkering" ; Text [ italian ] = "Segnalibro successivo" ; Text [ spanish ] = "Marcador siguiente" ; Text [ french ] = "Repre de texte suivant" ; Text [ dutch ] = "Volgende tekstmarkering" ; Text [ portuguese ] = "Marcador de texto seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һǩ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpna zakadka"; Text[ japanese ] = "÷ϰ"; Text[ chinese_traditional ] = "U@Ӯ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " å"; Text[ turkish ] = "Sonraki metin iareti"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_GRF_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchste Grafik : Nchste Grafik */ Text = "Nchste Grafik" ; Text [ English ] = "Next graphic" ; Text [ english_us ] = "Next picture" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchste Grafik" ; Text [ swedish ] = "Nsta grafik" ; Text [ danish ] = "Nste grafik" ; Text [ italian ] = "Immagine successiva" ; Text [ spanish ] = "Imagen siguiente" ; Text [ french ] = "Image suivante" ; Text [ dutch ] = "Volgende afbeelding" ; Text [ portuguese ] = "Imagem seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һͼ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpna grafika"; Text[ japanese ] = "̸̨"; Text[ chinese_traditional ] = "U@ӹϤ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ׸"; Text[ turkish ] = "Sonraki grafik"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_OLE_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchstes OLE-Objekt : Nchstes OLE object */ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchstes OLE-Objekt : Nchstes OLE-Objekt */ Text = "Nchstes OLE-Objekt" ; Text [ English ] = "Next OLE object" ; Text [ english_us ] = "Next OLE object" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchstes OLE object" ; Text [ swedish ] = "Nsta OLE-objekt" ; Text [ danish ] = "Nste OLE-objekt" ; Text [ italian ] = "Oggetto OLE successivo" ; Text [ spanish ] = "Objeto OLE siguiente" ; Text [ french ] = "Objet OLE suivant" ; Text [ dutch ] = "Volgend OLE-object" ; Text [ portuguese ] = "Objecto OLE seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ OLE-"; Text[ russian ] = " OLE"; Text[ polish ] = "Nastpny obiekt OLE"; Text[ japanese ] = "OLE-޼ު"; Text[ chinese_traditional ] = "U@ OLE-"; Text[ arabic ] = " OLE "; Text[ greek ] = " OLE"; Text[ korean ] = " OLEü"; Text[ turkish ] = "Sonraki OLE nesnesi"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_OUTL_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchste berschrift : Nchste berschrift */ Text = "Nchste berschrift" ; Text [ English ] = "Next outline" ; Text [ english_us ] = "Next heading" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchste berschrift" ; Text [ swedish ] = "Nsta verskrift" ; Text [ danish ] = "Nste overskrift" ; Text [ italian ] = "Intestazione successiva" ; Text [ spanish ] = "Encabezado siguiente" ; Text [ french ] = "Titre suivant" ; Text [ dutch ] = "Volgende kop" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpny tytu"; Text[ japanese ] = "̌o"; Text[ chinese_traditional ] = "U@ӼD"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Sonraki balk"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_SEL_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchste Markierung : Nchste Markierung */ Text = "Nchste Markierung" ; Text [ English ] = "Next selection" ; Text [ english_us ] = "Next selection" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchste Markierung" ; Text [ swedish ] = "Nsta markering" ; Text [ danish ] = "Nste markering" ; Text [ italian ] = "Selezione successiva" ; Text [ spanish ] = "Seleccin siguiente" ; Text [ french ] = "Slection suivante" ; Text [ dutch ] = "Volgende markering" ; Text [ portuguese ] = "Seleco seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һѡ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpne zaznaczenie"; Text[ japanese ] = "̑I"; Text[ chinese_traditional ] = "U@ӿ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "nceki seim"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_FTN_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchste Funote : Nchste Funote */ Text = "Nchste Funote" ; Text [ English ] = "Next Footnote" ; Text [ english_us ] = "Next footnote" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchste Funote" ; Text [ swedish ] = "Nsta fotnot" ; Text [ danish ] = "Nste fodnote" ; Text [ italian ] = "Nota a pi pagina successiva" ; Text [ spanish ] = "Nota al pie siguiente" ; Text [ french ] = "Note de bas de page suivante" ; Text [ dutch ] = "Volgende voetnoot" ; Text [ portuguese ] = "Nota de rodap seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һע"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpny przypis dolny"; Text[ japanese ] = "̋r"; Text[ chinese_traditional ] = "U@ӵ}"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Sonraki dipnot"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_MARK_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchster Merker : Nchster Merker */ Text = "Nchster Merker" ; Text [ English ] = "Next Reminder" ; Text [ english_us ] = "Next Reminder" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchster Merker" ; Text [ swedish ] = "Nsta temporra bokmrke" ; Text [ danish ] = "Nste bogmrke" ; Text [ italian ] = "Contrassegno successivo" ; Text [ spanish ] = "Marca siguiente" ; Text [ french ] = "Pense-bte suivant" ; Text [ dutch ] = "Volgend merkteken" ; Text [ portuguese ] = "Marca seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpny znacznik"; Text[ japanese ] = "̊o~"; Text[ chinese_traditional ] = "U@Ӵ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Sonraki anmsatc"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Nchste Notiz : Nchste Notiz */ Text = "Nchste Notiz" ; Text [ English ] = "Next Annotation" ; Text [ english_us ] = "Next Note" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Nchste Notiz" ; Text [ swedish ] = "Nsta anteckning" ; Text [ danish ] = "Nste note" ; Text [ italian ] = "Nota successiva" ; Text [ spanish ] = "Nota siguiente" ; Text [ french ] = "Note suivante" ; Text [ dutch ] = "Volgende aantekening" ; Text [ portuguese ] = "Anotao seguinte" ; Text[ chinese_simplified ] = "һע"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpna notatka"; Text[ japanese ] = ""; Text[ chinese_traditional ] = "U@ӳƵ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ޸"; Text[ turkish ] = "Sonraki not"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN { Text = "Vorwrts weitersuchen" ; Text [ English ] = "Repeat search " ; Text [ english_us ] = "Continue search forward" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorwrts weitersuchen" ; Text [ swedish ] = "Sk vidare framt" ; Text [ danish ] = "Fortst sgning fremad" ; Text [ italian ] = "Continua a cercare in avanti" ; Text [ spanish ] = "Continuar bsqueda hacia delante" ; Text [ french ] = "Continuer la recherche vers le bas" ; Text [ dutch ] = "Voorwaarts verder zoeken" ; Text [ portuguese ] = "Continuar a procura para a frente" ; Text[ chinese_simplified ] = "ǰѰ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Szukaj dalej do przodu"; Text[ japanese ] = "Ɍs"; Text[ chinese_traditional ] = "VejM"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ˻"; Text[ turkish ] = "leri dogru ara"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN { Text = "Nchster Verzeichniseintrag" ; Text [ English ] = "Next index entry" ; Text[ italian ] = "Voce d'indice successiva"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Next index entry"; Text[ portuguese ] = "Entrada do ndice seguinte"; Text[ danish ] = "Nste indekselement"; Text[ french ] = "Entre d'index suivante"; Text[ swedish ] = "Nsta frteckningspost"; Text[ dutch ] = "Volgend index item"; Text[ spanish ] = "Entrada de ndice siguiente"; Text[ english_us ] = "Next index entry"; Text[ chinese_simplified ] = "һĿ¼Ŀ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Nastpny wpis do indeksu"; Text[ japanese ] = "̍"; Text[ chinese_traditional ] = "U@ӥؿ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ׸"; Text[ turkish ] = "Sonraki dizin girii"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_NEXT_UP { Text = "" ; }; String STR_IMGBTN_PREV_UP { Text = "" ; }; String STR_IMGBTN_TBL_UP { Text = "Vorige Tabelle" ; Text [ English ] = "Previous table" ; Text [ english_us ] = "Previous table" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorige Tabelle" ; Text [ swedish ] = "Fregende tabell" ; Text [ danish ] = "Forrige tabel" ; Text [ italian ] = "Tabella precedente" ; Text [ spanish ] = "Tabla anterior" ; Text [ french ] = "Tableau prcdent" ; Text [ dutch ] = "Vorige tabel" ; Text [ portuguese ] = "Tabela anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzednia tabela"; Text[ japanese ] = "O̕\\"; Text[ chinese_traditional ] = "W@Ӫ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "ǥ"; Text[ turkish ] = "nceki tablo"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_FRM_UP { Text = "Voriger Textrahmen" ; Text [ English ] = "Previous frame" ; Text [ english_us ] = "Previous text frame" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Voriger Textrahmen" ; Text [ swedish ] = "Fregende textram" ; Text [ danish ] = "Forrige tekstboks" ; Text [ italian ] = "Cornice di testo precedente" ; Text [ spanish ] = "Marco de texto anterior" ; Text [ french ] = "Cadre texte prcdent" ; Text [ dutch ] = "Vorig tekstkader" ; Text [ portuguese ] = "Moldura de texto anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һı"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzednia ramka tekstowa"; Text[ japanese ] = "O÷Ęg"; Text[ chinese_traditional ] = "W@Ӥr"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ؽƮ "; Text[ turkish ] = "nceki metin erevesi"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_PGE_UP { Text = "Vorige Seite" ; Text [ English ] = "Previous page" ; Text [ english_us ] = "Previous page" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorige Seite" ; Text [ swedish ] = "Fregende sida" ; Text [ danish ] = "Forrige side" ; Text [ italian ] = "Pagina precedente" ; Text [ spanish ] = "Pgina anterior" ; Text [ french ] = "Page prcdente" ; Text [ dutch ] = "Vorige pagina" ; Text [ portuguese ] = "Pgina anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һҳ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzednia strona"; Text[ japanese ] = "O߰"; Text[ chinese_traditional ] = "W@"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "nceki sayfa"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_DRW_UP { Text = "Voriges Zeichenobjekt" ; Text [ English ] = "Previous drawing" ; Text [ english_us ] = "Previous drawing" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Voriges Zeichenobjekt" ; Text [ swedish ] = "Fregende ritobjekt" ; Text [ danish ] = "Forrige tegneobjekt" ; Text [ italian ] = "Oggetto di disegno precedente" ; Text [ spanish ] = "Objeto de dibujo anterior" ; Text [ french ] = "Objet de dessin prcdent" ; Text [ dutch ] = "Vorig tekenobject" ; Text [ portuguese ] = "Objecto de desenho anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һַ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzedni obiekt rysunkowy"; Text[ japanese ] = "O̕޼ު"; Text[ chinese_traditional ] = "W@Ӧr"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ׸"; Text[ turkish ] = "nceki izim"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_CTRL_UP { Text = "Voriges Kontrollfeld" ; Text [ English ] = "Previous control" ; Text [ english_us ] = "Previous control" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Voriges Kontrollfeld" ; Text [ swedish ] = "Fregende kontrollflt" ; Text [ danish ] = "Forrige kontrolelement" ; Text [ italian ] = "Campo di controllo precedente" ; Text [ spanish ] = "Campo de control anterior" ; Text [ french ] = "Elment de contrle prcdent" ; Text [ dutch ] = "Vorig controleveld" ; Text [ portuguese ] = "Controlo anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzednie pole kontrolne"; Text[ japanese ] = "O̺۰"; Text[ chinese_traditional ] = "W@ӱ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " Ʈ"; Text[ turkish ] = "nceki komut alan"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_REG_UP { Text = "Voriger Bereich" ; Text [ English ] = "Previous region" ; Text [ english_us ] = "Previous section" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Voriger Bereich" ; Text [ swedish ] = "Fregende omrde" ; Text [ danish ] = "Forrige omrde" ; Text [ italian ] = "Area precedente" ; Text [ spanish ] = "Area anterior" ; Text [ french ] = "Section prcdente" ; Text [ dutch ] = "Vorig bereik" ; Text [ portuguese ] = "Seco anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzednia sekcja"; Text[ japanese ] = "O͈̔"; Text[ chinese_traditional ] = "W@Ӱϰ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "nceki Blm"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_BKM_UP { Text = "Vorige Textmarke" ; Text [ English ] = "Previous bookmark" ; Text [ english_us ] = "Previous bookmark" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorige Textmarke" ; Text [ swedish ] = "Fregende bokmrke" ; Text [ danish ] = "Forrige tekstmarkering" ; Text [ italian ] = "Segnalibro precedente" ; Text [ spanish ] = "Marcador anterior" ; Text [ french ] = "Repre de texte prcdent" ; Text [ dutch ] = "Vorige tekstmarkering" ; Text [ portuguese ] = "Marcador de texto anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һǩ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzednia zakadka"; Text[ japanese ] = "O÷ϰ"; Text[ chinese_traditional ] = "W@Ӯ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " å"; Text[ turkish ] = "nceki metin iareti"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_GRF_UP { Text = "Vorige Grafik" ; Text [ English ] = "Previous graphic" ; Text [ english_us ] = "Previous picture" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorige Grafik" ; Text [ swedish ] = "Fregende grafik" ; Text [ danish ] = "Forrige grafik" ; Text [ italian ] = "Immagine precedente" ; Text [ spanish ] = "Imagen anterior" ; Text [ french ] = "Image prcdente" ; Text [ dutch ] = "Vorige afbeelding" ; Text [ portuguese ] = "Imagem anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һͼ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzednia grafika"; Text[ japanese ] = "O̐}"; Text[ chinese_traditional ] = "W@ӹϤ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ׸"; Text[ turkish ] = "nceki grafik"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_OLE_UP { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Voriges OLE-Objekt : Voriges OLE object */ Text = "Voriges OLE-Objekt" ; Text [ English ] = "Previous OLE object" ; Text [ english_us ] = "Previous OLE object" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Voriges OLE object" ; Text [ swedish ] = "Fregende OLE-objekt" ; Text [ danish ] = "Forrige OLE-objekt" ; Text [ italian ] = "Oggetto OLE precedente" ; Text [ spanish ] = "Objeto OLE anterior" ; Text [ french ] = "Objet OLE prcdent" ; Text [ dutch ] = "Vorig OLE-object" ; Text [ portuguese ] = "Objecto OLE anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ OLE-"; Text[ russian ] = " OLE"; Text[ polish ] = "Poprzedni obiekt OLE"; Text[ japanese ] = "OOLE-޼ު"; Text[ chinese_traditional ] = "W@ OLE-"; Text[ arabic ] = " OLE "; Text[ greek ] = " OLE"; Text[ korean ] = " OLEü"; Text[ turkish ] = "nceki OLE nesnesi"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_OUTL_UP { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Vorige berschrift : Vorige berschrift */ Text = "Vorige berschrift" ; Text [ English ] = "Previous outline" ; Text [ english_us ] = "Previous heading" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorige berschrift" ; Text [ swedish ] = "Fregende verskrift" ; Text [ danish ] = "Forrige overskrift" ; Text [ italian ] = "Intestazione precedente" ; Text [ spanish ] = "Encabezado anterior" ; Text [ french ] = "Titre prcdent" ; Text [ dutch ] = "Vorige kop" ; Text [ portuguese ] = "Ttulo anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzedni tytu"; Text[ japanese ] = "Ǒo"; Text[ chinese_traditional ] = "W@ӼD"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = ""; Text[ turkish ] = "nceki balk"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_SEL_UP { Text = "Vorige Markierung" ; Text [ English ] = "Previous selection" ; Text [ english_us ] = "Previous selection" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorige Markierung" ; Text [ swedish ] = "Fregende markering" ; Text [ danish ] = "Forrige markering" ; Text [ italian ] = "Selezione precedente" ; Text [ spanish ] = "Seleccin anterior" ; Text [ french ] = "Slection prcdente" ; Text [ dutch ] = "Vorige markering" ; Text [ portuguese ] = "Seleco anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һѡ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzednie zaznaczenie"; Text[ japanese ] = "ȎI"; Text[ chinese_traditional ] = "W@ӿ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "Sonraki seim"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_FTN_UP { /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Vorige Funote : Vorige Funote */ Text = "Vorige Funote" ; Text [ English ] = "Previous Footnote" ; Text [ english_us ] = "Previous footnote" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorige Funote" ; Text [ swedish ] = "Fregende fotnot" ; Text [ danish ] = "Forrige fodnote" ; Text [ italian ] = "Nota a pi pagina precedente" ; Text [ spanish ] = "Nota al pie anterior" ; Text [ french ] = "Note de bas de page prcdente" ; Text [ dutch ] = "Vorige voetnoot" ; Text [ portuguese ] = "Nota de rodap anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һע"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzedni przypis dolny"; Text[ japanese ] = "Őr"; Text[ chinese_traditional ] = "W@ӵ}"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "nceki dipnot"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_MARK_UP { Text = "Voriger Merker" ; Text [ English ] = "Previous Reminder" ; Text [ english_us ] = "Previous Reminder" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Voriger Merker" ; Text [ swedish ] = "Fregende temporra bokmrke" ; Text [ danish ] = "Forrige bogmrke" ; Text [ italian ] = "Contrassegno precedente" ; Text [ spanish ] = "Marca anterior" ; Text [ french ] = "Pense-bte prcdent" ; Text [ dutch ] = "Vorig merkteken" ; Text [ portuguese ] = "Marca anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzedni znacznik"; Text[ japanese ] = "O̊o~"; Text[ chinese_traditional ] = "W@Ӵ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " "; Text[ turkish ] = "nceki anmsatc"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_POSTIT_UP { Text = "Vorige Notiz" ; Text [ English ] = "Previous Annotation" ; Text [ english_us ] = "Previous Note" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorige Notiz" ; Text [ swedish ] = "Fregende anteckning" ; Text [ danish ] = "Forrige note" ; Text [ italian ] = "Nota precedente" ; Text [ spanish ] = "Nota anterior" ; Text [ french ] = "Note prcdente" ; Text [ dutch ] = "Vorige aantekening" ; Text [ portuguese ] = "Anotao anterior" ; Text[ chinese_simplified ] = "һע"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzednia notatka"; Text[ japanese ] = "O"; Text[ chinese_traditional ] = "W@ӳƵ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ޸"; Text[ turkish ] = "nceki not"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP { Text = "Rckwrts weitersuchen" ; Text [ English ] = "Repeat search backwards" ; Text [ english_us ] = "Continue search backwards" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Rckwrts weitersuchen" ; Text [ swedish ] = "Sk vidare bakt" ; Text [ danish ] = "Fortst sgning tilbage" ; Text [ italian ] = "Cerca all'indietro" ; Text [ spanish ] = "Continuar bsqueda en sentido inverso" ; Text [ french ] = "Continuer la recherche vers le haut" ; Text [ dutch ] = "Achterwaarts verder zoeken" ; Text [ portuguese ] = "Continuar a procura para trs" ; Text[ chinese_simplified ] = "Ѱ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Szukaj dalej wstecz"; Text[ japanese ] = "Ɍs"; Text[ chinese_traditional ] = "~VjM"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ڷ ˻"; Text[ turkish ] = "Geriye doru ara"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP { Text = "Voriger Verzeichniseintrag" ; Text [ English ] = "Previous index entry" ; Text[ italian ] = "Voce d'indice precedente"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Previous index entry"; Text[ portuguese ] = "Entrada do ndice anterior"; Text[ danish ] = "Forrige indekselement"; Text[ french ] = "Entre d'index prcdente"; Text[ swedish ] = "Fregende frteckningspost"; Text[ dutch ] = "Vorig index item"; Text[ spanish ] = "Entrada de ndice anterior"; Text[ english_us ] = "Previous index entry"; Text[ chinese_simplified ] = "һĿ¼Ŀ"; Text[ russian ] = " "; Text[ polish ] = "Poprzedni wpis do indeksu"; Text[ japanese ] = "O̍"; Text[ chinese_traditional ] = "W@ӥؿ"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ׸"; Text[ turkish ] = "nceki dizin girii"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_TBLFML_UP { Text = "Vorige Tabellenformel" ; Text [ English ] = "Previous table formula" ; Text[ english_us ] = "Previous table formula"; Text[ portuguese ] = "Frmula de tabela anterior"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Vorige tabellenformule"; Text[ french ] = "Formule de table prcdente"; Text[ spanish ] = "Frmula de tabla anterior"; Text[ italian ] = "Formula tabella precedente"; Text[ danish ] = "Forrige tabelformel"; Text[ swedish ] = "Fregende tabellformel"; Text[ polish ] = "Poprzednia formua tabeli"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Previous table formula"; Text[ japanese ] = "O̕\\̐"; Text[ chinese_simplified ] = "һʽ"; Text[ chinese_traditional ] = "W@Ӥu@"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ǥ "; Text[ turkish ] = "nceki tablo forml"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN { Text = "Nchste Tabellenformel" ; Text [ English ] = "Next table formula" ; Text[ english_us ] = "Next table formula"; Text[ portuguese ] = "Frmula de tabela seguinte"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Volgende tabellenformule"; Text[ french ] = "Formule de table suivante"; Text[ spanish ] = "Siguiente frmula de tabla"; Text[ italian ] = "Formula tabella successiva"; Text[ danish ] = "Nste tabelformel"; Text[ swedish ] = "Nsta tabellformel"; Text[ polish ] = "Nastpna formua tabeli"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Next table formula"; Text[ japanese ] = "̕\\̐"; Text[ chinese_simplified ] = "һʽ"; Text[ chinese_traditional ] = "U@Ӥu@榡"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = " ǥ "; Text[ turkish ] = "Sonraki tablo forml"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP { Text = "Vorige fehlerhafte Tabellenformel" ; Text [ English ] = "Previous wrong table formula" ; Text[ english_us ] = "Previous faulty table formula"; Text[ portuguese ] = "Frmula de tabela anterior errada"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Vorige foutieve tabellenformule"; Text[ french ] = "Formule de table errone prcdente"; Text[ spanish ] = "Frmula de tabla anterior errnea"; Text[ italian ] = "Formula tabella errata precedente"; Text[ danish ] = "Forrige fejlagtige tabelformel"; Text[ swedish ] = "Fregende felaktiga tabellformel"; Text[ polish ] = "Poprzednia bdna formua tabeli"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Previous wrong table formula"; Text[ japanese ] = "O̐Ȃ\\̐"; Text[ chinese_simplified ] = "һĹʽ"; Text[ chinese_traditional ] = "W@ӿ~u@榡"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "߸ ǥ "; Text[ turkish ] = "nceki hatal tablo forml"; Text[ language_user1 ] = " "; }; String STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN { Text = "Nchste fehlerhafte Tabellenformel" ; Text [ English ] = "Next wrong table formula" ; Text[ english_us ] = "Next faulty table formula"; Text[ portuguese ] = "Frmula de tabela seguinte errada"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Volgende foutieve tabellenformule"; Text[ french ] = "Formule de table errone suivante"; Text[ spanish ] = "Siguiente frmula errnea de tabla"; Text[ italian ] = "Formula tabella errata successiva"; Text[ danish ] = "Nste fejlagtige tabelformel"; Text[ swedish ] = "Nsta felaktiga tabellformel"; Text[ polish ] = "Nastpna bdna formua tabeli"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Next wrong table formula"; Text[ japanese ] = "̐Ȃ\\̐"; Text[ chinese_simplified ] = "һĹʽ"; Text[ chinese_traditional ] = "U@ӿ~u@榡"; Text[ arabic ] = " "; Text[ greek ] = " "; Text[ korean ] = "߸ ǥ "; Text[ turkish ] = "Sonraki hatal tablo forml"; Text[ language_user1 ] = " "; }; ImageButton BTN_NAVI { HelpID = HID_NAVIGATION_IMGBTN ; SVLOOK = TRUE ; HIDE = TRUE ; RectStyle = TRUE ; SmallStyle = TRUE ; Image IMG_BTN { ImageBitmap = Bitmap { File = "punkt.bmp" ; }; }; String ST_QUICK { Text [ english_us ] = "Navigation" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Navigation" ; Text [ swedish ] = "Navigation" ; Text [ danish ] = "Navigation" ; Text [ italian ] = "Navigazione" ; Text [ spanish ] = "Navegacin" ; Text [ french ] = "Navigation" ; Text [ dutch ] = "Navigatie" ; Text [ portuguese ] = "Navegao" ; Text = "Navigation" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Nawigacja"; Text[ japanese ] = "޹ް"; Text[ chinese_traditional ] = "s"; Text[ arabic ] = ""; Text[ greek ] = ""; Text[ korean ] = "׺̼"; Text[ turkish ] = "Dolama"; Text[ language_user1 ] = " "; }; };