From e329e7586c191832767e369587ef16fc228c8f9d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kurt Zenker Date: Fri, 24 Nov 2000 15:52:46 +0000 Subject: Merge SRC614: 24.11.00 - 17:51:38 (NoBranch) --- starmath/source/smres.src | 416 +++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 208 insertions(+), 208 deletions(-) (limited to 'starmath') diff --git a/starmath/source/smres.src b/starmath/source/smres.src index c18d80d01a39..078aa18dbfc8 100644 --- a/starmath/source/smres.src +++ b/starmath/source/smres.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: smres.src,v $ * - * $Revision: 1.6 $ + * $Revision: 1.7 $ * - * last change: $Author: kz $ $Date: 2000-11-15 21:04:44 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2000-11-24 16:52:46 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -393,7 +393,7 @@ ModalDialog RID_FONTSIZEDIALOG Text [ swedish ] = "~Index:" ; Text [ dutch ] = "~Indicies:" ; Text [ spanish ] = "~ndices:" ; - Text [ english_us ] = "~Indices:" ; + Text [ english_us ] = "~Indexes:" ; Left = TRUE ; Text[ chinese_simplified ] = "־(~I)"; Text[ russian ] = ":"; @@ -1083,7 +1083,7 @@ ModalDialog RID_DISTANCEDIALOG Size = MAP_APPFONT ( 110 , 12 ) ; Text = "Alle Klammern skalieren" ; Text [ ENGLISH ] = "Scale all Brackets" ; - Text[ english_us ] = "Scale ~all brackets"; + Text[ english_us ] = "Scale all brackets"; Text[ portuguese ] = "Redimensionar parnteses todos"; Text[ russian ] = " "; Text[ dutch ] = "Alle haken op scala brengen"; @@ -1091,7 +1091,7 @@ ModalDialog RID_DISTANCEDIALOG Text[ spanish ] = "Dimensionar todos los parntesis"; Text[ italian ] = "Tutte le parentesi in scala"; Text[ danish ] = "Skaler alle parenteser"; - Text[ swedish ] = "Dimensionera alla parenteserna"; + Text[ swedish ] = "Skala alla parenteser"; Text[ polish ] = "Skaluj wszystkie nawiasy"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Scale all Brackets"; Text[ japanese ] = "ׂĂ̂𽹰ق"; @@ -1254,7 +1254,7 @@ ModalDialog RID_DISTANCEDIALOG Text [ swedish ] = "Kategori" ; Text [ dutch ] = "Categorie" ; Text [ spanish ] = "Categora" ; - Text [ english_us ] = "Functions" ; + Text [ english_us ] = "Category" ; Text[ chinese_simplified ] = ""; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Kategoria"; @@ -1402,7 +1402,7 @@ ModalDialog RID_DISTANCEDIALOG Text [ swedish ] = "Index" ; Text [ dutch ] = "Indicies" ; Text [ spanish ] = "ndices" ; - Text [ english_us ] = "Indices" ; + Text [ english_us ] = "Indexes" ; Text[ chinese_simplified ] = "־"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Indeksy"; @@ -1785,8 +1785,8 @@ ModalDialog RID_DISTANCEDIALOG Text[ spanish ] = "~Sobredimensin izquierda/derecha:"; Text[ italian ] = "Sovradimensionato (sinistra/destra):"; Text[ danish ] = "Venstre/hjre overstrrelse:"; - Text[ swedish ] = "~vnster/hger verstorlek:"; - Text[ polish ] = "Nadwymiar:"; + Text[ swedish ] = "~Vnster/hger verstorlek:"; + Text[ polish ] = "Wysunicie (z lewej/z prawej):"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Tamanho excedente:"; Text[ japanese ] = "廲ލ/E(~E):"; Text[ chinese_simplified ] = "ҳ(~E)"; @@ -1844,7 +1844,7 @@ ModalDialog RID_DISTANCEDIALOG Text[ italian ] = "Sovradimensionato:"; Text[ danish ] = "Overstrrelse:"; Text[ swedish ] = "~verstorlek:"; - Text[ polish ] = "Nadrozmiar:"; + Text[ polish ] = "Wysunicie:"; Text[ portuguese_brazilian ] = "~Excess size:"; Text[ japanese ] = "廲(~E)"; Text[ chinese_simplified ] = "С(~E)"; @@ -2085,7 +2085,7 @@ ModalDialog RID_DISTANCEDIALOG Text [ english_us ] = "~Excess size:" ; Text[ chinese_simplified ] = "(~E)"; Text[ russian ] = ":"; - Text[ polish ] = "Nadwymiar:"; + Text[ polish ] = "Wysunicie:"; Text[ japanese ] = "廲(~E):"; Text[ chinese_traditional ] = "W(~E)"; Text[ arabic ] = ": "; @@ -2614,7 +2614,7 @@ TabPage RID_PRINTOPTIONPAGE Text[ english_us ] = "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"; Text[ portuguese ] = "Ignorar ~~ e ` no ~fim da linha"; Text[ russian ] = " ~~ ` "; - Text[ dutch ] = "~~ en ` aan het einde van de regel ~negeren"; + Text[ dutch ] = "~~ en ` aan regeleinde ~negeren"; Text[ french ] = "~Ignorer ~~ et ` en ~fin de ligne"; Text[ spanish ] = "Ignorar ~~ y ` al ~final de lnea"; Text[ italian ] = "Ignora ~~ e ` a fine riga"; @@ -2761,7 +2761,7 @@ TabPage RID_PRINTOPTIONPAGE Unit = FUNIT_CUSTOM ; CustomUnitText = "%" ; }; - Text[ english_us ] = "Formula Options: Settings"; + Text[ english_us ] = "Formula Options:Settings"; Text[ portuguese ] = "Opes de frmulas: configurao"; Text[ russian ] = " : "; Text[ dutch ] = "Optie Formule: Instellingen"; @@ -3041,7 +3041,7 @@ ModalDialog RID_SYMDEFINEDIALOG Left = TRUE ; Text = "~Altes Symbol:" ; Text [ English ] = "~Old Symbol:" ; - Text[ english_us ] = "~Old Symbol:"; + Text[ english_us ] = "~Old symbol:"; Text[ portuguese ] = "~Smbolo precedente:"; Text[ russian ] = "~:"; Text[ dutch ] = "~Oud symbool:"; @@ -3076,7 +3076,7 @@ ModalDialog RID_SYMDEFINEDIALOG Left = TRUE ; Text = "Alt~es Symbolset:" ; Text [ English ] = "Ol~d Symbolset:" ; - Text[ english_us ] = "Ol~d Symbol Set:"; + Text[ english_us ] = "Ol~d symbol set:"; Text[ portuguese ] = "Conjunto de ~smbolos precedente:"; Text[ russian ] = " :"; Text[ dutch ] = "Oud s~ymbolenset:"; @@ -3160,7 +3160,7 @@ ModalDialog RID_SYMDEFINEDIALOG Text[ japanese ] = "L(~E)"; Text[ arabic ] = ": "; Text [ portuguese ] = "Conjunto de ~smbolos:" ; - Text [ english_us ] = "Symbol S~et:" ; + Text [ english_us ] = "Symbol s~et:" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "S~ymbolset:" ; Text [ swedish ] = "S~ymbolset:" ; Text [ danish ] = "Symbolst:" ; @@ -3234,7 +3234,7 @@ ModalDialog RID_SYMDEFINEDIALOG Text[ swedish ] = "Teckens~til:"; Text[ dutch ] = "~Type:"; Text[ spanish ] = "~Carcter:"; - Text[ english_us ] = "Type:"; + Text[ english_us ] = "~Type:"; Text[ chinese_simplified ] = "壺"; Text[ chinese_traditional ] = "rG"; Text[ russian ] = "~ :"; @@ -3422,7 +3422,7 @@ WarningBox RID_NOMATHTYPEFACEWARNING Message [ swedish ] = "Teckensnittet \"StarMath\" r inte installerat!\nUtan detta teckensnitt kan StarOffice Math inte arbeta korrekt....\nInstallera teckensnittet och starta om StarOffice Math." ; Message [ dutch ] = "Het lettertype \"StarMath\" is niet genstalleerd!\nZonder dit lettertype werkt StarOffice Math niet correct...\nInstalleer dit lettertype en start StarOffice Math opnieuw." ; Message [ spanish ] = "La fuente \"StarMath\" no est instalada!\nSin esta fuente StarMath no funcionar correctamente...\nInstale la fuente y reinicie StarMath." ; - Message [ english_us ] = "The font \"StarMath\" is not installed.\nWithout this font StarOffice Math will not perform correctly.\nPlease install this font and restart StarOffice Math." ; + Message [ english_us ] = "The \"StarMath\" font has not been installed.\nWithout this font StarOffice Math cannot function correctly.\nPlease install this font and restart StarOffice Math." ; Message[ chinese_simplified ] = "ûаװStarMath 壡\nû StarOffice Math ޷\nڰװ StarOffice Math "; Message[ russian ] = " \"StarMath\" !\n StarOffice Math ...\n StarOffice Math."; Message[ polish ] = "Czcionka \"StarMath\" nie jest zainstalowana!\nBez tej czcionki StarOffice Math nie moe poprawnie pracowa...\nZainstaluj t czcionk i uruchom StarOffice Math ponownie."; @@ -3452,7 +3452,7 @@ QueryBox RID_DEFAULTSAVEQUERY Message [ swedish ] = "Skall ndringarna sparas som standard?\n\nDessa ndringar pverkar alla nya formler." ; Message [ dutch ] = "Wilt u deze wijzigingen opslaan als standaardinstellingen?\n\nDeze wijzigingen hebben uitwerkingen op alle nieuwe formules." ; Message [ spanish ] = "Desea guardar los cambios como predeterminados?\n\nEstos cambios tendrn efecto en todas las nuevas frmulas." ; - Message [ english_us ] = "Save changes as default?\n\nThese changes will influence all new formulas." ; + Message [ english_us ] = "Should the changes be saved as defaults?\n\nThese changes will apply for all new formulas." ; Message[ chinese_simplified ] = "ҪΪ׼ʽ̣\n\nĻӰ¹ʽ"; Message[ russian ] = " ?\n\n ."; Message[ polish ] = "Czy zapisa zmiany jako domylne?\n\nTe zmiany wywieraj wpyw na wszystkie nowe formuy."; @@ -3505,7 +3505,7 @@ String RID_FONTITALIC Text [ swedish ] = ", Kursiv" ; Text [ dutch ] = ", Cursief" ; Text [ spanish ] = ", Cursiva" ; - Text [ english_us ] = "Italic" ; + Text [ english_us ] = ", Italic" ; Text[ chinese_simplified ] = ", б"; Text[ russian ] = ", "; Text[ polish ] = "Kursywa"; @@ -3531,7 +3531,7 @@ String RID_FONTBOLD Text [ swedish ] = ", Fett" ; Text [ dutch ] = ", Vet" ; Text [ spanish ] = ", Negrita" ; - Text [ english_us ] = "Bold" ; + Text [ english_us ] = ", Bold" ; Text[ chinese_simplified ] = ", "; Text[ russian ] = ", "; Text[ polish ] = ", Pogrubienie"; @@ -3587,7 +3587,7 @@ Menu RID_VIEWMENU Text [ swedish ] = "Visa ~50%" ; Text [ dutch ] = "Zoomwaarde ~50%" ; Text [ spanish ] = "Zoom ~50%" ; - Text [ english_us ] = "View 50%" ; + Text [ english_us ] = "~View 50%" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͼ 50%"; Text[ russian ] = " ~50%"; Text[ polish ] = "Widok 50%"; @@ -3615,7 +3615,7 @@ Menu RID_VIEWMENU Text [ swedish ] = "Visa ~100%" ; Text [ dutch ] = "Zoomwaarde ~100%" ; Text [ spanish ] = "Zoom ~100%" ; - Text [ english_us ] = "View 100%" ; + Text [ english_us ] = "View ~100%" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͼ 100%"; Text[ russian ] = " ~100%"; Text[ polish ] = "Widok 100%"; @@ -3643,7 +3643,7 @@ Menu RID_VIEWMENU Text [ swedish ] = "Visa ~200%" ; Text [ dutch ] = "Zoomwaarde ~200%" ; Text [ spanish ] = "Zoom ~200%" ; - Text [ english_us ] = "View 200%" ; + Text [ english_us ] = "View ~200%" ; Text[ chinese_simplified ] = "ͼ 200%"; Text[ russian ] = " ~200%"; Text[ polish ] = "Widok 200%"; @@ -3672,7 +3672,7 @@ Menu RID_VIEWMENU Text [ swedish ] = "Fr~stora" ; Text [ dutch ] = "~Inzoomen" ; Text [ spanish ] = "~Aumentar" ; - Text [ english_us ] = "Zoom In" ; + Text [ english_us ] = "~Zoom In" ; Text[ chinese_simplified ] = "Ŵ(~I)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Powiksz"; @@ -3700,7 +3700,7 @@ Menu RID_VIEWMENU Text [ swedish ] = "Fr~minska" ; Text [ dutch ] = "~Uitzoomen" ; Text [ spanish ] = "~Reducir" ; - Text [ english_us ] = "Zoom Out" ; + Text [ english_us ] = "Zoom ~Out" ; Text[ chinese_simplified ] = "С(~O)"; Text[ russian ] = ""; Text[ polish ] = "Pomniejsz"; @@ -3728,7 +3728,7 @@ Menu RID_VIEWMENU Text [ swedish ] = "Visa ~allt" ; Text [ dutch ] = "Alles wee~rgeven" ; Text [ spanish ] = "Mostrar ~todo" ; - Text [ english_us ] = "Display All" ; + Text [ english_us ] = "~Display All" ; Text[ chinese_simplified ] = "ȫʾ"; Text[ russian ] = "~ "; Text[ polish ] = "Poka wszystko"; @@ -4345,7 +4345,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_PLUSX ; Text = "Vorzeichen +" ; Text [ ENGLISH ] = "sign +" ; - Text [ english_us ] = "+ sign" ; + Text [ english_us ] = "+ Sign" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorzeichen +" ; Text [ swedish ] = "tecken +" ; Text [ danish ] = "fortegn +" ; @@ -4371,9 +4371,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_MINUSX ; Text = "Vorzeichen -" ; Text [ ENGLISH ] = "sign -" ; - Text [ english_us ] = "- sign" ; + Text [ english_us ] = "- Sign" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorzeichen -" ; - Text [ swedish ] = "tecken -" ; + Text [ swedish ] = "Tecken -" ; Text [ danish ] = "fortegn -" ; Text [ italian ] = "Segno -" ; Text [ spanish ] = "Signo -" ; @@ -4399,7 +4399,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "sign +-" ; Text [ english_us ] = "+- Sign" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorzeichen +-" ; - Text [ swedish ] = "tecken +-" ; + Text [ swedish ] = "Tecken +-" ; Text [ danish ] = "fortegn +-" ; Text [ italian ] = "Segno +-" ; Text [ spanish ] = "Signo +-" ; @@ -4425,7 +4425,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "sign-+" ; Text [ english_us ] = "-+ Sign" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vorzeichen -+" ; - Text [ swedish ] = "tecken -+" ; + Text [ swedish ] = "Tecken -+" ; Text [ danish ] = "fortegn -+" ; Text [ italian ] = "Segno -+" ; Text [ spanish ] = "Signo -+" ; @@ -4451,7 +4451,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "logical NOT" ; Text [ english_us ] = "Boolean NOT" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Logisches NICHT" ; - Text [ swedish ] = "logiskt INTE" ; + Text [ swedish ] = "Logiskt INTE" ; Text [ danish ] = "logisk IKKE" ; Text [ italian ] = "NO logico" ; Text [ spanish ] = "NO lgico" ; @@ -4481,7 +4481,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "addition +" ; Text [ english_us ] = "Addition +" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Additions +" ; - Text [ swedish ] = "addition +" ; + Text [ swedish ] = "Addition +" ; Text [ danish ] = "additions +" ; Text [ italian ] = "Addizione +" ; Text [ spanish ] = "+ de suma" ; @@ -4505,9 +4505,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XCDOTY ; Text = "Multiplikation (Punkt)" ; Text [ ENGLISH ] = "multiplication (dot)" ; - Text [ english_us ] = "multiplication (Dot )" ; + Text [ english_us ] = "Multiplication (Dot )" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Multiplikation (Punkt)" ; - Text [ swedish ] = "multiplikation (punkt)" ; + Text [ swedish ] = "Multiplikation (punkt)" ; Text [ danish ] = "multiplikation (punkt)" ; Text [ italian ] = "Moltiplicazione (punto)" ; Text [ spanish ] = "Multiplicacin (Punto)" ; @@ -4531,9 +4531,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XTIMESY ; Text = "Multiplikation (Kreuz)" ; Text [ ENGLISH ] = "multiplication (cross)" ; - Text [ english_us ] = "multiplication (x)" ; + Text [ english_us ] = "Multiplication (x)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Multiplikation (Kreuz)" ; - Text [ swedish ] = "multiplikation (x)" ; + Text [ swedish ] = "Multiplikation (x)" ; Text [ danish ] = "multiplikation (x)" ; Text [ italian ] = "Moltiplicazione (per)" ; Text [ spanish ] = "Multiplicacin (cruz)" ; @@ -4557,9 +4557,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XSYMTIMESY ; Text = "Multiplikation (Stern)" ; Text [ ENGLISH ] = "multiplication (star)" ; - Text [ english_us ] = "multiplication (*)" ; + Text [ english_us ] = "Multiplication (*)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Multiplikation (Stern)" ; - Text [ swedish ] = "multiplikation (*)" ; + Text [ swedish ] = "Multiplikation (*)" ; Text [ danish ] = "multiplikation (stjerne)" ; Text [ italian ] = "Moltiplicazione (asterisco)" ; Text [ spanish ] = "Multiplicacin (estrella)" ; @@ -4585,7 +4585,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "logical AND" ; Text [ english_us ] = "Boolean AND" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Logisches UND" ; - Text [ swedish ] = "logiskt OCH" ; + Text [ swedish ] = "Logiskt OCH" ; Text [ danish ] = "logisk OG" ; Text [ italian ] = "E logico" ; Text [ spanish ] = "Y lgico" ; @@ -4613,9 +4613,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XMINUSY ; Text = "Subtraktions -" ; Text [ ENGLISH ] = "subtraction -" ; - Text [ english_us ] = "subtraction -" ; + Text [ english_us ] = "Subtraction -" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Subtraktions -" ; - Text [ swedish ] = "subtraktion -" ; + Text [ swedish ] = "Subtraktion -" ; Text [ danish ] = "subtraktions -" ; Text [ italian ] = "Sottrazione -" ; Text [ spanish ] = "Restas -" ; @@ -4641,7 +4641,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "division (fraction)" ; Text [ english_us ] = "Division (Fraction)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Division (Bruch)" ; - Text [ swedish ] = "division (brk)" ; + Text [ swedish ] = "Division (brk)" ; Text [ danish ] = "division (brk)" ; Text [ italian ] = "Divisione (frazione)" ; Text [ spanish ] = "Divisin (fraccin)" ; @@ -4667,7 +4667,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Division ()" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Division (Doppelpunkt-Strich)" ; - Text [ swedish ] = "division (kolon/snedstreck)" ; + Text [ swedish ] = "Division (kolon/snedstreck)" ; Text [ danish ] = "division (kolon-streg)" ; Text [ italian ] = "Divisione (due punti-trattino)" ; Text [ spanish ] = "Divisin (dos puntos-raya)" ; @@ -4693,7 +4693,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "division (slash)" ; Text [ english_us ] = "Division (Slash)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Division (Schrgstrich)" ; - Text [ swedish ] = "division (snedstreck)" ; + Text [ swedish ] = "Division (snedstreck)" ; Text [ danish ] = "division (skrstreg)" ; Text [ italian ] = "Divisione (barra)" ; Text [ spanish ] = "Divisin (barra oblicua)" ; @@ -4719,7 +4719,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "logical OR" ; Text [ english_us ] = "Boolean OR" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Logisches ODER" ; - Text [ swedish ] = "logiskt ELLER" ; + Text [ swedish ] = "Logiskt ELLER" ; Text [ danish ] = "logisk ELLER" ; Text [ italian ] = "O logico" ; Text [ spanish ] = "O lgico" ; @@ -4752,10 +4752,10 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Concatenar"; TEXT[ danish ] = "funktionssammenstning"; TEXT[ french ] = "Enchanement"; - TEXT[ swedish ] = "kedjning"; + TEXT[ swedish ] = "Kedjning"; TEXT[ dutch ] = "Aaneenschakeling"; TEXT[ spanish ] = "Encadenamiento"; - TEXT[ english_us ] = "Catenate"; + TEXT[ english_us ] = "Concatenate"; TEXT[ chinese_simplified ] = ""; TEXT[ russian ] = ""; TEXT[ polish ] = "Zczenie"; @@ -4876,7 +4876,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "is approximately equal" ; Text [ english_us ] = "Is Approximately Equal" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ist ungefhr gleich" ; - Text [ swedish ] = "r ungefr lika" ; + Text [ swedish ] = "r ungefr lika med" ; Text [ danish ] = "omtrent lig med" ; Text [ italian ] = "Approssimativamente uguale" ; Text [ spanish ] = "es aprox. igual" ; @@ -5009,9 +5009,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ist hnlich oder gleich : ist hnlich oder glech */ Text = "ist hnlich oder gleich" ; Text [ ENGLISH ] = "is similar or equal" ; - Text [ english_us ] = "Is Similar or Equal" ; + Text [ english_us ] = "Is Similar Or Equal" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ist hnlich oder glech" ; - Text [ swedish ] = "r liknande eller lika med" ; + Text [ swedish ] = "liknar eller r lika med" ; Text [ danish ] = "tilnrmet eller lig med" ; Text [ italian ] = " simile o uguale" ; Text [ spanish ] = "es parecido o igual" ; @@ -5061,7 +5061,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XORTHOY ; Text = "ist orthogonal zu" ; Text [ ENGLISH ] = "is orthogonal to" ; - Text [ english_us ] = "Is Orthogonal to" ; + Text [ english_us ] = "Is Orthogonal To" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ist orthogonal zu" ; Text [ swedish ] = "r ortogonal med" ; Text [ danish ] = "ortogonal p" ; @@ -5092,7 +5092,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? ist kleiner gleich (schrg) : ist keiner gleich */ Text = "ist kleiner gleich (schrg)" ; Text [ ENGLISH ] = "is less than" ; - Text [ english_us ] = "Is Less Than or Equal to" ; + Text [ english_us ] = "Is Less Than Or Equal To" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ist keiner gleich" ; Text [ swedish ] = "r mindre n eller lika med (sned)" ; Text [ danish ] = "mindre end eller lig med (skr)" ; @@ -5118,7 +5118,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XGESLANTY ; Text = "ist grer gleich (schrg)" ; Text [ ENGLISH ] = "is greater than" ; - Text [ english_us ] = "Is Greater Than or Equal to" ; + Text [ english_us ] = "Is Greater Than Or Equal To" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ist grer gleich" ; Text [ swedish ] = "r strre n eller lika med (sned)" ; Text [ danish ] = "strre end eller lig med (skr)" ; @@ -5144,9 +5144,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XSIMY ; Text = "ist hnlich zu" ; Text [ ENGLISH ] = "is similar to" ; - Text [ english_us ] = "Is Similar to" ; + Text [ english_us ] = "Is Similar To" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ist hnlich zu" ; - Text [ swedish ] = "r liknade med" ; + Text [ swedish ] = "liknar" ; Text [ danish ] = "kvivalent med" ; Text [ italian ] = " simile a" ; Text [ spanish ] = "es parecido a" ; @@ -5170,7 +5170,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XEQUIVY ; Text = "ist kongruent zu" ; Text [ ENGLISH ] = "is congruent zu" ; - Text [ english_us ] = "Is congruent to" ; + Text [ english_us ] = "Is Congruent To" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ist kongruent zu" ; Text [ swedish ] = "r kongruent med" ; Text [ danish ] = "identisk med" ; @@ -5204,7 +5204,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XLEY ; Text = "ist kleiner gleich" ; Text [ ENGLISH ] = "is less than" ; - Text [ english_us ] = "Is Less Than or Equal to" ; + Text [ english_us ] = "Is Less Than Or Equal To" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ist kleiner gleich" ; Text [ swedish ] = "r mindre n eller lika med" ; Text [ danish ] = "mindre end eller lig med" ; @@ -5230,7 +5230,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XGEY ; Text = "ist grer gleich" ; Text [ ENGLISH ] = "is greater than" ; - Text [ english_us ] = "Is Greater Than or Equal to" ; + Text [ english_us ] = "Is Greater Than Or Equal To" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ist grer gleich" ; Text [ swedish ] = "r strre n eller lika med" ; Text [ danish ] = "strre end eller lig med" ; @@ -5258,7 +5258,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "is proportional to" ; Text [ english_us ] = "Is Proportional To" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ist proportional zu" ; - Text [ swedish ] = "r propotionell med" ; + Text [ swedish ] = "r proportionell mot" ; Text [ danish ] = "proportional med" ; Text [ italian ] = "Proporzionale a" ; Text [ spanish ] = "es proporcional a" ; @@ -5321,7 +5321,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Seta dupla para a esquerda"; TEXT[ danish ] = "implikation mod venstre"; TEXT[ french ] = "double flche vers la gauche"; - TEXT[ swedish ] = "dubbelpil till vnster"; + TEXT[ swedish ] = "Dubbelpil till vnster"; TEXT[ dutch ] = "dubbele pijl naar links"; TEXT[ spanish ] = "Flecha doble hacia la izquierda"; TEXT[ english_us ] = "Double Arrow Left"; @@ -5347,10 +5347,10 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Seta dupla para a esquerda e direita"; TEXT[ danish ] = "biimplikation"; TEXT[ french ] = "doubles flches vers la gauche et la droite"; - TEXT[ swedish ] = "dubbelpil till vnster och till hger"; + TEXT[ swedish ] = "Dubbelpil till vnster och till hger"; TEXT[ dutch ] = "dubbele pijl naar links en rechts"; TEXT[ spanish ] = "Flecha doble hacia izquierda y derecha"; - TEXT[ english_us ] = "Double Arrow Left and Right"; + TEXT[ english_us ] = "Double Arrow Left And Right"; TEXT[ chinese_simplified ] = "˫ͷ"; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "podwjna strzaka w lewo i w prawo"; @@ -5373,7 +5373,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "seta dupla para a direita"; TEXT[ danish ] = "implikation mod hjre"; TEXT[ french ] = "double flche vers la droite"; - TEXT[ swedish ] = "dubbelpil till hger"; + TEXT[ swedish ] = "Dubbelpil till hger"; TEXT[ dutch ] = "dubbele pijl naar rechts"; TEXT[ spanish ] = "Flecha doble hacia la derecha"; TEXT[ english_us ] = "Double Arrow Right"; @@ -5472,7 +5472,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "is not in" ; Text [ english_us ] = "Is Not In" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "ist nicht enthalten in" ; - Text [ swedish ] = "finns ej i" ; + Text [ swedish ] = "finns inte i" ; Text [ danish ] = "tihrer ikke" ; Text [ italian ] = "Non compreso in" ; Text [ spanish ] = "no contenido en" ; @@ -5498,7 +5498,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "owns" ; Text [ english_us ] = "Owns" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "enthlt" ; - Text [ swedish ] = "innehller" ; + Text [ swedish ] = "Innehller" ; Text [ danish ] = "indeholder" ; Text [ italian ] = "Contiene" ; Text [ spanish ] = "contiene" ; @@ -5531,7 +5531,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "conjunto vazio"; TEXT[ danish ] = "tom mngde"; TEXT[ french ] = "Ensemble vide"; - TEXT[ swedish ] = "tom mngd"; + TEXT[ swedish ] = "Tom mngd"; TEXT[ dutch ] = "lege set"; TEXT[ spanish ] = "Conjunto vaco"; TEXT[ english_us ] = "Empty Set"; @@ -5556,9 +5556,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XINTERSECTIONY ; Text = "Durchschnitt" ; Text [ ENGLISH ] = "intersection" ; - Text [ english_us ] = "intersection" ; + Text [ english_us ] = "Intersection" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Durchschnitt" ; - Text [ swedish ] = "genomsnitt" ; + Text [ swedish ] = "Genomsnitt" ; Text [ danish ] = "fllesmngde" ; Text [ italian ] = "Intersezione" ; Text [ spanish ] = "Promedio" ; @@ -5584,7 +5584,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "union" ; Text [ english_us ] = "Union" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vereinigung" ; - Text [ swedish ] = "union" ; + Text [ swedish ] = "Union" ; Text [ danish ] = "foreningsmngde" ; Text [ italian ] = "Unione" ; Text [ spanish ] = "Unin" ; @@ -5636,7 +5636,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Quotient Set " ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Quotientenmenge " ; - Text [ swedish ] = "kvotmngd " ; + Text [ swedish ] = "Kvotmngd " ; Text [ danish ] = "kvotientmngde " ; Text [ italian ] = "Insieme quoziente " ; Text [ spanish ] = "Conjunto cociente " ; @@ -5665,10 +5665,10 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "aleph "; TEXT[ danish ] = "aleph "; TEXT[ french ] = "aleph."; - TEXT[ swedish ] = "alef "; + TEXT[ swedish ] = "Alef "; TEXT[ dutch ] = "aleph "; TEXT[ spanish ] = "aleph "; - TEXT[ english_us ] = "aleph "; + TEXT[ english_us ] = "Aleph "; TEXT[ chinese_simplified ] = " "; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Alef "; @@ -5692,7 +5692,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "subset" ; Text [ english_us ] = "Subset" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Teilmenge" ; - Text [ swedish ] = "delmngd" ; + Text [ swedish ] = "Delmngd" ; Text [ danish ] = "gte delmngde" ; Text [ italian ] = "Insieme parziale" ; Text [ spanish ] = "Conjunto parcial" ; @@ -5716,9 +5716,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XSUBSETEQY ; Text = "Teilmenge oder gleich" ; Text [ ENGLISH ] = "subset or equal" ; - Text [ english_us ] = "Subset or Equal to" ; + Text [ english_us ] = "Subset Or Equal To" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Teilmenge oder gleich" ; - Text [ swedish ] = "delmngd eller lika" ; + Text [ swedish ] = "Delmngd eller lika" ; Text [ danish ] = "delmngde" ; Text [ italian ] = "Insieme parziale o uguale" ; Text [ spanish ] = "Conjunto parcial o igual" ; @@ -5744,7 +5744,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "superset" ; Text [ english_us ] = "Superset" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Obermenge" ; - Text [ swedish ] = "grundmngd" ; + Text [ swedish ] = "Grundmngd" ; Text [ danish ] = "indeholder som gte delmngde" ; Text [ italian ] = "Insieme superiore" ; Text [ spanish ] = "Conjunto superior" ; @@ -5768,9 +5768,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XSUPSETEQY ; Text = "Obermenge oder gleich" ; Text [ ENGLISH ] = "superset or equal" ; - Text [ english_us ] = "Superset or Equal to" ; + Text [ english_us ] = "Superset Or Equal To" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Obermenge oder gleich" ; - Text [ swedish ] = "grundmngd eller lika" ; + Text [ swedish ] = "Grundmngd eller lika" ; Text [ danish ] = "indeholder som delmngde" ; Text [ italian ] = "Insieme superiore o uguale" ; Text [ spanish ] = "Conjunto superior o igual" ; @@ -5804,7 +5804,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "not subset" ; Text [ english_us ] = "Not Subset" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "nicht Teilmenge" ; - Text [ swedish ] = "ej delmngd" ; + Text [ swedish ] = "Inte delmngd" ; Text [ danish ] = "ikke gte delmngde" ; Text [ italian ] = "Insieme non parziale" ; Text [ spanish ] = "Conjunto no parcial" ; @@ -5828,9 +5828,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XNSUBSETEQY ; Text = "nicht Teilmenge oder gleich" ; Text [ ENGLISH ] = "not subset or equal" ; - Text [ english_us ] = "Not Subset or Equal" ; + Text [ english_us ] = "Not Subset Or Equal" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "nicht Teilmenge oder gleich" ; - Text [ swedish ] = "ej delmngd eller lika" ; + Text [ swedish ] = "Inte delmngd eller lika" ; Text [ danish ] = "ikke delmngde" ; Text [ italian ] = "Insieme non parziale o uguale" ; Text [ spanish ] = "Conjunto no parcial o igual" ; @@ -5856,7 +5856,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "not superset" ; Text [ english_us ] = "Not Superset" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "nicht Obermenge" ; - Text [ swedish ] = "ej grundmngd" ; + Text [ swedish ] = "Inte grundmngd" ; Text [ danish ] = "indeholder ikke som gte delmngde" ; Text [ italian ] = "Insieme non superiore" ; Text [ spanish ] = "Conjunto no superior" ; @@ -5880,9 +5880,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XNSUPSETEQY ; Text = "nicht Obermenge oder gleich" ; Text [ ENGLISH ] = "not superset or equal" ; - Text [ english_us ] = "Not Superset or Equal" ; + Text [ english_us ] = "Not Superset Or Equal" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "nicht Obermenge oder gleich" ; - Text [ swedish ] = "ej grundmngd eller lika" ; + Text [ swedish ] = "Inte grundmngd eller lika" ; Text [ danish ] = "indeholder ikke som delmngde" ; Text [ italian ] = "Insieme non superiore o uguale" ; Text [ spanish ] = "Conjunto no superior o igual" ; @@ -5919,7 +5919,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Conjunto de nmeros naturais"; TEXT[ danish ] = "mngden af naturlige tal"; TEXT[ french ] = "Ensemble des nombres naturels"; - TEXT[ swedish ] = "mngd naturliga tal"; + TEXT[ swedish ] = "Mngd naturliga tal"; TEXT[ dutch ] = "Hoeveelheid natuurlijke getallen"; TEXT[ spanish ] = "Conjunto de nmeros naturales"; TEXT[ english_us ] = "Natural Numbers Set"; @@ -5945,7 +5945,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Conjunto de nmeros inteiros"; TEXT[ danish ] = "mngden af hele tal"; TEXT[ french ] = "Ensemble des nombres entiers"; - TEXT[ swedish ] = "heltalsmngd"; + TEXT[ swedish ] = "Heltalsmngd"; TEXT[ dutch ] = "Hoeveelheid hele getallen"; TEXT[ spanish ] = "Conjunto de nmeros enteros"; TEXT[ english_us ] = "Integers Set"; @@ -5971,7 +5971,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Conjunto de nmeros racionais"; TEXT[ danish ] = "mngden af rationale tal"; TEXT[ french ] = "Ensemble des nombres rationnels"; - TEXT[ swedish ] = "mngd rationella tal"; + TEXT[ swedish ] = "Mngd rationella tal"; TEXT[ dutch ] = "Hoeveelheid rationele getallen"; TEXT[ spanish ] = "Conjunto de nmeros racionales"; TEXT[ english_us ] = "Relational Numbers Set"; @@ -5997,7 +5997,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Conjunto de nmeros reais"; TEXT[ danish ] = "mngden af reelle tal"; TEXT[ french ] = "Ensemble des nombres rels"; - TEXT[ swedish ] = "mngd reella tal"; + TEXT[ swedish ] = "Mngd reella tal"; TEXT[ dutch ] = "Hoeveelheid rele getallen"; TEXT[ spanish ] = "Conjunto de nmeros reales"; TEXT[ english_us ] = "Real Numbers Set"; @@ -6125,7 +6125,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Natural Logarithm" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "natrlicher Logarithmus" ; - Text [ swedish ] = "naturlig logaritm" ; + Text [ swedish ] = "Naturlig logaritm" ; Text [ danish ] = "naturlig logaritme" ; Text [ italian ] = "Logaritmo naturale" ; Text [ spanish ] = "Logaritmo natural" ; @@ -6151,7 +6151,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Exponential Function" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Exponentialfunktion" ; - Text [ swedish ] = "exponentialfunktion" ; + Text [ swedish ] = "Exponentialfunktion" ; Text [ danish ] = "eksponentialfunktion" ; Text [ italian ] = "Funzione esponenziale" ; Text [ spanish ] = "Funcin exponencial" ; @@ -6177,7 +6177,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Logarithm" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Logarithmus" ; - Text [ swedish ] = "logaritm" ; + Text [ swedish ] = "Logaritm" ; Text [ danish ] = "logaritme" ; Text [ italian ] = "Logaritmo" ; Text [ spanish ] = "Logaritmo" ; @@ -6206,7 +6206,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Potncia"; TEXT[ danish ] = "potens"; TEXT[ french ] = "Puissance"; - TEXT[ swedish ] = "potens"; + TEXT[ swedish ] = "Potens"; TEXT[ dutch ] = "Potentie"; TEXT[ spanish ] = "Potencia"; TEXT[ english_us ] = "Power"; @@ -6233,7 +6233,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "sinus" ; Text [ english_us ] = "Sine" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Sinus" ; - Text [ swedish ] = "sinus" ; + Text [ swedish ] = "Sinus" ; Text [ danish ] = "sinus" ; Text [ italian ] = "Seno" ; Text [ spanish ] = "Seno" ; @@ -6259,7 +6259,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "cosinus" ; Text [ english_us ] = "Cosine" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cosinus" ; - Text [ swedish ] = "cosinus" ; + Text [ swedish ] = "Cosinus" ; Text [ danish ] = "cosinus" ; Text [ italian ] = "Coseno" ; Text [ spanish ] = "Coseno" ; @@ -6285,7 +6285,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "tangens" ; Text [ english_us ] = "Tangent" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tangens" ; - Text [ swedish ] = "tangens" ; + Text [ swedish ] = "Tangens" ; Text [ danish ] = "tangens" ; Text [ italian ] = "Tangente" ; Text [ spanish ] = "Tangente" ; @@ -6311,7 +6311,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "cotangens" ; Text [ english_us ] = "Cotangent" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Cotangens" ; - Text [ swedish ] = "cotangens" ; + Text [ swedish ] = "Cotangens" ; Text [ danish ] = "cotangens" ; Text [ italian ] = "Cotangente" ; Text [ spanish ] = "Cotangente" ; @@ -6337,7 +6337,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "square root" ; Text [ english_us ] = "Square Root" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Quadratwurzel" ; - Text [ swedish ] = "kvadratrot" ; + Text [ swedish ] = "Kvadratrot" ; Text [ danish ] = "kvadratrod" ; Text [ italian ] = "Radice quadrata" ; Text [ spanish ] = "Raz cuadrada" ; @@ -6367,7 +6367,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Arcsine" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Arcussinus" ; - Text [ swedish ] = "arcussinus" ; + Text [ swedish ] = "Arcussinus" ; Text [ danish ] = "arcus sinus" ; Text [ italian ] = "Arcoseno" ; Text [ spanish ] = "Seno de arco" ; @@ -6393,7 +6393,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Arccosine" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Arcuscosinus" ; - Text [ swedish ] = "arcuscosinus" ; + Text [ swedish ] = "Arcuscosinus" ; Text [ danish ] = "arcus cosinus" ; Text [ italian ] = "Arcocoseno" ; Text [ spanish ] = "Coseno de arco" ; @@ -6419,7 +6419,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Arctangent" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Arcustangens" ; - Text [ swedish ] = "arcustangens" ; + Text [ swedish ] = "Arcustangens" ; Text [ danish ] = "arcus tangens" ; Text [ italian ] = "Arcotangente" ; Text [ spanish ] = "Tangente de arco" ; @@ -6445,7 +6445,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Arccotangent" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Arcuscotangens" ; - Text [ swedish ] = "arcuscotangens" ; + Text [ swedish ] = "Arcuscotangens" ; Text [ danish ] = "arcus cotangens" ; Text [ italian ] = "Arcocotangente" ; Text [ spanish ] = "Cotangente de arco" ; @@ -6469,9 +6469,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_NROOTXY ; Text = "n-te Wurzel" ; Text [ ENGLISH ] = "n-th root" ; - Text [ english_us ] = "n-th Root" ; + Text [ english_us ] = "N-th Root" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "n-te Wurzel" ; - Text [ swedish ] = "n-te roten" ; + Text [ swedish ] = "N-te roten" ; Text [ danish ] = "n'te rod" ; Text [ italian ] = "Radice n" ; Text [ spanish ] = "Raz n" ; @@ -6501,7 +6501,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "sinus hyperbolicus" ; Text [ english_us ] = "Hyperbolic Sine" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hyperbelsinus" ; - Text [ swedish ] = "sinus hyperbolicus" ; + Text [ swedish ] = "Hyperbolisk sinus" ; Text [ danish ] = "hyperbolsk sinus" ; Text [ italian ] = "Seno iperbolico" ; Text [ spanish ] = "Seno hiperblico" ; @@ -6527,7 +6527,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "cosinus hyperbolicus" ; Text [ english_us ] = "Hyperbolic Cosine" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hyperbelcosinus" ; - Text [ swedish ] = "cosinus hyperbolicus" ; + Text [ swedish ] = "Hyperbolisk cosinus" ; Text [ danish ] = "hyperbolsk cosinus" ; Text [ italian ] = "Coseno iperbolico" ; Text [ spanish ] = "Coseno hiperblico" ; @@ -6553,7 +6553,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "tangens hyperbolicus" ; Text [ english_us ] = "Hyperbolic Tangent" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hyperbeltangens" ; - Text [ swedish ] = "tangens hyperbolicus" ; + Text [ swedish ] = "Hyperbolisk tangens" ; Text [ danish ] = "hyperbolsk tangens" ; Text [ italian ] = "Tangente iperbolica" ; Text [ spanish ] = "Tangente hiperblica" ; @@ -6579,7 +6579,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "cotangens hyperbolicus" ; Text [ english_us ] = "Hyperbolic Cotangent" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Hyperbelcotangens" ; - Text [ swedish ] = "cotangens hyperbolicus" ; + Text [ swedish ] = "Hyperbolisk cotangens" ; Text [ danish ] = "hyperbolsk cotangens" ; Text [ italian ] = "Cotangente iperbolica" ; Text [ spanish ] = "Cotangente hiperblica" ; @@ -6635,7 +6635,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Area Hyperbolic Sine" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Areahyperbelsinus" ; - Text [ swedish ] = "area sinus hyperbolicus" ; + Text [ swedish ] = "Area sinus hyperbolicus" ; Text [ danish ] = "invers hyperbolsk sinus" ; Text [ italian ] = "Inversa del seno iperbolico" ; Text [ spanish ] = "Seno hiperblico de rea" ; @@ -6661,7 +6661,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Area Hyperbolic Cosine" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Areahyperbelcosinus" ; - Text [ swedish ] = "area cosinus hyperbolicus" ; + Text [ swedish ] = "Area cosinus hyperbolicus" ; Text [ danish ] = "invers hyperbolsk cosinus" ; Text [ italian ] = "Inversa del coseno iperbolico" ; Text [ spanish ] = "Coseno hiperblico de rea" ; @@ -6687,7 +6687,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Area Hyperbolic Tangent" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Areahyperbeltangens" ; - Text [ swedish ] = "area tangens hyperbolicus" ; + Text [ swedish ] = "Area tangens hyperbolicus" ; Text [ danish ] = "invers hyperbolsk tangens" ; Text [ italian ] = "Inversa della tangente iperbolica" ; Text [ spanish ] = "Tangente hiperblica de rea" ; @@ -6713,7 +6713,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Area Hyperbolic Cotangent" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Areahyperbelcotangens" ; - Text [ swedish ] = "area cotangens hyperbolicus" ; + Text [ swedish ] = "Area cotangens hyperbolicus" ; Text [ danish ] = "invers hyperbolsk cotangens" ; Text [ italian ] = "Inversa della cotangente iperbolica" ; Text [ spanish ] = "Cotangente hiperblica de rea" ; @@ -6739,7 +6739,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Factorial" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Fakultt" ; - Text [ swedish ] = "fakultet" ; + Text [ swedish ] = "Fakultet" ; Text [ danish ] = "fakultet" ; Text [ italian ] = "Fattoriale" ; Text [ spanish ] = "Factorial" ; @@ -6832,7 +6832,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Sum" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Summe" ; - Text [ swedish ] = "summa" ; + Text [ swedish ] = "Summa" ; Text [ danish ] = "sum" ; Text [ italian ] = "Somma" ; Text [ spanish ] = "Suma" ; @@ -6858,7 +6858,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Product" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Produkt" ; - Text [ swedish ] = "produkt" ; + Text [ swedish ] = "Produkt" ; Text [ danish ] = "produkt" ; Text [ italian ] = "Prodotto" ; Text [ spanish ] = "Producto" ; @@ -6884,7 +6884,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Coproduct" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Coprodukt" ; - Text [ swedish ] = "koprodukt" ; + Text [ swedish ] = "Koprodukt" ; Text [ danish ] = "coprodukt" ; Text [ italian ] = "Coprodotto" ; Text [ spanish ] = "Coproducto" ; @@ -6908,9 +6908,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_FROMXTOY ; Text = "untere und obere Grenze" ; Text [ ENGLISH ] = "???" ; - Text [ english_us ] = "Upper and Lower Limit" ; + Text [ english_us ] = "Upper And Lower Limit" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "untere und obere Grenze" ; - Text [ swedish ] = "nedre och vre grns" ; + Text [ swedish ] = "Nedre och vre grns" ; Text [ danish ] = "nedre og vre grnse" ; Text [ italian ] = "Limite inferiore e superiore" ; Text [ spanish ] = "Lmites superior e inferior" ; @@ -6940,7 +6940,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Integral" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Integral" ; - Text [ swedish ] = "integral" ; + Text [ swedish ] = "Integral" ; Text [ danish ] = "integral" ; Text [ italian ] = "Integrale" ; Text [ spanish ] = "Integral" ; @@ -6966,7 +6966,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Double Integral" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "doppeltes Integral" ; - Text [ swedish ] = "dubbel integral" ; + Text [ swedish ] = "Dubbel integral" ; Text [ danish ] = "dobbelt integral" ; Text [ italian ] = "Integrale doppio" ; Text [ spanish ] = "Integral doble" ; @@ -6992,7 +6992,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Triple Integral" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "dreifaches Integral" ; - Text [ swedish ] = "trippelintegral" ; + Text [ swedish ] = "Tredubbel integral" ; Text [ danish ] = "tredobbelt integral" ; Text [ italian ] = "Integrale triplo" ; Text [ spanish ] = "Integral triple" ; @@ -7022,7 +7022,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Lower Limit" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "untere Grenze" ; - Text [ swedish ] = "nedre grns" ; + Text [ swedish ] = "Nedre grns" ; Text [ danish ] = "nedre grnse" ; Text [ italian ] = "Limite inferiore" ; Text [ spanish ] = "Lmite inferior" ; @@ -7052,7 +7052,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Curve Integral" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Kurvenintegral" ; - Text [ swedish ] = "kurvintegral" ; + Text [ swedish ] = "Kurvintegral" ; Text [ danish ] = "kurveintegral" ; Text [ italian ] = "Integrale curvilineo" ; Text [ spanish ] = "Integral curvilnea" ; @@ -7078,7 +7078,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Double Curve Integral" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "doppeltes Kurvenintegral" ; - Text [ swedish ] = "dubbel kurvintegral" ; + Text [ swedish ] = "Dubbel kurvintegral" ; Text [ danish ] = "dobbelt kurveintegral" ; Text [ italian ] = "Integrale curvilineo doppio" ; Text [ spanish ] = "Doble integral curvilnea" ; @@ -7104,7 +7104,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Triple Curve Integral" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "dreifaches Kurvenintegral" ; - Text [ swedish ] = "trippel kurvintegral" ; + Text [ swedish ] = "Tredubbel kurvintegral" ; Text [ danish ] = "tredobbelt kurveintegral" ; Text [ italian ] = "Integrale curvilineo triplo" ; Text [ spanish ] = "Triple integral curvilnea" ; @@ -7134,7 +7134,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Upper Limit" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "obere Grenze" ; - Text [ swedish ] = "vre grns" ; + Text [ swedish ] = "vre grns" ; Text [ danish ] = "vre grnse" ; Text [ italian ] = "Limite superiore" ; Text [ spanish ] = "Lmite superior" ; @@ -7209,7 +7209,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_ACUTEX ; Text = "Accent nach rechts" ; Text [ ENGLISH ] = "???" ; - Text [ english_us ] = "Accent to the Right" ; + Text [ english_us ] = "Accent To The Right" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Accent nach rechts" ; Text [ swedish ] = "Accent till hger" ; Text [ danish ] = "accent aigu" ; @@ -7235,9 +7235,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_GRAVEX ; Text = "Accent nach links" ; Text [ ENGLISH ] = "???" ; - Text [ english_us ] = "Accent to the Left" ; + Text [ english_us ] = "Accent To The Left" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Accent nach links" ; - Text [ swedish ] = "accent till vnster" ; + Text [ swedish ] = "Accent till vnster" ; Text [ danish ] = "accent grave" ; Text [ italian ] = "Accento verso sinistra" ; Text [ spanish ] = "Acento hacia la izquierda" ; @@ -7263,7 +7263,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Reverse Circumflex" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "umgekehrtes Dach" ; - Text [ swedish ] = "omvnd cirkumflex" ; + Text [ swedish ] = "Omvnd cirkumflex" ; Text [ danish ] = "omvendt cirkumfleks" ; Text [ italian ] = "Accento circonflesso rovesciato" ; Text [ spanish ] = "circunflejo inverso" ; @@ -7289,7 +7289,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Breve" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Breve" ; - Text [ swedish ] = "breve" ; + Text [ swedish ] = "Breve" ; Text [ danish ] = "breve" ; Text [ italian ] = "Breve" ; Text [ spanish ] = "Breve" ; @@ -7345,7 +7345,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Vector Arrow" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Vektorpfeil" ; - Text [ swedish ] = "vektorpil" ; + Text [ swedish ] = "Vektorpil" ; Text [ danish ] = "vektorpil" ; Text [ italian ] = "Freccia vettoriale" ; Text [ spanish ] = "Flecha vectorial" ; @@ -7371,7 +7371,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Tilde" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Tilde" ; - Text [ swedish ] = "tilde" ; + Text [ swedish ] = "Tilde" ; Text [ danish ] = "tilde" ; Text [ italian ] = "Tilde" ; Text [ spanish ] = "Tilde" ; @@ -7397,7 +7397,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Circumflex" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Dach" ; - Text [ swedish ] = "cirkumflex" ; + Text [ swedish ] = "Cirkumflex" ; Text [ danish ] = "cirkumfleks" ; Text [ italian ] = "Accento circonflesso" ; Text [ spanish ] = "Circunflejo" ; @@ -7423,7 +7423,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Line Above" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "berstrich" ; - Text [ swedish ] = "linje ver" ; + Text [ swedish ] = "Linje ver" ; Text [ danish ] = "overstreg" ; Text [ italian ] = "Linea superiore" ; Text [ spanish ] = "Lnea superior" ; @@ -7449,7 +7449,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Dot" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Punkt" ; - Text [ swedish ] = "punkt" ; + Text [ swedish ] = "Punkt" ; Text [ danish ] = "punkt" ; Text [ italian ] = "Punto" ; Text [ spanish ] = "Punto" ; @@ -7482,7 +7482,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Seta vectorial ampla"; TEXT[ danish ] = "bred vektorpil"; TEXT[ french ] = "Flche vectorielle large"; - TEXT[ swedish ] = "bred vektorpil"; + TEXT[ swedish ] = "Bred vektorpil"; TEXT[ dutch ] = "brede vektorpijl"; TEXT[ spanish ] = "Flecha vectorial ancha"; TEXT[ english_us ] = "Large Vector Arrow"; @@ -7508,7 +7508,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Til largo"; TEXT[ danish ] = "bred tilde"; TEXT[ french ] = "Tilde large"; - TEXT[ swedish ] = "bred tilde"; + TEXT[ swedish ] = "Bred tilde"; TEXT[ dutch ] = "brede tilde"; TEXT[ spanish ] = "Tilde ancha"; TEXT[ english_us ] = "Large Tilde"; @@ -7534,7 +7534,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Circunflexo largo"; TEXT[ danish ] = "bred cirkumfleks"; TEXT[ french ] = "Accent circonflexe large"; - TEXT[ swedish ] = "bred cirkumflex"; + TEXT[ swedish ] = "Bred cirkumflex"; TEXT[ dutch ] = "breed circumflex"; TEXT[ spanish ] = "Circunflejo ancho"; TEXT[ english_us ] = "Large Circumflex"; @@ -7561,7 +7561,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Double Dot" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "doppelter Punkt" ; - Text [ swedish ] = "dubbel punkt" ; + Text [ swedish ] = "Dubbel punkt" ; Text [ danish ] = "dobbelte punkter" ; Text [ italian ] = "Due punti" ; Text [ spanish ] = "punto doble" ; @@ -7673,7 +7673,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Triple Dot" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "dreifacher Punkt" ; - Text [ swedish ] = "trippelpunkt" ; + Text [ swedish ] = "Tredubbel punkt" ; Text [ danish ] = "tredobbelte punkter" ; Text [ italian ] = "Punto triplo" ; Text [ spanish ] = "Punto triple" ; @@ -7729,7 +7729,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Bold Font" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Fettschrift" ; - Text [ swedish ] = "fett teckensnitt" ; + Text [ swedish ] = "Fetstil" ; Text [ danish ] = "fed skrift" ; Text [ italian ] = "Grassetto" ; Text [ spanish ] = "Negrita" ; @@ -7755,7 +7755,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Italic Font" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "kursive Schrift" ; - Text [ swedish ] = "kursivt teckensnitt" ; + Text [ swedish ] = "Kursivt teckensnitt" ; Text [ danish ] = "kursiv skrift" ; Text [ italian ] = "Corsivo" ; Text [ spanish ] = "Cursiva" ; @@ -7781,7 +7781,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Resize" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Gre ndern" ; - Text [ swedish ] = "ndra storlek" ; + Text [ swedish ] = "ndra storlek" ; Text [ danish ] = "modificer strrelse" ; Text [ italian ] = "Cambia dimensione" ; Text [ spanish ] = "Modificar tamao" ; @@ -7906,7 +7906,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Square Brackets" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "eckige Klammern" ; - Text [ swedish ] = "hakparenteser" ; + Text [ swedish ] = "Hakparenteser" ; Text [ danish ] = "kantede parenteser" ; Text [ italian ] = "Parentesi quadre" ; Text [ spanish ] = "Corchetes" ; @@ -7930,7 +7930,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_LRDBRACKETX ; Text = "doppelte eckige Klammern" ; Text [ ENGLISH ] = "Double square brackets" ; - Text[ english_us ] = "Double square brackets"; + Text[ english_us ] = "Double Square Brackets"; Text[ portuguese ] = "Parnteses rectos duplos"; Text[ russian ] = " "; Text[ greek ] = " "; @@ -7939,7 +7939,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text[ spanish ] = "corchetes dobles"; Text[ italian ] = "Parentesi quadre doppie"; Text[ danish ] = "dobbelte kantede parenteser"; - Text[ swedish ] = "dubbla hakparenteser"; + Text[ swedish ] = "Dubbla hakparenteser"; Text[ polish ] = "podwjne nawiasy kwadratowe"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Double square brackets"; Text[ japanese ] = "d"; @@ -7958,7 +7958,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Single Lines" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "einfache Linien" ; - Text [ swedish ] = "enkla linjer" ; + Text [ swedish ] = "Enkla linjer" ; Text [ danish ] = "enkelte streger" ; Text [ italian ] = "Linee semplici" ; Text [ spanish ] = "Lneas simples" ; @@ -7984,7 +7984,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Double Lines" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "doppelte Linien" ; - Text [ swedish ] = "dubbla linjer" ; + Text [ swedish ] = "Dubbla linjer" ; Text [ danish ] = "dobbelte streger" ; Text [ italian ] = "Linee doppie" ; Text [ spanish ] = "Lneas dobles" ; @@ -8014,7 +8014,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Braces" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "geschweifte Klammern" ; - Text [ swedish ] = "klammerparenteser" ; + Text [ swedish ] = "Klammerparenteser" ; Text [ danish ] = "klammeparenteser" ; Text [ italian ] = "Parentesi graffe" ; Text [ spanish ] = "Llaves" ; @@ -8040,7 +8040,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Pointed Brackets" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "spitze Klammern" ; - Text [ swedish ] = "vinkelparenteser" ; + Text [ swedish ] = "Vinkelparenteser" ; Text [ danish ] = "vinkelparenteser" ; Text [ italian ] = "Parentesi uncinate" ; Text [ spanish ] = "Parntesis angulares" ; @@ -8072,7 +8072,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text[ spanish ] = "Parntesis de operador"; Text[ italian ] = "Parentesi operatore"; Text[ danish ] = "operatorparenteser"; - Text[ swedish ] = "operatorparenteser"; + Text[ swedish ] = "Operatorparenteser"; Text[ polish ] = "Nawiasy operatora"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Operator Brackets"; Text[ japanese ] = "Zq"; @@ -8096,7 +8096,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Group Brackets" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Gruppierungs Klammern" ; - Text [ swedish ] = "grupperingsparenteser" ; + Text [ swedish ] = "Grupperingsparenteser" ; Text [ danish ] = "grupperingsparenteser" ; Text [ italian ] = "Parentesi di raggruppamento" ; Text [ spanish ] = "Parntesis de agrupamiento" ; @@ -8124,9 +8124,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_SLRPARENTX ; Text = "runde Klammern (skalierbar)" ; Text [ ENGLISH ] = "???" ; - Text [ english_us ] = "Round Brackets (Scaleable)" ; + Text [ english_us ] = "Round Brackets (Scalable)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "runde Klammern (skalierbar)" ; - Text [ swedish ] = "parenteser (skalbara)" ; + Text [ swedish ] = "Parenteser (skalbara)" ; Text [ danish ] = "almindelige parenteser (skalerbare)" ; Text [ italian ] = "Parentesi tonde (in scala)" ; Text [ spanish ] = "parntesis (graduables)" ; @@ -8150,9 +8150,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_SLRBRACKETX ; Text = "eckige Klammern (skalierbar)" ; Text [ ENGLISH ] = "???" ; - Text [ english_us ] = "Square Brackets (Scaleable)" ; + Text [ english_us ] = "Square Brackets (Scalable)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "eckige Klammern (skalierbar)" ; - Text [ swedish ] = "hakparenteser (skalbara)" ; + Text [ swedish ] = "Hakparenteser (skalbara)" ; Text [ danish ] = "kantede parenteser (skalerbare)" ; Text [ italian ] = "Parentesi quadre (in scala)" ; Text [ spanish ] = "Corchetes (graduables)" ; @@ -8176,7 +8176,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_SLRDBRACKETX ; Text = "eckige Klammern (skalierbar)" ; Text [ ENGLISH ] = "Double square brackets (scaleable)" ; - Text[ english_us ] = "Square brackets (scalable)"; + Text[ english_us ] = "Square Brackets (Scalable)"; Text[ portuguese ] = "Parnteses rectos (ajustveis)"; Text[ russian ] = " (.)"; Text[ greek ] = " ()"; @@ -8185,7 +8185,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text[ spanish ] = "corchetes (ajustables)"; Text[ italian ] = "Parentesi quadre (in scala)"; Text[ danish ] = "kantede parenteser (skalerbare)"; - Text[ swedish ] = "dubbla hakparenteser (skalbara)"; + Text[ swedish ] = "Hakparenteser (skalbara)"; Text[ polish ] = "nawiasy kwadratowe (zmieniajce rozmiar)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Double square brackets (scaleable)"; Text[ japanese ] = "(ى)"; @@ -8202,9 +8202,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_SLRLINEX ; Text = "einfache Linien (skalierbar)" ; Text [ ENGLISH ] = "???" ; - Text [ english_us ] = "single Lines (Scaleable)" ; + Text [ english_us ] = "Single Lines (Scalable)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "einfache Linien (skalierbar)" ; - Text [ swedish ] = "enkla linjer (skalbara)" ; + Text [ swedish ] = "Enkla linjer (skalbara)" ; Text [ danish ] = "enkelte streger (skalerbare)" ; Text [ italian ] = "Linee semplici (in scala)" ; Text [ spanish ] = "lneas simples (graduables)" ; @@ -8228,9 +8228,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_SLRDLINEX ; Text = "doppelte Linien (skalierbar)" ; Text [ ENGLISH ] = "???" ; - Text [ english_us ] = "Double Lines (Scaleable)" ; + Text [ english_us ] = "Double Lines (Scalable)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "doppelte Linien (skalierbar)" ; - Text [ swedish ] = "dubbla linjer (skalbara)" ; + Text [ swedish ] = "Dubbla linjer (skalbara)" ; Text [ danish ] = "dobbelte streger (skalerbare)" ; Text [ italian ] = "Linee doppie (in scala)" ; Text [ spanish ] = "lneas dobles (graduables)" ; @@ -8258,9 +8258,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_SLRBRACEX ; Text = "geschweifte Klammern (skalierbar)" ; Text [ ENGLISH ] = "???" ; - Text [ english_us ] = "Braces (scalable)" ; + Text [ english_us ] = "Braces (Scalable)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "geschweifte Klammern (skalierbar)" ; - Text [ swedish ] = "klammerparenteser (skalbara)" ; + Text [ swedish ] = "Klammerparenteser (skalbara)" ; Text [ danish ] = "klammeparenteser (skalerbare)" ; Text [ italian ] = "Parentesi graffe (in scala)" ; Text [ spanish ] = "Llaves (graduables)" ; @@ -8284,9 +8284,9 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_SLRANGLEX ; Text = "spitze Klammern (skalierbar)" ; Text [ ENGLISH ] = "???" ; - Text [ english_us ] = "Pointed Brackets (Scaleable)" ; + Text [ english_us ] = "Pointed Brackets (Scalable)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "spitze Klammern (skalierbar)" ; - Text [ swedish ] = "vinkelparenteser (skalbara)" ; + Text [ swedish ] = "Vinkelparenteser (skalbara)" ; Text [ danish ] = "vinkelparenteser (skalerbare)" ; Text [ italian ] = "Parentesi uncinate (in scala)" ; Text [ spanish ] = "Parntesis angulares (graduables)" ; @@ -8310,7 +8310,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_SLMRANGLEXY ; Text = "Operator Klammern (skalierbar)" ; Text [ ENGLISH ] = "Operator Brackets" ; - Text[ english_us ] = "Operator Brackets"; + Text[ english_us ] = "Operator Brackets (Scalable)"; Text[ portuguese ] = "Parntesis de operador (escalonvel)"; Text[ russian ] = " ()"; Text[ dutch ] = "Operator-haken"; @@ -8318,7 +8318,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text[ spanish ] = "Parntesis de operador (ajustable)"; Text[ italian ] = "Parentesi operatore (in scala)"; Text[ danish ] = "operatorparenteser (skalerbare)"; - Text[ swedish ] = "operatorparenteser (skalbara)"; + Text[ swedish ] = "Operatorparenteser (skalbara)"; Text[ polish ] = "Nawiasy operatora (zmieniajce rozmiar)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "Operator Brackets"; Text[ japanese ] = "Zq(ى)"; @@ -8340,7 +8340,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XOVERBRACEY ; Text = "geschweifte Klammer oben (skalierbar)" ; Text [ ENGLISH ] = "curly bracket above (scaleable)" ; - Text[ english_us ] = "Braces top (scalable)"; + Text[ english_us ] = "Braces Top (Scalable)"; Text[ portuguese ] = "chaveta em cima (ajustvel)"; Text[ russian ] = " (.)"; Text[ greek ] = " ()"; @@ -8349,7 +8349,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text[ spanish ] = "llaves arriba (ajustables)"; Text[ italian ] = "Parentesi tonda in alto (in scala)"; Text[ danish ] = "klammeparenteser foroven (skalerbare)"; - Text[ swedish ] = "klammerparenteser uppe (skalbara)"; + Text[ swedish ] = "Klammerparenteser uppe (skalbara)"; Text[ polish ] = "nawias klamrowy u gry (zmieniajcy rozmiar)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "curly bracket above (scaleable)"; Text[ japanese ] = "(ى)"; @@ -8366,7 +8366,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_XUNDERBRACEY ; Text = "geschweifte Klammer unten (skalierbar)" ; Text [ ENGLISH ] = "curly bracket below (scaleable)" ; - Text[ english_us ] = "Braces bottom (scalable)"; + Text[ english_us ] = "Braces Bottom (Scalable)"; Text[ portuguese ] = "chaveta em baixo (ajustvel)"; Text[ russian ] = " (.)"; Text[ greek ] = " ()"; @@ -8375,7 +8375,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text[ spanish ] = "llaves abajo (ajustables)"; Text[ italian ] = "Parentesi tonda in basso (in scala)"; Text[ danish ] = "klammeparenteser forneden (skalerbare)"; - Text[ swedish ] = "klammerparenteser nere (skalbara)"; + Text[ swedish ] = "Klammerparenteser nere (skalbara)"; Text[ polish ] = "nawias klamrowy u dou (zmieniajcy rozmiar)"; Text[ portuguese_brazilian ] = "curly bracket below (scaleable)"; Text[ japanese ] = "(ى)"; @@ -8437,7 +8437,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Superscript Left" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Superscript links" ; - Text [ swedish ] = "exponent till vnster" ; + Text [ swedish ] = "Exponent till vnster" ; Text [ danish ] = "superscript til venstre" ; Text [ italian ] = "Apice sinistro" ; Text [ spanish ] = "Superndice a la izquierda" ; @@ -8466,7 +8466,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Expoente em cima"; TEXT[ danish ] = "superscript ovenover"; TEXT[ french ] = "Exposant en haut"; - TEXT[ swedish ] = "exponent uppe"; + TEXT[ swedish ] = "Exponent uppe"; TEXT[ dutch ] = "Superscript boven"; TEXT[ spanish ] = "Superndice arriba"; TEXT[ english_us ] = "Superscript Top"; @@ -8489,7 +8489,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Superscript Right" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Superscript rechts" ; - Text [ swedish ] = "exponent till hger" ; + Text [ swedish ] = "Exponent till hger" ; Text [ danish ] = "superscript til hjre" ; Text [ italian ] = "Apice destro" ; Text [ spanish ] = "Superndice derecha" ; @@ -8515,7 +8515,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Vertical Stack (2 Elements)" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "vertikale Anordnung (2 Elemente)" ; - Text [ swedish ] = "vertikal ordning (2 element)" ; + Text [ swedish ] = "Vertikal placering (tv element)" ; Text [ danish ] = "lodret placering (2 elementer)" ; Text [ italian ] = "Disposizione verticale (2 elementi)" ; Text [ spanish ] = "disposicin vertical (2 elementos)" ; @@ -8541,7 +8541,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "New Line" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "neue Zeile beginnen" ; - Text [ swedish ] = "brja ny rad" ; + Text [ swedish ] = "Brja ny rad" ; Text [ danish ] = "begynd p ny linje" ; Text [ italian ] = "Inizia riga nuova" ; Text [ spanish ] = "Empezar lnea nueva" ; @@ -8571,7 +8571,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Subscript Left" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Subscript links" ; - Text [ swedish ] = "index till vnster" ; + Text [ swedish ] = "Index till vnster" ; Text [ danish ] = "subcript til venstre" ; Text [ italian ] = "Pedice sinistro" ; Text [ spanish ] = "Subndice izquierda" ; @@ -8600,7 +8600,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Inferior linha, em baixo"; TEXT[ danish ] = "subcript nedenunder"; TEXT[ french ] = "Indice en bas"; - TEXT[ swedish ] = "index nere"; + TEXT[ swedish ] = "Index nere"; TEXT[ dutch ] = "Subscript beneden"; TEXT[ spanish ] = "Subndice abajo"; TEXT[ english_us ] = "Subscript Bottom"; @@ -8623,7 +8623,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Subscript Right" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Subscript rechts" ; - Text [ swedish ] = "index till hger" ; + Text [ swedish ] = "Index till hger" ; Text [ danish ] = "subcript til hjre" ; Text [ italian ] = "Pedice destro" ; Text [ spanish ] = "Subndice derecha" ; @@ -8649,7 +8649,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Vertical Stack" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "vertikale Anordnung" ; - Text [ swedish ] = "vertikal ordning" ; + Text [ swedish ] = "Vertikal placering" ; Text [ danish ] = "lodret placering" ; Text [ italian ] = "Disposizione verticale" ; Text [ spanish ] = "Disposicin vertical" ; @@ -8675,7 +8675,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Small Gap" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "kleiner Zwischenraum" ; - Text [ swedish ] = "litet mellanrum" ; + Text [ swedish ] = "Litet mellanrum" ; Text [ danish ] = "lille mellemrum" ; Text [ italian ] = "Spazio intermedio piccolo" ; Text [ spanish ] = "Espacio pequeo" ; @@ -8705,7 +8705,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Align Left" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "linksbndig ausrichten" ; - Text [ swedish ] = "justera mot vnsterkant" ; + Text [ swedish ] = "Vnsterjustera" ; Text [ danish ] = "venstrejusteret" ; Text [ italian ] = "Allinea a sinistra" ; Text [ spanish ] = "alinear a la izquierda" ; @@ -8732,7 +8732,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Align Center" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "zentriert (horizontal) ausrichten" ; - Text [ swedish ] = "justera centrerat (horisontellt)" ; + Text [ swedish ] = "Justera centrerat (horisontellt)" ; Text [ danish ] = "centreret" ; Text [ italian ] = "Allinea al centro" ; Text [ spanish ] = "alinear al centro" ; @@ -8758,7 +8758,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Align Right" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "rechtsbndig ausrichten" ; - Text [ swedish ] = "justera mot hgerkant" ; + Text [ swedish ] = "Hgerjustera" ; Text [ danish ] = "hjrejusteret" ; Text [ italian ] = "Allinea a destra" ; Text [ spanish ] = "alinear a la derecha" ; @@ -8784,7 +8784,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW Text [ ENGLISH ] = "???" ; Text [ english_us ] = "Matrix Stack" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Matrix Anordnung" ; - Text [ swedish ] = "matris ordning" ; + Text [ swedish ] = "Matrisplacering" ; Text [ danish ] = "matrixstablet" ; Text [ italian ] = "Disposizione matrice" ; Text [ spanish ] = "Disposicin matriz" ; @@ -8886,7 +8886,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "infinito"; TEXT[ danish ] = "uendelig"; TEXT[ french ] = "infini"; - TEXT[ swedish ] = "ondlig"; + TEXT[ swedish ] = "Ondlig"; TEXT[ dutch ] = "oneindig"; TEXT[ spanish ] = "infinito"; TEXT[ english_us ] = "Infinity"; @@ -8938,7 +8938,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Nabla"; TEXT[ danish ] = "nabla"; TEXT[ french ] = "Nabla"; - TEXT[ swedish ] = "nabla"; + TEXT[ swedish ] = "Nabla"; TEXT[ dutch ] = "Nabla"; TEXT[ spanish ] = "Nabla"; TEXT[ english_us ] = "Nabla"; @@ -8964,7 +8964,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Existe"; TEXT[ danish ] = "der eksisterer"; TEXT[ french ] = "Il existe"; - TEXT[ swedish ] = "det finns"; + TEXT[ swedish ] = "Det finns"; TEXT[ dutch ] = "Er bestaat"; TEXT[ spanish ] = "Existe"; TEXT[ english_us ] = "There Exists"; @@ -8990,7 +8990,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Para todos"; TEXT[ danish ] = "for ethvert"; TEXT[ french ] = "Pour tous"; - TEXT[ swedish ] = "fr alla"; + TEXT[ swedish ] = "Fr alla"; TEXT[ dutch ] = "Voor alle"; TEXT[ spanish ] = "Para todos"; TEXT[ english_us ] = "For All"; @@ -9020,7 +9020,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "h tranversal"; TEXT[ danish ] = "h-streg"; TEXT[ french ] = "h horizontal"; - TEXT[ swedish ] = "strukna h"; + TEXT[ swedish ] = "Strukna h"; TEXT[ dutch ] = "h liggend"; TEXT[ spanish ] = "h barra"; TEXT[ english_us ] = "h Bar"; @@ -9046,7 +9046,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "lambda transversal"; TEXT[ danish ] = "lambda-streg"; TEXT[ french ] = "Lambda transversal"; - TEXT[ swedish ] = "strukna lambda"; + TEXT[ swedish ] = "Strukna lambda"; TEXT[ dutch ] = "lambda liggend"; TEXT[ spanish ] = "lambda barra"; TEXT[ english_us ] = "Lambda Bar"; @@ -9265,10 +9265,10 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Pontos em baixo"; TEXT[ danish ] = "prikker nederst"; TEXT[ french ] = "Points en bas"; - TEXT[ swedish ] = "punkter nere"; + TEXT[ swedish ] = "Punkter nere"; TEXT[ dutch ] = "Punten beneden"; TEXT[ spanish ] = "Puntos abajo"; - TEXT[ english_us ] = "Dots Bottom"; + TEXT[ english_us ] = "Dots At Bottom"; TEXT[ chinese_simplified ] = ""; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Punkty na dole"; @@ -9291,10 +9291,10 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Pontos ao centro"; TEXT[ danish ] = "prikker centreret"; TEXT[ french ] = "Points au milieu"; - TEXT[ swedish ] = "punkter i mitten"; + TEXT[ swedish ] = "Punkter i mitten"; TEXT[ dutch ] = "Punten in de midden"; TEXT[ spanish ] = "Puntos en el medio"; - TEXT[ english_us ] = "Center dots"; + TEXT[ english_us ] = "Dots In Middle"; TEXT[ chinese_simplified ] = ""; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Punkty w rodku"; @@ -9317,7 +9317,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Pontos na vertical"; TEXT[ danish ] = "prikker lodret"; TEXT[ french ] = "Points verticalement"; - TEXT[ swedish ] = "punkter vertikalt"; + TEXT[ swedish ] = "Punkter vertikalt"; TEXT[ dutch ] = "Punten verticaal"; TEXT[ spanish ] = "Puntos verticalmente"; TEXT[ english_us ] = "Dots Vertically"; @@ -9343,10 +9343,10 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Pontos para cima"; TEXT[ danish ] = "prikker opad"; TEXT[ french ] = "Points vers le haut"; - TEXT[ swedish ] = "punkter uppt"; + TEXT[ swedish ] = "Punkter uppt"; TEXT[ dutch ] = "Punten naar boven"; TEXT[ spanish ] = "Puntos hacia arriba"; - TEXT[ english_us ] = "Dots to Top"; + TEXT[ english_us ] = "Dots To Top"; TEXT[ chinese_simplified ] = ""; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Punkty w gr"; @@ -9369,10 +9369,10 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW TEXT[ portuguese ] = "Pontos para baixo"; TEXT[ danish ] = "prikker nedad"; TEXT[ french ] = "Points vers le bas"; - TEXT[ swedish ] = "punkter nedt"; + TEXT[ swedish ] = "Punkter nedt"; TEXT[ dutch ] = "Punten naar beneden"; TEXT[ spanish ] = "Puntos hacia abajo"; - TEXT[ english_us ] = "Align dots down"; + TEXT[ english_us ] = "Dots to Bottom"; TEXT[ chinese_simplified ] = ""; TEXT[ russian ] = " "; TEXT[ polish ] = "Punkty w d"; @@ -9642,7 +9642,7 @@ FloatingWindow RID_TOOLBOXWINDOW HelpId = HID_SMA_FORMAT_CAT ; Text = "Formatierungen" ; Text [ ENGLISH ] = "format" ; - Text [ english_us ] = "Format" ; + Text [ english_us ] = "Formats" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "Formatierungen" ; Text [ swedish ] = "Formateringar" ; Text [ danish ] = "Formateringer" ; @@ -9836,7 +9836,7 @@ String STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_50 Text [ danish ] = "StarOffice 5.0 formel" ; Text [ italian ] = "Formula StarOffice 5.0" ; Text [ spanish ] = "Frmula StarOffice 5.0" ; - Text [ french ] = "Formule StarOffice 5.0" ; + Text [ french ] = "StarOffice 5.0 Formule" ; Text [ dutch ] = "StarOffice 5.0 Formule" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "StarOffice 5.0 Formel" ; Text [ portuguese ] = "Frmula StarOffice 5.0" ; @@ -9861,7 +9861,7 @@ String STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_40 Text [ danish ] = "StarOffice 4.0 formel" ; Text [ italian ] = "Formula StarOffice 4.0" ; Text [ spanish ] = "Frmula StarOffice 4.0" ; - Text [ french ] = "Formule StarOffice 4.0" ; + Text [ french ] = "StarOffice 4.0 Formule" ; Text [ dutch ] = "StarOffice 4.0 Formule" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "StarOffice 4.0 Formel" ; Text [ portuguese ] = "Frmula StarOffice 4.0" ; @@ -9886,7 +9886,7 @@ String STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_31 Text [ danish ] = "StarOffice 3.0 formel" ; Text [ italian ] = "Formula StarOffice 3.0" ; Text [ spanish ] = "Frmula StarOffice 3.0" ; - Text [ french ] = "Formule StarOffice 3.0" ; + Text [ french ] = "StarOffice 3.0 Formule" ; Text [ dutch ] = "StarOffice 3.0 Formule" ; Text [ portuguese_brazilian ] = "StarOffice 3.0 Formel" ; Text [ portuguese ] = "Frmula StarOffice 3.0" ; @@ -9931,7 +9931,7 @@ String RID_ALLFILESSTR Text = "Alle Dateien (*.*)" ; Text [ ENGLISH ] = "All Files (*.*)" ; Text [ dutch ] = "Alle bestanden (*.*)" ; - Text [ english_us ] = "All files (*.*)" ; + Text [ english_us ] = "All Files (*.*)" ; Text [ swedish ] = "Alla filer (*.*)" ; Text [ danish ] = "Alle filer (*.*)" ; Text [ italian ] = "Tutti i file (*.*)" ; -- cgit v1.2.3