diff options
Diffstat (limited to 'wizards/source/template')
-rw-r--r-- | wizards/source/template/template.src | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/wizards/source/template/template.src b/wizards/source/template/template.src index 0ec052b4d473..6824f58178af 100644 --- a/wizards/source/template/template.src +++ b/wizards/source/template/template.src @@ -2,9 +2,9 @@ * * $RCSfile: template.src,v $ * - * $Revision: 1.35 $ + * $Revision: 1.36 $ * - * last change: $Author: vg $ $Date: 2002-09-17 13:01:57 $ + * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-11-25 14:36:58 $ * * The Contents of this file are made available subject to the terms of * either of the following licenses @@ -82,7 +82,7 @@ String SAMPLES Text[ greek ] = "Ãéá íá ìðïñÝóåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå üëåò ôéò ëåéôïõñãßåò áõôïý ôïõ ðáñáäåßãìáôïò èá ðñÝðåé íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíá íÝï Ýããñáöï âáóéóìÝíï óå áõôü ôï ðñüôõðï."; Text[ dutch ] = "Om alle mogelijkheden van dit voorbeeld te kunnen gebruiken maakt u een nieuw document op basis van deze sjabloon."; Text[ french ] = "Afin de pouvoir profiter de l'entière fonctionnalité de cet exemple, il vous faut créer un nouveau document basé sur ce modèle."; - Text[ spanish ] = "Para que esté disponible toda la funcionalidad de este ejemplo debe crear un nuevo documento basado en esta plantilla."; + Text[ spanish ] = "Para aprovechar al máximo la funcionalidad de este ejemplo deberá crear un documento nuevo basado en esta plantilla."; Text[ swedish ] = "Ett nytt dokument måste skapas med den här mallen som grund för att alla funktioner i detta exempel skall vara tillgängliga."; Text[ russian ] = "Äëÿ÷ òîãî, ÷òîáû ôóíêöèè ýòîãî ïðèìåðà ñòàëè äîñòóïíûìè, íåîáõîäèìî ñîçäàòü äîêóìåíò íà îñíîâå ýòîãî øàáëîíà."; Text[ italian ] = "Per poter sfruttare al meglio la funzionalità di questo esempio è necessario creare un documento in base a questo modello."; @@ -109,7 +109,7 @@ String SAMPLES + 1 Text[ greek ] = "ÓõìâïõëÞ"; Text[ dutch ] = "Aanwijzing"; Text[ french ] = "Remarque"; - Text[ spanish ] = "Indicación"; + Text[ spanish ] = "Nota"; Text[ swedish ] = "Hänvisning"; Text[ russian ] = "Óêàçàíèå"; Text[ italian ] = "Nota"; @@ -166,7 +166,7 @@ String STYLES + 1 Text[ greek ] = "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí ðñïóùñéíÞ áðïèÞêåõóç ôïõ ôñÝ÷ïíôïò åããñÜöïõ! Äåí åßíáé äõíáôÞ ç áíáßñåóç ôçò áêüëïõèçò åíÝñãåéáò."; Text[ dutch ] = "Fout bij opslaan van actueel document in cachegeheugen. De volgende activiteit kan niet ongedaan worden gemaakt."; Text[ french ] = "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du document actif dans le presse-papiers ! Impossible d'annuler l'action suivante."; - Text[ spanish ] = "¡Ha ocurrido un error al guardar el documento actual en el portapapeles! No se puede deshacer la siguiente acción."; + Text[ spanish ] = "¡Ha ocurrido un error al guardar el documento actual en el portapapeles! La acción siguiente no se puede deshacer."; Text[ italian ] = "Errore mentre si cercava di salvare il documento negli appunti. L'azione seguente non può essere annullata."; Text[ danish ] = "Fejl under forsøg på at gemme dokumentet i udklipsholderen! Den følgende handling kan ikke fortrydes."; Text[ swedish ] = "Fel uppstod när det aktuella dokumentet skulle sparas i urklippet! Följande åtgärd går inte att ångra."; @@ -384,7 +384,7 @@ String CorrespondenceNoTextmark Text[ portuguese ] = "Falta o marcador de texto 'Recipient'."; Text[ dutch ] = "De tekstmarkering 'Recipient' ontbreekt."; Text[ french ] = "Le repère de texte 'Recipient' n'existe pas."; - Text[ spanish ] = "Falta la marca de texto 'Recipient'."; + Text[ spanish ] = "Falta el marcador 'Recipient'."; Text[ italian ] = "Manca il segnalibro 'Recipient'."; Text[ swedish ] = "Bokmärket 'Recipient' saknas."; Text[ russian ] = "Íåò òåêñòîâîé ïîìåòêè 'Recipient'."; |