summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/wizards/source/template/template.src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'wizards/source/template/template.src')
-rw-r--r--wizards/source/template/template.src1949
1 files changed, 163 insertions, 1786 deletions
diff --git a/wizards/source/template/template.src b/wizards/source/template/template.src
index 9925f91cb746..a88414090f5f 100644
--- a/wizards/source/template/template.src
+++ b/wizards/source/template/template.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: template.src,v $
*
- * $Revision: 1.44 $
+ * $Revision: 1.45 $
*
- * last change: $Author: obo $ $Date: 2004-04-27 10:40:16 $
+ * last change: $Author: hjs $ $Date: 2004-06-25 15:21:35 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -75,2044 +75,421 @@
// --------------------------------------------------------------------
String SAMPLES
{
- Text = "Damit die volle Funktionalitt dieses Beispiels zur Verfgung steht, muss ein neues Dokument auf Basis dieser Vorlage erstellt werden.";
- Text[English] = "In order to use the full functionality of this sample a new document, using this one as a template, will be created";
- Text[ english_us ] = "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template.";
- Text[ portuguese ] = "Para poder usufruir de toda a funcionalidade deste exemplo, ter que criar um novo documento com base neste modelo.";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ dutch ] = "Om alle mogelijkheden van dit voorbeeld te kunnen gebruiken, maakt u een nieuw document op basis van dit sjabloon.";
- Text[ french ] = "Afin de pouvoir profiter de l'entire fonctionnalit de cet exemple, il vous faut crer un nouveau document bas sur ce modle.";
- Text[ spanish ] = "Para aprovechar al mximo la funcionalidad de este ejemplo deber crear un documento nuevo basado en esta plantilla.";
- Text[ swedish ] = "Ett nytt dokument mste skapas med den hr mallen som grund fr att alla funktioner i detta exempel skall vara tillgngliga.";
- Text[ russian ] = " , .";
- Text[ italian ] = "Per poter sfruttare al meglio la funzionalit di questo esempio necessario creare un documento in base a questo modello.";
- Text[ danish ] = "For at kunne udnytte dette eksempels fulde funktionsmuligheder skal der oprettes et nyt dokument p grundlag af denne skabelon.";
- Text[ polish ] = "Aby w peni wykorzysta ten przykad, utwrz nowy dokument na podstawie tego szablonu.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Para poder usufruir de toda a funcionalidade deste exemplo, crie um documento com base neste modelo. ";
- Text[ japanese ] = "このサンプルの機能をうまく応用するには、このテンプレートをベースとした新しいドキュメントを作成する必要があります。";
- Text[ korean ] = "이 샘플 문서의 모든 기능을 사용하려면 이 서식 파일을 기준으로 새 문서를 만드십시오.";
- Text[ chinese_simplified ] = "只有首先借助这个样式新建一个文档,才能充分使用示例功能。";
- Text[ chinese_traditional ] = "要想充分利用這個樣式的各種優秀功能,您必須採用這個樣式來新建一個文件。";
- Text[ arabic ] = " .";
- Text[ turkish ] = "Bu rnein tm ilevlerini kullanabilmek iin, bu ablon ile yeni bir belge oluturun.";
- Text[ catalan ] = "Per tal d'utilitzar les funcions d'aquesta mostra al cent per cent, creeu un document a partir d'aquesta plantilla.";
- Text[ finnish ] = "Jotta voisit kytt esimerkin toimintoja tysipainoisesti, luo asiakirja tmn mallin avulla.";
- Text[ thai ] = "เพื่อที่จะใช้ตัวอย่างนี้อย่างเต็มสมรรถนะ, ให้สร้างเอกสารที่มีพื้นฐานบนแม่แบบนี้";
- Text[ czech ] = "Abyste si mohli vyzkoušet plnou funkcionalitu této ukázky, musíte vytvořit dokument založený na této šabloně:";
- Text[ hebrew ] = "‮כדי לנצל את מלא היכולת של דוגמה זו יש ליצור מסמך מבוסס על תבנית זו.‬";
- Text[ hindi ] = "इस नमूने का सम्पूर्ण कार्य का उपयोग करने केलिए, इस नमूने के आधार पर एक लेखपत्र को उत्पन्न कीजिए ।";
- Text[ slovak ] = "Ak chcete využiť plnú funkčnosť tohoto vzorku, vytvorte dokument založený na tejto šablóne.";
- Text[ hungarian ] = "Ahhoz, hogy a minta összes funkcióját használhassa, hozzon létre egy erre a sablonra épülő dokumentumot.";
- Text[ slovenian ] = "Da bi izkoristili vse prednosti vzorca, ustvarite dokument, ki temelji na tej predlogi.";
+ Text [ de ] = "Damit die volle Funktionalitt dieses Beispiels zur Verfgung steht, muss ein neues Dokument auf Basis dieser Vorlage erstellt werden.";
+ Text [ en-US ] = "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template.";
};
String SAMPLES + 1
{
- Text = "Hinweis";
- Text[English] = "Hint";
- Text[ english_us ] = "Remarks";
- Text[ portuguese ] = "Observao";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Tip";
- Text[ french ] = "Remarque";
- Text[ spanish ] = "Nota";
- Text[ swedish ] = "Hnvisning";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ italian ] = "Nota";
- Text[ danish ] = "Bemrkninger";
- Text[ polish ] = "Wskazwka";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Observaes";
- Text[ japanese ] = "指示";
- Text[ korean ] = "참고";
- Text[ chinese_simplified ] = "提示";
- Text[ chinese_traditional ] = "提示";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ turkish ] = "neriler";
- Text[ catalan ] = "Comentaris";
- Text[ finnish ] = "Huomautukset";
- Text[ thai ] = "หมายเหตุ";
- Text[ czech ] = "Rady";
- Text[ hebrew ] = "‮הערות‬";
- Text[ hindi ] = "विशेष कथन";
- Text[ slovak ] = "Poznámky";
- Text[ hungarian ] = "Megjegyzések";
- Text[ slovenian ] = "Pripombe";
+ Text [ de ] = "Hinweis";
+ Text [ en-US ] = "Remarks";
};
// --------------------------------------------------------------------
String STYLES
{
- Text = "Themen-Auswahl";
- Text[English] = "Design Selection";
- Text[ english_us ] = "Theme Selection";
- Text[ portuguese ] = "Seleccionar temas";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Onderwerpen kiezen";
- Text[ french ] = "Slection de thme";
- Text[ spanish ] = "Seleccin de temas";
- Text[ italian ] = "Scelta argomento";
- Text[ danish ] = "Temaudvalg";
- Text[ swedish ] = "Temaurval";
- Text[ polish ] = "Wybr tematw";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Seleo de Tema";
- Text[ japanese ] = "テーマの選択";
- Text[ korean ] = "주제 선택";
- Text[ chinese_simplified ] = "选择主题";
- Text[ chinese_traditional ] = "選擇設計風格";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Konu seimi";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Selecci de temes";
- Text[ finnish ] = "Teeman valinta";
- Text[ thai ] = "การเลือกรูปแบบ";
- Text[ czech ] = "Výběr tématu";
- Text[ hebrew ] = "‮בחירת נושא רקע‬";
- Text[ hindi ] = "प्रकरण चुनाव";
- Text[ slovak ] = "Výber témy";
- Text[ hungarian ] = "Témaválasztás";
- Text[ slovenian ] = "Izbor teme";
+ Text [ de ] = "Themen-Auswahl";
+ Text [ en-US ] = "Theme Selection";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
String STYLES + 1
{
- Text = "Fehler beim Zwischenspeichern des aktuellen Dokumentes! Die folgende Aktion kann nicht rckgngig gemacht werden.";
- Text[English] = "Error while temporarily saving the document! The following action cannot be undone.";
- Text[ english_us ] = "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone.";
- Text[ portuguese ] = "Erro ao guardar o documento activo no porta-documentos! impossvel restaurar a seguinte aco.";
- Text[ russian ] = " ! .";
- Text[ greek ] = " ! .";
- Text[ dutch ] = "Fout bij opslaan van huidig document in cachegeheugen. De volgende handeling kan niet ongedaan worden gemaakt.";
- Text[ french ] = "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du document actif dans le presse-papiers ! Impossible d'annuler l'action suivante.";
- Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al guardar el documento actual en el portapapeles! La accin siguiente no se puede deshacer.";
- Text[ italian ] = "Errore mentre si cercava di salvare il documento negli appunti. L'azione seguente non pu essere annullata.";
- Text[ danish ] = "Fejl under forsg p at gemme dokumentet i udklipsholderen! Den flgende handling kan ikke fortrydes.";
- Text[ swedish ] = "Fel uppstod nr det aktuella dokumentet skulle sparas i urklippet! Fljande tgrd gr inte att ngra.";
- Text[ polish ] = "Bd podczas zapisywania dokumentu do schowka! Nastpujcej akcji nie mona cofn.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Ocorreu um erro ao salvar o documento para a rea de transferncia! A ao que segue no poder ser desfeita.";
- Text[ japanese ] = "現在のドキュメントをクリップボードに保存するときにエラーが発生しました。次のアクションは元に戻せません。";
- Text[ korean ] = "문서를 클립보드로 저장하던 중 오류가 발생했습니다. 계속되는 작동을 실행 취소할 수 없습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "在存盘当前文档时发生错误!无法取消下列操作。";
- Text[ chinese_traditional ] = "暫存文件發生錯誤!無法恢復以下的動作。";
- Text[ arabic ] = " ! .";
- Text[ turkish ] = "Belgeyi panoya kaydederken hata olutu! Bir sonraki ilem geri alnamaz.";
- Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en desar el document actual al porta-retalls! La segent acci no es pot desfer.";
- Text[ finnish ] = "On ilmennyt virhe tallennettaessa asiakirjaa leikepydlle. Seuraavaa toimintoa ei voi kumota.";
- Text[ thai ] = "ผิดพลาดขณะกำลังบันทึกเอกสารไปยังคลิปบอร์ด! ไม่สามารถไม่ทำการกระทำต่อไปนี้ได้";
- Text[ czech ] = "Při ukládání dokumentu do schránky došlo k chybě. Následující akce nemůže být vrácena.";
- Text[ hebrew ] = "‮שגיאה בעת שמירת המסמך ללוח הטיוטה! הפעולה הבאה בלתי הפיכה.‬";
- Text[ hindi ] = "लेखपत्र को क्लिपबोर्ड में संचित करने के समय गलती ! निम्नलिखित कार्य का अनावृत्ति नहीं हो सकता है ।";
- Text[ slovak ] = "Chyba pri ukladaní dokumentu do schránky! Nasledujúca akcia nemôže byť odvolaná.";
- Text[ hungarian ] = "Hiba történt a dokumentum vágólapra helyezése közben. A következő művelet nem vonható vissza.";
- Text[ slovenian ] = "Pri shranjevanju dokumenta v odložišče je prišlo do napake! Naslednjega dejanja ni mogoče razveljaviti.";
+ Text [ de ] = "Fehler beim Zwischenspeichern des aktuellen Dokumentes! Die folgende Aktion kann nicht rckgngig gemacht werden.";
+ Text [ en-US ] = "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone.";
};
String STYLES + 2
{
- Text = "~Abbrechen";
- Text[English] = "Cancel";
- Text[ english_us ] = "~Cancel";
- Text[ portuguese ] = "~Cancelar";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ dutch ] = "~Annuleren";
- Text[ french ] = "Annuler";
- Text[ spanish ] = "~Cancelar";
- Text[ italian ] = "Annulla";
- Text[ danish ] = "~Annuller";
- Text[ swedish ] = "~Avbryt";
- Text[ polish ] = "~Anuluj";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Cancelar";
- Text[ japanese ] = "キャンセル(~C)";
- Text[ korean ] = "취소(~C)";
- Text[ chinese_simplified ] = "取消(~C)";
- Text[ chinese_traditional ] = "取消(~C)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "~ptal";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Cancel.la";
- Text[ finnish ] = "~Peruuta";
- Text[ thai ] = "~ยกเลิก";
- Text[ czech ] = "Zrušit";
- Text[ hebrew ] = "‮ביטול‬";
- Text[ hindi ] = "~रद्द करो";
- Text[ slovak ] = "~Zrušiť";
- Text[ hungarian ] = "~Mégsem";
- Text[ slovenian ] = "Pre~kliči";
+ Text [ de ] = "~Abbrechen";
+ Text [ en-US ] = "~Cancel";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
String STYLES + 3
{
- Text = "~OK";
- Text[English] = "OK";
- Text[ english_us ] = "~OK";
- Text[ portuguese ] = "~OK";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "~OK";
- Text[ dutch ] = "~OK";
- Text[ french ] = "~OK";
- Text[ spanish ] = "~Aceptar";
- Text[ italian ] = "O~K";
- Text[ danish ] = "~OK";
- Text[ swedish ] = "~OK";
- Text[ polish ] = "~OK";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~OK";
- Text[ japanese ] = "~OK";
- Text[ korean ] = "확인(~O)";
- Text[ chinese_simplified ] = "确定(~O)";
- Text[ chinese_traditional ] = "確定(~O)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ turkish ] = "~Tamam";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~D'acord";
- Text[ finnish ] = "~OK";
- Text[ thai ] = "~ตกลง";
- Text[ czech ] = "OK";
- Text[ hebrew ] = "‮אישור‬";
- Text[ hindi ] = "~ठीक";
- Text[ slovak ] = "~OK";
- Text[ hungarian ] = "~OK";
- Text[ slovenian ] = "~V redu";
+ Text [ de ] = "~OK";
+ Text [ en-US ] = "~OK";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
// --------------------------------------------------------------------
String AgendaDlgName
{
- Text = "Protokollvorlage";
- Text[English] = "Minutes Template";
- Text[ english_us ] = "Minutes Template";
- Text[ portuguese ] = "Modelo de acta";
- Text[ dutch ] = "Sjabloon voor verslagen";
- Text[ french ] = "Modle de compte rendu";
- Text[ spanish ] = "Plantilla de protocolo";
- Text[ italian ] = "Modello di protocollo";
- Text[ swedish ] = "Protokollmall";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ danish ] = "Referatskabelon";
- Text[ polish ] = "Szablon protokou";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Modelo de Ata";
- Text[ japanese ] = "議事録のテンプレート";
- Text[ korean ] = "프로토콜 서식 파일";
- Text[ chinese_simplified ] = "记录样式";
- Text[ chinese_traditional ] = "協定樣式";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Tutanak ablonu";
- Text[ catalan ] = "Plantilla d'actes";
- Text[ finnish ] = "Pytkirjamalli";
- Text[ thai ] = "แม่แบบบันทึกการประชุม";
- Text[ czech ] = "Minutová šablona";
- Text[ hebrew ] = "‮תבנית יומן‬";
- Text[ hindi ] = "मिनट का नमूना";
- Text[ slovak ] = "Šablóna protokolu";
- Text[ hungarian ] = "Jegyzőkönyvsablon";
- Text[ slovenian ] = "Predloga zapisnika";
+ Text [ de ] = "Protokollvorlage";
+ Text [ en-US ] = "Minutes Template";
};
String AgendaDlgNoCancel
{
- Text = "Es muss eine Option besttigt werden.";
- Text[English] = "An option must be selected.";
- Text[ english_us ] = "An option must be confirmed.";
- Text[ portuguese ] = " necessrio confirmar uma opo.";
- Text[ dutch ] = "Er moet een optie worden bevestigd.";
- Text[ french ] = "Confirmation d'une option requise.";
- Text[ spanish ] = "Debe confirmar una opcin.";
- Text[ italian ] = " necessario confermare una opzione.";
- Text[ swedish ] = "Ett alternativ mste bekrftas.";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ finnish ] = "Valinta on vahvistettava.";
- Text[ danish ] = "Du skal bekrfte en indstilling.";
- Text[ polish ] = "Naley potwierdzi opcj.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = " necessrio confirmar uma opo.";
- Text[ japanese ] = "オプションの1つは選択してください。";
- Text[ korean ] = "옵션을 확인해야 합니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "必须选择一个选项。";
- Text[ chinese_traditional ] = "必須確定一個選項。";
- Text[ turkish ] = "Bir seenek onaylanmaldr";
- Text[ arabic ] = " .";
- Text[ catalan ] = "Heu de confirmar una opci.";
- Text[ thai ] = "ต้องยืนยันตัวเลือก";
- Text[ czech ] = "Volba musí být potvrzena";
- Text[ hebrew ] = "‮יש לאשר אפשרות.‬";
- Text[ hindi ] = "विकल्प को दृढ़ करना ज़रूरी है ।";
- Text[ slovak ] = "Voľba musí byť potvrdená";
- Text[ hungarian ] = "Az egyik beállítást jóvá kell hagynia.";
- Text[ slovenian ] = "Možnost morate potrditi.";
+ Text [ de ] = "Es muss eine Option besttigt werden.";
+ Text [ en-US ] = "An option must be confirmed.";
};
String AgendaDlgFrame
{
- Text = "Protokolltyp";
- Text[English] = "Minutes Type";
- Text[ english_us ] = "Minutes Type";
- Text[ portuguese ] = "Tipo de acta";
- Text[ dutch ] = "Type verslag";
- Text[ french ] = "Type de compte rendu";
- Text[ spanish ] = "Tipo de protocolo";
- Text[ italian ] = "Tipo di protocollo";
- Text[ swedish ] = "Protokolltyp";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ danish ] = "Referattype";
- Text[ polish ] = "Typ protokou";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Tipo de ata";
- Text[ japanese ] = "議事録のタイプ";
- Text[ korean ] = "프로토콜 형식";
- Text[ chinese_simplified ] = "记录类型";
- Text[ chinese_traditional ] = "記錄類型";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Tutanak tipi";
- Text[ catalan ] = "Tipus d'acta";
- Text[ finnish ] = "Pytkirjatyyppi";
- Text[ thai ] = "ชนิดบันทึกการประชุม";
- Text[ czech ] = "Typ záznamů";
- Text[ hebrew ] = "‮סוג רישום‬";
- Text[ hindi ] = "मिनट का वर्ग";
- Text[ slovak ] = "Typ protokolu";
- Text[ hungarian ] = "Jegyzőkönyv típusa";
- Text[ slovenian ] = "Vrsta zapisnika";
+ Text [ de ] = "Protokolltyp";
+ Text [ en-US ] = "Minutes Type";
};
String AgendaDlgButton1
{
- Text = "Ergebnisprotokoll";
- Text[English] = "Agenda Results Minutes";
- Text[ english_us ] = "Results Minutes";
- Text[ portuguese ] = "Acta sobre resultados";
- Text[ dutch ] = "Verslag van de resultaten";
- Text[ french ] = "Compte rendu des rsultats";
- Text[ spanish ] = "Protocolo de resultado";
- Text[ italian ] = "Protocollo dei risultati";
- Text[ swedish ] = "Beslutsprotokoll";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ danish ] = "Beslutningsreferat";
- Text[ polish ] = "Protok podsumowujacy";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Ata dos Resultados";
- Text[ japanese ] = "結果議事録";
- Text[ korean ] = "결과 프로토콜";
- Text[ chinese_simplified ] = "议程结果记录";
- Text[ chinese_traditional ] = "會談結果記錄";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Sonu tutana";
- Text[ catalan ] = "Actes de resultats";
- Text[ finnish ] = "Tulospytkirja";
- Text[ thai ] = "ผลบันทึกการประชุม";
- Text[ czech ] = "Přijatá usnesení";
- Text[ hebrew ] = "‮יומן תוצאות‬";
- Text[ hindi ] = "नतीजा मिनटों में";
- Text[ slovak ] = "Prijaté uznesenie";
- Text[ hungarian ] = "Jegyzőkönyv az eredményekről";
- Text[ slovenian ] = "Zapisnik o rezultatih";
+ Text [ de ] = "Ergebnisprotokoll";
+ Text [ en-US ] = "Results Minutes";
};
String AgendaDlgButton2
{
- Text = "Verlaufsprotokoll";
- Text[English] = "Agenda Evaluation Minutes";
- Text[ english_us ] = "Evaluation Minutes";
- Text[ portuguese ] = "Acta sobre decurso";
- Text[ dutch ] = "Verslag van het verloop";
- Text[ french ] = "Procs verbal";
- Text[ spanish ] = "Protocolo del transcurso";
- Text[ italian ] = "Protocollo dello svolgimento";
- Text[ swedish ] = "Redogrande protokoll";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ danish ] = "Evalueringsreferat";
- Text[ polish ] = "Protok oceny";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Atas de Avaliao";
- Text[ japanese ] = "中間報告の議事録";
- Text[ korean ] = "경과 프로토콜";
- Text[ chinese_simplified ] = "议程过程记录";
- Text[ chinese_traditional ] = "會談過程記錄";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Deerlendirme tutana";
- Text[ catalan ] = "Protocol del transcurs";
- Text[ finnish ] = "Arviointipytkirja";
- Text[ thai ] = "ประเมินผลบันทึกการประชุม";
- Text[ czech ] = "Průběh zasedání";
- Text[ hebrew ] = "‮יומן הערכה‬";
- Text[ hindi ] = "परीक्षा करने का मिनटें ";
- Text[ slovak ] = "Priebeh zasadania";
- Text[ hungarian ] = "Kiértékelő jegyzőkönyv";
- Text[ slovenian ] = "Zapisnik o ocenah";
+ Text [ de ] = "Verlaufsprotokoll";
+ Text [ en-US ] = "Evaluation Minutes";
};
// --------------------------------------------------------------------
String CorrespondenceNoTextmark
{
- Text = "Die Textmarke 'Recipient' fehlt.";
- Text[English] = "The Bookmark 'Recipient' is lacking.";
- Text[ english_us ] = "The bookmark 'Recipient' is missing.";
- Text[ portuguese ] = "Falta o marcador de texto 'Recipient'.";
- Text[ dutch ] = "De tekstmarkering 'Recipient' ontbreekt.";
- Text[ french ] = "Le repre de texte 'Recipient' n'existe pas.";
- Text[ spanish ] = "Falta el marcador 'Recipient'.";
- Text[ italian ] = "Manca il segnalibro 'Recipient'.";
- Text[ swedish ] = "Bokmrket 'Recipient' saknas.";
- Text[ russian ] = " ''.";
- Text[ greek ] = " 'Recipient' ().";
- Text[ danish ] = "Bogmrket 'Modtager' mangler.";
- Text[ polish ] = "Brak zakadki Adresat.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Falta o marcador 'Destinatrio'";
- Text[ japanese ] = "テキストマーク 'Recipient' がありません。";
- Text[ korean ] = "책갈피 'Recipient'가 없습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "书签 'Recipient' 不存在。";
- Text[ chinese_traditional ] = "標記<Recipient>不存在。";
- Text[ arabic ] = " 'Recipient' .";
- Text[ turkish ] = "'Alc' Belirteci mevcut deil.";
- Text[ catalan ] = "Falta la marca de text 'Recipient'.";
- Text[ finnish ] = "Kirjanmerkki Vastaanottaja puuttuu.";
- Text[ thai ] = "ตัวคั่น 'ผู้รับ' ตกหล่น";
- Text[ czech ] = "Chybí záložka 'Příjemci'.";
- Text[ hebrew ] = "‮סמן הנמען חסר‬";
- Text[ hindi ] = "पृष्ठसंकेत 'प्रतिग्राहक' अनुपस्थित लुप्त है ।";
- Text[ slovak ] = "Chýba záložka 'Príjemca'.";
- Text[ hungarian ] = "A 'Címzett' könyvjelző hiányzik.";
- Text[ slovenian ] = "Manjka zaznamek 'Prejemnik'.";
+ Text [ de ] = "Die Textmarke 'Recipient' fehlt.";
+ Text [ en-US ] = "The bookmark 'Recipient' is missing.";
};
String CorrespondenceNoTextmark+1
{
- Text = "Serienbrieffelder knnen nicht eingefgt werden.";
- Text[English] = "Mail Merge fields can not be included.";
- Text[ english_us ] = "Form letter fields can not be included.";
- Text[ portuguese ] = "Impossvel inserir campos para cartas em srie.";
- Text[ dutch ] = "Er kunnen geen standaardbriefvelden worden ingevoegd.";
- Text[ french ] = "Impossible d'insrer des champs de lettre type !";
- Text[ spanish ] = "No se pueden insertar campos de cartas en serie.";
- Text[ italian ] = "Impossibile inserire i campi della stampa in serie.";
- Text[ swedish ] = "Omjligt att infoga flt fr standardbrev.";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ greek ] = " .";
- Text[ danish ] = "Det er ikke muligt at inkludere formularbrevsfelter.";
- Text[ polish ] = "Nie mona doczy pl listu seryjnego.";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "No possvel inserir campos para a mala direta.";
- Text[ japanese ] = "差し込み印刷のフィールドを挿入できません。";
- Text[ korean ] = "편지 양식 필드를 삽입하지 못했습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "无法插入邮件合并字段。";
- Text[ chinese_traditional ] = "無法插入郵件合併的欄位。";
- Text[ arabic ] = " .";
- Text[ turkish ] = "Standart mektup alanlar eklenemiyor.";
- Text[ catalan ] = "No es poden incloure camps de carta de formulari";
- Text[ finnish ] = "Joukkokirjekenttien liittminen ei onnistu.";
- Text[ thai ] = "ไม่สามารถรวมเขตข้อมูลแบบฟอร์มจดหมาย";
- Text[ czech ] = "Pole formulářového dopisu nemohou být zahrnuta.";
- Text[ hebrew ] = "‮אין אפשרות לכלול שדות ממכתבי תבנית‬";
- Text[ hindi ] = "फॉर्म पत्र का क्षेत्रों को सम्मिलित नहीं कर सकते है ।";
- Text[ slovak ] = "Formulárové polia nemôžu byť zahrnuté.";
- Text[ hungarian ] = "A körlevélmezőket nem lehet befoglalni.";
- Text[ slovenian ] = "Ni mogoče vključiti polj tipskih pisem.";
+ Text [ de ] = "Serienbrieffelder knnen nicht eingefgt werden.";
+ Text [ en-US ] = "Form letter fields can not be included.";
};
String CorrespondenceMsgError
{
- Text = "Es ist ein Fehler aufgetreten!";
- Text[English] = "Error";
- Text[ english_us ] = "An error has occurred.";
- Text[ portuguese ] = "Erro";
- Text[ dutch ] = "Fout";
- Text[ french ] = "Une erreur est survenue !";
- Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error.";
- Text[ italian ] = "Si verificato un'errore.";
- Text[ swedish ] = "Det har uppsttt ett fel!";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ danish ] = "Der opstod en fejl";
- Text[ polish ] = "Bd";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Erro";
- Text[ japanese ] = "エラーが発生しました。";
- Text[ korean ] = "오류가 발생했습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "发生错误";
- Text[ chinese_traditional ] = "已經發生一個錯誤!";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ turkish ] = "Hata olutu.";
- Text[ catalan ] = "Error";
- Text[ finnish ] = "Virhe";
- Text[ thai ] = "ข้อผิดพลาด";
- Text[ czech ] = "Chyba";
- Text[ hebrew ] = "‮ארעה שגיאה!‬";
- Text[ hindi ] = "गलती";
- Text[ slovak ] = "Chyba";
- Text[ hungarian ] = "Hiba történt.";
- Text[ slovenian ] = "Prišlo je do napake.";
+ Text [ de ] = "Es ist ein Fehler aufgetreten!";
+ Text [ en-US ] = "An error has occurred.";
};
String CorrespondenceDialog
{
- Text = "Empfnger";
- Text[English] = "Who will get this document?";
- Text[ english_us ] = "Addressee";
- Text[ portuguese ] = "Destinatrio";
- Text[ dutch ] = "Geadresseerde";
- Text[ french ] = "Destinataire";
- Text[ spanish ] = "Destinatario";
- Text[ italian ] = "Destinatario";
- Text[ swedish ] = "Mottagare";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ danish ] = "Modtager";
- Text[ polish ] = "Odbiorca";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Destinatrio";
- Text[ japanese ] = "宛先";
- Text[ korean ] = "수신인";
- Text[ chinese_simplified ] = "收件人";
- Text[ chinese_traditional ] = "收件者";
- Text[ arabic ] = " ȿ";
- Text[ turkish ] = "Alc";
- Text[ catalan ] = "Destinatari";
- Text[ finnish ] = "Saaja";
- Text[ thai ] = "ผู้รับ";
- Text[ czech ] = "Adresa";
- Text[ hebrew ] = "‮נמען‬";
- Text[ hindi ] = "लेनेवाला";
- Text[ slovak ] = "Príjemca";
- Text[ hungarian ] = "Címzett";
- Text[ slovenian ] = "Naslovnik";
+ Text [ de ] = "Empfnger";
+ Text [ en-US ] = "Addressee";
};
String CorrespondenceDialog+1
{
- Text = "Ein Empfnger";
- Text[English] = "One Recipient";
- Text[ english_us ] = "One recipient";
- Text[ portuguese ] = "Um destinatrio";
- Text[ dutch ] = "Een geadresseerde";
- Text[ french ] = "Un destinataire";
- Text[ spanish ] = "Un destinatario";
- Text[ italian ] = "Un destinatario";
- Text[ swedish ] = "En mottagare";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ danish ] = "n modtager";
- Text[ polish ] = "Jeden adresat";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Destinatrio nico";
- Text[ japanese ] = "1通";
- Text[ korean ] = "단일 수신인";
- Text[ chinese_simplified ] = "单一收件人";
- Text[ chinese_traditional ] = "單一收件者";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Tek alc";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Carta individual";
- Text[ finnish ] = "Yksi vastaanottaja";
- Text[ thai ] = "ผู้รับคนเดียว";
- Text[ czech ] = "Jeden příjemce";
- Text[ hebrew ] = "‮נמען אחד‬";
- Text[ hindi ] = "एक प्रतिग्राहक";
- Text[ slovak ] = "Jeden príjemca";
- Text[ hungarian ] = "Egy címzett";
- Text[ slovenian ] = "En prejemnik";
+ Text [ de ] = "Ein Empfnger";
+ Text [ en-US ] = "One recipient";
+ Text [ x-comment ] = " ";
};
String CorrespondenceDialog+2
{
- Text = "Mehrere Empfnger (Adressdatenbank)";
- Text[English] = "Multiple Recipients (Address Database)";
- Text[ english_us ] = "Several recipients (address database)";
- Text[ portuguese ] = "Vrios destinatrios (base de dados de endereos)";
- Text[ dutch ] = "Meer geadresseerden (adresdatabase)";
- Text[ french ] = "Plusieurs destinataires (BD d'adresses)";
- Text[ spanish ] = "Varios destinatarios (base de datos de direcciones)";
- Text[ italian ] = "Pi destinatari (database Rubrica)";
- Text[ swedish ] = "Flera mottagare (adressdatabas)";
- Text[ russian ] = " ( )";
- Text[ greek ] = " ( )";
- Text[ danish ] = "Flere modtagere (adressedatabase)";
- Text[ polish ] = "Kilku adresatw (adresowa baza danych)";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Vrios destinatrios (banco de dados de endereos)";
- Text[ japanese ] = "複数(アドレス帳データベース)";
- Text[ korean ] = "여러 수신인 (주소 데이터베이스)";
- Text[ chinese_simplified ] = "多个收件人(通讯簿数据库)";
- Text[ chinese_traditional ] = "多個收件者(地址資料庫)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Birok alc (adres veritaban)";
- Text[ catalan ] = "Carta formulari";
- Text[ finnish ] = "Useita vastaanottajia (osoitetietokanta)";
- Text[ thai ] = "ผู้รับหลายคน (ฐานข้อมูลที่อยู่)";
- Text[ czech ] = "Několik příjemců (databáze adres)";
- Text[ hebrew ] = "‮נמענים אחדים (ממסד הנתונים)‬";
- Text[ hindi ] = "अनेक प्रतिग्राहक (पता लेखासंचय)";
- Text[ slovak ] = "Niekoľko príjemcov (databáza adries)";
- Text[ hungarian ] = "Több címzett (címlista-adatbázis)";
- Text[ slovenian ] = "Več prejemnikov (adresar)";
+ Text [ de ] = "Mehrere Empfnger (Adressdatenbank)";
+ Text [ en-US ] = "Several recipients (address database)";
};
String CorrespondenceDialog+3
{
- Text = "Verwendung der Vorlage";
- Text[English] = "Use of this template";
- Text[ english_us ] = "Use of This Template";
- Text[ portuguese ] = "Utilizar modelo";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Gebruikmaking van sjabloon";
- Text[ french ] = "Utilisation du modle";
- Text[ spanish ] = "Uso de la plantilla";
- Text[ finnish ] = "Mallin kytt";
- Text[ italian ] = "Uso del modello";
- Text[ danish ] = "Anvendelse af skabelonen";
- Text[ swedish ] = "Anvndning av den hr mallen";
- Text[ polish ] = "Przeznaczenie szablonu";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Uso deste Modelo";
- Text[ japanese ] = "テンプレートを使用";
- Text[ korean ] = "서식 파일 사용";
- Text[ chinese_simplified ] = "使用样式";
- Text[ chinese_traditional ] = "使用樣式";
- Text[ turkish ] = "Bu ablonu kullan";
- Text[ arabic ] = "Use of This Template";
- Text[ catalan ] = "s d'aquesta plantilla";
- Text[ thai ] = "ใช้แม่แบบนี้";
- Text[ czech ] = "Použít tuto šablonu";
- Text[ hebrew ] = "‮שימוש בתבנית זו‬";
- Text[ hindi ] = "इस नमूने का उपयोग";
- Text[ slovak ] = "Použitie tejto šablóny";
- Text[ hungarian ] = "Sablon használata";
- Text[ slovenian ] = "Uporaba te predloge";
+ Text [ de ] = "Verwendung der Vorlage";
+ Text [ en-US ] = "Use of This Template";
};
String CorrespondenceFields
{
- Text = "Platzhalter anklicken und berschreiben";
- Text[English] = "Click place holder and overwrite";
- Text[ english_us ] = "Click placeholder and overwrite";
- Text[ language_user1 ] = "; Platzhalter-Hinweistext";
- Text[ portuguese ] = "Clique no marcador de posio e escreva o seu texto";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Op plaatsvervanger klikken en overschrijven";
- Text[ french ] = "Clic sur le substituant pour remplacement";
- Text[ spanish ] = "Pulse sobre el comodn y sobrescriba";
- Text[ finnish ] = "Napsauta paikanninta ja kirjoita sen plle";
- Text[ italian ] = "Cliccate lo spazio e scrivete";
- Text[ danish ] = "Klik p pladsholder, og overskriv";
- Text[ swedish ] = "Klicka p platshllaren och skriv ver";
- Text[ polish ] = "Kliknij i zastp znak-wypeniacz";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Clique no espao reservado e sobrescreva seu texto";
- Text[ japanese ] = "プレースフォルダをクリックして上書きする";
- Text[ korean ] = "플레이스홀더를 클릭한 후 덮어쓰기";
- Text[ chinese_simplified ] = "点击这里,开始输入文字。";
- Text[ chinese_traditional ] = "按一下,開始輸入文字。";
- Text[ turkish ] = "Yerine geecek olan tkla ve zerine yaz";
- Text[ arabic ] = "Click place holder and overwrite";
- Text[ catalan ] = "Fes clic al comod i sobreescriu";
- Text[ thai ] = "คลิ๊กตำแหน่งวางวัตถุและเขียนทับ";
- Text[ czech ] = "Klikněte na naznačené místo a vepište vlastní text";
- Text[ hebrew ] = "‮לחיצה על סמן המקום כותבת על‬";
- Text[ hindi ] = "स्थानधारक क्लिक करो और ओवररइट् करो";
- Text[ slovak ] = "Klikni na vlastníka a prepíš";
- Text[ hungarian ] = "Kattintson a helykitöltőre, és írja felül";
- Text[ slovenian ] = "Klikni ogrado in prepiši";
+ Text [ de ] = "Platzhalter anklicken und berschreiben";
+ Text [ en-US ] = "Click placeholder and overwrite";
+ Text [ x-comment ] = "; Platzhalter-Hinweistext";
};
String CorrespondenceFields+1
{
- Text = "Firma";
- Text[English] = "Company";
- Text[ english_us ] = "Company";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Empresa";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Bedrijf";
- Text[ french ] = "Socit";
- Text[ spanish ] = "Empresa";
- Text[ finnish ] = "Yritys";
- Text[ italian ] = "Azienda";
- Text[ danish ] = "Firma";
- Text[ swedish ] = "Fretag";
- Text[ polish ] = "Firma";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Empresa";
- Text[ japanese ] = "会社名";
- Text[ korean ] = "회사";
- Text[ chinese_simplified ] = "公司";
- Text[ chinese_traditional ] = "公司";
- Text[ turkish ] = "irket ad";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Empresa";
- Text[ thai ] = "บริษัท";
- Text[ czech ] = "Společnost";
- Text[ hebrew ] = "‮חברה‬";
- Text[ hindi ] = "संस्था";
- Text[ slovak ] = "Spoločnosť";
- Text[ hungarian ] = "Cég";
- Text[ slovenian ] = "Podjetje";
+ Text [ de ] = "Firma";
+ Text [ en-US ] = "Company";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+2
{
- Text = "Abteilung";
- Text[English] = "Department";
- Text[ english_us ] = "Department";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Departamento";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Afdeling";
- Text[ french ] = "Service";
- Text[ spanish ] = "Departamento";
- Text[ finnish ] = "Osasto";
- Text[ italian ] = "Reparto";
- Text[ danish ] = "Afdeling";
- Text[ swedish ] = "Avdelning";
- Text[ polish ] = "Dzia";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Departamento";
- Text[ japanese ] = "部署";
- Text[ korean ] = "부서";
- Text[ chinese_simplified ] = "部门";
- Text[ chinese_traditional ] = "部門";
- Text[ turkish ] = "Blm";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Departament";
- Text[ thai ] = "แผนก";
- Text[ czech ] = "Oddělení";
- Text[ hebrew ] = "‮מחלקה‬";
- Text[ hindi ] = "विभाग";
- Text[ slovak ] = "Oddelenie";
- Text[ hungarian ] = "Részleg";
- Text[ slovenian ] = "Oddelek";
+ Text [ de ] = "Abteilung";
+ Text [ en-US ] = "Department";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+3
{
- Text = "Vorname";
- Text[English] = "First Name";
- Text[ english_us ] = "First Name";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Nome prprio";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Voornaam";
- Text[ french ] = "Prnom";
- Text[ spanish ] = "Nombre";
- Text[ finnish ] = "Etunimi";
- Text[ italian ] = "Nome";
- Text[ danish ] = "Fornavn";
- Text[ swedish ] = "Frnamn";
- Text[ polish ] = "Imi";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Nome";
- Text[ japanese ] = "名";
- Text[ korean ] = "이름";
- Text[ chinese_simplified ] = "名字";
- Text[ chinese_traditional ] = "名字";
- Text[ turkish ] = "Ad";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Nom";
- Text[ thai ] = "ชื่อ";
- Text[ czech ] = "Jméno";
- Text[ hebrew ] = "‮שם פרטי‬";
- Text[ hindi ] = "पहिला नाम";
- Text[ slovak ] = "Meno";
- Text[ hungarian ] = "Utónév";
- Text[ slovenian ] = "Ime";
+ Text [ de ] = "Vorname";
+ Text [ en-US ] = "First Name";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+4
{
- Text = "Nachname";
- Text[English] = "Last Name";
- Text[ english_us ] = "Last Name";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Apelido";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Achternaam";
- Text[ french ] = "Nom";
- Text[ spanish ] = "Apellidos";
- Text[ finnish ] = "Sukunimi";
- Text[ italian ] = "Cognome";
- Text[ danish ] = "Efternavn";
- Text[ swedish ] = "Efternamn";
- Text[ polish ] = "Nazwisko";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Sobrenome";
- Text[ japanese ] = "姓";
- Text[ korean ] = "성";
- Text[ chinese_simplified ] = "姓氏";
- Text[ chinese_traditional ] = "姓氏";
- Text[ turkish ] = "Soyad ";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cognom";
- Text[ thai ] = "นามสกุล";
- Text[ czech ] = "Příjmení";
- Text[ hebrew ] = "‮שם משפחה‬";
- Text[ hindi ] = "अंतिम नाम";
- Text[ slovak ] = "Priezvisko";
- Text[ hungarian ] = "Vezetéknév";
- Text[ slovenian ] = "Priimek";
+ Text [ de ] = "Nachname";
+ Text [ en-US ] = "Last Name";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+5
{
- Text = "Strae";
- Text[English] = "Address";
- Text[ english_us ] = "Street";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Rua";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Straat";
- Text[ french ] = "Rue";
- Text[ spanish ] = "Calle";
- Text[ finnish ] = "Katuosoite";
- Text[ italian ] = "Via";
- Text[ danish ] = "Gade";
- Text[ swedish ] = "Gatuadress";
- Text[ polish ] = "Ulica";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Rua";
- Text[ japanese ] = "市町村名番地";
- Text[ korean ] = "주소";
- Text[ chinese_simplified ] = "街道";
- Text[ chinese_traditional ] = "街道";
- Text[ turkish ] = "Cadde";
- Text[ arabic ] = "Address";
- Text[ catalan ] = "Adrea";
- Text[ thai ] = "ถนน";
- Text[ czech ] = "Ulice";
- Text[ hebrew ] = "‮רחוב‬";
- Text[ hindi ] = "सड़क";
- Text[ slovak ] = "Ulica";
- Text[ hungarian ] = "Utca";
- Text[ slovenian ] = "Ulica";
+ Text [ de ] = "Strae";
+ Text [ en-US ] = "Street";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+6
{
- Text = "Land";
- Text[English] = "Country";
- Text[ english_us ] = "Country";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Pas";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Land";
- Text[ french ] = "Pays";
- Text[ spanish ] = "Pas";
- Text[ finnish ] = "Maa";
- Text[ italian ] = "Paese";
- Text[ danish ] = "Land";
- Text[ swedish ] = "Land";
- Text[ polish ] = "Kraj";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Pas";
- Text[ japanese ] = "国名";
- Text[ korean ] = "국가";
- Text[ chinese_simplified ] = "国家";
- Text[ chinese_traditional ] = "國家";
- Text[ turkish ] = "lke";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Pas";
- Text[ thai ] = "ประเทศ";
- Text[ czech ] = "Země";
- Text[ hebrew ] = "‮מדינה‬";
- Text[ hindi ] = "देश";
- Text[ slovak ] = "Krajina";
- Text[ hungarian ] = "Ország";
- Text[ slovenian ] = "Država";
+ Text [ de ] = "Land";
+ Text [ en-US ] = "Country";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+7
{
- Text = "PLZ";
- Text[English] = "Postal Code";
- Text[ english_us ] = "ZIP/Postal Code";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "CP";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Postcode";
- Text[ french ] = "C.P.";
- Text[ spanish ] = "Cdigo postal";
- Text[ finnish ] = "Postinumero";
- Text[ italian ] = "C.A.P.";
- Text[ danish ] = "Postnr.";
- Text[ swedish ] = "Postnr";
- Text[ polish ] = "Kod pocztowy";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "CEP/Cdigo postal";
- Text[ japanese ] = "郵便番号";
- Text[ korean ] = "우편번호";
- Text[ chinese_simplified ] = "邮政编码";
- Text[ chinese_traditional ] = "郵遞區號";
- Text[ turkish ] = "Posta Kodu";
- Text[ arabic ] = "Postal Code";
- Text[ catalan ] = "Codi Postal";
- Text[ thai ] = "รหัสไปรษณีย์";
- Text[ czech ] = "PSČ";
- Text[ hebrew ] = "‮מיקוד‬";
- Text[ hindi ] = "ZIP/डाक कोड";
- Text[ slovak ] = "PSČ";
- Text[ hungarian ] = "Irányítószám";
- Text[ slovenian ] = "Poštna številka";
+ Text [ de ] = "PLZ";
+ Text [ en-US ] = "ZIP/Postal Code";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+8
{
- Text = "Ort";
- Text[English] = "City";
- Text[ english_us ] = "City";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Localidade";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Plaats";
- Text[ french ] = "Ville";
- Text[ spanish ] = "Ciudad";
- Text[ finnish ] = "Postitoimipaikka";
- Text[ italian ] = "Localit";
- Text[ danish ] = "By";
- Text[ swedish ] = "Ort";
- Text[ polish ] = "Miejscowo";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Cidade";
- Text[ japanese ] = "都道府県名";
- Text[ korean ] = "구/군/시";
- Text[ chinese_simplified ] = "城市";
- Text[ chinese_traditional ] = "城市";
- Text[ turkish ] = "ehir";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Ciutat";
- Text[ thai ] = "เมือง";
- Text[ czech ] = "Obec/město";
- Text[ hebrew ] = "‮עיר‬";
- Text[ hindi ] = "नगर";
- Text[ slovak ] = "Obec";
- Text[ hungarian ] = "Település";
- Text[ slovenian ] = "Kraj";
+ Text [ de ] = "Ort";
+ Text [ en-US ] = "City";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+9
{
- Text = "Titel";
- Text[English] = "Title";
- Text[ english_us ] = "Title";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Ttulo";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Titel";
- Text[ french ] = "Titre";
- Text[ spanish ] = "Ttulo";
- Text[ finnish ] = "Tehtv";
- Text[ italian ] = "Titolo";
- Text[ danish ] = "Titel";
- Text[ swedish ] = "Titel";
- Text[ polish ] = "Tytu";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Ttulo";
- Text[ japanese ] = "肩書き";
- Text[ korean ] = "직함";
- Text[ chinese_simplified ] = "称呼";
- Text[ chinese_traditional ] = "稱呼";
- Text[ turkish ] = "Balk";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Ttol";
- Text[ thai ] = "ยศ";
- Text[ czech ] = "Titul";
- Text[ hebrew ] = "‮כותרת‬";
- Text[ hindi ] = "शीर्षक";
- Text[ slovak ] = "Nadpis";
- Text[ hungarian ] = "Cím";
- Text[ slovenian ] = "Naslov";
+ Text [ de ] = "Titel";
+ Text [ en-US ] = "Title";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+10
{
- Text = "Position";
- Text[English] = "Position";
- Text[ english_us ] = "Position";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Posio";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Functie";
- Text[ french ] = "Fonction";
- Text[ spanish ] = "Posicin";
- Text[ finnish ] = "Sijainti";
- Text[ italian ] = "Posizione";
- Text[ danish ] = "Stilling";
- Text[ swedish ] = "Befattning";
- Text[ polish ] = "Pozycja";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Cargo";
- Text[ japanese ] = "職務";
- Text[ korean ] = "직위";
- Text[ chinese_simplified ] = "职位";
- Text[ chinese_traditional ] = "職位";
- Text[ turkish ] = "Konum";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Posici";
- Text[ thai ] = "ตำแหน่ง";
- Text[ czech ] = "Umístění";
- Text[ hebrew ] = "‮מיקום‬";
- Text[ hindi ] = "स्थान";
- Text[ slovak ] = "Umiestnenie";
- Text[ hungarian ] = "Beosztás";
- Text[ slovenian ] = "Položaj";
+ Text [ de ] = "Position";
+ Text [ en-US ] = "Position";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+11
{
- Text = "Anrede";
- Text[English] = "Form of Address";
- Text[ english_us ] = "Form of Address";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Vocativo";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Aanhef";
- Text[ french ] = "Appellation";
- Text[ spanish ] = "Tratamiento";
- Text[ finnish ] = "Osoitemuoto";
- Text[ italian ] = "Formula di apertura";
- Text[ danish ] = "Tiltale";
- Text[ swedish ] = "Tilltal";
- Text[ polish ] = "Zwrot grzecznociowy";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Tratamento";
- Text[ japanese ] = "敬称";
- Text[ korean ] = "경칭";
- Text[ chinese_simplified ] = "收件人称呼";
- Text[ chinese_traditional ] = "收件者的稱呼";
- Text[ turkish ] = "Adres formu";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Tractament";
- Text[ thai ] = "แบบฟอร์มที่อยู่";
- Text[ czech ] = "Forma adresy";
- Text[ hebrew ] = "‮צורת פניה‬";
- Text[ hindi ] = "पते का फॉर्म";
- Text[ slovak ] = "Formulár z adries";
- Text[ hungarian ] = "Cím formátuma";
- Text[ slovenian ] = "Naziv";
+ Text [ de ] = "Anrede";
+ Text [ en-US ] = "Form of Address";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+12
{
- Text = "Krzel";
- Text[English] = "Initials";
- Text[ english_us ] = "Initials";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Iniciais";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Initialen";
- Text[ french ] = "Initiales";
- Text[ spanish ] = "Iniciales";
- Text[ finnish ] = "Nimikirjaimet";
- Text[ italian ] = "Iniziali";
- Text[ danish ] = "Initialer";
- Text[ swedish ] = "Initialer";
- Text[ polish ] = "Inicjay";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Iniciais";
- Text[ japanese ] = "イニシャル";
- Text[ korean ] = "이니셜";
- Text[ chinese_simplified ] = "缩写";
- Text[ chinese_traditional ] = "縮寫";
- Text[ turkish ] = "Balanglar";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Inicials";
- Text[ thai ] = "ชื่อย่อ";
- Text[ czech ] = "Iniciály";
- Text[ hebrew ] = "‮ראשי תיבות‬";
- Text[ hindi ] = "इनिश्यल";
- Text[ slovak ] = "Iniciály";
- Text[ hungarian ] = "Monogram";
- Text[ slovenian ] = "Začetnice";
+ Text [ de ] = "Krzel";
+ Text [ en-US ] = "Initials";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+13
{
- Text = "Briefanrede";
- Text[English] = "Salutation";
- Text[ english_us ] = "Salutation";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Incio de carta";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Aanhef";
- Text[ french ] = "Formule d'ouverture";
- Text[ spanish ] = "Tratamiento";
- Text[ finnish ] = "Tervehdys";
- Text[ italian ] = "Inizio lettera";
- Text[ danish ] = "Starthilsen";
- Text[ swedish ] = "Hlsningsfras";
- Text[ polish ] = "Zwrot grzecznociowy";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Saudao";
- Text[ japanese ] = "挨拶文";
- Text[ korean ] = "인사말";
- Text[ chinese_simplified ] = "信件开头称呼";
- Text[ chinese_traditional ] = "信函開頭稱呼";
- Text[ turkish ] = "Selamlama";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Salutaci";
- Text[ thai ] = "คำขึ้นต้นจดหมาย";
- Text[ czech ] = "Oslovení";
- Text[ hebrew ] = "‮פתיח‬";
- Text[ hindi ] = "नमस्कार";
- Text[ slovak ] = "Oslovenie";
- Text[ hungarian ] = "Megszólítás";
- Text[ slovenian ] = "Uvodni pozdrav";
+ Text [ de ] = "Briefanrede";
+ Text [ en-US ] = "Salutation";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+14
{
- Text = "Tel. privat";
- Text[English] = "Home Phone";
- Text[ english_us ] = "Home Phone";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Tel. particular";
- Text[ russian ] = ". ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Tel. priv";
- Text[ french ] = "Tl. domicile";
- Text[ spanish ] = "Tfno. particular";
- Text[ finnish ] = "Kotipuhelin";
- Text[ italian ] = "Tel. privato";
- Text[ danish ] = "Tlf. privat";
- Text[ swedish ] = "Tfn privat";
- Text[ polish ] = "Telefon domowy";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Tel. residencial";
- Text[ japanese ] = "自宅電話";
- Text[ korean ] = "집 전화";
- Text[ chinese_simplified ] = "私人电话";
- Text[ chinese_traditional ] = "私人電話";
- Text[ turkish ] = "Ev Telefonu";
- Text[ arabic ] = "Home Phone";
- Text[ catalan ] = "Telfon (particular)";
- Text[ thai ] = "โทรศัพท์บ้าน";
- Text[ czech ] = "Telefon domů";
- Text[ hebrew ] = "‮טלפון בבית‬";
- Text[ hindi ] = "घर का दूरभाष";
- Text[ slovak ] = "Telefón domov";
- Text[ hungarian ] = "Otthoni telefonszám";
- Text[ slovenian ] = "Domači telefon";
+ Text [ de ] = "Tel. privat";
+ Text [ en-US ] = "Home Phone";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+15
{
- Text = "Tel. gesch.";
- Text[English] = "Work Phone";
- Text[ english_us ] = "Work Phone";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Tel. emprego";
- Text[ russian ] = ". ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Tel. werk";
- Text[ french ] = "Tl. bureau 2";
- Text[ spanish ] = "Tfno. trabajo";
- Text[ finnish ] = "Typuhelin";
- Text[ italian ] = "Tel. lavoro";
- Text[ danish ] = "Tlf. arbejde";
- Text[ swedish ] = "Tfn arbete";
- Text[ polish ] = "Telefon (praca)";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Tel. comercial";
- Text[ japanese ] = "会社電話";
- Text[ korean ] = "직장 전화";
- Text[ chinese_simplified ] = "公务电话";
- Text[ chinese_traditional ] = "公務電話";
- Text[ turkish ] = " Telefonu";
- Text[ arabic ] = "Work Phone";
- Text[ catalan ] = "Telfon (feina)";
- Text[ thai ] = "โทรศัพท์ที่ทำงาน";
- Text[ czech ] = "Telefon do zaměstnání";
- Text[ hebrew ] = "‮טלפון בעבודה‬";
- Text[ hindi ] = "काम का दूरभाष";
- Text[ slovak ] = "Telefón do zamestnania";
- Text[ hungarian ] = "Munkahelyi telefonszám";
- Text[ slovenian ] = "Službeni telefon";
+ Text [ de ] = "Tel. gesch.";
+ Text [ en-US ] = "Work Phone";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+16
{
- Text = "Fax";
- Text[English] = "Fax";
- Text[ english_us ] = "Fax";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Fax";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Fax";
- Text[ french ] = "Fax";
- Text[ spanish ] = "Fax";
- Text[ finnish ] = "Faksi";
- Text[ italian ] = "Fax";
- Text[ danish ] = "Fax";
- Text[ swedish ] = "Fax";
- Text[ polish ] = "Faks";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Fax";
- Text[ japanese ] = "Fax";
- Text[ korean ] = "팩스";
- Text[ chinese_simplified ] = "传真";
- Text[ chinese_traditional ] = "傳真";
- Text[ turkish ] = "Faks";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Fax";
- Text[ thai ] = "โทรสาร";
- Text[ czech ] = "Fax";
- Text[ hebrew ] = "‮פקס‬";
- Text[ hindi ] = "फॉक्स";
- Text[ slovak ] = "Fax";
- Text[ hungarian ] = "Fax";
- Text[ slovenian ] = "Faks";
+ Text [ de ] = "Fax";
+ Text [ en-US ] = "Fax";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+17
{
- Text = "E-Mail";
- Text[English] = "E-Mail";
- Text[ english_us ] = "E-Mail";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "E-mail";
- Text[ russian ] = ". ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "E-mail";
- Text[ french ] = "E-mail";
- Text[ spanish ] = "Correo-e";
- Text[ finnish ] = "Shkposti";
- Text[ italian ] = "E-Mail";
- Text[ danish ] = "E-mail";
- Text[ swedish ] = "E-post";
- Text[ polish ] = "e-mail";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "E-Mail";
- Text[ japanese ] = "E-mail";
- Text[ korean ] = "전자 메일";
- Text[ chinese_simplified ] = "电子邮件";
- Text[ chinese_traditional ] = "電子郵件";
- Text[ turkish ] = "E-posta";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Correu electrnic";
- Text[ thai ] = "อีเมล์";
- Text[ czech ] = "E-Mail";
- Text[ hebrew ] = "‮דואר א'‬";
- Text[ hindi ] = "इ-मेइल";
- Text[ slovak ] = "Email";
- Text[ hungarian ] = "E-mail";
- Text[ slovenian ] = "E-pošta";
+ Text [ de ] = "E-Mail";
+ Text [ en-US ] = "E-Mail";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+18
{
- Text = "URL";
- Text[English] = "URL";
- Text[ english_us ] = "URL";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "URL";
- Text[ russian ] = "URL";
- Text[ greek ] = "URL";
- Text[ dutch ] = "URL";
- Text[ french ] = "URL";
- Text[ spanish ] = "URL";
- Text[ finnish ] = "URL-osoite";
- Text[ italian ] = "URL";
- Text[ danish ] = "URL";
- Text[ swedish ] = "URL";
- Text[ polish ] = "URL";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "URL";
- Text[ japanese ] = "URL";
- Text[ korean ] = "URL";
- Text[ chinese_simplified ] = "URL";
- Text[ chinese_traditional ] = "URL";
- Text[ turkish ] = "URL";
- Text[ arabic ] = "URL";
- Text[ catalan ] = "URL";
- Text[ czech ] = "URL";
- Text[ hebrew ] = "URL";
- Text[ thai ] = "URL";
- Text[ hindi ] = "URL";
- Text[ slovak ] = "URL";
- Text[ hungarian ] = "URL";
- Text[ slovenian ] = "URL";
+ Text [ de ] = "URL";
+ Text [ en-US ] = "URL";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+19
{
- Text = "Notiz";
- Text[English] = "Notes";
- Text[ english_us ] = "Notes";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Anotaes";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Aantekening";
- Text[ french ] = "Notes";
- Text[ spanish ] = "Notas";
- Text[ finnish ] = "Huomautukset";
- Text[ italian ] = "Note";
- Text[ danish ] = "Noter";
- Text[ swedish ] = "Anteckning";
- Text[ polish ] = "Notatki";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Anotaes";
- Text[ japanese ] = "メモ";
- Text[ korean ] = "메모";
- Text[ chinese_simplified ] = "备注";
- Text[ chinese_traditional ] = "備註";
- Text[ turkish ] = "Notes";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Notes";
- Text[ thai ] = "บันทึกย่อ";
- Text[ czech ] = "Poznámky";
- Text[ hebrew ] = "‮הערות‬";
- Text[ hindi ] = "टिप्पणी";
- Text[ slovak ] = "Poznámky";
- Text[ hungarian ] = "Jegyzetek";
- Text[ slovenian ] = "Opombe";
+ Text [ de ] = "Notiz";
+ Text [ en-US ] = "Notes";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+20
{
- Text = "Alt. Feld 1";
- Text[English] = "Alt. Field 1";
- Text[ english_us ] = "Alt. Field 1";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Campo facultativo 1";
- Text[ russian ] = ". 1";
- Text[ greek ] = " 1";
- Text[ dutch ] = "Alt. veld 1";
- Text[ french ] = "Champ facultatif 1";
- Text[ spanish ] = "Campo alt. 1";
- Text[ finnish ] = "Vaihtoeht. kentt 1";
- Text[ italian ] = "Campo 1";
- Text[ danish ] = "Alt. felt 1";
- Text[ swedish ] = "Alt.flt 1";
- Text[ polish ] = "Pole 1";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo facultativo 1";
- Text[ japanese ] = "予備フィールド 1";
- Text[ korean ] = "Alt. 필드 1";
- Text[ chinese_simplified ] = "预备栏 1";
- Text[ chinese_traditional ] = "預備欄 1";
- Text[ turkish ] = "Alt. Alan 1";
- Text[ arabic ] = "Alt. Field 1";
- Text[ catalan ] = "Camp alt. 1";
- Text[ thai ] = "Alt. เขตข้อมูล 1";
- Text[ czech ] = "Vlastní pole 1";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה נוסף 1‬";
- Text[ hindi ] = "वैकल्पिक क्षेत्र 1";
- Text[ slovak ] = "Vol. pole 1";
- Text[ hungarian ] = "1. alt. mező";
- Text[ slovenian ] = "Izb. polje 1";
+ Text [ de ] = "Alt. Feld 1";
+ Text [ en-US ] = "Alt. Field 1";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+21
{
- Text = "Alt. Feld 2";
- Text[English] = "Alt. Field 2";
- Text[ english_us ] = "Alt. Field 2";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Campo facultativo 2";
- Text[ russian ] = ". 2";
- Text[ greek ] = " 2";
- Text[ dutch ] = "Alt. veld 2";
- Text[ french ] = "Champ facultatif 2";
- Text[ spanish ] = "Campo alt. 2";
- Text[ finnish ] = "Vaihtoeht. kentt 2";
- Text[ italian ] = "Campo 2";
- Text[ danish ] = "Alt. felt 2";
- Text[ swedish ] = "Alt.flt 2";
- Text[ polish ] = "Pole 2";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo facultativo 2";
- Text[ japanese ] = "予備フィールド 2";
- Text[ korean ] = "Alt. 필드 2";
- Text[ chinese_simplified ] = "预备栏 2";
- Text[ chinese_traditional ] = "預備欄 2";
- Text[ turkish ] = "Alt. Alan 2";
- Text[ arabic ] = "Alt. Field 2";
- Text[ catalan ] = "Camp alt. 2";
- Text[ thai ] = "Alt. เขตข้อมูล 2";
- Text[ czech ] = "Vlastní pole 2";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה נוסף 2‬";
- Text[ hindi ] = "वैकल्पिक क्षेत्र 2";
- Text[ slovak ] = "Vol. pole 2";
- Text[ hungarian ] = "2. alt. mező";
- Text[ slovenian ] = "Izb. polje 2";
+ Text [ de ] = "Alt. Feld 2";
+ Text [ en-US ] = "Alt. Field 2";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+22
{
- Text = "Alt. Feld 3";
- Text[English] = "Alt. Field 3";
- Text[ english_us ] = "Alt. Field 3";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Campo facultativo 3";
- Text[ russian ] = ". 3";
- Text[ greek ] = " 3";
- Text[ dutch ] = "Alt. veld 3";
- Text[ french ] = "Champ facultatif 3";
- Text[ spanish ] = "Campo alt. 3";
- Text[ finnish ] = "Vaihtoeht. kentt 3";
- Text[ italian ] = "Campo 3";
- Text[ danish ] = "Alt. felt 3";
- Text[ swedish ] = "Alt.flt 3";
- Text[ polish ] = "Pole 3";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo facultativo 3";
- Text[ japanese ] = "予備フィールド 3";
- Text[ korean ] = "Alt. 필드 3";
- Text[ chinese_simplified ] = "预备栏 3";
- Text[ chinese_traditional ] = "預備欄 3";
- Text[ turkish ] = "Alt. Alan 3";
- Text[ arabic ] = "Alt. Field 3";
- Text[ catalan ] = "Camp alt. 3";
- Text[ thai ] = "Alt. เขตข้อมูล 3";
- Text[ czech ] = "Vlastní pole 3";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה נוסף 3‬";
- Text[ hindi ] = "वैकल्पिक क्षेत्र 3";
- Text[ slovak ] = "Vol. pole 3";
- Text[ hungarian ] = "3. alt. mező";
- Text[ slovenian ] = "Izb. polje 3";
+ Text [ de ] = "Alt. Feld 3";
+ Text [ en-US ] = "Alt. Field 3";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+23
{
- Text = "Alt. Feld 4";
- Text[English] = "Alt. Field 4";
- Text[ english_us ] = "Alt. Field 4";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Campo facultativo 4";
- Text[ russian ] = ". 4";
- Text[ greek ] = " 4";
- Text[ dutch ] = "Alt. veld 4";
- Text[ french ] = "Champ facultatif 4";
- Text[ spanish ] = "Campo alt. 4";
- Text[ finnish ] = "Vaihtoeht. kentt 4";
- Text[ italian ] = "Campo 4";
- Text[ danish ] = "Alt. felt 4";
- Text[ swedish ] = "Alt.flt 4";
- Text[ polish ] = "Pole 4";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Campo facultativo 4";
- Text[ japanese ] = "予備フィールド 4";
- Text[ korean ] = "Alt. 필드 4";
- Text[ chinese_simplified ] = "预备栏 4";
- Text[ chinese_traditional ] = "預備欄 4";
- Text[ turkish ] = "Alt. Alan 4";
- Text[ arabic ] = "Alt. Field 4";
- Text[ catalan ] = "Camp alt. 4";
- Text[ thai ] = "Alt. เขตข้อมูล 4";
- Text[ czech ] = "Vlastní pole 4";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה נוסף 4‬";
- Text[ hindi ] = "वैकल्पिक क्षेत्र 4";
- Text[ slovak ] = "Vol. pole 4";
- Text[ hungarian ] = "4. alt. mező";
- Text[ slovenian ] = "Izb. polje 4";
+ Text [ de ] = "Alt. Feld 4";
+ Text [ en-US ] = "Alt. Field 4";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+24
{
- Text = "ID";
- Text[English] = "ID";
- Text[ english_us ] = "ID";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "ID";
- Text[ russian ] = "ID";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "ID";
- Text[ french ] = "ID";
- Text[ spanish ] = "ID (identificacin)";
- Text[ finnish ] = "Tunnus";
- Text[ italian ] = "ID";
- Text[ danish ] = "ID";
- Text[ swedish ] = "ID";
- Text[ polish ] = "Identyfikator";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "ID";
- Text[ japanese ] = "ID";
- Text[ korean ] = "ID";
- Text[ chinese_simplified ] = "ID";
- Text[ chinese_traditional ] = "ID";
- Text[ turkish ] = "ID";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Identificaci";
- Text[ czech ] = "ID";
- Text[ hebrew ] = "ID";
- Text[ thai ] = "ID";
- Text[ hindi ] = "ID";
- Text[ slovak ] = "ID";
- Text[ hungarian ] = "Azonosító";
- Text[ slovenian ] = "ID";
+ Text [ de ] = "ID";
+ Text [ en-US ] = "ID";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+25
{
- Text = "Bundesland";
- Text[English] = "State";
- Text[ english_us ] = "State";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Estado";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Regio";
- Text[ french ] = "tat";
- Text[ spanish ] = "Provincia";
- Text[ finnish ] = "Osavaltio";
- Text[ italian ] = "Regione";
- Text[ danish ] = "Delstat";
- Text[ swedish ] = "Delstat";
- Text[ polish ] = "Wojewdztwo";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Estado";
- Text[ japanese ] = "州名";
- Text[ korean ] = "도/주";
- Text[ chinese_simplified ] = "省或直辖市";
- Text[ chinese_traditional ] = "省";
- Text[ turkish ] = "Eyalet";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Provincia";
- Text[ thai ] = "รัฐ";
- Text[ czech ] = "Stát";
- Text[ hebrew ] = "‮מחוז‬";
- Text[ hindi ] = "राज्य";
- Text[ slovak ] = "Štát";
- Text[ hungarian ] = "Állam";
- Text[ slovenian ] = "Zvezna država";
+ Text [ de ] = "Bundesland";
+ Text [ en-US ] = "State";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+26
{
- Text = "Tel. Bro";
- Text[English] = "Office Phone";
- Text[ english_us ] = "Office Phone";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Tel. emprego";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Tel. kantoor";
- Text[ french ] = "Tl. bureau 2";
- Text[ spanish ] = "Tfno. oficina";
- Text[ finnish ] = "Toimistopuhelin";
- Text[ italian ] = "Tel. ufficio";
- Text[ danish ] = "Tlf. kontor";
- Text[ swedish ] = "Tfn kontor";
- Text[ polish ] = "Telefon (praca)";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Tel. comercial";
- Text[ japanese ] = "オフィス電話";
- Text[ korean ] = "사무실 전화";
- Text[ chinese_simplified ] = "办公室电话";
- Text[ chinese_traditional ] = "辦公室電話";
- Text[ turkish ] = "Ofis telefonu";
- Text[ arabic ] = "Office Phone";
- Text[ catalan ] = "Telf. oficina";
- Text[ thai ] = "โทรศัพท์ที่ทำงาน";
- Text[ czech ] = "Telefon do kanceláře";
- Text[ hebrew ] = "‮טלפון במשרד‬";
- Text[ hindi ] = "दफ्तर दूरभाष";
- Text[ slovak ] = "Telefón do kancelárie";
- Text[ hungarian ] = "Munkahelyi telefon";
- Text[ slovenian ] = "Službeni telefon";
+ Text [ de ] = "Tel. Bro";
+ Text [ en-US ] = "Office Phone";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+27
{
- Text = "Pager";
- Text[English] = "Pager";
- Text[ english_us ] = "Pager";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Pager";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Pager";
- Text[ french ] = "Pager";
- Text[ spanish ] = "Busca";
- Text[ finnish ] = "Hakulaite";
- Text[ italian ] = "Teledrin";
- Text[ danish ] = "Personsger";
- Text[ swedish ] = "Personskare";
- Text[ polish ] = "Pager";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Pager";
- Text[ japanese ] = "ポケットベル";
- Text[ korean ] = "호출기";
- Text[ chinese_simplified ] = "BP 机";
- Text[ chinese_traditional ] = "BP 機";
- Text[ turkish ] = "ar";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Pager";
- Text[ thai ] = "เพจเจอร์";
- Text[ czech ] = "Pager";
- Text[ hebrew ] = "‮איתורית‬";
- Text[ hindi ] = "पेजर";
- Text[ slovak ] = "Pager";
- Text[ hungarian ] = "Személyhívó";
- Text[ slovenian ] = "Pozivnik";
+ Text [ de ] = "Pager";
+ Text [ en-US ] = "Pager";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+28
{
- Text = "Tel. Mobil";
- Text[English] = "Mobile Phone";
- Text[ english_us ] = "Mobile Phone";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Telemvel";
- Text[ russian ] = ", ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Tel. mobiel";
- Text[ french ] = "Tl. portable";
- Text[ spanish ] = "Tfno. mvil";
- Text[ finnish ] = "Matkapuhelin";
- Text[ italian ] = "Cellulare";
- Text[ danish ] = "Tlf. mobil";
- Text[ swedish ] = "Mobiltfn";
- Text[ polish ] = "Telefon komrkowy";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Tel. celular";
- Text[ japanese ] = "携帯電話";
- Text[ korean ] = "휴대폰";
- Text[ chinese_simplified ] = "手机";
- Text[ chinese_traditional ] = "手機";
- Text[ turkish ] = "Cep telefonu";
- Text[ arabic ] = "Mobile Phone";
- Text[ catalan ] = "Telf. mbil";
- Text[ thai ] = "มือถือ";
- Text[ czech ] = "Mobilní telefon";
- Text[ hebrew ] = "‮טלפון נייד‬";
- Text[ hindi ] = "मोबैल दूरभाष";
- Text[ slovak ] = "Mobil";
- Text[ hungarian ] = "Mobiltelefon";
- Text[ slovenian ] = "Mobilni telefon";
+ Text [ de ] = "Tel. Mobil";
+ Text [ en-US ] = "Mobile Phone";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+29
{
- Text = "Tel. Andere";
- Text[English] = "Other Phone";
- Text[ english_us ] = "Other Phone";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Outros telefones";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Tel. andere";
- Text[ french ] = "Tl. autre";
- Text[ spanish ] = "Otros telfonos";
- Text[ finnish ] = "Muu puhelin";
- Text[ italian ] = "Altro telefono";
- Text[ danish ] = "Tlf. vrige";
- Text[ swedish ] = "Tfn annan";
- Text[ polish ] = "Inne telefony";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Outros telefones";
- Text[ japanese ] = "その他の電話";
- Text[ korean ] = "기타 전화";
- Text[ chinese_simplified ] = "其他电话";
- Text[ chinese_traditional ] = "其他電話";
- Text[ turkish ] = "Dier telefonlar";
- Text[ arabic ] = "Other Phone";
- Text[ catalan ] = "Altre telf.";
- Text[ thai ] = "โทรศัพท์อื่น ๆ";
- Text[ czech ] = "Další telefon";
- Text[ hebrew ] = "‮טלפון אחר‬";
- Text[ hindi ] = "अन्य दूरभाष";
- Text[ slovak ] = "Ostatné telefóny";
- Text[ hungarian ] = "Egyéb telefonszám";
- Text[ slovenian ] = "Drug telefon";
+ Text [ de ] = "Tel. Andere";
+ Text [ en-US ] = "Other Phone";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+30
{
- Text = "Kalender URL";
- Text[English] = "Calendar URL";
- Text[ english_us ] = "Calendar URL";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "URL do calendrio";
- Text[ russian ] = "URL ";
- Text[ greek ] = "URL ";
- Text[ dutch ] = "Kalender URL";
- Text[ french ] = "URL du calendrier";
- Text[ spanish ] = "Calendario URL";
- Text[ finnish ] = "Kalenterin URL";
- Text[ italian ] = "Calendario URL";
- Text[ danish ] = "Kalender-URL";
- Text[ swedish ] = "Kalender-URL";
- Text[ polish ] = "Adres URL kalendarza";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "URL do calendrio";
- Text[ japanese ] = "予定表 URL";
- Text[ korean ] = "칼렌더 URL";
- Text[ chinese_simplified ] = "日历 URL";
- Text[ chinese_traditional ] = "行事曆 URL";
- Text[ turkish ] = "Takvim URL";
- Text[ arabic ] = "Calendar URL";
- Text[ catalan ] = "Calendari URL";
- Text[ thai ] = "ปฏิทิน URL";
- Text[ czech ] = "URL kalendáře";
- Text[ hebrew ] = "‮URL של לוח שנה‬";
- Text[ hindi ] = "केलन्डर URL";
- Text[ slovak ] = "Kalendár URL";
- Text[ hungarian ] = "Naptár URL";
- Text[ slovenian ] = "URL koledarja";
+ Text [ de ] = "Kalender URL";
+ Text [ en-US ] = "Calendar URL";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String CorrespondenceFields+31
{
- Text = "Einladen";
- Text[English] = "Invite";
- Text[ english_us ] = "Invite";
- Text[ language_user1 ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Convocar";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Uitnodigen";
- Text[ french ] = "Invitation";
- Text[ spanish ] = "Invitar";
- Text[ finnish ] = "Kutsu";
- Text[ italian ] = "Invito";
- Text[ danish ] = "Inviter";
- Text[ swedish ] = "Bjud in";
- Text[ polish ] = "Zaproszenie";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Convidar";
- Text[ japanese ] = "出席依頼";
- Text[ korean ] = "초대";
- Text[ chinese_simplified ] = "邀请";
- Text[ chinese_traditional ] = "邀請";
- Text[ turkish ] = "Davet et";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Invitaci";
- Text[ thai ] = "เชิญ";
- Text[ czech ] = "Pozvat";
- Text[ hebrew ] = "‮להזמין‬";
- Text[ hindi ] = "आमन्त्रण";
- Text[ slovak ] = "Pozvať";
- Text[ hungarian ] = "Meghívás";
- Text[ slovenian ] = "Povabi";
+ Text [ de ] = "Einladen";
+ Text [ en-US ] = "Invite";
+ Text [ x-comment ] = "; dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
};
String TextField
{
- Text = "Benutzerdatenfeld ist nicht definiert!";
- Text[English] = "Textfield is not defined!";
- Text[ english_us ] = "User data field is not defined!";
- Text[ language_user1 ] = "; Mitteilung in einer Messagebox";
-
- Text[ portuguese ] = "Campo de dados do utilizador no definido.";
- Text[ russian ] = " .";
- Text[ greek ] = " !";
- Text[ dutch ] = "Geen veld voor gebruikersgegevens gedefinieerd!";
- Text[ french ] = "Ce champ de donnes d'utilisateur n'est pas dfini !";
- Text[ spanish ] = "El campo de datos de usuario no est definido!";
- Text[ italian ] = "Il campo dati utente non stato definito!";
- Text[ danish ] = "Brugerdatafeltet er ikke defineret!";
- Text[ swedish ] = "Anvndardataflt r inte definierat!";
- Text[ polish ] = "Nie zdefiniowano pola danych uytkownika!";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "O campo de dados do usurio no est definido!";
- Text[ japanese ] = "ユーザーデータのフィールドが定義されていません。";
- Text[ korean ] = "사용자 데이터필드가 정의되지 않았습니다.";
- Text[ chinese_simplified ] = "还没有定义使用者字段!";
- Text[ chinese_traditional ] = "還沒有定義使用者資料欄位!";
- Text[ turkish ] = "Kullanc veri alanlar tanml deil!";
- Text[ arabic ] = " !";
- Text[ catalan ] = "No s'ha definit el camp dades de l'usuari!";
- Text[ finnish ] = "Kyttjn tietokentt ei ole mritetty.";
- Text[ thai ] = "ไม่ได้ระบุเขตข้อมูลผู้ใช้!";
- Text[ czech ] = "Pole s daty uživatele není definováno!";
- Text[ hebrew ] = "‮שדה פרטי המשתמש לא מוגדר!‬";
- Text[ hindi ] = "उपभोक्ता का ड़ॉटा क्षेत्र परिभाषित नहीं है!";
- Text[ slovak ] = "Užívateľské dátové pole nie je definované!";
- Text[ hungarian ] = "A felhasználói adatmező nincs definiálva!";
- Text[ slovenian ] = "Uporabniško podatkovno polje ni določeno!";
+ Text [ de ] = "Benutzerdatenfeld ist nicht definiert!";
+ Text [ en-US ] = "User data field is not defined!";
+ Text [ x-comment ] = "; Mitteilung in einer Messagebox";
+
};
String Newsletter
{
- Text = "Allgemeines Layout";
- Text[English] = "General Layout";
- Text[ english_us ] = "General layout";
- Text[ language_user1 ] = "; berschrift fr Optionsgruppe im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
- Text[ portuguese ] = "Configurao geral";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Algemene lay-out";
- Text[ french ] = "Mise en page universelle";
- Text[ spanish ] = "Diseo general";
- Text[ finnish ] = "Yleinen asettelu";
- Text[ italian ] = "Layout generale";
- Text[ danish ] = "Generelt layout";
- Text[ swedish ] = "Allmn layout";
- Text[ polish ] = "Ukad oglny";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Layout geral";
- Text[ japanese ] = "全般レイアウト";
- Text[ korean ] = "일반 레이아웃";
- Text[ chinese_simplified ] = "一般的版式";
- Text[ chinese_traditional ] = "一般的版式";
- Text[ turkish ] = "Genel dzen";
- Text[ arabic ] = "General layout";
- Text[ catalan ] = "Disseny general";
- Text[ thai ] = "เค้าโครงทั่วไป";
- Text[ czech ] = "Všeobecný vzhled";
- Text[ hebrew ] = "‮עיצוב פריסה כללית‬";
- Text[ hindi ] = "सामान्य अभिन्यास";
- Text[ slovak ] = "Všeobecné rozloženie";
- Text[ hungarian ] = "Általános elrendezés";
- Text[ slovenian ] = "Splošna postavitev";
+ Text [ de ] = "Allgemeines Layout";
+ Text [ en-US ] = "General layout";
+ Text [ x-comment ] = "; berschrift fr Optionsgruppe im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
};
String Newsletter + 1
{
- Text = "Standard Layout";
- Text[English] = "Standard Layout";
- Text[ english_us ] = "Default layout";
- Text[ language_user1 ] = "; Layout Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
- Text[ portuguese ] = "Configurao padro";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Standaardlay-out";
- Text[ french ] = "Mise en page standard";
- Text[ spanish ] = "Diseo predeterminado";
- Text[ finnish ] = "Oletusasettelu";
- Text[ italian ] = "Layout standard";
- Text[ danish ] = "Standardlayout";
- Text[ swedish ] = "Standardlayout";
- Text[ polish ] = "Ukad domylny";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Layout padro";
- Text[ japanese ] = "標準レイアウト";
- Text[ korean ] = "기본 레이아웃";
- Text[ chinese_simplified ] = "标准的版式";
- Text[ chinese_traditional ] = "標準的版式";
- Text[ turkish ] = "ndeer dzen";
- Text[ arabic ] = "Default layout";
- Text[ catalan ] = "Disseny estndard";
- Text[ thai ] = "ค่าเริ่มต้นเค้าโครง";
- Text[ czech ] = "Výchozí vzhled";
- Text[ hebrew ] = "‮עיצוב פריסה ברירת מחדל‬";
- Text[ hindi ] = "अनुपस्थिति अभिन्यास";
- Text[ slovak ] = "Východzie rozloženie";
- Text[ hungarian ] = "Alapértelmezett kiosztás";
- Text[ slovenian ] = "Privzeta postavitev";
+ Text [ de ] = "Standard Layout";
+ Text [ en-US ] = "Default layout";
+ Text [ x-comment ] = "; Layout Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
};
String Newsletter + 2
{
- Text = "Festschrift";
- Text[English] = "Party Layout";
- Text[ english_us ] = "Commemorative publication layout";
- Text[ language_user1 ] = "; Layout Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
- Text[ portuguese ] = "Publicao festiva";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Feestelijke lay-out";
- Text[ french ] = "Mise en page Fte";
- Text[ spanish ] = "Diseo festivo";
- Text[ finnish ] = "Juhlajulkaisun asettelu";
- Text[ italian ] = "Layout per una festa";
- Text[ danish ] = "Festskrift";
- Text[ swedish ] = "Festhfte";
- Text[ polish ] = "Ukad wydania jubileuszowego";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Layout de publicao comemorativa";
- Text[ japanese ] = "記念刊行物レイアウト";
- Text[ korean ] = "기념 발행물";
- Text[ chinese_simplified ] = "纪念文";
- Text[ chinese_traditional ] = "紀念文";
- Text[ turkish ] = "An yayn dzeni";
- Text[ arabic ] = "Party Layout";
- Text[ catalan ] = "Disseny festiu";
- Text[ thai ] = "เค้าโครงการจัดพิมพ์เพื่อเป็นอนุสรณ์";
- Text[ czech ] = "Vzhled upomínkové publikace";
- Text[ hebrew ] = "‮עיצוב פריסה לחוברת הנצחה‬";
- Text[ hindi ] = "कमेमरेटिव प्रकाशन अभिन्यास ";
- Text[ slovak ] = "Vzhľad spomienkovej publikácie";
- Text[ hungarian ] = "Megemlékezőkiadvány-elrendezés";
- Text[ slovenian ] = "Postavitev spominske izdaje";
+ Text [ de ] = "Festschrift";
+ Text [ en-US ] = "Commemorative publication layout";
+ Text [ x-comment ] = "; Layout Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
};
String Newsletter + 3
{
- Text = "Prospekt Layout";
- Text[English] = "Brochure Layout";
- Text[ english_us ] = "Brochure layout";
- Text[ language_user1 ] = "; Layout Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
- Text[ portuguese ] = "Configurao de brochura";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Brochure lay-out";
- Text[ french ] = "Mise en page Prospectus";
- Text[ spanish ] = "Diseo prospecto";
- Text[ finnish ] = "Esitteen asettelu";
- Text[ italian ] = "Layout depliant";
- Text[ danish ] = "Brochurelayout";
- Text[ swedish ] = "Broschyrlayout";
- Text[ polish ] = "Ukad broszury";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Layout de brochura";
- Text[ japanese ] = "チラシ広告レイアウト";
- Text[ korean ] = "브로슈어 레이아웃";
- Text[ chinese_simplified ] = "小手册的版式";
- Text[ chinese_traditional ] = "小手冊的版式";
- Text[ turkish ] = "Bror dzeni";
- Text[ arabic ] = "Brochure layout";
- Text[ catalan ] = "Disseny trptic";
- Text[ thai ] = "เค้าโครงโบรชัวร์";
- Text[ czech ] = "Vzhled brožury";
- Text[ hebrew ] = "‮עיצוב פריסה לחוברת מסחרית‬";
- Text[ hindi ] = "ब्रोशर अभिन्यास";
- Text[ slovak ] = "Vzhľad brožúry";
- Text[ hungarian ] = "Brosúraelrendezés";
- Text[ slovenian ] = "Postavitev brošure";
+ Text [ de ] = "Prospekt Layout";
+ Text [ en-US ] = "Brochure layout";
+ Text [ x-comment ] = "; Layout Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
};
String Newsletter + 10
{
- Text = "Format";
- Text[English] = "Format";
- Text[ english_us ] = "Format";
- Text[ language_user1 ] = "; berschrift fr Optionsgruppe im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
- Text[ portuguese ] = "Formato";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Formaat";
- Text[ french ] = "Format";
- Text[ spanish ] = "Formato";
- Text[ finnish ] = "Muoto";
- Text[ italian ] = "Formato";
- Text[ danish ] = "Format";
- Text[ swedish ] = "Format";
- Text[ polish ] = "Format";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Formato";
- Text[ japanese ] = "書式";
- Text[ korean ] = "서식";
- Text[ chinese_simplified ] = "格式";
- Text[ chinese_traditional ] = "格式";
- Text[ turkish ] = "Format";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ catalan ] = "Format";
- Text[ thai ] = "รูปแบบ";
- Text[ czech ] = "Formát";
- Text[ hebrew ] = "‮עיצוב‬";
- Text[ hindi ] = "रचना";
- Text[ slovak ] = "Formát";
- Text[ hungarian ] = "Formátum";
- Text[ slovenian ] = "Oblika";
+ Text [ de ] = "Format";
+ Text [ en-US ] = "Format";
+ Text [ x-comment ] = "; berschrift fr Optionsgruppe im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
};
String Newsletter + 11
{
- Text = "Einseitig";
- Text[English] = "Single sided";
- Text[ english_us ] = "Single-sided";
- Text[ language_user1 ] = "; 'Format' Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
- Text[ portuguese ] = "Uma pgina";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Enkelzijdig";
- Text[ french ] = "Une page";
- Text[ spanish ] = "Por un lado";
- Text[ finnish ] = "Yksipuolinen";
- Text[ italian ] = "Una pagina";
- Text[ danish ] = "Enkeltsidet";
- Text[ swedish ] = "Enkelsidig";
- Text[ polish ] = "Z jednej strony";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Frente somente";
- Text[ japanese ] = "1面";
- Text[ korean ] = "단면";
- Text[ chinese_simplified ] = "单页";
- Text[ chinese_traditional ] = "單頁";
- Text[ turkish ] = "Tek tarafl";
- Text[ arabic ] = "Single sided";
- Text[ catalan ] = "Una cara";
- Text[ thai ] = "ข้างเดียว";
- Text[ czech ] = "Jednostranný";
- Text[ hebrew ] = "‮חד צדדי‬";
- Text[ hindi ] = "अकेला-भाग";
- Text[ slovak ] = "Jednoduché";
- Text[ hungarian ] = "Egyoldalas";
- Text[ slovenian ] = "Enostransko";
+ Text [ de ] = "Einseitig";
+ Text [ en-US ] = "Single-sided";
+ Text [ x-comment ] = "; 'Format' Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
};
String Newsletter + 12
{
- Text = "Doppelseitig";
- Text[English] = "double sided";
- Text[ english_us ] = "Double-sided";
- Text[ language_user1 ] = "; 'Format' Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
- Text[ portuguese ] = "Pgina dupla";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ dutch ] = "Dubbelzijdig";
- Text[ french ] = "Pages vis--vis";
- Text[ spanish ] = "Ambas caras";
- Text[ finnish ] = "Kaksipuolinen";
- Text[ italian ] = "Due pagine";
- Text[ danish ] = "Dobbeltsidet";
- Text[ swedish ] = "Dubbelsidig";
- Text[ polish ] = "Obustronnie";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Frente e verso";
- Text[ japanese ] = "2面";
- Text[ korean ] = "양면";
- Text[ chinese_simplified ] = "双页";
- Text[ chinese_traditional ] = "雙頁";
- Text[ turkish ] = "ift tarafl";
- Text[ arabic ] = "double sided";
- Text[ catalan ] = "Dues cares";
- Text[ thai ] = "สองข้าง";
- Text[ czech ] = "Oboustranný";
- Text[ hebrew ] = "‮דו צדדי‬";
- Text[ hindi ] = "द्विगुणित-भाग";
- Text[ slovak ] = "Dvojité riadkovanie";
- Text[ hungarian ] = "Kétoldalas";
- Text[ slovenian ] = "Dvostransko";
+ Text [ de ] = "Doppelseitig";
+ Text [ en-US ] = "Double-sided";
+ Text [ x-comment ] = "; 'Format' Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
};
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-