summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/sw/source/ui/dialog/docstdlg.src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'sw/source/ui/dialog/docstdlg.src')
-rw-r--r--sw/source/ui/dialog/docstdlg.src411
1 files changed, 411 insertions, 0 deletions
diff --git a/sw/source/ui/dialog/docstdlg.src b/sw/source/ui/dialog/docstdlg.src
new file mode 100644
index 000000000000..48271d1d8822
--- /dev/null
+++ b/sw/source/ui/dialog/docstdlg.src
@@ -0,0 +1,411 @@
+/*************************************************************************
+ *
+ * $RCSfile: docstdlg.src,v $
+ *
+ * $Revision: 1.1.1.1 $
+ *
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 17:14:34 $
+ *
+ * The Contents of this file are made available subject to the terms of
+ * either of the following licenses
+ *
+ * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ *
+ * Sun Microsystems Inc., October, 2000
+ *
+ * GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * =============================================
+ * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
+ * MA 02111-1307 USA
+ *
+ *
+ * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ * =================================================
+ * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
+ * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
+ * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
+ * License at http://www.openoffice.org/license.html.
+ *
+ * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
+ * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
+ * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
+ * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
+ * See the License for the specific provisions governing your rights and
+ * obligations concerning the Software.
+ *
+ * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * All Rights Reserved.
+ *
+ * Contributor(s): _______________________________________
+ *
+ *
+ ************************************************************************/
+
+#include "globals.hrc"
+#include "docstdlg.hrc"
+#include "helpid.h"
+ // #define TP_DOC_STAT 256
+TabPage TP_DOC_STAT
+{
+ HelpID = HID_DOC_STAT ;
+ Hide = TRUE;
+ Size = MAP_APPFONT ( 260 , 135 ) ;
+ FixedText FT_PAGE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 6 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 90 , 10 ) ;
+ Text = "Anzahl Seiten:" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Number of pages:" ;
+ Text [ norwegian ] = "Number of pages:" ;
+ Text [ italian ] = "Numero di pagine:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Nmero de pginas:" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nmero de pginas:" ;
+ Text [ finnish ] = "Sivuja:" ;
+ Text [ danish ] = "Antal sider:" ;
+ Text [ french ] = "Nombre de pages :" ;
+ Text [ swedish ] = "Antal sidor:" ;
+ Text [ dutch ] = "Aantal pagina's:" ;
+ Text [ spanish ] = "Nmero de pginas:" ;
+ Text [ english_us ] = "Number of Pages:" ;
+ Left = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ҳĿ";
+ Text[ russian ] = " :";
+ Text[ polish ] = "Liczba stron:";
+ Text[ japanese ] = "߰ޑ:";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ƥ G";
+ Text[ arabic ] = " :";
+ Text[ greek ] = " :";
+ Text[ korean ] = " :";
+ Text[ turkish ] = "Sayfa:";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ FixedText FT_TABLE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 22 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 90 , 10 ) ;
+ Text = "Anzahl Tabellen:" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Number of tables:" ;
+ Text [ norwegian ] = "Number of tables:" ;
+ Text [ italian ] = "Numero di tabelle:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Nmero de tabelas:" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nmero de tabelas:" ;
+ Text [ finnish ] = "Taulukoita:" ;
+ Text [ danish ] = "Antal tabeller:" ;
+ Text [ french ] = "Nombre de tableaux :" ;
+ Text [ swedish ] = "Antal tabeller:" ;
+ Text [ dutch ] = "Aantal tabellen:" ;
+ Text [ spanish ] = "Nmero de tablas:" ;
+ Text [ english_us ] = "Number of Tables:" ;
+ Left = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "Ŀ";
+ Text[ russian ] = " :";
+ Text[ polish ] = "Liczba tabel:";
+ Text[ japanese ] = "\\:";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ƥءG";
+ Text[ arabic ] = " :";
+ Text[ greek ] = " :";
+ Text[ korean ] = "ǥ :";
+ Text[ turkish ] = "Tablo:";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ FixedText FT_GRF
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 38 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 90 , 10 ) ;
+ Text = "Anzahl Grafiken:" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Number of graphics:" ;
+ Text [ norwegian ] = "Number of graphics:" ;
+ Text [ italian ] = "Numero di immagini:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Nmero de grficos:" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nmero de imagens:" ;
+ Text [ finnish ] = "Kuvia:" ;
+ Text [ danish ] = "Antal billeder:" ;
+ Text [ french ] = "Nombre d'images :" ;
+ Text [ swedish ] = "Antal grafiker:" ;
+ Text [ dutch ] = "Aantal afbeeldingen:" ;
+ Text [ spanish ] = "Nmero de imgenes:" ;
+ Text [ english_us ] = "Number of Graphics:" ;
+ Left = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ͼĿ";
+ Text[ russian ] = " :";
+ Text[ polish ] = "Liczba grafik:";
+ Text[ japanese ] = "̨̐:";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ƥ ϤG";
+ Text[ arabic ] = " :";
+ Text[ greek ] = " :";
+ Text[ korean ] = "׷ :";
+ Text[ turkish ] = "Grafik:";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ FixedText FT_OLE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 54 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 90 , 10 ) ;
+ Text = "Anzahl OLE-Objekte:" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Number of OLE objects:" ;
+ Text [ norwegian ] = "Number of OLE objects:" ;
+ Text [ italian ] = "Numero di oggetti OLE:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Nmero de objetos OLE:" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nmero de objectos OLE:" ;
+ Text [ finnish ] = "OLE-objekteja:" ;
+ Text [ danish ] = "Antal OLE-objekter:" ;
+ Text [ french ] = "Nombre d'objets OLE :" ;
+ Text [ swedish ] = "Antal OLE-objekt:" ;
+ Text [ dutch ] = "Aantal OLE-objecten:" ;
+ Text [ spanish ] = "Nmero de objetos OLE:" ;
+ Text [ english_us ] = "Number of OLE Objects:" ;
+ Left = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "OLE Ŀ";
+ Text[ russian ] = " OL:";
+ Text[ polish ] = "Liczba obiektw OLE:";
+ Text[ japanese ] = "OLE޼ުĂ̐:";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ƥ OLE-G";
+ Text[ arabic ] = " OLE:";
+ Text[ greek ] = " OLE:";
+ Text[ korean ] = "OLE ü :";
+ Text[ turkish ] = "OLE nesneleri:";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ FixedText FT_PARA
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 70 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 90 , 10 ) ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Anzahl Abstze: : Anzahl Abstze: */
+ Text = "Anzahl Abstze:" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Number of paragraphs:" ;
+ Text [ norwegian ] = "Number of paragraphs:" ;
+ Text [ italian ] = "Numero di paragrafi:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Nmero de pargrafos:" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nmero de pargrafos:" ;
+ Text [ finnish ] = "Kappaleita:" ;
+ Text [ danish ] = "Antal afsnit:" ;
+ Text [ french ] = "Nombre de paragraphes :" ;
+ Text [ swedish ] = "Antal stycken:" ;
+ Text [ dutch ] = "Aantal alinea's:" ;
+ Text [ spanish ] = "Nmero de prrafos:" ;
+ Text [ english_us ] = "Number of Paragraphs:" ;
+ Left = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "Ŀ";
+ Text[ russian ] = " :";
+ Text[ polish ] = "Liczba akapitw:";
+ Text[ japanese ] = "i:";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ƥ qG";
+ Text[ arabic ] = " :";
+ Text[ greek ] = " :";
+ Text[ korean ] = "ܶ :";
+ Text[ turkish ] = "Paragraf:";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ FixedText FT_WORD
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 86 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 90 , 10 ) ;
+ /* ### ACHTUNG: Neuer Text in Resource? Anzahl Wrter: : Anzahl Wrter: */
+ Text = "Anzahl Wrter:" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Number of words:" ;
+ Text [ norwegian ] = "Number of words:" ;
+ Text [ italian ] = "Numero di parole:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Nmero de palavras:" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nmero de palavras:" ;
+ Text [ finnish ] = "Sanoja:" ;
+ Text [ danish ] = "Antal ord:" ;
+ Text [ french ] = "Nombre de mots :" ;
+ Text [ swedish ] = "Antal ord:" ;
+ Text [ dutch ] = "Aantal woorden:" ;
+ Text [ spanish ] = "Nmero de palabras:" ;
+ Text [ english_us ] = "Number of Words:" ;
+ Left = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "Ŀ";
+ Text[ russian ] = " :";
+ Text[ polish ] = "Liczba sw:";
+ Text[ japanese ] = "ꐔ:";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ƥ rG";
+ Text[ arabic ] = " :";
+ Text[ greek ] = " :";
+ Text[ korean ] = "ܾ :";
+ Text[ turkish ] = "Szck:";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ FixedText FT_WORD_DELIM
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 144 , 86 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 57 , 10 ) ;
+ Text = "~Trenner" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Delimiter" ;
+ Left = TRUE ;
+ Text [ portuguese ] = "~Separador" ;
+ Text [ english_us ] = "Separator" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Trenner" ;
+ Text [ swedish ] = "Avgrnsare" ;
+ Text [ danish ] = "Separator" ;
+ Text [ italian ] = "~Separatore" ;
+ Text [ spanish ] = "Sepa~rador" ;
+ Text [ french ] = "~Sparateur" ;
+ Text [ dutch ] = "~Scheidingsteken" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ָ";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Separator";
+ Text[ japanese ] = "؂L";
+ Text[ chinese_traditional ] = "sr";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "";
+ Text[ turkish ] = "~Ayrma iareti";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ Edit ED_WORD_DELIM
+ {
+ Border = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 204 , 85 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 12 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ FixedText FT_CHAR
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 102 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 90 , 10 ) ;
+ Text = "Anzahl Zeichen:" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Number of chars:" ;
+ Text [ norwegian ] = "Number of chars:" ;
+ Text [ italian ] = "Numero di caratteri:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Nmero de caracteres:" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nmero de caracteres:" ;
+ Text [ finnish ] = "Merkkej:" ;
+ Text [ danish ] = "Antal tegn:" ;
+ Text [ french ] = "Nombre de caractres :" ;
+ Text [ swedish ] = "Antal tecken:" ;
+ Text [ dutch ] = "Aantal tekens:" ;
+ Text [ spanish ] = "Nmero de caracteres:" ;
+ Text [ english_us ] = "Number of Characters:" ;
+ Left = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "ַĿ";
+ Text[ russian ] = " :";
+ Text[ polish ] = "Liczba znakw:";
+ Text[ japanese ] = ":";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ƥ rG";
+ Text[ arabic ] = " :";
+ Text[ greek ] = " :";
+ Text[ korean ] = " :";
+ Text[ turkish ] = "Karakter:";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ FixedText FT_LINE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 118 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 90 , 10 ) ;
+ Text = "Anzahl Zeilen:" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Number of lines:" ;
+ Text [ portuguese ] = "Nmero de linhas:" ;
+ Text [ english_us ] = "Number of Lines:" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Anzahl Zeilen:" ;
+ Text [ swedish ] = "Antal rader:" ;
+ Text [ danish ] = "Antal rkker:" ;
+ Text [ italian ] = "Numero di righe:" ;
+ Text [ spanish ] = "Nmero de lneas:" ;
+ Text [ french ] = "Nombre de lignes :" ;
+ Text [ dutch ] = "Aantal regels:" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "";
+ Text[ russian ] = " :";
+ Text[ polish ] = "Liczba wierszy:";
+ Text[ japanese ] = "s:";
+ Text[ chinese_traditional ] = "ƥ G";
+ Text[ arabic ] = " :";
+ Text[ greek ] = " :";
+ Text[ korean ] = " :";
+ Text[ turkish ] = "Satr:";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+ FixedText FT_PAGE_COUNT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 6 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 27 , 10 ) ;
+ Left = TRUE ;
+ };
+ FixedText FT_TABLE_COUNT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 22 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 27 , 10 ) ;
+ Left = TRUE ;
+ };
+ FixedText FT_GRF_COUNT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 38 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 27 , 10 ) ;
+ Left = TRUE ;
+ };
+ FixedText FT_OLE_COUNT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 54 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 27 , 10 ) ;
+ Left = TRUE ;
+ };
+ FixedText FT_PARA_COUNT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 70 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 27 , 10 ) ;
+ Left = TRUE ;
+ };
+ FixedText FT_WORD_COUNT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 86 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 27 , 10 ) ;
+ Left = TRUE ;
+ };
+ FixedText FT_CHAR_COUNT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 102 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 27 , 10 ) ;
+ Left = TRUE ;
+ };
+ FixedText FT_LINE_COUNT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 114 , 118 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 27 , 10 ) ;
+ Left = TRUE ;
+ Text = "..." ;
+ };
+ PushButton PB_PDATE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 204 , 116 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ Text = "~Aktualisieren" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Update" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Actualizar" ;
+ Text [ english_us ] = "~Update" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Aktualisieren" ;
+ Text [ swedish ] = "Uppd~atera" ;
+ Text [ danish ] = "Opdater" ;
+ Text [ italian ] = "Aggiorna" ;
+ Text [ spanish ] = "~Actualizar" ;
+ Text [ french ] = "~Actualiser" ;
+ Text [ dutch ] = "~Actualiseren" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "(~U)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Aktualizuj";
+ Text[ japanese ] = "XV(~U)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "s(~U)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "~";
+ Text[ korean ] = " Ʈ(~U)";
+ Text[ turkish ] = "~Gncelle";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ };
+};