summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/svtools/source/misc/iniman.src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'svtools/source/misc/iniman.src')
-rw-r--r--svtools/source/misc/iniman.src90
1 files changed, 90 insertions, 0 deletions
diff --git a/svtools/source/misc/iniman.src b/svtools/source/misc/iniman.src
new file mode 100644
index 000000000000..5170adb2bec2
--- /dev/null
+++ b/svtools/source/misc/iniman.src
@@ -0,0 +1,90 @@
+/*************************************************************************
+ *
+ * $RCSfile: iniman.src,v $
+ *
+ * $Revision: 1.1.1.1 $
+ *
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2000-09-18 16:59:02 $
+ *
+ * The Contents of this file are made available subject to the terms of
+ * either of the following licenses
+ *
+ * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ *
+ * Sun Microsystems Inc., October, 2000
+ *
+ * GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * =============================================
+ * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
+ * MA 02111-1307 USA
+ *
+ *
+ * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ * =================================================
+ * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
+ * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
+ * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
+ * License at http://www.openoffice.org/license.html.
+ *
+ * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
+ * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
+ * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
+ * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
+ * See the License for the specific provisions governing your rights and
+ * obligations concerning the Software.
+ *
+ * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * All Rights Reserved.
+ *
+ * Contributor(s): _______________________________________
+ *
+ *
+ ************************************************************************/
+
+#include "svtools.hrc"
+
+ErrorBox ERRBOX_CHECK_PLZ
+{
+ BUTTONS = WB_OK ;
+ Message = "Die eingegebene Postleitzahl ist ungltig.\nSie muss mit einer Ziffer oder einem Buchstabe anfangen und\ndarf nur Ziffern, Buchstaben, Leerzeichen und Trennstriche enthalten.";
+ Message [ English ] = "Die eingegebene Postleitzahl ist ungltig.\nSie mu mit einer Ziffer oder einem Buchstabe anfangen und\ndarf nur Ziffern, Buchstaben, Leerzeichen und Trennstriche enthalten.";
+ Message[ italian ] = "Il C.A.P. specificato non valido.\nDeve iniziare con un numero o con una lettera e\npu contenere soltanto numeri, lettere, spazi vuoti e trattini.";
+ Message[ portuguese_brazilian ] = "Die eingegebene Postleitzahl ist ungltig.\nSie mu mit einer Ziffer oder einem Buchstabe anfangen und\ndarf nur Ziffern, Buchstaben, Leerzeichen und Trennstriche enthalten.";
+ Message[ portuguese ] = "O cdigo postal especificado est incorrecto.\nEste tem que comear por um algarismo ou uma letra e s pode conter algarismos, letras, espaos em branco e hfens.";
+ Message[ danish ] = "Det angivne postnummer er ugyldigt.\nDet skal begynde med et tal eller bogstav og\nm kun indeholde tal, bogstaver, mellemrum og bindestreger.";
+ Message[ french ] = "Le code postal indiqu est incorrect.\nIl doit commencer par un chiffre ou une lettre et\ncontenir uniquement des chiffres, lettres, espaces ou traits d'union.";
+ Message[ swedish ] = "Det angivna postnumret r ogiltigt.\nDet mste brja med en siffra eller en bokstav och\nfr bara innehlla siffror, bokstver, mellanslag och bindestreck.";
+ Message[ dutch ] = "Deze postcode is ongeldig.\nMoet beginnen met een cijfer of een letter en\nmag alleen cijfers, letters, spaties en verbindingsstreepjes bevatten.";
+ Message[ spanish ] = "El cdigo postal indicado no es vlido.\nDebe comenzar con un nmero o una letra y\nsolo puede contener nmeros, letras, espacios y guiones.";
+ Message[ english_us ] = "The ZIP code specified is invalid.\nA ZIP code should begin with a number (or in some cases a letter) and\ncan only contain numbers, letters, spaces and dashes.";
+ Message[ chinese_simplified ] = "Ч\nһֻһĸͷ\nֻܹ֣ĸոַ";
+ Message[ russian ] = " .\n \n , , .";
+ Message[ polish ] = "Wpisany kod pocztowy jest nieprawidowy.\nMusi si on zaczyna cyfr lub liter i \nmoe zawiera tylko cyfry, litery, spacje i kreski.";
+ Message[ japanese ] = "͂X֔ԍ͕sK؂łB\n܂͕Ŏn߂Ȃ΂Ȃ܂\nƕƽ߰ޯ̂ݎgpł܂B";
+ Message[ arabic ] = " .\n ݡ\n ݡ ɡ .";
+ Message[ chinese_traditional ] = "zJlϸLġC\nlϸѤ@ӼƦrΤ@Ӧr}lA\nӥBuOƦrArAŮMsršC";
+ Message[ greek ] = " .\n \n , , .";
+ Message[ korean ] = "Է ȣ ȿ ʽϴ.\nȣ ڳ ĺ ؾ ϸ \nڳ ĺ, ̽ ׸ ÷θ ̷ մϴ.";
+ Message[ turkish ] = "Girilen posta kodu geerli deil.\nPosta kodu bir rakam ya da harf ile balamal ve yalnzca\nrakam, harf, boluk ve ayrma izgileri iermeli.";
+ Message[ language_user1 ] = " ";
+};
+
+