summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/extensions/source/preload/preload.src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'extensions/source/preload/preload.src')
-rw-r--r--extensions/source/preload/preload.src88
1 files changed, 46 insertions, 42 deletions
diff --git a/extensions/source/preload/preload.src b/extensions/source/preload/preload.src
index 17b48dbdc847..82ab93f821a4 100644
--- a/extensions/source/preload/preload.src
+++ b/extensions/source/preload/preload.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: preload.src,v $
*
- * $Revision: 1.29 $
+ * $Revision: 1.30 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-12-05 10:30:58 $
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-03-25 16:03:46 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -90,7 +90,7 @@ ModalDialog RID_DLG_OEMWIZARD
Text[ polish ] = "<< Back";
Text[ portuguese_brazilian ] = "<< Voltar";
Text[ japanese ] = "<< 戻る";
- Text[ korean ] = "<< 이전";
+ Text[ korean ] = "<< 뒤로";
Text[ chinese_simplified ] = "<< 返回";
Text[ chinese_traditional ] = "<< 返回";
Text[ turkish ] = "<< Back";
@@ -172,7 +172,7 @@ ModalDialog RID_DLG_OEMWIZARD
Text[ polish ] = "Finish";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Concluir";
Text[ japanese ] = "完了";
- Text[ korean ] = "완성하기";
+ Text[ korean ] = "완료";
Text[ chinese_simplified ] = "完成";
Text[ chinese_traditional ] = "完成";
Text[ turkish ] = "Finish";
@@ -211,10 +211,10 @@ ModalDialog RID_DLG_OEMWIZARD
Text = " - Benutzerdaten";
Text[english_us] = "- User Data";
Text[ portuguese ] = "- User Data";
- Text[ russian ] = "- ";
+ Text[ russian ] = "#?";
Text[ greek ] = "- User Data";
Text[ dutch ] = "- User Data";
- Text[ french ] = " - Donnes d'identit";
+ Text[ french ] = " - Donnes d'utilisateur";
Text[ spanish ] = " - Datos del usuario";
Text[ finnish ] = "- Kyttjn tiedot";
Text[ italian ] = " - Dati utente";
@@ -278,22 +278,22 @@ TabPage RID_TP_WELCOME
"Dieses Schulungsangebot ist 90 Tage ab Registrierung gltig. "
"Besuchen Sie folgende Webseite fr weitere Details.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\n"
"Wir wnschen Ihnen viel Spa und Erfolg mit Ihrem neuen %PRODUCTNAME.\nIhr %PRODUCTNAME Team.";
- Text [ english_us ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text. Important information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information on the Sun website at\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupport and Training:\n\nGet FREE StarOffice 6.0 software support valid for 60 days from date of purchase and FREE access to \"Transitioning to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Application Suite\" (WO-1605), a web-based training course available through the Sun(tm) Web Learning Center (valid for 90 days from the date of registration). To take advantage of this offer, visit the website below.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nWe hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.";
+ Text [ english_us ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text. Important information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information at the Sun website \n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupport and Training:\n\nGet FREE software support valid for 60 days from date of purchase and FREE access to a web-based %PRODUCTNAME course available through the Sun(tm) Web Learning Center (valid for 90 days from the date of registration). To take advantage of this offer, visit the website below.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nWe hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.";
Text[ portuguese ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text.\n\nImportant information is contained in the readme files which are located in the StarOffice product directory. Please read these files carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nWe hope you enjoy working with StarOffice.";
- Text[ russian ] = " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\n %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, , . readme, %PRODUCTNAME. - Sun\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\n :\n\n (1) StarOffice 6.0 ( 60 ) - \" StarOffice 6.0\" (WO-1605), - Sun(tm) ( 60 ). , -, .\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\n, %PRODUCTNAME .";
+ Text[ russian ] = " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\n %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, , . readme, %PRODUCTNAME. - Sun\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\n :\n\n (1) StarOffice 6.0 ( 60 ) - \" StarOffice 6.0\" (WO-1605), - Sun(tm) ( 60 ). , -, .\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\n, %PRODUCTNAME .";
Text[ greek ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text.\n\nImportant information is contained in the readme files which are located in the StarOffice product directory. Please read these files carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nWe hope you enjoy working with StarOffice.";
Text[ dutch ] = "Welkom bij %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nVoordat u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM kunt starten, moet u in het dialoogvenster dat na de licentietekst wordt weergegeven uw gebruikersgegevens invoeren.\n\nIn het bestand Readme in de %PRODUCTNAME-productdirectory vindt u belangrijke informatie over het programma. Lees dit bestand zorgvuldig door.\n\nBovendien is er gedetailleerde informatie beschikbaar op de internetsite van Sun. Het adres is\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nVeel succes met het gebruik van de nieuwe versie van %PRODUCTNAME.\n\nHet %PRODUCTNAME-team.";
- Text[ french ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM - Bienvenue !\n\nAvant de pouvoir dmarrer %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, vous devez spcifier vos donnes d'identit sur la page suivant la licence dans la bote de dialogue. Le fichier Readme (plac dans le rpertoire de %PRODUCTNAME) contient des informations importantes sur le programme. Il est vivement conseill d'en prendre connaissance. Vous trouverez galement des informations dtailles sur le site Internet de Sun l'adresse\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupport et formation : Profitez du support logiciel gratuit durant 60 jours compter de la date d'achat ! Une formation Web pour StarOffice vous est galement offerte par le Sun(tm) Web Learning Center ; cette offre est valable durant 90 jours compter de la date d'enregistrement. Pour plus de dtails, visitez le site Web\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nL'quipe de %PRODUCTNAME espre que cette nouvelle version rpondra vos attentes et vous souhaite un agrable travail !";
- Text[ spanish ] = "Bienvenidos a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nPara iniciar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, introduzca sus datos personales en el dilogo que sigue al texto de licencia. Encontrar informacin importante relativa al programa en los archivos Readme, en el directorio de %PRODUCTNAME. Lea estos archivos atentamente. Tambin encontrar informacin detallada en la pgina de Internet de Sun\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nnSoporte y formacin:\n\nAproveche la oportunidad de llamar gratuitamente al servicio de soporte. Obtenga el soporte del software de StarOffice 6.0 de manera gratuita. Esta oferta tiene una validez de 60 das a partir de la fecha de compra. Para aprovechar esta oferta visite la pgina web siguiente.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nEsperamos que disfrute trabajando con %PRODUCTNAME.";
+ Text[ french ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM - Bienvenue !\n\nAvant de pouvoir dmarrer %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, vous devez spcifier vos donnes personnelles la page suivant la licence dans la bote de dialogue. Le fichier Readme (plac dans le rpertoire de %PRODUCTNAME) contient des informations importantes sur le programme. Il est vivement conseill d'en prendre connaissance. Vous trouverez galement des informations dtailles sur le site Internet de Sun l'adresse\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupport et formation :\n\nProfitez du support logiciel gratuit durant 60 jours compter de la date d'achat ! Une formation Web pour StarOffice vous est galement offerte par le Sun(tm) Web Learning Center ; cette offre est valable durant 90 jours compter de la date d'enregistrement. Pour plus de dtails, visitez le site Web\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nL'quipe de %PRODUCTNAME espre que cette nouvelle version rpondra vos attentes et vous souhaite un agrable travail !";
+ Text[ spanish ] = "Bienvenidos a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nPara iniciar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, introduzca sus datos personales en el dilogo que sigue al texto de licencia. Encontrar informacin importante relativa al programa en los archivos readme, en el directorio de %PRODUCTNAME. Lea estos archivos atentamente. Tambin encontrar informacin detallada en la pgina de Internet de Sun\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nnSoporte y formacin:\n\\Utilice el servicio de asistencia tcnica gratuito durante los 60 das siguientes a la compra. Para aprovechar esta oferta visite la pgina\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nEsperamos que disfrute trabajando con %PRODUCTNAME.";
Text[ finnish ] = "Tm on %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM.\n\nVoit kynnist %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM -ohjelman kirjoittamalla henkilkohtaiset tietosi kyttoikeustekstin jlkeiseen valintaikkunaan. Trket tiedot ovat readme-tiedostoissa, jotka sijaitsevat %PRODUCTNAMEn tuotehakemistossa. Lue huolellisesti nm tiedostot. Yksityiskohtaista tietoa lydt mys Sunin Web-sivustosta osoitteessa\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nTuki ja koulutus:\n\nSaat yhden (1) ilmaisen StarOffice 6.0 -tukipuhelun (tm mahdollisuus on voimassa 60 piv ostopivn jlkeen) ja ilmaisen \"Transitioning to the StarOffice 6.0 Application Suite\" (WO-1605) -kurssin. Tmn Web-pohjaisen kurssin saat Sun(tm) Web Learning Centerin kautta (tm mahdollisuus on voimassa 60 piv ostopivn jlkeen). Jos haluat kytt tmn tarjouksen hyvksesi, vieraile alla olevassa Web-sivustossa.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nToivomme, ett nautit tyskentelystsi %PRODUCTNAMElla.";
- Text[ italian ] = "Benvenuti a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nPer avviare %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM inserite i vostri dati nel dialogo che segue il testo di licenza. Il file Readme nella cartella %PRODUCTNAME contiene informazioni importanti sul programma. Leggete il file attentamente. Troverete informazioni dettagliate alla pagina Web di Sun\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupporto:\n\nAvete l'opportunit di effettuare una chiamata gratuita al nostro servizio di supporto StarOffice 6.0 (offerta valida per 60 giorni a partire dalla data di acquisto). Per approfittare dell'offerta andate alla pagina\n\nhttp://www.sun.com/str/service\n\nVi auguriamo buon lavoro con %PRODUCTNAME.\n\nIl team %PRODUCTNAME.";
+ Text[ italian ] = "Benvenuti a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nPer avviare %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM inserite i vostri dati nel dialogo che segue il testo di licenza. I file Readme nella cartella %PRODUCTNAME contengono informazioni importanti sul programma. Leggete i file attentamente. Troverete informazioni dettagliate alla pagina Web di Sun\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupporto:\n\nAvete l'opportunit di effettuare una chiamata gratuita al nostro servizio di supporto StarOffice 6.0 (offerta valida per 90 giorni a partire dalla data di acquisto). Per approfittare dell'offerta andate alla pagina\n\nhttp://www.sun.com/str/service\n\nVi auguriamo buon lavoro con %PRODUCTNAME.\n\nIl team %PRODUCTNAME.";
Text[ danish ] = "Velkommen til %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nFor at starte %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM skal du indtaste dine brugerdata i det skrmbillede, der flger efter teksten vedrrende licens. I Vigtigt-filen, der ligger i %PRODUCTNAME-produktbiblioteket, kan du finde vigtige oplysninger om programmet. Ls alle disse oplysninger grundigt igennem. Du finder desuden udfrlige oplysninger p Suns websted p adressen \n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupport og trning:\n\nBenyt dig af vores gratis support-telefon. Du kan ogs gre brug af et gratis, webbaseret StarOffice-kursus fra Sun Web Learning Centers. Disse tilbud er gldende i 60 dage efter kbsdatoen. Besg denne webside for at f yderligere oplysninger:\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nVi nsker dig god fornjelse med %PRODUCTNAME.\nDit %PRODUCTNAME-team.";
- Text[ swedish ] = "Vlkommen till %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nFr att kunna starta %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM anger du dina anvndardata i dialogrutan som kommer efter licenstexten. I readmefilen i %PRODUCTNAME-produktkatalogen finns det viktig information om programmet. Ls igenom den hr informationen noggrant. Det finns dessutom utfrlig information p Suns Internetsida p\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupport:\n\nDu fr gratis programsupport fr StarOffice 6.0 i 60 dagar efter kpdatum. Besk fljande webbsida om du vill utnyttja det hr erbjudandet.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nVi nskar dig mycket nje och framgngsrikt arbete med %PRODUCTNAME.\nDitt %PRODUCTNAME-team.";
+ Text[ swedish ] = "Vlkommen till %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nFr att kunna starta %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM anger du dina anvndardata i dialogrutan som kommer efter licenstexten. I readmefilen i %PRODUCTNAME-produktkatalogen finns det viktig information om programmet. Ls igenom den hr informationen noggrant. Det finns dessutom utfrlig information p Suns Internetsida p\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupport:\n\nDu fr gratis programsupport i 60 dagar efter kpdatum. Besk fljande webbsida om du vill utnyttja det hr erbjudandet.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nVi nskar dig mycket nje och framgngsrikt arbete med %PRODUCTNAME.\nDitt %PRODUCTNAME-team.";
Text[ polish ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text.\n\nImportant information is contained in the readme files which are located in the StarOffice product directory. Please read these files carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nWe hope you enjoy working with StarOffice.";
- Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM へようこそ\n\n%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM を起動するには、ライセンス許諾書の文章に続くダイアログページでユーザーデータを入力します。%PRODUCTNAME がインストールされているディレクトリの Readme ファイルでは、ご使用にあたっての注意点を述べています。ご使用になる前に、必ずお読みください。詳細情報は、Sun の webサイトまで。\n\nhttp://www.sun.com/starsuite\n\nサポートとトレーニング:\n\nソフトウェアサービスに関しては、ご購入日から60日間は無償でご利用いただけます。また Sun(tm) Web Learning Center 主催 webベースの StarSuite トレーニングについては、登録された日から90日間は有効です。ふるってご参加ください。詳細については、以下の Webページでご案内申し上げます。\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n%PRODUCTNAME チーム一同";
- Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM 에 오신 것을 환영합니다.\n\n %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM 을 시작하려면 라이센스 협정의 계속되는 대화 상자에서 사용자 개인 정보를 입력하십시오. \n\n %PRODUCTNAME 제품 디렉토리에 있는 Readme 파일에는 프로그램에 대한 주요 참고 사항이 수록되어 있습니다. 이 참고 사항을 주의깊게 읽으십시오.\n\n그 외의 자세한 정보는 Sun의 인터넷 사이트인 http://www.sun.com/starsuite 에서 볼 수 있습니다.\n\n지원:\n\nStarSuite 6.0은 한번의 무료 지원 전화를 제공해 드립니다 (매매일로부터 60일간 유효). 이 서비스를 이용하시려면 다음의 웹 페이지를 방문해 주십시오. http://www.sun.com/star/service\n\n%PRODUCTNAME는사용자 여러분의 더욱더 신속하고 효율적인 작업을 도울 수 있도록 최선을 다하겠습니다.\n\n %PRODUCTNAME 팀 일동.";
- Text[ chinese_simplified ] = "欢迎安装 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\n在启动 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM 之前,请在许可证文字之后的对话方框内输入您的个人数据。请仔细阅读存放在 %PRODUCTNAME 目录之内的重要的 README 文档。您也能够访问 Sun 网页,阅读详细的相关资料:\n\nhttp://www.sun.com/starsuite\n\n请您利用我们提供的为期60天的免费的电话服务。本项服务的天数计算以您购买软件日期为准。请您访问我们的网站,以了解了解更多的信息:http://www.sun.com/star/service我们预祝您能够顺利、愉快地使用新版本的 %PRODUCTNAME 。\n\n%PRODUCTNAME 工作组";
- Text[ chinese_traditional ] = "歡迎安裝 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\n在啟動 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM 之前,請在許可證文字之後的對話方塊內鍵入您的個人資料。請仔細閱讀存放在 %PRODUCTNAME 目錄之內的重要的 README 文件。您也能夠訪問 Sun 網站,閱讀詳細的說明資料:\n\nhttp://www.sun.com/starsuite\n\n請您利用我們提供的爲期60天的免費電話服務。本項服務的天數計算以您購買軟體日期為準。請您訪問我們網站,以獲得更多資訊:http://www.sun.com/star/service我們預祝您能夠順利、愉快地使用新版本的 %PRODUCTNAME 。\n\n%PRODUCTNAME 工作組";
+ Text[ japanese ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM へようこそ\n\n%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM を起動するには、ライセンス許諾書の文章に続くダイアログページでユーザーデータを入力します。%PRODUCTNAME がインストールされているディレクトリの Readme ファイルでは、ご使用にあたっての注意点を述べています。ご使用になる前に、必ずお読みください。詳細情報は、Sun の webサイトまで。\n\nhttp://www.sun.com/staroffice\n\nサポートとトレーニング:\n\nソフトウェアサービスに関しては、ご購入日から60日間は無償でご利用いただけます。また Sun(tm) Web Learning Center 主催 webベースの StarSuite トレーニングについては、登録された日から90日間は有効です。ふるってご参加ください。詳細については、以下の Webページでご案内申し上げます。\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n%PRODUCTNAME チーム一同";
+ Text[ korean ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM을 시작합니다.\n\n %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM 을 시작하려면 우선 사용자 사용권 계약서의 대화 상자에서 사용자 개인 정보를 입력해주십시오.\n\n %PRODUCTNAME 제품 디렉토리에 있는 Readme 파일에는 프로그램에 대한 주요 참고 사항이 수록되어 있습니다. 이 참고 사항을 주의깊게 읽어보십시오.\n\n그 외의 자세한 정보는 Sun의 인터넷 사이트인 http://www.sun.com/staroffice에서 보실 수 있습니다.\n\n%PRODUCTNAME를 사용하여 멋있는 문서를 꾸며 보십시오.\n\n %PRODUCTNAME 팀 일동.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "欢迎安装 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\n在启动 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM 之前,请在许可证文字之后的对话方框内输入您的个人数据。请仔细阅读存放在 %PRODUCTNAME 目录之内的重要的 READEME 文档。您也能够访问 Sun 网页,阅读详细的相关资料:\n\nhttp://www.sun.com/staroffice";
+ Text[ chinese_traditional ] = "歡迎使用 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\n如果要啟動 %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM,請在許可證協議之後的對話方塊中鍵入您的個人資料。%PRODUCTNAME 產品目錄讀我檔案中包含重要的資訊。請仔細閱讀這些檔案。您也可以在 Sun 網站\n\nhttp://www.sun.com/staroffice 找到詳細的資訊。\n\n支援和訓練:\n\n從購買日起 60 天內有效的「免費」軟體支援,及「免費」存取基於 web 式的 %PRODUCTNAME 課程,可透過 Sun(tm) Web 學習中心取得 (自註冊日起 90 天內有效)。如果要利用這項優惠,請至下列網站:\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\n我們預祝您能夠愉快、順利地使用 %PRODUCTNAME。";
Text[ turkish ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text.\n\nImportant information is contained in the readme files which are located in the StarOffice product directory. Please read these files carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nWe hope you enjoy working with StarOffice.";
Text[ arabic ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text.\n\nImportant information is contained in the readme files which are located in the StarOffice product directory. Please read these files carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nWe hope you enjoy working with StarOffice.";
Text[ catalan ] = "Benvinguts a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nPer iniciar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, introduu les dades personals en el quadre de dileg ms avall del text de llicncia.\n\nHi ha informaci important als fitxers readme que estan ubicats en el directori de l'StarOffice. Llegiu els fitxers amb atenci.\n\nTamb podeu trobar informaci detallada a la pgina d'Internet de Sun a\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nEsperem que gaudeixi treballant amb l'StarOffice.";
@@ -362,7 +362,7 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Text[ polish ] = "License Agreement";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Contrato da Licena";
Text[ japanese ] = "ライセンス許諾書";
- Text[ korean ] = "라이센스 계약";
+ Text[ korean ] = "사용권 계약";
Text[ chinese_simplified ] = "用户许可协议";
Text[ chinese_traditional ] = "使用許可協定";
Text[ turkish ] = "License Agreement";
@@ -387,22 +387,22 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Text[ spanish ] = "Siga los siguientes pasos para proceder con la instalacin:";
Text[ italian ] = "Eseguite i seguenti passi per procedere con l'installazione:";
Text[ swedish ] = "Utfr fljande steg fr att fortstta med installationen:";
- Text[ japanese ] = "以下の手順に従って、インストールを続行してください。";
+ Text[ japanese ] = "以下の手順に従ってインストールを続行してください。";
Text[ korean ] = "설치를 계속 진행하기 위해 다음 단계를 실행해주십시오:";
Text[ chinese_traditional ] = "請執行下列動作,以繼續安裝:";
- Text[ french ] = "Suivez les tapes suivantes pour poursuivre l'installation :";
- Text[ chinese_simplified ] = "请执行以下的操作,继续安装:";
+ Text[ french ] = "Suivez les tapes suivantes pour procder l'installation :";
+ Text[ chinese_simplified ] = "请执行以下的操作,以继续安装:";
Text[ portuguese ] = "Leia o seguinte contrato de licena com ateno. Se usar a barra de deslocamento poder visualizar o texto completo.";
Text[ russian ] = ", , . , .";
Text[ greek ] = " ' '. .";
Text[ dutch ] = "Lees de volgende licentieovereenkomst door. Met de beeldschuifbalk kunt u de resterende tekst van de overeenkomst zichtbaar maken.";
Text[ finnish ] = "Lue seuraava lisenssisopimus huolellisesti. Voit vieritt teksti vierityspalkin avulla.";
- Text[ danish ] = "Ls venligst den flgende licensaftale. Ved hjlp af rullepanelet kan du se resten af licensaftalen.";
+ Text[ danish ] = "Ls den flgende licensaftale. Du kan se resten af licensaftalen ved hjlp af rullepanelet.";
Text[ polish ] = "Prosimy przeczyta umow licencyjn. Przesunicie paska przewijania obrazu pozwala przeczyta ukryt cz umowy licencyjnej.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Bitte lesen Sie das folgende Lizenzabkommen. Mit der Bildlaufleiste k?nen Sie den Rest des Lizenzabkommens sichtbar machen.";
Text[ turkish ] = "Ltfen aadaki lisans anlamasn dikkatle okuyun. Sayfa kaydrma ubuunu kullanarak, lisans anlamasnn tamamn grntleyebilirsiniz.";
Text[ arabic ] = " . .";
- Text[ catalan ] = "Llegiu el segent acord de llicncia. Amb la barra de desplaament podeu veure la resta del document.";
+ Text[ catalan ] = "Llegeix el segent acord de llicncia. Amb la barra de desplaament podreu veure la resta de l'acord.";
Text[ thai ] = "อ่านข้อตกลงการอนุญาตต่อไปนี้อย่างระมัดระวัง ใช้แถบเลื่อนเพื่อดูทั้งข้อความ";
};
@@ -457,25 +457,25 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Size = MAP_APPFONT ( COL3_WIDTH, 3*FT_HEIGHT ) ;
Text = "Lesen Sie den gesamten Lizenzvertrag. Verwenden Sie die Bildlaufleiste oder die %PAGEDOWN Schaltflche in diesem Dialog um den gesamten Text sichtbar zu machen." ;
Text [ english_us ] = "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." ;
- Text[ italian ] = "Leggete il seguente contratto di licenza. Con la barra di scorrimento possibile visualizzare il resto del contratto stesso.";
- Text[ swedish ] = "Ls igenom hela licensavtalet. Anvnd rullningslisten eller %PAGEDOWN-kommandoknappen i den hr dialogrutan fr att visa hela texten.";
- Text[ korean ] = "소프트웨어 이용 약관의 내용을 상세히 읽으십시오. 스크롤바 사용하거나 대화 상자 내의 %PAGEDOWN 버튼을 누르십시오. 모든 텍스트가 표시됩니다.";
- Text[ chinese_traditional ] = "請閱讀以下的許可證協議。您能夠按一下捲軸或按一下 % 畫面向下,閱讀許可證協議的全部內容。";
+ Text[ italian ] = "Leggete il seguente contratto di licenza. Con la barra o il tasto di scorrimento possibile visualizzare il resto del contratto.";
+ Text[ swedish ] = "Ls igenom hela licensavtalet. Anvnd rullningslisten eller %PAGEDOWN-knappen i den hr dialogrutan fr att visa hela texten.";
+ Text[ korean ] = "사용자 사용권 계약서의 내용을 상세히 읽으십시오. 스크롤바 사용하거나 대화 상자 내의 [%PAGEDOWN] 버튼을 누르십시오. 전체 텍스트가 표시됩니다.";
+ Text[ chinese_traditional ] = "檢視完整的許可證協議。請使用這個對話方塊中的捲軸或 '%PAGEDOWN' 按鈕閱讀許可證協議的完整內容。";
Text[ french ] = "Prenez connaissance du contrat de licence. Servez-vous de la barre de dfilement ou du bouton %PAGEDOWN afin d'afficher le texte en entier.";
- Text[ spanish ] = "Lea el acuerdo de licencia. Para visualizar el texto entero utilice la barra de desplazamiento o el botn '%PAGEDOWN'.";
- Text[ japanese ] = "次の許可協定を必ずお読みください。このダイアログにあるスクロールバーを動かすか、[下へ]ボタンを押すと、残りの文章が表示されます。";
+ Text[ spanish ] = "Lea el siguiente contrato de licencia. Utilice la barra de desplazamiento o el botn 'AvPag' para visualizar el texto entero.";
+ Text[ japanese ] = "次のライセンス条項を必ずお読みください。スクロールバーを動かすか、[%PAGEDOWN] ボタンを押すと残りの文章が表示されます。";
Text[ chinese_simplified ] = "请阅读许可证协议中的全部条款。通过卷杆或点击 %PAGEDOWN 按钮,阅读许可证协议的全部内容。";
Text[ portuguese ] = "Clique no boto '%1' se concordar com os termos do contrato de licena. Se no os aceitar clique no boto '%2' e a instalao ser cancelada.";
Text[ russian ] = " , '%1'. , '%2', .";
Text[ greek ] = " ' ', '%1'. '%2' .";
Text[ dutch ] = "Als u met alle voorwaarden in deze licentieovereenkomst akkoord gaat, klikt u op de knop '%1'. Als u de voorwaarden niet accepteert, klikt u op '%2'. De installatie wordt dan geannuleerd.";
Text[ finnish ] = "Jos hyvksyt kaikki lisenssisopimuksen ehdot, valitse '%1'. Muussa tapauksessa peruuta asennus valitsemalla '%2'.";
- Text[ danish ] = "Hvis du accepterer alle betingelser i licensaftalen, klik p '%1' knappen. I modsat fald klik p '%2' for at afbryde installationen.";
+ Text[ danish ] = "Hvis du accepterer alle betingelser i denne licensaftale, skal du klikke p knappen '%1'. Hvis du ikke accepterer betingelserne, skal du klikke p '%2'. Herefter afbrydes installationen.";
Text[ polish ] = "Jeeli warunki niniejszej umowy licencyjnej zostan zaakceptowane, naley klikn przycisk '%1'. W razie niezaakceptowania ich naley klikn przycisk '%2'. Instalacja zostanie wwczas przerwana.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Akzeptieren Sie s?mtliche Bedingungen im vorliegenden Lizenzabkommen, klicken Sie auf die Schaltfl?che '%1'. Stimmen Sie den Bedingungen nicht zu klicken Sie auf '%2', die Installation wird dann abgebrochen.";
Text[ turkish ] = "Lisans anlamasndaki tm koullar kabul ediyorsanz, '%1' dmesini tklayn. Koullar kabul etmiyorsanz, '%2' dmesini tklayn. Bu durumda kurulum iptal edilecek.";
Text[ arabic ] = " '%1'. ǡ '%2'. .";
- Text[ catalan ] = "Si accepteu les condicions d'aquest acord, feu clic a '%1'. En cas contrari feu clic sobre '%2' per abandonar la instal.laci.";
+ Text[ catalan ] = "Si accepteu les condicions d'aquest acord, feu clic a '%1'. En el cas que no sigui aix, feu clic a '%2' per cancellar la installaci.";
Text[ thai ] = "ถ้าคุณยอมรับเงื่อนไขทั้งหมดของข้อตกลงการอนุญาต, ให้คลิ๊ก '%1'. ถ้าไม่, ให้คลิ๊ก '%2' เพื่อยกเลิกการติดตั้ง";
};
@@ -495,13 +495,13 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Text[ finnish ] = "Page Down";
Text[ italian ] = "PagGi";
Text[ danish ] = "Page Down";
- Text[ swedish ] = "Page Down";
+ Text[ swedish ] = "Rulla ned";
Text[ polish ] = "Page Down";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Page Down";
Text[ japanese ] = "下へ";
- Text[ korean ] = "페이지 아래로";
+ Text[ korean ] = "아래로";
Text[ chinese_simplified ] = "画面向下";
- Text[ chinese_traditional ] = "畫面向下";
+ Text[ chinese_traditional ] = "向下一頁";
Text[ turkish ] = "Page Down";
Text[ arabic ] = "Page Down";
Text[ catalan ] = "Page Down";
@@ -556,9 +556,9 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Text[ swedish ] = "Acceptera licensavtalet.";
Text[ polish ] = "Accept the License Agreement.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Accept the License Agreement.";
- Text[ japanese ] = "認定許可に同意する。";
- Text[ korean ] = "사용자 이용 약관에 동의하십시오.";
- Text[ chinese_simplified ] = "接受许可证协议。";
+ Text[ japanese ] = "ライセンス条項に同意する。";
+ Text[ korean ] = "사용자 사용권 계약에 동의하십시오.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "请您接受许可证协议。";
Text[ chinese_traditional ] = "接受許可證協議。";
Text[ turkish ] = "Accept the License Agreement.";
Text[ arabic ] = "Accept the License Agreement.";
@@ -585,10 +585,10 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Text[ swedish ] = "Jag accepterar villkoren i avtalet.";
Text[ polish ] = "I accept the terms of the Agreement.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "I accept the terms of the Agreement.";
- Text[ japanese ] = "協定条件に同意します。";
- Text[ korean ] = "이용 약관 조건에 동의합니다.";
+ Text[ japanese ] = "ライセンス条項に同意します。";
+ Text[ korean ] = "사용권 계약 조건에 동의합니다.";
Text[ chinese_simplified ] = "我接受协议的条款。";
- Text[ chinese_traditional ] = "我接受協約的條款。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "我接受協議的條款。";
Text[ turkish ] = "I accept the terms of the Agreement.";
Text[ arabic ] = "I accept the terms of the Agreement.";
Text[ catalan ] = "I accept the terms of the Agreement.";
@@ -600,7 +600,7 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Text = "~Akzeptieren" ;
Text [ English ] = "~Accept" ;
Text [ italian ] = "~Accetto" ;
- Text [ french ] = "~Accepter" ;
+ Text [ french ] = "Accepter" ;
Text [ spanish ] = "~Aceptar" ;
Text [ english_us ] = "~Accept" ;
Text [ portuguese ] = "~Aceitar" ;
@@ -629,7 +629,7 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Text [ english_us ] = "Decline" ;
Text[ spanish ] = "No aceptar";
Text[ swedish ] = "Acceptera inte";
- Text[ chinese_traditional ] = "拒絕(R)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "拒絕";
Text[ french ] = "Refuser";
Text[ japanese ] = "同意しない";
Text[ chinese_simplified ] = "不接受";
@@ -642,7 +642,7 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Text[ danish ] = "Accepter ikke";
Text[ polish ] = "Odrzu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Nicht akzeptieren";
- Text[ korean ] = "동의 안함(~C)";
+ Text[ korean ] = "거부";
Text[ turkish ] = "ptal";
Text[ arabic ] = "";
Text[ catalan ] = "~No acceptar";
@@ -677,3 +677,7 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
+
+
+
+