diff options
Diffstat (limited to 'binfilter/bf_svx/source/svdraw/svx_svdstr.src')
-rw-r--r-- | binfilter/bf_svx/source/svdraw/svx_svdstr.src | 378 |
1 files changed, 378 insertions, 0 deletions
diff --git a/binfilter/bf_svx/source/svdraw/svx_svdstr.src b/binfilter/bf_svx/source/svdraw/svx_svdstr.src new file mode 100644 index 000000000000..d60739113c01 --- /dev/null +++ b/binfilter/bf_svx/source/svdraw/svx_svdstr.src @@ -0,0 +1,378 @@ +/************************************************************************* + * + * DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS FILE HEADER. + * + * Copyright 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates. + * + * OpenOffice.org - a multi-platform office productivity suite + * + * This file is part of OpenOffice.org. + * + * OpenOffice.org is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU Lesser General Public License version 3 + * only, as published by the Free Software Foundation. + * + * OpenOffice.org is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU Lesser General Public License version 3 for more details + * (a copy is included in the LICENSE file that accompanied this code). + * + * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License + * version 3 along with OpenOffice.org. If not, see + * <http://www.openoffice.org/license.html> + * for a copy of the LGPLv3 License. + * + ************************************************************************/ +#define NO_LOCALIZE_EXPORT +/* StarView resource file */ + +#include "svdstr.hrc" + // Ab hier gecachte Strings + //String STR_ObjNameSingulXTXT { + // Text="Textfortsetzungsrahmen"; + // Text[ENGLISH]="drawobject"; + // Text[norwegian]="Tegneobjekt"; + // Text[italian]="Disegna oggetto"; + // Text[portuguese_brazilian]="Desenhar objeto"; + // Text[portuguese]="Desenhar objecto"; + // Text[finnish]="Piirto-objekti"; + // Text[danish]="Tegneobjekt"; + // Text[french]="Drawobject"; + // Text[swedish]="Ritobjekt"; + // Text[dutch]="Tekenobject"; + // Text[spanish]="Objeto de dibujo"; + // Text[english_us]="drawobject"; + //}; + //String STR_ObjNamePluralXTXT { + // Text="Textfortsetzungsrahmen"; + // Text[ENGLISH]="drawobjects"; + // Text[norwegian]="Tegneobjektr"; + // Text[italian]="Disegna oggetti"; + // Text[portuguese_brazilian]="Desenhar objetos"; + // Text[portuguese]="Desenhar objectos"; + // Text[finnish]="Piirto-objektit"; + // Text[danish]="Tegneobjekter"; + // Text[french]="Drawobjects"; + // Text[swedish]="Ritobjekt"; + // Text[dutch]="Tekenobjecten"; + // Text[spanish]="Objetos de dibujo"; + // Text[english_us]="drawobjects"; + //}; + //String STR_ObjNameSingulXTXT { + // Text="Textfortsetzungsrahmen"; + // Text[ENGLISH]="drawobject"; + // Text[norwegian]="Tegneobjekt"; + // Text[italian]="Disegna oggetto"; + // Text[portuguese_brazilian]="Desenhar objeto"; + // Text[portuguese]="Desenhar objecto"; + // Text[finnish]="Piirto-objekti"; + // Text[danish]="Tegneobjekt"; + // Text[french]="Drawobject"; + // Text[swedish]="Ritobjekt"; + // Text[dutch]="Tekenobject"; + // Text[spanish]="Objeto de dibujo"; + // Text[english_us]="drawobject"; + //}; + //String STR_ObjNamePluralXTXT { + // Text="Textfortsetzungsrahmen"; + // Text[ENGLISH]="drawobjects"; + // Text[norwegian]="Tegneobjektr"; + // Text[italian]="Disegna oggetti"; + // Text[portuguese_brazilian]="Desenhar objetos"; + // Text[portuguese]="Desenhar objectos"; + // Text[finnish]="Piirto-objektit"; + // Text[danish]="Tegneobjekter"; + // Text[french]="Drawobjects"; + // Text[swedish]="Ritobjekt"; + // Text[dutch]="Tekenobjecten"; + // Text[spanish]="Objetos de dibujo"; + // Text[english_us]="drawobjects"; + //}; +// Neu ab 537: Namen fuer 3D-Objekte + + + + + + + + + + + + + + + +String STR_ViewTextEdit +{ + Text [ de ] = "TextEdit: Absatz %a, Zeile %z, Spalte %s" ; + Text [ en-US ] = "TextEdit: Paragraph %a, Row %z, Column %s" ; + Text [ x-comment ] = " "; + Text[ pt ] = "EditarTexto: Parágrafo %a, Linha %z, Coluna %s"; + Text[ ru ] = "Правка текста: Абзац %a, Строка %z, Столбец %s"; + Text[ el ] = "Επεξεργασία κειμένου: Παράγραφος %a, Γραμμή %z, Στήλη %s"; + Text[ nl ] = "TextEdit: Alinea %a, Rij %r, Kolom %k"; + Text[ fr ] = "TextEdit : Paragraphe %a, Ligne %z, Colonne %s"; + Text[ es ] = "Editar Texto: Párrafo %a, Línea %z, Columna %s"; + Text[ fi ] = "Tekstin muokkaus: Kappale %a, Rivi %z, Sarake %s"; + Text[ ca ] = "Edita Text: Paràgraf %a, Línia %z, Columna %s"; + Text[ it ] = "TextEdit: Paragrafo %a, Riga %z, Colonna %s"; + Text[ sk ] = "Editor textu: Odstavec %a, Riadok %z, Stĺpec %s"; + Text[ da ] = "Tekstredigering: Afsnit %a, Række %z, Kolonne %s"; + Text[ sv ] = "TextEdit: Stycke %a, Rad %z, Kolumn %s"; + Text[ pl ] = "Edytuj tekst: Akapit %a, Wiersz %z, Kolumna %s"; + Text[ pt-BR ] = "Editar Texto: Parágrafo %a, Linha %z, Coluna %s"; + Text[ th ] = "แก้ไขข้อความ: ย่อหน้า %a, แถว %z, คอลัมน์ %s"; + Text[ ja ] = "テキスト編集: 段落%a、行%z、列%s"; + Text[ ko ] = "텍스트 편집: 단락 %a, 행 %z, 열 %s"; + Text[ zh-CN ] = "编辑文字:段落%a,行%z,栏%s"; + Text[ zh-TW ] = "編輯文字:段落%a,行%z,欄%s"; + Text[ tr ] = "Metin düzenleme: Paragraf %a, Satır %z, Sütun %s"; + Text[ hi-IN ] = "टेक्स्ट् संपादन: परिच्छेद %a, पंक्ति %z, स्तम्भ %s"; + Text[ ar ] = "تحرير النص: الفقرة %a، السطر %z، العمود %s"; + Text[ he ] = "עריכת טקסט: פיסקה %a, שורה %z, עמודה %s"; +}; + +String STR_ViewMarkPoints +{ + Text [ de ] = "Markiere Punkte" ; + Text [ en-US ] = "Mark points" ; + Text [ x-comment ] = " "; + Text[ pt ] = "Marcar pontos"; + Text[ ru ] = "Отметить точки"; + Text[ el ] = "Σήμανση σημείων"; + Text[ nl ] = "Markeer punten"; + Text[ fr ] = "Sélectionner des points"; + Text[ es ] = "Marcar puntos"; + Text[ fi ] = "Merkitse kohdat"; + Text[ ca ] = "Marca els punts"; + Text[ it ] = "Contrassegna punti"; + Text[ sk ] = "Označiť body"; + Text[ da ] = "Marker punkter"; + Text[ sv ] = "Markera punkter"; + Text[ pl ] = "Zaznacz punkty"; + Text[ pt-BR ] = "Marcar pontos"; + Text[ th ] = "ทำเครื่องหมายจุด"; + Text[ ja ] = "制御点を選択します"; + Text[ ko ] = "점 선택 표시"; + Text[ zh-CN ] = "选择接点"; + Text[ zh-TW ] = "選取接點"; + Text[ tr ] = "Noktaları seç"; + Text[ hi-IN ] = "बिन्दुओं को सूचित करो"; + Text[ ar ] = "تحديد نقاط"; + Text[ he ] = "סימון נקודות"; +}; + +String STR_ViewMarkGluePoints +{ + Text [ de ] = "Markiere Klebepunkte" ; + Text [ en-US ] = "Mark glue points" ; + Text [ x-comment ] = " "; + Text[ pt ] = "Marcar pontos de colagem"; + Text[ ru ] = "Выделить точки соединения"; + Text[ el ] = "Σήμανση σημείων κόλλησης"; + Text[ nl ] = "Markeer plakpunten"; + Text[ fr ] = "Marquer les points de collage"; + Text[ es ] = "Marcar puntos de adhesión"; + Text[ fi ] = "Merkitse kiinnityskohdat"; + Text[ ca ] = "Marca els punts de cola"; + Text[ it ] = "Contrassegna punti di incollaggio"; + Text[ sk ] = "Označiť záchytné body"; + Text[ da ] = "Marker klæbepunkter"; + Text[ sv ] = "Markera fästpunkter"; + Text[ pl ] = "Zaznacz punkty sklejania"; + Text[ pt-BR ] = "Marcar pontos de adesão"; + Text[ th ] = "ทำเครื่องหมายจุดเชื่อม"; + Text[ ja ] = "接着点を選択します"; + Text[ ko ] = "접착점 선택 표시"; + Text[ zh-CN ] = "标记粘结点"; + Text[ zh-TW ] = "選取接點"; + Text[ tr ] = "Yapıştırma noktalarını seç"; + Text[ hi-IN ] = "ग्लू बिन्दुओं को सूचित करो"; + Text[ ar ] = "تحديد نقاط اللصق"; + Text[ he ] = "סימון נקודות הדבקה"; +}; +String STR_ViewMarkMoreGluePoints +{ + Text [ de ] = "Markiere weitere Klebepunkte" ; + Text [ en-US ] = "Mark additional glue points" ; + Text [ x-comment ] = " "; + Text[ pt ] = "Marcar pontos de colagem adicionais"; + Text[ ru ] = "Выделить остальные точки соединения"; + Text[ el ] = "Σήμανση επιπλέον σημείων κόλλησης"; + Text[ nl ] = "Markeer andere plakpunten"; + Text[ fr ] = "Sélectionner des points de collage supplémentaires"; + Text[ es ] = "Marcar puntos de adhesión adicionales"; + Text[ fi ] = "Merkitse lisäkiinnityskohdat"; + Text[ ca ] = "Marca els punts de cola addicionals"; + Text[ it ] = "Contrassegna punti di incollaggio aggiuntivi"; + Text[ sk ] = "Označiť ďalšie záchytné body"; + Text[ da ] = "Marker flere klæbepunkter"; + Text[ sv ] = "Markera ytterligare fästpunkter"; + Text[ pl ] = "Zaznacz dodatkowe punkty sklejania"; + Text[ pt-BR ] = "Marcar pontos de adesão adicionais"; + Text[ th ] = "ทำเครื่องหมายจุดเชื่อมเพิ่มเติม"; + Text[ ja ] = "ほかの接着点も選択"; + Text[ ko ] = "기타 접착점 선택 표시"; + Text[ zh-CN ] = "标记其他的粘结点"; + Text[ zh-TW ] = "選取其他的接點"; + Text[ tr ] = "Ek yapıştırma noktaları seç"; + Text[ hi-IN ] = "अधिकतर ग्लू बिन्दुओं को सूचित करो"; + Text[ ar ] = "تحديد نقاط لصق أخرى"; + Text[ he ] = "סימון נקודות הדבקה נוספות"; +}; + /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// + + //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// + //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// + //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// + // Ende der gecachten Strings + + // und hier noch Bitmaps +Bitmap BMAP_GrafikEi { File = "grafikei.bmp" ; }; + +// Strings fuer den Vorlagen-Dialog + +// Strings fuer den Vorlagen-Dialog + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +// #100499# + +// #101928# + +// ******************************************************************* EOF |