diff options
Diffstat (limited to 'android/sdremote/res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r-- | android/sdremote/res/values-sl/strings.xml | 68 |
1 files changed, 68 insertions, 0 deletions
diff --git a/android/sdremote/res/values-sl/strings.xml b/android/sdremote/res/values-sl/strings.xml new file mode 100644 index 000000000000..354b66c37317 --- /dev/null +++ b/android/sdremote/res/values-sl/strings.xml @@ -0,0 +1,68 @@ +<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> +<resources> + <string name="application_name">Daljinec za Impress</string> + <string name="title_computers">Računalniki</string> + <string name="title_generic">Splošno</string> + <string name="title_licenses">Odprto-kodna dovoljenja</string> + <string name="title_settings">Nastavitve</string> + <string name="title_requirements">Zahteve</string> + <string name="title_connection">Povezava</string> + <string name="title_creation">Ustvarjanje</string> + <string name="title_slide_show">Projekcija</string> + <string name="title_timer">Štoparica</string> + <string name="menu_licenses">Odprto-kodna dovoljenja</string> + <string name="menu_settings">Nastavitve</string> + <string name="menu_requirements">Zahteve</string> + <string name="menu_reconnect">Znova poveži</string> + <string name="menu_add_computer">Dodaj računalnik</string> + <string name="menu_remove_computer">Odstrani</string> + <string name="menu_slides_grid">Mrežni pogled</string> + <string name="menu_slides_pager">Kalejdoskop prosojnic</string> + <string name="menu_timer">Štoparica</string> + <string name="menu_stop_slide_show">Ustavi projekcijo</string> + <string name="menu_pause_slide_show">Začasno prekini projekcijo</string> + <string name="menu_resume_slide_show">Nadaljuj s projekcijo</string> + <string name="button_cancel">Prekliči</string> + <string name="button_save">Shrani</string> + <string name="button_start">Začni</string> + <string name="button_remove">Odstrani</string> + <string name="message_impress_pin_validation">V LibreOffice Impress pojdite na \"Projekcija → Daljinec za Impress\" in vnesite kodo.</string> + <string name="message_connection_failed_title">Povezava ni uspela</string> + <string name="message_impress_remote_enabling">Preverite, da ste omogočili daljinec. Odprite \"Orodja → Možnosti → LibreOffice Impress → Splošno\" v LibreOffice Impress.</string> + <string name="message_impress_wifi_enabling">Prav tako omogočite poskusne funkcionalnosti v \"Orodja → Možnosti → LibreOffice → Napredno\".</string> + <string name="message_impress_pairing_check">Če imate težave pri ujemanju naprav prek vmesnika Bluetooth, preverite napotke svojega namiznega operacijskega sistema.</string> + <string name="message_ip_address_validation">Vnesite veljaven naslov IP.</string> + <string name="message_time_is_up">Čas je potekel!</string> + <string name="message_search_wifi">Zagotovite, da je LibreOffice zagnan na računalniku v istem brezžičnem omrežju.</string> + <string name="message_search_bluetooth">Zagotovite, da je LibreOffice zagnan na računalniku z omogočenim vmesnikom Bluetooth.</string> + <string name="message_learn_more"> + <a href="org.libreoffice.impressremote://requirements/">Več o tem</a> + </string> + <string name="message_paused">Začasno prekinjeno</string> + <string name="message_notes_empty">Tukaj ni ničesar.</string> + <string name="hint_ip_address">Naslov IP</string> + <string name="hint_name">Ime (neobvezno)</string> + <string name="header_notes">Opombe</string> + <string name="mask_slide_show_progress">Prosojnica %1$d od %2$d</string> + <plurals name="mask_timer_progress"> + <item quantity="one">Še %d minut</item> + <item quantity="two">Še %d minuta</item> + <item quantity="few">Še %d minuti</item> + <item quantity="other">Še %d minute</item> + </plurals> + <string name="description_pager_slide">Predogled prosojnice</string> + <string name="description_grid_slide">Predogled prosojnice</string> + <string name="description_empty_slide">Prazna prosojnica</string> + <string name="preferences_volume_keys_actions_title">Dejanja tipk za glasnost</string> + <string name="preferences_volume_keys_actions_summary">S tipkama za glasnost preklopi med prosojnicami in sproži animacije.</string> + <string name="preferences_keep_screen_on_title">Obdrži prižgan zaslon</string> + <string name="preferences_keep_screen_on_summary">Prepreči, da telefon med predstavitvijo preklopi v spanje</string> + <string name="preferences_quiet_mode_title">Tihi način</string> + <string name="preferences_quiet_mode_summary">Nastavi, da telefon med predstavitvijo vibrira</string> + <string name="requirements_libreoffice_version">Na računalniku nameščen LibreOffice različice 4.0.3 ali novejši.</string> + <string name="requirements_libreoffice_general_enabled">V LibreOffice Impress omogočen Daljinec za Impress, v \"Orodja → Možnosti → LibreOffice Impress → Splošno\".</string> + <string name="requirements_libreoffice_experimental_enabled">V LibreOffice Impress omogočene poskusne funkcionalnosti v \"Orodja → Možnosti → LibreOffice → Napredno\".</string> + <string name="requirements_network_connection">Napravo Android in računalnik, priključena na isto omrežje.</string> + <string name="requirements_network_ports">Če imate požarni zid, preverite, da sta vrati 1598 in 1599 odprti.</string> + <string name="requirements_bluetooth_connection">Računalnik z omogočenim vmesnikom Bluetooth.</string> +</resources> |