summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--extensions/source/preload/preload.src50
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/extensions/source/preload/preload.src b/extensions/source/preload/preload.src
index a068bc136538..17b48dbdc847 100644
--- a/extensions/source/preload/preload.src
+++ b/extensions/source/preload/preload.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: preload.src,v $
*
- * $Revision: 1.28 $
+ * $Revision: 1.29 $
*
- * last change: $Author: iha $ $Date: 2002-11-25 19:52:12 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-12-05 10:30:58 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -78,12 +78,12 @@ ModalDialog RID_DLG_OEMWIZARD
Text = "<< Zurck" ;
Text [ english_us ] = "<< Back" ;
Text[ portuguese ] = "<< Back";
- Text[ russian ] = "<< Back";
+ Text[ russian ] = "<< ";
Text[ greek ] = "<< Back";
Text[ dutch ] = "<< Vorige";
Text[ french ] = "<< Prcdent";
Text[ spanish ] = "<< Regresar";
- Text[ finnish ] = "<< Back";
+ Text[ finnish ] = "<< Edellinen";
Text[ italian ] = "<< Indietro";
Text[ danish ] = "<< Tilbage";
Text[ swedish ] = "<< Tillbaka";
@@ -104,12 +104,12 @@ ModalDialog RID_DLG_OEMWIZARD
Text = "Weiter >>" ;
Text [ english_us ] = "Next >>" ;
Text[ portuguese ] = "Next >>";
- Text[ russian ] = "Next >>";
+ Text[ russian ] = " >>";
Text[ greek ] = "Next >>";
Text[ dutch ] = "Volgende >>";
Text[ french ] = "Suivant >>";
Text[ spanish ] = "Siguiente >>";
- Text[ finnish ] = "Next >>";
+ Text[ finnish ] = "Seuraava >>";
Text[ italian ] = "Avanti >>";
Text[ danish ] = "Nste >>";
Text[ swedish ] = "Nsta >>";
@@ -134,12 +134,12 @@ ModalDialog RID_DLG_OEMWIZARD
Text[English] = "Accept";
Text[ english_us ] = "Accept";
Text[ portuguese ] = "Accept";
- Text[ russian ] = "Accept";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Accept";
Text[ dutch ] = "Accepteren";
Text[ french ] = "Accepter";
Text[ spanish ] = "Aceptar";
- Text[ finnish ] = "Accept";
+ Text[ finnish ] = "Hyvksy";
Text[ italian ] = "Accetto";
Text[ danish ] = "Accepter";
Text[ swedish ] = "Acceptera";
@@ -160,12 +160,12 @@ ModalDialog RID_DLG_OEMWIZARD
Text[English] = "Finish";
Text[ english_us ] = "Finish";
Text[ portuguese ] = "Finish";
- Text[ russian ] = "Finish";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Finish";
Text[ dutch ] = "Voltooien";
Text[ french ] = "Crer";
Text[ spanish ] = "Crear";
- Text[ finnish ] = "Finish";
+ Text[ finnish ] = "Valmis";
Text[ italian ] = "Fine";
Text[ danish ] = "Udfr";
Text[ swedish ] = "Frdigstll";
@@ -185,12 +185,12 @@ ModalDialog RID_DLG_OEMWIZARD
Text = " - Software-Lizenzvereinbarung";
Text[english_us] = " - Software License Agreement";
Text[ portuguese ] = " - Software License Agreement";
- Text[ russian ] = " - Software License Agreement";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " - Software License Agreement";
Text[ dutch ] = " - Software-licentieovereenkomst";
Text[ french ] = " - Contrat de licence du logiciel";
Text[ spanish ] = " - Contrato de licencia para el uso de software ";
- Text[ finnish ] = " - Software License Agreement";
+ Text[ finnish ] = " - Ohjelmiston lisenssisopimus";
Text[ italian ] = " - Accordo di licenza del software";
Text[ danish ] = "#NAME?";
Text[ swedish ] = " - Licensavtal fr progamvara";
@@ -211,12 +211,12 @@ ModalDialog RID_DLG_OEMWIZARD
Text = " - Benutzerdaten";
Text[english_us] = "- User Data";
Text[ portuguese ] = "- User Data";
- Text[ russian ] = "- User Data";
+ Text[ russian ] = "- ";
Text[ greek ] = "- User Data";
Text[ dutch ] = "- User Data";
Text[ french ] = " - Donnes d'identit";
Text[ spanish ] = " - Datos del usuario";
- Text[ finnish ] = "- User Data";
+ Text[ finnish ] = "- Kyttjn tiedot";
Text[ italian ] = " - Dati utente";
Text[ danish ] = "- User Data";
Text[ swedish ] = " - Anvndardata";
@@ -243,12 +243,12 @@ TabPage RID_TP_WELCOME
Text [ ENGLISH ] = "Welcome" ;
Text[ english_us ] = "Welcome";
Text[ portuguese ] = "Welcome";
- Text[ russian ] = "Welcome";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Welcome";
Text[ dutch ] = "Welkom";
Text[ french ] = "Bienvenue";
Text[ spanish ] = "Bienvenido";
- Text[ finnish ] = "Welcome";
+ Text[ finnish ] = "Tervetuloa";
Text[ italian ] = "Benvenuti";
Text[ danish ] = "Velkommen";
Text[ swedish ] = "Vlkommen";
@@ -266,7 +266,7 @@ TabPage RID_TP_WELCOME
Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 3 ) ;
Size = MAP_APPFONT ( 248 , 174 ) ;
WordBreak = TRUE ;
- Text [ language_user1 ] = "EM 30 AUG 2002: DO NOT DELETE YOUR TRANSLATION!!! THE GERMAN TEXT IS MISSING BUT WILL RETURN!! ENGLISH IS CORRECT!LHO: Please eliminate any notion about the training in all languages except German, English, French and Japanese";
+ Text [ language_user1 ] = "LHO:; EM 30 AUG 2002: DO NOT DELETE YOUR TRANSLATION!!! THE GERMAN TEXT IS MISSING BUT WILL RETURN!! ENGLISH IS CORRECT!LHO: Please eliminate any notion about the training in all languages except German, English, French and Japanese";
Text = "Herzlich willkommen zu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\n"
"Um %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM starten zu knnen, geben Sie bitte auf der dem Lizenztext folgenden "
"Dialogseite Ihre Benutzerdaten ein. In der Readme-Datei im %PRODUCTNAME-Produktverzeichnis finden Sie "
@@ -280,12 +280,12 @@ TabPage RID_TP_WELCOME
"Wir wnschen Ihnen viel Spa und Erfolg mit Ihrem neuen %PRODUCTNAME.\nIhr %PRODUCTNAME Team.";
Text [ english_us ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text. Important information is contained in the readme files which are located in the %PRODUCTNAME product directory. Please read these files carefully. You can also find detailed information on the Sun website at\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupport and Training:\n\nGet FREE StarOffice 6.0 software support valid for 60 days from date of purchase and FREE access to \"Transitioning to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Application Suite\" (WO-1605), a web-based training course available through the Sun(tm) Web Learning Center (valid for 90 days from the date of registration). To take advantage of this offer, visit the website below.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nWe hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.";
Text[ portuguese ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text.\n\nImportant information is contained in the readme files which are located in the StarOffice product directory. Please read these files carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nWe hope you enjoy working with StarOffice.";
- Text[ russian ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text.\n\nImportant information is contained in the readme files which are located in the StarOffice product directory. Please read these files carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nWe hope you enjoy working with StarOffice.";
+ Text[ russian ] = " %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\n %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, , . readme, %PRODUCTNAME. - Sun\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\n :\n\n (1) StarOffice 6.0 ( 60 ) - \" StarOffice 6.0\" (WO-1605), - Sun(tm) ( 60 ). , -, .\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\n, %PRODUCTNAME .";
Text[ greek ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text.\n\nImportant information is contained in the readme files which are located in the StarOffice product directory. Please read these files carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nWe hope you enjoy working with StarOffice.";
Text[ dutch ] = "Welkom bij %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nVoordat u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM kunt starten, moet u in het dialoogvenster dat na de licentietekst wordt weergegeven uw gebruikersgegevens invoeren.\n\nIn het bestand Readme in de %PRODUCTNAME-productdirectory vindt u belangrijke informatie over het programma. Lees dit bestand zorgvuldig door.\n\nBovendien is er gedetailleerde informatie beschikbaar op de internetsite van Sun. Het adres is\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nVeel succes met het gebruik van de nieuwe versie van %PRODUCTNAME.\n\nHet %PRODUCTNAME-team.";
Text[ french ] = "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM - Bienvenue !\n\nAvant de pouvoir dmarrer %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, vous devez spcifier vos donnes d'identit sur la page suivant la licence dans la bote de dialogue. Le fichier Readme (plac dans le rpertoire de %PRODUCTNAME) contient des informations importantes sur le programme. Il est vivement conseill d'en prendre connaissance. Vous trouverez galement des informations dtailles sur le site Internet de Sun l'adresse\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupport et formation : Profitez du support logiciel gratuit durant 60 jours compter de la date d'achat ! Une formation Web pour StarOffice vous est galement offerte par le Sun(tm) Web Learning Center ; cette offre est valable durant 90 jours compter de la date d'enregistrement. Pour plus de dtails, visitez le site Web\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nL'quipe de %PRODUCTNAME espre que cette nouvelle version rpondra vos attentes et vous souhaite un agrable travail !";
Text[ spanish ] = "Bienvenidos a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nPara iniciar %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, introduzca sus datos personales en el dilogo que sigue al texto de licencia. Encontrar informacin importante relativa al programa en los archivos Readme, en el directorio de %PRODUCTNAME. Lea estos archivos atentamente. Tambin encontrar informacin detallada en la pgina de Internet de Sun\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nnSoporte y formacin:\n\nAproveche la oportunidad de llamar gratuitamente al servicio de soporte. Obtenga el soporte del software de StarOffice 6.0 de manera gratuita. Esta oferta tiene una validez de 60 das a partir de la fecha de compra. Para aprovechar esta oferta visite la pgina web siguiente.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nEsperamos que disfrute trabajando con %PRODUCTNAME.";
- Text[ finnish ] = "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nTo start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM, please enter your personal data in the dialog following the license text.\n\nImportant information is contained in the readme files which are located in the StarOffice product directory. Please read these files carefully.\n\nYou can also find detailed information on the Sun Internet pages at\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nWe hope you enjoy working with StarOffice.";
+ Text[ finnish ] = "Tm on %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM.\n\nVoit kynnist %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM -ohjelman kirjoittamalla henkilkohtaiset tietosi kyttoikeustekstin jlkeiseen valintaikkunaan. Trket tiedot ovat readme-tiedostoissa, jotka sijaitsevat %PRODUCTNAMEn tuotehakemistossa. Lue huolellisesti nm tiedostot. Yksityiskohtaista tietoa lydt mys Sunin Web-sivustosta osoitteessa\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nTuki ja koulutus:\n\nSaat yhden (1) ilmaisen StarOffice 6.0 -tukipuhelun (tm mahdollisuus on voimassa 60 piv ostopivn jlkeen) ja ilmaisen \"Transitioning to the StarOffice 6.0 Application Suite\" (WO-1605) -kurssin. Tmn Web-pohjaisen kurssin saat Sun(tm) Web Learning Centerin kautta (tm mahdollisuus on voimassa 60 piv ostopivn jlkeen). Jos haluat kytt tmn tarjouksen hyvksesi, vieraile alla olevassa Web-sivustossa.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nToivomme, ett nautit tyskentelystsi %PRODUCTNAMElla.";
Text[ italian ] = "Benvenuti a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nPer avviare %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM inserite i vostri dati nel dialogo che segue il testo di licenza. Il file Readme nella cartella %PRODUCTNAME contiene informazioni importanti sul programma. Leggete il file attentamente. Troverete informazioni dettagliate alla pagina Web di Sun\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupporto:\n\nAvete l'opportunit di effettuare una chiamata gratuita al nostro servizio di supporto StarOffice 6.0 (offerta valida per 60 giorni a partire dalla data di acquisto). Per approfittare dell'offerta andate alla pagina\n\nhttp://www.sun.com/str/service\n\nVi auguriamo buon lavoro con %PRODUCTNAME.\n\nIl team %PRODUCTNAME.";
Text[ danish ] = "Velkommen til %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nFor at starte %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM skal du indtaste dine brugerdata i det skrmbillede, der flger efter teksten vedrrende licens. I Vigtigt-filen, der ligger i %PRODUCTNAME-produktbiblioteket, kan du finde vigtige oplysninger om programmet. Ls alle disse oplysninger grundigt igennem. Du finder desuden udfrlige oplysninger p Suns websted p adressen \n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupport og trning:\n\nBenyt dig af vores gratis support-telefon. Du kan ogs gre brug af et gratis, webbaseret StarOffice-kursus fra Sun Web Learning Centers. Disse tilbud er gldende i 60 dage efter kbsdatoen. Besg denne webside for at f yderligere oplysninger:\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nVi nsker dig god fornjelse med %PRODUCTNAME.\nDit %PRODUCTNAME-team.";
Text[ swedish ] = "Vlkommen till %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM\n\nFr att kunna starta %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION OEM anger du dina anvndardata i dialogrutan som kommer efter licenstexten. I readmefilen i %PRODUCTNAME-produktkatalogen finns det viktig information om programmet. Ls igenom den hr informationen noggrant. Det finns dessutom utfrlig information p Suns Internetsida p\n\nhttp://www.sun.com/staroffice.\n\nSupport:\n\nDu fr gratis programsupport fr StarOffice 6.0 i 60 dagar efter kpdatum. Besk fljande webbsida om du vill utnyttja det hr erbjudandet.\n\nhttp://www.sun.com/star/service\n\nVi nskar dig mycket nje och framgngsrikt arbete med %PRODUCTNAME.\nDitt %PRODUCTNAME-team.";
@@ -350,12 +350,12 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Text [ ENGLISH ] = "License Agreement" ;
Text[ english_us ] = "License Agreement";
Text[ portuguese ] = "License Agreement";
- Text[ russian ] = "License Agreement";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "License Agreement";
Text[ dutch ] = "Licentieovereenkomst";
Text[ french ] = "Contrat de licence";
Text[ spanish ] = "Contrato de licencia";
- Text[ finnish ] = "License Agreement";
+ Text[ finnish ] = "Lisenssisopimus";
Text[ italian ] = "Contratto di licenza";
Text[ danish ] = "Licensaftale";
Text[ swedish ] = "Licensavtal";
@@ -395,7 +395,7 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Text[ portuguese ] = "Leia o seguinte contrato de licena com ateno. Se usar a barra de deslocamento poder visualizar o texto completo.";
Text[ russian ] = ", , . , .";
Text[ greek ] = " ' '. .";
- Text[ dutch ] = "Lees a.u.b. de volgende licentieovereenkomst. Met de beeldschuifbalk kunt u de rest ervan zichtbaar maken.";
+ Text[ dutch ] = "Lees de volgende licentieovereenkomst door. Met de beeldschuifbalk kunt u de resterende tekst van de overeenkomst zichtbaar maken.";
Text[ finnish ] = "Lue seuraava lisenssisopimus huolellisesti. Voit vieritt teksti vierityspalkin avulla.";
Text[ danish ] = "Ls venligst den flgende licensaftale. Ved hjlp af rullepanelet kan du se resten af licensaftalen.";
Text[ polish ] = "Prosimy przeczyta umow licencyjn. Przesunicie paska przewijania obrazu pozwala przeczyta ukryt cz umowy licencyjnej.";
@@ -466,10 +466,10 @@ TabPage RID_TP_LICENSE
Text[ japanese ] = "次の許可協定を必ずお読みください。このダイアログにあるスクロールバーを動かすか、[下へ]ボタンを押すと、残りの文章が表示されます。";
Text[ chinese_simplified ] = "请阅读许可证协议中的全部条款。通过卷杆或点击 %PAGEDOWN 按钮,阅读许可证协议的全部内容。";
Text[ portuguese ] = "Clique no boto '%1' se concordar com os termos do contrato de licena. Se no os aceitar clique no boto '%2' e a instalao ser cancelada.";
- Text[ russian ] = " , '%1'. , '%2', .";
+ Text[ russian ] = " , '%1'. , '%2', .";
Text[ greek ] = " ' ', '%1'. '%2' .";
- Text[ dutch ] = "Accepteert u alle voorwaarden in deze licentieovereenkomst, klik dan op de knop '%1'. Gaat u niet accoord met de voorwaarden, klik dan op '%2', de installatie wordt dan gestopt.";
- Text[ finnish ] = "Jos hyvksyt kaikki lisenssisopimuksen ehdot, valitse %1. Muussa tapauksessa peruuta asennus valitsemalla %2.";
+ Text[ dutch ] = "Als u met alle voorwaarden in deze licentieovereenkomst akkoord gaat, klikt u op de knop '%1'. Als u de voorwaarden niet accepteert, klikt u op '%2'. De installatie wordt dan geannuleerd.";
+ Text[ finnish ] = "Jos hyvksyt kaikki lisenssisopimuksen ehdot, valitse '%1'. Muussa tapauksessa peruuta asennus valitsemalla '%2'.";
Text[ danish ] = "Hvis du accepterer alle betingelser i licensaftalen, klik p '%1' knappen. I modsat fald klik p '%2' for at afbryde installationen.";
Text[ polish ] = "Jeeli warunki niniejszej umowy licencyjnej zostan zaakceptowane, naley klikn przycisk '%1'. W razie niezaakceptowania ich naley klikn przycisk '%2'. Instalacja zostanie wwczas przerwana.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Akzeptieren Sie s?mtliche Bedingungen im vorliegenden Lizenzabkommen, klicken Sie auf die Schaltfl?che '%1'. Stimmen Sie den Bedingungen nicht zu klicken Sie auf '%2', die Installation wird dann abgebrochen.";