summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorKurt Zenker <kz@openoffice.org>2002-12-05 09:35:33 +0000
committerKurt Zenker <kz@openoffice.org>2002-12-05 09:35:33 +0000
commit636b83f0dd54dbd99a15fe9982c5a069835fd40f (patch)
tree8abec67ea10651172a8f08145e8275d63c148a14 /wizards
parentefccf87e088f0e6f00494ecb1ce66430a8ae6672 (diff)
Merge SRX644: 05.12.02 - 11:31:36
Diffstat (limited to 'wizards')
-rw-r--r--wizards/source/template/template.src114
1 files changed, 57 insertions, 57 deletions
diff --git a/wizards/source/template/template.src b/wizards/source/template/template.src
index 6824f58178af..ebfb35db08e5 100644
--- a/wizards/source/template/template.src
+++ b/wizards/source/template/template.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: template.src,v $
*
- * $Revision: 1.36 $
+ * $Revision: 1.37 $
*
- * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-11-25 14:36:58 $
+ * last change: $Author: kz $ $Date: 2002-12-05 10:35:32 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -80,11 +80,11 @@ String SAMPLES
Text[ english_us ] = "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template.";
Text[ portuguese ] = "Para poder usufruir de toda a funcionalidade deste exemplo, ter que criar um novo documento com base neste modelo.";
Text[ greek ] = " .";
- Text[ dutch ] = "Om alle mogelijkheden van dit voorbeeld te kunnen gebruiken maakt u een nieuw document op basis van deze sjabloon.";
+ Text[ dutch ] = "Om alle mogelijkheden van dit voorbeeld te kunnen gebruiken, maakt u een nieuw document op basis van deze sjabloon.";
Text[ french ] = "Afin de pouvoir profiter de l'entire fonctionnalit de cet exemple, il vous faut crer un nouveau document bas sur ce modle.";
Text[ spanish ] = "Para aprovechar al mximo la funcionalidad de este ejemplo deber crear un documento nuevo basado en esta plantilla.";
Text[ swedish ] = "Ett nytt dokument mste skapas med den hr mallen som grund fr att alla funktioner i detta exempel skall vara tillgngliga.";
- Text[ russian ] = " , , .";
+ Text[ russian ] = " , .";
Text[ italian ] = "Per poter sfruttare al meglio la funzionalit di questo esempio necessario creare un documento in base a questo modello.";
Text[ danish ] = "For at kunne udnytte dette eksempels fulde funktionsmuligheder skal der oprettes et nyt dokument p grundlag af denne skabelon.";
Text[ polish ] = "Aby dany przykad mona byo w peni wykorzysta, naley na podstawie danego szablonu utworzy nowy dokument.";
@@ -96,7 +96,7 @@ String SAMPLES
Text[ arabic ] = " .";
Text[ turkish ] = "Bu rnein tm ilevlerini kullanabilmek iin, bu ablon ile yeni bir belge oluturun.";
Text[ catalan ] = "Per tal d'utilitzar les funcions d'aquesta mostra al cent per cent, creeu un document a partir d'aquesta plantilla.";
- Text[ finnish ] = "Jotta voisit kytt mallin toimintoja tysipainoisesti, luo asiakirja tmn mallipohjan avulla.";
+ Text[ finnish ] = "Jotta voisit kytt esimerkin toimintoja tysipainoisesti, luo asiakirja tmn mallin avulla.";
Text[ thai ] = "เพื่อที่จะใช้ตัวอย่างนี้อย่างเต็มสมรรถนะ, ให้สร้างเอกสารที่มีพื้นฐานบนแม่แบบนี้";
};
@@ -107,11 +107,11 @@ String SAMPLES + 1
Text[ english_us ] = "Remarks";
Text[ portuguese ] = "Observao";
Text[ greek ] = "";
- Text[ dutch ] = "Aanwijzing";
+ Text[ dutch ] = "Tip";
Text[ french ] = "Remarque";
Text[ spanish ] = "Nota";
Text[ swedish ] = "Hnvisning";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ italian ] = "Nota";
Text[ danish ] = "Henvisning";
Text[ polish ] = "Wskazwka";
@@ -162,9 +162,9 @@ String STYLES + 1
Text[English] = "Error while temporarily saving the document! The following action cannot be undone.";
Text[ english_us ] = "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone.";
Text[ portuguese ] = "Erro ao guardar o documento activo no porta-documentos! impossvel restaurar a seguinte aco.";
- Text[ russian ] = " . .";
+ Text[ russian ] = " ! .";
Text[ greek ] = " ! .";
- Text[ dutch ] = "Fout bij opslaan van actueel document in cachegeheugen. De volgende activiteit kan niet ongedaan worden gemaakt.";
+ Text[ dutch ] = "Fout bij opslaan van huidig document in cachegeheugen. De volgende activiteit kan niet ongedaan worden gemaakt.";
Text[ french ] = "Une erreur est survenue lors de l'enregistrement du document actif dans le presse-papiers ! Impossible d'annuler l'action suivante.";
Text[ spanish ] = "Ha ocurrido un error al guardar el documento actual en el portapapeles! La accin siguiente no se puede deshacer.";
Text[ italian ] = "Errore mentre si cercava di salvare il documento negli appunti. L'azione seguente non pu essere annullata.";
@@ -179,7 +179,7 @@ String STYLES + 1
Text[ arabic ] = " ! .";
Text[ turkish ] = "Belgeyi panoya kaydederken hata olutu! Bir sonraki ilem geri alnamaz.";
Text[ catalan ] = "S'ha produt un error en desar el document actual al porta-retalls! La segent acci no es pot desfer.";
- Text[ finnish ] = "On ilmennyt virhe tallennettaessa asiakirjaa leikepydlle! Seuraavaa toimintoa ei voi peruuttaa.";
+ Text[ finnish ] = "On ilmennyt virhe tallennettaessa asiakirjaa leikepydlle. Seuraavaa toimintoa ei voi kumota.";
Text[ thai ] = "ผิดพลาดขณะกำลังบันทึกเอกสารไปยังคลิปบอร์ด! ไม่สามารถไม่ทำการกระทำต่อไปนี้ได้";
};
@@ -189,7 +189,7 @@ String STYLES + 2
Text[English] = "Cancel";
Text[ english_us ] = "~Cancel";
Text[ portuguese ] = "~Cancelar";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "~";
Text[ dutch ] = "~Annuleren";
Text[ french ] = "Annuler";
@@ -217,7 +217,7 @@ String STYLES + 3
Text[English] = "OK";
Text[ english_us ] = "~OK";
Text[ portuguese ] = "~OK";
- Text[ russian ] = "OK";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "~OK";
Text[ dutch ] = "~OK";
Text[ french ] = "~OK";
@@ -246,7 +246,7 @@ String AgendaDlgName
Text[English] = "Minutes Template";
Text[ english_us ] = "Minutes Template";
Text[ portuguese ] = "Modelo de acta";
- Text[ dutch ] = "Sjabloon Verslag";
+ Text[ dutch ] = "Sjabloon voor verslagen";
Text[ french ] = "Modle de compte rendu";
Text[ spanish ] = "Plantilla de protocolo";
Text[ italian ] = "Modello di protocollo";
@@ -263,7 +263,7 @@ String AgendaDlgName
Text[ arabic ] = " ";
Text[ turkish ] = "Tutanak ablonu";
Text[ catalan ] = "Plantilla d'actes";
- Text[ finnish ] = "Pytkirjamallipohja";
+ Text[ finnish ] = "Pytkirjamalli";
Text[ thai ] = "แม่แบบบันทึกการประชุม";
};
@@ -332,7 +332,7 @@ String AgendaDlgButton1
Text[ spanish ] = "Protocolo de resultado";
Text[ italian ] = "Protocollo dei risultati";
Text[ swedish ] = "Beslutsprotokoll";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ danish ] = "Beslutningsreferat";
Text[ polish ] = "Protokl podsumowujacy";
@@ -359,7 +359,7 @@ String AgendaDlgButton2
Text[ spanish ] = "Protocolo del transcurso";
Text[ italian ] = "Protocollo dello svolgimento";
Text[ swedish ] = "Redogrande protokoll";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = " ";
Text[ danish ] = "Forhandlingsreferat";
Text[ polish ] = "Protokl procesu";
@@ -387,7 +387,7 @@ String CorrespondenceNoTextmark
Text[ spanish ] = "Falta el marcador 'Recipient'.";
Text[ italian ] = "Manca il segnalibro 'Recipient'.";
Text[ swedish ] = "Bokmrket 'Recipient' saknas.";
- Text[ russian ] = " 'Recipient'.";
+ Text[ russian ] = " ''.";
Text[ greek ] = " 'Recipient' ().";
Text[ danish ] = "Tekstmarkeringen 'Recipient' mangler.";
Text[ polish ] = "Brak zakadki 'Recipient'.";
@@ -414,7 +414,7 @@ String CorrespondenceNoTextmark+1
Text[ spanish ] = "No se pueden insertar campos de cartas en serie.";
Text[ italian ] = "Impossibile inserire i campi della stampa in serie.";
Text[ swedish ] = "Omjligt att infoga flt fr standardbrev.";
- Text[ russian ] = " .";
+ Text[ russian ] = " .";
Text[ greek ] = " .";
Text[ danish ] = "Det er ikke muligt at indstte brevfeltningsfelter.";
Text[ polish ] = "Nie mona byo wstawi pl listu seryjnego.";
@@ -426,7 +426,7 @@ String CorrespondenceNoTextmark+1
Text[ arabic ] = " .";
Text[ turkish ] = "Standart mektup alanlar eklenemiyor.";
Text[ catalan ] = "No es poden incloure camps de carta de formulari";
- Text[ finnish ] = "Lomakekirjekenttien liittminen ei onnistu.";
+ Text[ finnish ] = "Joukkokirjekenttien liittminen ei onnistu.";
Text[ thai ] = "ไม่สามารถรวมเขตข้อมูลแบบฟอร์มจดหมาย";
};
@@ -545,12 +545,12 @@ String CorrespondenceDialog+3
Text[English] = "Use of this template";
Text[ english_us ] = "Use of This Template";
Text[ portuguese ] = "Utilizar modelo";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Use of this template";
Text[ dutch ] = "Gebruikmaking van sjabloon";
Text[ french ] = "Utilisation du modle";
Text[ spanish ] = "Uso de la plantilla";
- Text[ finnish ] = "Mallipohjan kytt";
+ Text[ finnish ] = "Mallin kytt";
Text[ italian ] = "Uso del modello";
Text[ danish ] = "Anvendelse af skabelonen";
Text[ swedish ] = "Anvndning av den hr mallen";
@@ -574,7 +574,7 @@ String CorrespondenceFields
Text[ english_us ] = "Click placeholder and overwrite";
Text[ language_user1 ] = "Platzhalter-Hinweistext";
Text[ portuguese ] = "Clique no marcador de posio e escreva o seu texto";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Click place holder and overwrite";
Text[ dutch ] = "Op plaatsvervanger klikken en overschrijven";
Text[ french ] = "Clic sur le substituant pour remplacement";
@@ -602,9 +602,9 @@ String CorrespondenceFields+1
Text[ english_us ] = "Company";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
Text[ portuguese ] = "Empresa";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Company";
- Text[ dutch ] = "Firma";
+ Text[ dutch ] = "Bedrijf";
Text[ french ] = "Socit";
Text[ spanish ] = "Empresa";
Text[ finnish ] = "Yritys";
@@ -658,7 +658,7 @@ String CorrespondenceFields+3
Text[ english_us ] = "First Name";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
Text[ portuguese ] = "Nome prprio";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "First Name";
Text[ dutch ] = "Voornaam";
Text[ french ] = "Prnom";
@@ -719,7 +719,7 @@ String CorrespondenceFields+5
Text[ dutch ] = "Straat";
Text[ french ] = "Rue";
Text[ spanish ] = "Calle";
- Text[ finnish ] = "Osoite";
+ Text[ finnish ] = "Katuosoite";
Text[ italian ] = "Via";
Text[ danish ] = "Gade";
Text[ swedish ] = "Gatuadress";
@@ -827,12 +827,12 @@ String CorrespondenceFields+9
Text[ english_us ] = "Title";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
Text[ portuguese ] = "Ttulo";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Title";
Text[ dutch ] = "Titel";
Text[ french ] = "Titre";
Text[ spanish ] = "Ttulo";
- Text[ finnish ] = "Otsikko";
+ Text[ finnish ] = "Tehtv";
Text[ italian ] = "Titolo";
Text[ danish ] = "Titel";
Text[ swedish ] = "Titel";
@@ -885,7 +885,7 @@ String CorrespondenceFields+11
Text[ english_us ] = "Form of Address";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
Text[ portuguese ] = "Vocativo";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Form of Address";
Text[ dutch ] = "Aanhef";
Text[ french ] = "Appellation";
@@ -914,7 +914,7 @@ String CorrespondenceFields+12
Text[ english_us ] = "Initials";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
Text[ portuguese ] = "Iniciais";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Initials";
Text[ dutch ] = "Initialen";
Text[ french ] = "Initiales";
@@ -943,12 +943,12 @@ String CorrespondenceFields+13
Text[ english_us ] = "Salutation";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
Text[ portuguese ] = "Incio de carta";
- Text[ russian ] = "";
+ Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Salutation";
Text[ dutch ] = "Aanhef";
Text[ french ] = "Formule d'ouverture";
Text[ spanish ] = "Tratamiento";
- Text[ finnish ] = "Arvo";
+ Text[ finnish ] = "Tervehdys";
Text[ italian ] = "Inizio lettera";
Text[ danish ] = "Starthilsen";
Text[ swedish ] = "Hlsningsfras";
@@ -1003,7 +1003,7 @@ String CorrespondenceFields+15
Text[ portuguese ] = "Tel. emprego";
Text[ russian ] = ", .";
Text[ greek ] = "Work Phone";
- Text[ dutch ] = "Tel. firma";
+ Text[ dutch ] = "Tel. werk";
Text[ french ] = "Tl. bureau 2";
Text[ spanish ] = "Tel. trabajo";
Text[ finnish ] = "Typuhelin";
@@ -1059,14 +1059,14 @@ String CorrespondenceFields+17
Text[ english_us ] = "E-Mail";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
Text[ portuguese ] = "E-mail";
- Text[ russian ] = " . ";
+ Text[ russian ] = ". ";
Text[ greek ] = "E-Mail";
Text[ dutch ] = "E-mail";
Text[ french ] = "E-mail";
Text[ spanish ] = "E-mail";
Text[ finnish ] = "Shkposti";
Text[ italian ] = "E-Mail";
- Text[ danish ] = "E-Mail";
+ Text[ danish ] = "E-mail";
Text[ swedish ] = "E-post";
Text[ polish ] = "e-mail";
Text[ portuguese_brazilian ] = "E-Mail";
@@ -1118,7 +1118,7 @@ String CorrespondenceFields+19
Text[ portuguese ] = "Anotaes";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Notes";
- Text[ dutch ] = "Opmerkingen";
+ Text[ dutch ] = "Aantekening";
Text[ french ] = "Notes";
Text[ spanish ] = "Notas";
Text[ finnish ] = "Huomautukset";
@@ -1150,7 +1150,7 @@ String CorrespondenceFields+20
Text[ dutch ] = "Alt. veld 1";
Text[ french ] = "Champ facultatif 1";
Text[ spanish ] = "Campo alt. 1";
- Text[ finnish ] = "Vaiht. kentt 1";
+ Text[ finnish ] = "Vaihtoeht. kentt 1";
Text[ italian ] = "Campo 1";
Text[ danish ] = "Alt. felt 1";
Text[ swedish ] = "Alt.flt 1";
@@ -1179,7 +1179,7 @@ String CorrespondenceFields+21
Text[ dutch ] = "Alt. veld 2";
Text[ french ] = "Champ facultatif 2";
Text[ spanish ] = "Campo alt. 2";
- Text[ finnish ] = "Vaiht. kentt 2";
+ Text[ finnish ] = "Vaihtoeht. kentt 2";
Text[ italian ] = "Campo 2";
Text[ danish ] = "Alt. felt 2";
Text[ swedish ] = "Alt.flt 2";
@@ -1208,7 +1208,7 @@ String CorrespondenceFields+22
Text[ dutch ] = "Alt. veld 3";
Text[ french ] = "Champ facultatif 3";
Text[ spanish ] = "Campo alt. 3";
- Text[ finnish ] = "Vaiht. kentt 3";
+ Text[ finnish ] = "Vaihtoeht. kentt 3";
Text[ italian ] = "Campo 3";
Text[ danish ] = "Alt. felt 3";
Text[ swedish ] = "Alt.flt 3";
@@ -1232,12 +1232,12 @@ String CorrespondenceFields+23
Text[ english_us ] = "Alt. Field 4";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
Text[ portuguese ] = "Campo facultativo 4";
- Text[ russian ] = " 4";
+ Text[ russian ] = ". 4";
Text[ greek ] = "Alt. Field 4";
Text[ dutch ] = "Alt. veld 4";
Text[ french ] = "Champ facultatif 4";
Text[ spanish ] = "Campo alt. 4";
- Text[ finnish ] = "Vaiht. kentt 4";
+ Text[ finnish ] = "Vaihtoeht. kentt 4";
Text[ italian ] = "Campo 4";
Text[ danish ] = "Alt. felt 4";
Text[ swedish ] = "Alt.flt 4";
@@ -1318,7 +1318,7 @@ String CorrespondenceFields+26
Text[ english_us ] = "Office Phone";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
Text[ portuguese ] = "Tel. emprego";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Office Phone";
Text[ dutch ] = "Tel. kantoor";
Text[ french ] = "Tl. bureau 2";
@@ -1376,7 +1376,7 @@ String CorrespondenceFields+28
Text[ english_us ] = "Mobile Phone";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
Text[ portuguese ] = "Telemvel";
- Text[ russian ] = ", .";
+ Text[ russian ] = ", ";
Text[ greek ] = "Mobile Phone";
Text[ dutch ] = "Tel. mobiel";
Text[ french ] = "Tl. portable";
@@ -1405,7 +1405,7 @@ String CorrespondenceFields+29
Text[ english_us ] = "Other Phone";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
Text[ portuguese ] = "Outros telefones";
- Text[ russian ] = ", .";
+ Text[ russian ] = " .";
Text[ greek ] = "Other Phone";
Text[ dutch ] = "Tel. andere";
Text[ french ] = "Tl. autre";
@@ -1463,7 +1463,7 @@ String CorrespondenceFields+31
Text[ portuguese ] = "Convocar";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Invite";
- Text[ dutch ] = "Uitnodiging";
+ Text[ dutch ] = "Uitnodigen";
Text[ french ] = "Invitation";
Text[ spanish ] = "Invitar";
Text[ finnish ] = "Kutsu";
@@ -1491,7 +1491,7 @@ String TextField
Text[ language_user1 ] = "Mitteilung in einer Messagebox";
Text[ portuguese ] = "Campo de dados do utilizador no definido.";
- Text[ russian ] = " .";
+ Text[ russian ] = " .";
Text[ greek ] = " !";
Text[ dutch ] = "Geen veld voor gebruikersgegevens gedefinieerd!";
Text[ french ] = "Ce champ de donnes d'identit n'est pas dfini !";
@@ -1521,10 +1521,10 @@ String Newsletter
Text[ portuguese ] = "Configurao geral";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "General Layout";
- Text[ dutch ] = "Algemeen lay-out";
+ Text[ dutch ] = "Algemene lay-out";
Text[ french ] = "Mise en page universelle";
Text[ spanish ] = "Diseo general";
- Text[ finnish ] = "General Layout";
+ Text[ finnish ] = "Yleinen asettelu";
Text[ italian ] = "Layout generale";
Text[ danish ] = "Generelt layout";
Text[ swedish ] = "Allmn layout";
@@ -1550,10 +1550,10 @@ String Newsletter + 1
Text[ portuguese ] = "Configurao padro";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Standard Layout";
- Text[ dutch ] = "Standaard lay-out";
+ Text[ dutch ] = "Standaardlay-out";
Text[ french ] = "Mide en page standard";
Text[ spanish ] = "Diseo predeterminado";
- Text[ finnish ] = "Standard Layout";
+ Text[ finnish ] = "Oletusasettelu";
Text[ italian ] = "Layout standard";
Text[ danish ] = "Standardlayout";
Text[ swedish ] = "Standardlayout";
@@ -1576,12 +1576,12 @@ String Newsletter + 2
Text[ english_us ] = "Commemorative publication layout";
Text[ language_user1 ] = "Layout Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
Text[ portuguese ] = "Publicao festiva";
- Text[ russian ] = " ";
+ Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Party Layout";
- Text[ dutch ] = "Feestelijk lay-out";
+ Text[ dutch ] = "Feestelijke lay-out";
Text[ french ] = "Mise en page Fte";
Text[ spanish ] = "Diseo festivo";
- Text[ finnish ] = "Party Layout";
+ Text[ finnish ] = "Juhlajulkaisun asettelu";
Text[ italian ] = "Layout per una festa";
Text[ danish ] = "Festskrift";
Text[ swedish ] = "Festhfte";
@@ -1609,7 +1609,7 @@ String Newsletter + 3
Text[ dutch ] = "Brochure lay-out";
Text[ french ] = "Mise en page Prospectus";
Text[ spanish ] = "Diseo prospecto";
- Text[ finnish ] = "Brochure Layout";
+ Text[ finnish ] = "Esitteen asettelu";
Text[ italian ] = "Layout depliant";
Text[ danish ] = "Brochurelayout";
Text[ swedish ] = "Broschyrlayout";
@@ -1637,7 +1637,7 @@ String Newsletter + 10
Text[ dutch ] = "Formaat";
Text[ french ] = "Format";
Text[ spanish ] = "Formato";
- Text[ finnish ] = "Muotoile";
+ Text[ finnish ] = "Muoto";
Text[ italian ] = "Formato";
Text[ danish ] = "Format";
Text[ swedish ] = "Format";
@@ -1665,7 +1665,7 @@ String Newsletter + 11
Text[ dutch ] = "Enkelzijdig";
Text[ french ] = "Une page";
Text[ spanish ] = "Por un lado";
- Text[ finnish ] = "Single sided";
+ Text[ finnish ] = "Yksipuolinen";
Text[ italian ] = "Una pagina";
Text[ danish ] = "Etsidet";
Text[ swedish ] = "Enkelsidig";
@@ -1693,7 +1693,7 @@ String Newsletter + 12
Text[ dutch ] = "Dubbelzijdig";
Text[ french ] = "Pages vis--vis";
Text[ spanish ] = "Ambas caras";
- Text[ finnish ] = "double sided";
+ Text[ finnish ] = "Kaksipuolinen";
Text[ italian ] = "Due pagine";
Text[ danish ] = "Dobbeltsidet";
Text[ swedish ] = "Dubbelsidig";