summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/wizards
diff options
context:
space:
mode:
authorNils Fuhrmann <nf@openoffice.org>2001-08-08 09:59:20 +0000
committerNils Fuhrmann <nf@openoffice.org>2001-08-08 09:59:20 +0000
commit378856d680e0c065b2e466d8f6b4cf9a7d6b289c (patch)
tree6030f090dc36a5d92b6bf758b79dc7eec31c3c72 /wizards
parentff0494b5c041cf77ee64d49201ffcf0b94b66fba (diff)
Manuall merge #87134#
Diffstat (limited to 'wizards')
-rw-r--r--wizards/source/template/template.src463
1 files changed, 232 insertions, 231 deletions
diff --git a/wizards/source/template/template.src b/wizards/source/template/template.src
index ff227bddbed1..725c85970852 100644
--- a/wizards/source/template/template.src
+++ b/wizards/source/template/template.src
@@ -2,9 +2,9 @@
*
* $RCSfile: template.src,v $
*
- * $Revision: 1.24 $
+ * $Revision: 1.25 $
*
- * last change: $Author: bc $ $Date: 2001-08-07 11:58:04 $
+ * last change: $Author: nf $ $Date: 2001-08-08 10:59:20 $
*
* The Contents of this file are made available subject to the terms of
* either of the following licenses
@@ -89,10 +89,10 @@ String SAMPLES
Text[ danish ] = "For at kunne udnytte dette eksempels fulde funktionsmuligheder skal der oprettes et nyt dokument p grundlag af denne skabelon.";
Text[ polish ] = "Aby dany przykad mona byo w peni wykorzysta, naley na podstawie danego szablonu utworzy nowy dokument.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "In order to use the full functionality of this sample a new document, using this one as a template, will be created";
- Text[ japanese ] = "̻ق܂@\\ɂ́AڰĂ{ɐV޷Ă쐬Ȃ΂Ȃ܂B";
- Text[ korean ] = " ɼ Ϻϰԡ̿ ֵ ϱؼ ʷ ۼؾ մϴ.";
- Text[ chinese_simplified ] = "ֻȽʽ½һĵܳʹʾܡ";
- Text[ chinese_traditional ] = "nQRQγoӼ˦Uɬq\\AzĥγoӼ˦ӷsؤ@ӤC";
+ Text[ japanese ] = "このサンプルがうまく機能させるには、このテンプレートを手本に新しいドキュメントを作成しなければなりません。";
+ Text[ korean ] = "이 예의 기능성을 완벽하게 이용할 수 있도록 하기위해서는 이 서식 파일을 기초로 새 문서를 작성해야 합니다.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "只有首先借助这个样式新建一个文档,才能充分使用示例功能。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "要想充分利用這個樣式的各種优秀功能,您必須採用這個樣式來新建一個文件。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ turkish ] = "Bu rnein tm ilevlerini kullanabilmek iin, bu ablon ile yeni bir belge oluturun.";
Text[ catalan ] = "Para que est disponible toda la funcionalidad de este ejemplo debe crear un nuevo documento basado en esta plantilla.";
@@ -115,10 +115,10 @@ String SAMPLES + 1
Text[ danish ] = "Henvisning";
Text[ polish ] = "Wskazwka";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Hint";
- Text[ japanese ] = "w";
- Text[ korean ] = "";
- Text[ chinese_simplified ] = "ʾ";
- Text[ chinese_traditional ] = "";
+ Text[ japanese ] = "指示";
+ Text[ korean ] = "참고";
+ Text[ chinese_simplified ] = "提示";
+ Text[ chinese_traditional ] = "提示";
Text[ arabic ] = "";
Text[ turkish ] = "Bilgi";
Text[ catalan ] = "Indicacin";
@@ -142,10 +142,10 @@ String STYLES
Text[ swedish ] = "Temaurval";
Text[ polish ] = "Wybr tematw";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Design Selection";
- Text[ japanese ] = "ðς̑I";
- Text[ korean ] = " ";
- Text[ chinese_simplified ] = "ѡ";
- Text[ chinese_traditional ] = "ܳ]p";
+ Text[ japanese ] = "テーマの選択";
+ Text[ korean ] = "주제 선택";
+ Text[ chinese_simplified ] = "选择主题";
+ Text[ chinese_traditional ] = "選擇設計風格";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ turkish ] = "Konu seimi";
Text[ language_user1 ] = " ";
@@ -169,10 +169,10 @@ String STYLES + 1
Text[ swedish ] = "Fel uppstod nr det aktuella dokumentet skulle sparas i urklippet! Fljande tgrd gr inte att ngra.";
Text[ polish ] = "Bd podczas tymczasowego zapisywania aktualnych dokumentw! Nastpujcej akcji nie mona cofn.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Error while temporarily saving the document! The following action cannot be undone.";
- Text[ japanese ] = "݂޷ĂدްނɕۑƂɴװ܂Ḇ݂͌ɖ߂܂B";
- Text[ korean ] = " ߰ ϴ ߻߽ϴ! ӵǴ ۾ ϴ.";
- Text[ chinese_simplified ] = "ڴ̵ǰĵʱ޷ȡв";
- Text[ chinese_traditional ] = "ȦsoͿ~ILk_HUʧ@C";
+ Text[ japanese ] = "現在のドキュメントをクリップボードに保存するときにエラーが発生しました。次のアクションは元に戻せません。";
+ Text[ korean ] = "현재 문서를 중간 저장하는 동안 오류가 발생했습니다! 연속되는 작업을 실행취소할 수 없습니다.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "在存盘当前文档时发生错误!无法取消下列操作。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "暫存文件發生錯誤!無法恢復以下的動作。";
Text[ arabic ] = " ! .";
Text[ turkish ] = "Belgeyi panoya kaydederken hata olutu! Bir sonraki ilem geri alnamaz.";
Text[ catalan ] = "Ha ocurrido un error al guardar el documento actual en el portapapeles! No se puede deshacer la siguiente accin.";
@@ -195,10 +195,10 @@ String STYLES + 2
Text[ swedish ] = "~Avbryt";
Text[ polish ] = "Anuluj";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Cancel";
- Text[ japanese ] = "ݾ(~C)";
- Text[ korean ] = "(~C)";
- Text[ chinese_simplified ] = "ȡ(~C)";
- Text[ chinese_traditional ] = "(~C)";
+ Text[ japanese ] = "キャンセル(~C)";
+ Text[ korean ] = "취소(~C)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "取消(~C)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "取消(~C)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ turkish ] = "ptal";
Text[ language_user1 ] = " ";
@@ -223,9 +223,9 @@ String STYLES + 3
Text[ polish ] = "OK";
Text[ portuguese_brazilian ] = "OK";
Text[ japanese ] = "~OK";
- Text[ korean ] = "Ȯ(~O)";
- Text[ chinese_simplified ] = "ȷ(~O)";
- Text[ chinese_traditional ] = "Tw(~O)";
+ Text[ korean ] = "확인(~O)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "确定(~O)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "確定(~O)";
Text[ arabic ] = "";
Text[ turkish ] = "Tamam";
Text[ language_user1 ] = " ";
@@ -250,10 +250,10 @@ String AgendaDlgName
Text[ danish ] = "Referatskabelon";
Text[ polish ] = "Szablon protokou";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Minutes Template";
- Text[ japanese ] = "c^ڰ";
- Text[ korean ] = " ";
- Text[ chinese_simplified ] = "¼ʽ";
- Text[ chinese_traditional ] = "w˦";
+ Text[ japanese ] = "議事録のテンプレート";
+ Text[ korean ] = "프로토콜 서식파일";
+ Text[ chinese_simplified ] = "记录样式";
+ Text[ chinese_traditional ] = "協定樣式";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ turkish ] = "Tutanak ablonu";
Text[ catalan ] = "Plantilla de protocolo";
@@ -289,10 +289,10 @@ String AgendaDlgFrame
Text[ danish ] = "Referattype";
Text[ polish ] = "Typ protokou";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Minutes Type";
- Text[ japanese ] = "c^";
- Text[ korean ] = " ";
- Text[ chinese_simplified ] = "¼";
- Text[ chinese_traditional ] = "O";
+ Text[ japanese ] = "議事録のタイプ";
+ Text[ korean ] = "프로토콜 형식";
+ Text[ chinese_simplified ] = "记录类型";
+ Text[ chinese_traditional ] = "記錄類型";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ turkish ] = "Tutanak tipi";
Text[ catalan ] = "Tipo de protocolo";
@@ -315,10 +315,10 @@ String AgendaDlgButton1
Text[ danish ] = "Beslutningsreferat";
Text[ polish ] = "Protokl podsumowujacy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Agenda Results Minutes";
- Text[ japanese ] = "ʋc^";
- Text[ korean ] = " ";
- Text[ chinese_simplified ] = "̽¼";
- Text[ chinese_traditional ] = "|͵GO";
+ Text[ japanese ] = "結果議事録";
+ Text[ korean ] = "결과 프로토콜";
+ Text[ chinese_simplified ] = "议程结果记录";
+ Text[ chinese_traditional ] = "會談結果記錄";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ turkish ] = "Sonu tutana";
Text[ catalan ] = "Protocolo de resultado";
@@ -341,10 +341,10 @@ String AgendaDlgButton2
Text[ danish ] = "Forhandlingsreferat";
Text[ polish ] = "Protokl procesu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Agenda Evaluation Minutes";
- Text[ japanese ] = "ԕ񍐂̋c^";
- Text[ korean ] = " ";
- Text[ chinese_simplified ] = "̹̼¼";
- Text[ chinese_traditional ] = "|͹L{O";
+ Text[ japanese ] = "中間報告の議事録";
+ Text[ korean ] = "경과 프로토콜";
+ Text[ chinese_simplified ] = "议程过程记录";
+ Text[ chinese_traditional ] = "會談過程記錄";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ turkish ] = "Deerlendirme tutana";
Text[ catalan ] = "Protocolo del transcurso";
@@ -368,10 +368,10 @@ String CorrespondenceNoTextmark
Text[ danish ] = "Tekstmarkeringen 'Recipient' mangler.";
Text[ polish ] = "Brak zakadki 'Recipient'.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "The Bookmark 'Recipient' is lacking.";
- Text[ japanese ] = "÷ϰ 'Recipient' ܂B";
- Text[ korean ] = "å'Recipient' ϴ.";
- Text[ chinese_simplified ] = "ǩ 'Recipient' ڡ";
- Text[ chinese_traditional ] = "аO 'Recipient' sbC";
+ Text[ japanese ] = "テキストマーク 'Recipient' がありません。";
+ Text[ korean ] = "책갈피'Recipient'가 없습니다.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "书签 'Recipient' 不存在。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "標記 'Recipient' 不存在。";
Text[ arabic ] = " 'Recipient' .";
Text[ turkish ] = "'Alc' Belirteci mevcut deil.";
Text[ catalan ] = "Falta la marca de texto 'Recipient'.";
@@ -394,10 +394,10 @@ String CorrespondenceNoTextmark+1
Text[ danish ] = "Det er ikke muligt at indstte brevfeltningsfelter.";
Text[ polish ] = "Nie mona byo wstawi pl listu seryjnego.";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Mail Merge fields can not be included.";
- Text[ japanese ] = "̨݈ނ}ł܂B";
- Text[ korean ] = " ʵ带 ߽ϴ.";
- Text[ chinese_simplified ] = "޷ʼϲֶΡ";
- Text[ chinese_traditional ] = "LkJlX֪C";
+ Text[ japanese ] = "差し込み印刷のフィールドを挿入できません。";
+ Text[ korean ] = "폼 레터 필드를 삽입하지 못했습니다.";
+ Text[ chinese_simplified ] = "无法插入邮件合并字段。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無法插入郵件合併的欄位。";
Text[ arabic ] = " .";
Text[ turkish ] = "Standart mektup alanlar eklenemiyor.";
Text[ catalan ] = "No se pueden insertar campos de cartas en serie.";
@@ -420,10 +420,10 @@ String CorrespondenceMsgError
Text[ danish ] = "Fejl";
Text[ polish ] = "Bd";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Error";
- Text[ japanese ] = "װ";
- Text[ korean ] = "";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
- Text[ chinese_traditional ] = "~";
+ Text[ japanese ] = "エラー";
+ Text[ korean ] = "오류";
+ Text[ chinese_simplified ] = "错误";
+ Text[ chinese_traditional ] = "錯誤";
Text[ arabic ] = "";
Text[ turkish ] = "Hata";
Text[ catalan ] = "Error";
@@ -435,7 +435,7 @@ String CorrespondenceDialog
Text = "Empfnger";
Text[English] = "Who will get this document?";
Text[ english_us ] = "Addressee";
- Text[ portuguese ] = "Que deseja escrever?";
+ Text[ portuguese ] = "Destinatrio";
Text[ dutch ] = "Geadresseerde";
Text[ french ] = "Destinataire";
Text[ spanish ] = "Destinatario";
@@ -446,10 +446,10 @@ String CorrespondenceDialog
Text[ danish ] = "Hvad vil du skrive?";
Text[ polish ] = "Odbiorca";
Text[ portuguese_brazilian ] = "What do you want to write?";
- Text[ japanese ] = "";
- Text[ korean ] = "";
- Text[ chinese_simplified ] = "ռ";
- Text[ chinese_traditional ] = "";
+ Text[ japanese ] = "宛先";
+ Text[ korean ] = "수신인";
+ Text[ chinese_simplified ] = "收件人";
+ Text[ chinese_traditional ] = "收件者";
Text[ arabic ] = " ȿ";
Text[ turkish ] = "Ne yazmak istiyorsunuz?";
Text[ catalan ] = "Qu desea escribir?";
@@ -461,7 +461,7 @@ String CorrespondenceDialog+1
Text = "Ein Empfnger";
Text[English] = "One Recipient";
Text[ english_us ] = "One recipient";
- Text[ portuguese ] = "Carta individual";
+ Text[ portuguese ] = "Um destinatrio";
Text[ dutch ] = "Een geadresseerde";
Text[ french ] = "Un destinataire";
Text[ spanish ] = "Un destinatario";
@@ -472,10 +472,10 @@ String CorrespondenceDialog+1
Text[ danish ] = "Enkelt brev";
Text[ polish ] = "Pojedynczy odbiorca";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Single letter";
- Text[ japanese ] = "P";
- Text[ korean ] = " ";
- Text[ chinese_simplified ] = "һռ";
- Text[ chinese_traditional ] = "@";
+ Text[ japanese ] = "1通";
+ Text[ korean ] = "단일 수신인";
+ Text[ chinese_simplified ] = "单一收件人";
+ Text[ chinese_traditional ] = "單一收件者";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ turkish ] = "Tek mektup";
Text[ language_user1 ] = " ";
@@ -488,7 +488,7 @@ String CorrespondenceDialog+2
Text = "Mehrere Empfnger (Adressdatenbank)";
Text[English] = "Multiple Recipients (Address Database)";
Text[ english_us ] = "Several recipients (address database)";
- Text[ portuguese ] = "Carta em srie";
+ Text[ portuguese ] = "Vrios destinatrios (base de dados de endereos)";
Text[ dutch ] = "Meer geadresseerden (adresdatabase)";
Text[ french ] = "Plusieurs destinataires (BD d'adresses)";
Text[ spanish ] = "Varios destinatarios (base de datos de direcciones)";
@@ -499,10 +499,10 @@ String CorrespondenceDialog+2
Text[ danish ] = "Brevfletningsbrev";
Text[ polish ] = "Kilku odbiorcw (adresowa baza danych)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Multiple letter";
- Text[ japanese ] = "(ڽްް)";
- Text[ korean ] = " (ּ ̽)";
- Text[ chinese_simplified ] = "ռ(ͨѶݿ)";
- Text[ chinese_traditional ] = "hӦ(a}Ʈw)";
+ Text[ japanese ] = "複数(アドレス帳データベース)";
+ Text[ korean ] = "여러 수신인 (주소 테이터 베이스)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "多个收件人(通讯簿数据库)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "多個收件者(地址資料庫)";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ turkish ] = "Standart mektup";
Text[ catalan ] = "Carta en serie";
@@ -513,8 +513,8 @@ String CorrespondenceDialog+3
{
Text = "Verwendung der Vorlage";
Text[English] = "Use of this template";
- Text[ english_us ] = "Use of this template";
- Text[ portuguese ] = "Use of this template";
+ Text[ english_us ] = "Use of This Template";
+ Text[ portuguese ] = "Utilizar modelo";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Use of this template";
Text[ dutch ] = "Gebruikmaking van sjabloon";
@@ -526,10 +526,10 @@ String CorrespondenceDialog+3
Text[ swedish ] = "Anvndning av den hr mallen";
Text[ polish ] = "Zastosowanie szablonu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Use of this template";
- Text[ japanese ] = "ڰĂgp";
- Text[ korean ] = " ø ";
- Text[ chinese_simplified ] = "ʹʽ";
- Text[ chinese_traditional ] = "ϥμ˦";
+ Text[ japanese ] = "テンプレートを使用";
+ Text[ korean ] = "이 템플릿의 사용";
+ Text[ chinese_simplified ] = "使用样式";
+ Text[ chinese_traditional ] = "使用樣式";
Text[ turkish ] = "Use of this template";
Text[ arabic ] = "Use of this template";
Text[ catalan ] = "Use of this template";
@@ -542,7 +542,7 @@ String CorrespondenceFields
Text[English] = "Click place holder and overwrite";
Text[ english_us ] = "Click placeholder and overwrite";
Text[ language_user1 ] = "Platzhalter-Hinweistext";
- Text[ portuguese ] = "Click place holder and overwrite";
+ Text[ portuguese ] = "Clique no marcador de posio e escreva o seu texto";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Click place holder and overwrite";
Text[ dutch ] = "Op plaatsvervanger klikken en overschrijven";
@@ -554,10 +554,10 @@ String CorrespondenceFields
Text[ swedish ] = "Klicka p platshllaren och skriv ver";
Text[ polish ] = "Skasuj tekst pola przez zapisanie";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Click place holder and overwrite";
- Text[ japanese ] = "ڰ̫ނدď㏑";
- Text[ korean ] = "÷̽Ȧ Ŭ ";
- Text[ chinese_simplified ] = "ʼ֡";
- Text[ chinese_traditional ] = "@UA}lJrC";
+ Text[ japanese ] = "プレースフォルダをクリックして上書きする";
+ Text[ korean ] = "플레이스홀더를 클릭한 후 덮어쓰기";
+ Text[ chinese_simplified ] = "点击这里,开始输入文字。";
+ Text[ chinese_traditional ] = "按一下,開始輸入文字。";
Text[ turkish ] = "Click place holder and overwrite";
Text[ arabic ] = "Click place holder and overwrite";
Text[ catalan ] = "Click place holder and overwrite";
@@ -569,7 +569,7 @@ String CorrespondenceFields+1
Text[English] = "Company";
Text[ english_us ] = "Company";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Company";
+ Text[ portuguese ] = "Empresa";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Company";
Text[ dutch ] = "Firma";
@@ -581,10 +581,10 @@ String CorrespondenceFields+1
Text[ swedish ] = "Fretag";
Text[ polish ] = "Firma";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Company";
- Text[ japanese ] = "Ж";
- Text[ korean ] = "ȸ";
- Text[ chinese_simplified ] = "˾";
- Text[ chinese_traditional ] = "q";
+ Text[ japanese ] = "会社名";
+ Text[ korean ] = "회사";
+ Text[ chinese_simplified ] = "公司";
+ Text[ chinese_traditional ] = "公司";
Text[ turkish ] = "Company";
Text[ arabic ] = "Company";
Text[ catalan ] = "Company";
@@ -596,7 +596,7 @@ String CorrespondenceFields+2
Text[English] = "Department";
Text[ english_us ] = "Department";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Department";
+ Text[ portuguese ] = "Departamento";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Department";
Text[ dutch ] = "Afdeling";
@@ -608,10 +608,10 @@ String CorrespondenceFields+2
Text[ swedish ] = "Avdelning";
Text[ polish ] = "Dzia";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Department";
- Text[ japanese ] = "";
- Text[ korean ] = "μ";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
- Text[ chinese_traditional ] = "";
+ Text[ japanese ] = "部署";
+ Text[ korean ] = "부서";
+ Text[ chinese_simplified ] = "部门";
+ Text[ chinese_traditional ] = "部門";
Text[ turkish ] = "Department";
Text[ arabic ] = "Department";
Text[ catalan ] = "Department";
@@ -623,7 +623,7 @@ String CorrespondenceFields+3
Text[English] = "First Name";
Text[ english_us ] = "First Name";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "First Name";
+ Text[ portuguese ] = "Nome prprio";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "First Name";
Text[ dutch ] = "Voornaam";
@@ -635,10 +635,10 @@ String CorrespondenceFields+3
Text[ swedish ] = "Frnamn";
Text[ polish ] = "Imi";
Text[ portuguese_brazilian ] = "First Name";
- Text[ japanese ] = "";
- Text[ korean ] = "̸";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
- Text[ chinese_traditional ] = "Wr";
+ Text[ japanese ] = "名";
+ Text[ korean ] = "이름";
+ Text[ chinese_simplified ] = "名字";
+ Text[ chinese_traditional ] = "名字";
Text[ turkish ] = "First Name";
Text[ arabic ] = "First Name";
Text[ catalan ] = "First Name";
@@ -650,7 +650,7 @@ String CorrespondenceFields+4
Text[English] = "Last Name";
Text[ english_us ] = "Last Name";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Last Name";
+ Text[ portuguese ] = "Apelido";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Last Name";
Text[ dutch ] = "Achternaam";
@@ -662,10 +662,10 @@ String CorrespondenceFields+4
Text[ swedish ] = "Efternamn";
Text[ polish ] = "Nazwisko";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Last Name";
- Text[ japanese ] = "";
- Text[ korean ] = "";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
- Text[ chinese_traditional ] = "m";
+ Text[ japanese ] = "姓";
+ Text[ korean ] = "성";
+ Text[ chinese_simplified ] = "姓氏";
+ Text[ chinese_traditional ] = "姓氏";
Text[ turkish ] = "Last Name";
Text[ arabic ] = "Last Name";
Text[ catalan ] = "Last Name";
@@ -677,7 +677,7 @@ String CorrespondenceFields+5
Text[English] = "Address";
Text[ english_us ] = "Street";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Address";
+ Text[ portuguese ] = "Rua";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Address";
Text[ dutch ] = "Straat";
@@ -689,10 +689,10 @@ String CorrespondenceFields+5
Text[ swedish ] = "Gatuadress";
Text[ polish ] = "Adres";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Address";
- Text[ japanese ] = "sԒn";
- Text[ korean ] = "ּ";
- Text[ chinese_simplified ] = "ֵ";
- Text[ chinese_traditional ] = "D";
+ Text[ japanese ] = "市町村名番地";
+ Text[ korean ] = "주소";
+ Text[ chinese_simplified ] = "街道";
+ Text[ chinese_traditional ] = "街道";
Text[ turkish ] = "Address";
Text[ arabic ] = "Address";
Text[ catalan ] = "Address";
@@ -704,7 +704,7 @@ String CorrespondenceFields+6
Text[English] = "Country";
Text[ english_us ] = "Country";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Country";
+ Text[ portuguese ] = "Pas";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Country";
Text[ dutch ] = "Land";
@@ -716,10 +716,10 @@ String CorrespondenceFields+6
Text[ swedish ] = "Land";
Text[ polish ] = "Kraj";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Country";
- Text[ japanese ] = "";
- Text[ korean ] = "";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
- Text[ chinese_traditional ] = "a";
+ Text[ japanese ] = "国名";
+ Text[ korean ] = "국가";
+ Text[ chinese_simplified ] = "国家";
+ Text[ chinese_traditional ] = "國家";
Text[ turkish ] = "Country";
Text[ arabic ] = "Country";
Text[ catalan ] = "Country";
@@ -732,7 +732,7 @@ String CorrespondenceFields+7
Text[English] = "Postal Code";
Text[ english_us ] = "ZIP/Postal Code";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Postal Code";
+ Text[ portuguese ] = "CP";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Postal Code";
Text[ dutch ] = "Postcode";
@@ -744,10 +744,10 @@ String CorrespondenceFields+7
Text[ swedish ] = "Postnr";
Text[ polish ] = "Kod pocztowy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Postal Code";
- Text[ japanese ] = "X֔ԍ";
- Text[ korean ] = "ȣ";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
- Text[ chinese_traditional ] = "lϸ";
+ Text[ japanese ] = "郵便番号";
+ Text[ korean ] = "우편번호";
+ Text[ chinese_simplified ] = "邮政编码";
+ Text[ chinese_traditional ] = "郵遞區號";
Text[ turkish ] = "Postal Code";
Text[ arabic ] = "Postal Code";
Text[ catalan ] = "Postal Code";
@@ -759,7 +759,7 @@ String CorrespondenceFields+8
Text[English] = "City";
Text[ english_us ] = "City";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "City";
+ Text[ portuguese ] = "Localidade";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "City";
Text[ dutch ] = "Plaats";
@@ -771,10 +771,10 @@ String CorrespondenceFields+8
Text[ swedish ] = "Ort";
Text[ polish ] = "Miejscowo";
Text[ portuguese_brazilian ] = "City";
- Text[ japanese ] = "s{";
- Text[ korean ] = "";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
- Text[ chinese_traditional ] = "";
+ Text[ japanese ] = "都道府県名";
+ Text[ korean ] = "도시";
+ Text[ chinese_simplified ] = "城市";
+ Text[ chinese_traditional ] = "城市";
Text[ turkish ] = "City";
Text[ arabic ] = "City";
Text[ catalan ] = "City";
@@ -786,7 +786,7 @@ String CorrespondenceFields+9
Text[English] = "Title";
Text[ english_us ] = "Title";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Title";
+ Text[ portuguese ] = "Ttulo";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Title";
Text[ dutch ] = "Titel";
@@ -798,10 +798,10 @@ String CorrespondenceFields+9
Text[ swedish ] = "Titel";
Text[ polish ] = "Tytu";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Title";
- Text[ japanese ] = "";
- Text[ korean ] = "";
- Text[ chinese_simplified ] = "ƺ";
- Text[ chinese_traditional ] = "٩I";
+ Text[ japanese ] = "肩書き";
+ Text[ korean ] = "직위";
+ Text[ chinese_simplified ] = "称呼";
+ Text[ chinese_traditional ] = "稱呼";
Text[ turkish ] = "Title";
Text[ arabic ] = "Title";
Text[ catalan ] = "Title";
@@ -814,7 +814,7 @@ String CorrespondenceFields+10
Text[English] = "Position";
Text[ english_us ] = "Position";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Posio_inicial";
+ Text[ portuguese ] = "Posio";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ dutch ] = "Functie";
@@ -824,12 +824,12 @@ String CorrespondenceFields+10
Text[ italian ] = "Posizione";
Text[ danish ] = "Start_ved";
Text[ swedish ] = "Befattning";
- Text[ polish ] = "Stanowisko";
+ Text[ polish ] = "Pozycja";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Position";
- Text[ japanese ] = "E";
- Text[ korean ] = "";
- Text[ chinese_simplified ] = "ְλ";
- Text[ chinese_traditional ] = "¾";
+ Text[ japanese ] = "役職";
+ Text[ korean ] = "직위";
+ Text[ chinese_simplified ] = "职位";
+ Text[ chinese_traditional ] = "職位";
Text[ turkish ] = " unvan";
Text[ arabic ] = "";
Text[ catalan ] = "Position";
@@ -842,7 +842,7 @@ String CorrespondenceFields+11
Text[English] = "Form of Address";
Text[ english_us ] = "Form of Address";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Form of Address";
+ Text[ portuguese ] = "Vocativo";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Form of Address";
Text[ dutch ] = "Aanhef";
@@ -854,10 +854,10 @@ String CorrespondenceFields+11
Text[ swedish ] = "Tilltal";
Text[ polish ] = "Zwrot grzecznociowy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Form of Address";
- Text[ japanese ] = "h";
- Text[ korean ] = "ּ ";
- Text[ chinese_simplified ] = "ռ˳ƺ";
- Text[ chinese_traditional ] = "̪٩I";
+ Text[ japanese ] = "敬称";
+ Text[ korean ] = "주소 양식";
+ Text[ chinese_simplified ] = "收件人称呼";
+ Text[ chinese_traditional ] = "收件者的稱呼";
Text[ turkish ] = "Form of Address";
Text[ arabic ] = "Form of Address";
Text[ catalan ] = "Form of Address";
@@ -870,7 +870,7 @@ String CorrespondenceFields+12
Text[English] = "Initials";
Text[ english_us ] = "Initials";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Initials";
+ Text[ portuguese ] = "Iniciais";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Initials";
Text[ dutch ] = "Initialen";
@@ -882,10 +882,10 @@ String CorrespondenceFields+12
Text[ swedish ] = "Initialer";
Text[ polish ] = "Inicjay";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Initials";
- Text[ japanese ] = "Ƽ";
- Text[ korean ] = "Ӹ";
- Text[ chinese_simplified ] = "д";
- Text[ chinese_traditional ] = "Yg";
+ Text[ japanese ] = "イニシャル";
+ Text[ korean ] = "머리글자";
+ Text[ chinese_simplified ] = "缩写";
+ Text[ chinese_traditional ] = "縮寫";
Text[ turkish ] = "Initials";
Text[ arabic ] = "Initials";
Text[ catalan ] = "Initials";
@@ -898,7 +898,7 @@ String CorrespondenceFields+13
Text[English] = "Salutation";
Text[ english_us ] = "Salutation";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Salutation";
+ Text[ portuguese ] = "Incio de carta";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Salutation";
Text[ dutch ] = "Aanhef";
@@ -910,10 +910,10 @@ String CorrespondenceFields+13
Text[ swedish ] = "Hlsningsfras";
Text[ polish ] = "Zwrot grzecznociowy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Salutation";
- Text[ japanese ] = "A";
- Text[ korean ] = "λ縻";
- Text[ chinese_simplified ] = "żͷƺ";
- Text[ chinese_traditional ] = "H}Y٩I";
+ Text[ japanese ] = "挨拶文";
+ Text[ korean ] = "인사말";
+ Text[ chinese_simplified ] = "信件开头称呼";
+ Text[ chinese_traditional ] = "信函開頭稱呼";
Text[ turkish ] = "Salutation";
Text[ arabic ] = "Salutation";
Text[ catalan ] = "Salutation";
@@ -926,7 +926,7 @@ String CorrespondenceFields+14
Text[English] = "Home Phone";
Text[ english_us ] = "Home Phone";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Home Phone";
+ Text[ portuguese ] = "Tel. particular";
Text[ russian ] = ", .";
Text[ greek ] = "Home Phone";
Text[ dutch ] = "Tel. priv";
@@ -938,10 +938,10 @@ String CorrespondenceFields+14
Text[ swedish ] = "Tfn privat";
Text[ polish ] = "Tel. (pryw.)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Home Phone";
- Text[ japanese ] = "db";
- Text[ korean ] = " ȭ";
- Text[ chinese_simplified ] = "˽˵绰";
- Text[ chinese_traditional ] = "pHq";
+ Text[ japanese ] = "自宅電話";
+ Text[ korean ] = "집 전화";
+ Text[ chinese_simplified ] = "私人电话";
+ Text[ chinese_traditional ] = "私人電話";
Text[ turkish ] = "Home Phone";
Text[ arabic ] = "Home Phone";
Text[ catalan ] = "Home Phone";
@@ -954,7 +954,7 @@ String CorrespondenceFields+15
Text[English] = "Work Phone";
Text[ english_us ] = "Work Phone";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Work Phone";
+ Text[ portuguese ] = "Tel. emprego";
Text[ russian ] = ", .";
Text[ greek ] = "Work Phone";
Text[ dutch ] = "Tel. firma";
@@ -966,10 +966,10 @@ String CorrespondenceFields+15
Text[ swedish ] = "Tfn arbete";
Text[ polish ] = "Tel. (sub.)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Work Phone";
- Text[ japanese ] = "Гdb";
- Text[ korean ] = " ȭ";
- Text[ chinese_simplified ] = "绰";
- Text[ chinese_traditional ] = "ȹq";
+ Text[ japanese ] = "会社電話";
+ Text[ korean ] = "직장 전화";
+ Text[ chinese_simplified ] = "公务电话";
+ Text[ chinese_traditional ] = "公務電話";
Text[ turkish ] = "Work Phone";
Text[ arabic ] = "Work Phone";
Text[ catalan ] = "Work Phone";
@@ -995,9 +995,9 @@ String CorrespondenceFields+16
Text[ polish ] = "Faks";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Fax";
Text[ japanese ] = "Fax";
- Text[ korean ] = "ѽ";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
- Text[ chinese_traditional ] = "ǯu";
+ Text[ korean ] = "팩스";
+ Text[ chinese_simplified ] = "传真";
+ Text[ chinese_traditional ] = "傳真";
Text[ turkish ] = "Faks";
Text[ arabic ] = "";
Text[ catalan ] = "Fax";
@@ -1010,7 +1010,7 @@ String CorrespondenceFields+17
Text[English] = "E-Mail";
Text[ english_us ] = "E-Mail";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Correio electrnico";
+ Text[ portuguese ] = "E-mail";
Text[ russian ] = " . ";
Text[ greek ] = "E-Mail";
Text[ dutch ] = "E-mail";
@@ -1023,9 +1023,9 @@ String CorrespondenceFields+17
Text[ polish ] = "e-mail";
Text[ portuguese_brazilian ] = "E-Mail";
Text[ japanese ] = "E-Mail";
- Text[ korean ] = "e-ail";
- Text[ chinese_simplified ] = "ʼ";
- Text[ chinese_traditional ] = "qll";
+ Text[ korean ] = "e-Mail";
+ Text[ chinese_simplified ] = "电子邮件";
+ Text[ chinese_traditional ] = "電子郵件";
Text[ turkish ] = "E-posta";
Text[ arabic ] = " ";
Text[ catalan ] = "E-Mail";
@@ -1066,7 +1066,7 @@ String CorrespondenceFields+19
Text[English] = "Notes";
Text[ english_us ] = "Notes";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Notes";
+ Text[ portuguese ] = "Anotaes";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Notes";
Text[ dutch ] = "Opmerkingen";
@@ -1078,10 +1078,10 @@ String CorrespondenceFields+19
Text[ swedish ] = "Anteckning";
Text[ polish ] = "Notatka";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Notes";
- Text[ japanese ] = "";
- Text[ korean ] = "";
- Text[ chinese_simplified ] = "ע";
- Text[ chinese_traditional ] = "Ƶ";
+ Text[ japanese ] = "メモ";
+ Text[ korean ] = "참고";
+ Text[ chinese_simplified ] = "备注";
+ Text[ chinese_traditional ] = "備註";
Text[ turkish ] = "Notes";
Text[ arabic ] = "Notes";
Text[ catalan ] = "Notes";
@@ -1094,7 +1094,7 @@ String CorrespondenceFields+20
Text[English] = "Alt. Field 1";
Text[ english_us ] = "Alt. Field 1";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Alt. Field 1";
+ Text[ portuguese ] = "Campo facultativo 1";
Text[ russian ] = " 1";
Text[ greek ] = "Alt. Field 1";
Text[ dutch ] = "Alt. veld 1";
@@ -1103,13 +1103,13 @@ String CorrespondenceFields+20
Text[ finnish ] = "Alt. Field 1";
Text[ italian ] = "Campo 1";
Text[ danish ] = "Alt. Field 1";
- Text[ swedish ] = "Alt. Field 1";
+ Text[ swedish ] = "Alt.flt 1";
Text[ polish ] = "Pole 1";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Alt. Field 1";
- Text[ japanese ] = "\\̨ 1";
- Text[ korean ] = "Alt. ʵ 1";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ԥ 1";
- Text[ chinese_traditional ] = "w 1";
+ Text[ japanese ] = "予備フィールド 1";
+ Text[ korean ] = "Alt. 필드 1";
+ Text[ chinese_simplified ] = "预备栏 1";
+ Text[ chinese_traditional ] = "預備欄 1";
Text[ turkish ] = "Alt. Field 1";
Text[ arabic ] = "Alt. Field 1";
Text[ catalan ] = "Alt. Field 1";
@@ -1122,7 +1122,7 @@ String CorrespondenceFields+21
Text[English] = "Alt. Field 2";
Text[ english_us ] = "Alt. Field 2";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Alt. Field 2";
+ Text[ portuguese ] = "Campo facultativo 2";
Text[ russian ] = " 2";
Text[ greek ] = "Alt. Field 2";
Text[ dutch ] = "Alt. veld 2";
@@ -1131,13 +1131,13 @@ String CorrespondenceFields+21
Text[ finnish ] = "Alt. Field 2";
Text[ italian ] = "Campo 2";
Text[ danish ] = "Alt. Field 2";
- Text[ swedish ] = "Alt. Field 2";
+ Text[ swedish ] = "Alt.flt 2";
Text[ polish ] = "Pole 2";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Alt. Field 2";
- Text[ japanese ] = "\\̨ 2";
- Text[ korean ] = "Alt. ʵ 2";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ԥ 2";
- Text[ chinese_traditional ] = "w 2";
+ Text[ japanese ] = "予備フィールド 2";
+ Text[ korean ] = "Alt. 필드 2";
+ Text[ chinese_simplified ] = "预备栏 2";
+ Text[ chinese_traditional ] = "預備欄 2";
Text[ turkish ] = "Alt. Field 2";
Text[ arabic ] = "Alt. Field 2";
Text[ catalan ] = "Alt. Field 2";
@@ -1150,7 +1150,7 @@ String CorrespondenceFields+22
Text[English] = "Alt. Field 3";
Text[ english_us ] = "Alt. Field 3";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Alt. Field 3";
+ Text[ portuguese ] = "Campo facultativo 3";
Text[ russian ] = " 3";
Text[ greek ] = "Alt. Field 3";
Text[ dutch ] = "Alt. veld 3";
@@ -1159,13 +1159,13 @@ String CorrespondenceFields+22
Text[ finnish ] = "Alt. Field 3";
Text[ italian ] = "Campo 3";
Text[ danish ] = "Alt. Field 3";
- Text[ swedish ] = "Alt. Field 3";
+ Text[ swedish ] = "Alt.flt 3";
Text[ polish ] = "Pole 3";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Alt. Field 3";
- Text[ japanese ] = "\\̨ 3";
- Text[ korean ] = "Alt. ʵ 3";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ԥ 3";
- Text[ chinese_traditional ] = "w 3";
+ Text[ japanese ] = "予備フィールド 3";
+ Text[ korean ] = "Alt. 필드 3";
+ Text[ chinese_simplified ] = "预备栏 3";
+ Text[ chinese_traditional ] = "預備欄 3";
Text[ turkish ] = "Alt. Field 3";
Text[ arabic ] = "Alt. Field 3";
Text[ catalan ] = "Alt. Field 3";
@@ -1178,7 +1178,7 @@ String CorrespondenceFields+23
Text[English] = "Alt. Field 4";
Text[ english_us ] = "Alt. Field 4";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Alt. Field 4";
+ Text[ portuguese ] = "Campo facultativo 4";
Text[ russian ] = " 4";
Text[ greek ] = "Alt. Field 4";
Text[ dutch ] = "Alt. veld 4";
@@ -1187,13 +1187,13 @@ String CorrespondenceFields+23
Text[ finnish ] = "Alt. Field 4";
Text[ italian ] = "Campo 4";
Text[ danish ] = "Alt. Field 4";
- Text[ swedish ] = "Alt. Field 4";
+ Text[ swedish ] = "Alt.flt 4";
Text[ polish ] = "Pole 4";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Alt. Field 4";
- Text[ japanese ] = "\\̨ 4";
- Text[ korean ] = "Alt. ʵ 4";
- Text[ chinese_simplified ] = "Ԥ 4";
- Text[ chinese_traditional ] = "w 4";
+ Text[ japanese ] = "予備フィールド 4";
+ Text[ korean ] = "Alt. 필드 4";
+ Text[ chinese_simplified ] = "预备栏 4";
+ Text[ chinese_traditional ] = "預備欄 4";
Text[ turkish ] = "Alt. Field 4";
Text[ arabic ] = "Alt. Field 4";
Text[ catalan ] = "Alt. Field 4";
@@ -1234,7 +1234,7 @@ String CorrespondenceFields+25
Text[English] = "State";
Text[ english_us ] = "State";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "State";
+ Text[ portuguese ] = "Estado";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "State";
Text[ dutch ] = "Regio";
@@ -1246,10 +1246,10 @@ String CorrespondenceFields+25
Text[ swedish ] = "Delstat";
Text[ polish ] = "Wojewdztwo";
Text[ portuguese_brazilian ] = "State";
- Text[ japanese ] = "B";
- Text[ korean ] = "";
- Text[ chinese_simplified ] = "ʡֱϽ";
- Text[ chinese_traditional ] = "";
+ Text[ japanese ] = "州名";
+ Text[ korean ] = "상태";
+ Text[ chinese_simplified ] = "省或直辖市";
+ Text[ chinese_traditional ] = "省";
Text[ turkish ] = "State";
Text[ arabic ] = "State";
Text[ catalan ] = "State";
@@ -1262,7 +1262,7 @@ String CorrespondenceFields+26
Text[English] = "Office Phone";
Text[ english_us ] = "Office Phone";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Office Phone";
+ Text[ portuguese ] = "Tel. emprego";
Text[ russian ] = " ";
Text[ greek ] = "Office Phone";
Text[ dutch ] = "Tel. kantoor";
@@ -1274,10 +1274,10 @@ String CorrespondenceFields+26
Text[ swedish ] = "Tfn kontor";
Text[ polish ] = "Tel. (sub.)";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Office Phone";
- Text[ japanese ] = "db";
- Text[ korean ] = "繫 ȭ";
- Text[ chinese_simplified ] = "칫ҵ绰";
- Text[ chinese_traditional ] = "줽ǹq";
+ Text[ japanese ] = "事務所電話";
+ Text[ korean ] = "사무실 전화";
+ Text[ chinese_simplified ] = "办公室电话";
+ Text[ chinese_traditional ] = "辦公室電話";
Text[ turkish ] = "Office Phone";
Text[ arabic ] = "Office Phone";
Text[ catalan ] = "Office Phone";
@@ -1290,7 +1290,7 @@ String CorrespondenceFields+27
Text[English] = "Pager";
Text[ english_us ] = "Pager";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Tel. (mvel)";
+ Text[ portuguese ] = "Pager";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "";
Text[ dutch ] = "Pager";
@@ -1302,10 +1302,10 @@ String CorrespondenceFields+27
Text[ swedish ] = "Personskare";
Text[ polish ] = "Pager";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Pager";
- Text[ japanese ] = "߹";
- Text[ korean ] = "ȣ";
- Text[ chinese_simplified ] = "BP ";
- Text[ chinese_traditional ] = "BP ";
+ Text[ japanese ] = "ポケットベル";
+ Text[ korean ] = "호출기";
+ Text[ chinese_simplified ] = "BP 机";
+ Text[ chinese_traditional ] = "BP 機";
Text[ turkish ] = "ar cihaz";
Text[ arabic ] = "";
Text[ catalan ] = "Pager";
@@ -1318,7 +1318,7 @@ String CorrespondenceFields+28
Text[English] = "Mobile Phone";
Text[ english_us ] = "Mobile Phone";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Mobile Phone";
+ Text[ portuguese ] = "Telemvel";
Text[ russian ] = ", .";
Text[ greek ] = "Mobile Phone";
Text[ dutch ] = "Tel. mobiel";
@@ -1330,10 +1330,10 @@ String CorrespondenceFields+28
Text[ swedish ] = "Mobiltfn";
Text[ polish ] = "Tel. komrkowy";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Mobile Phone";
- Text[ japanese ] = "gѓdb";
- Text[ korean ] = "̵ ȭ";
- Text[ chinese_simplified ] = "ֻ";
- Text[ chinese_traditional ] = "";
+ Text[ japanese ] = "携帯電話";
+ Text[ korean ] = "이동 전화";
+ Text[ chinese_simplified ] = "手机";
+ Text[ chinese_traditional ] = "手機";
Text[ turkish ] = "Mobile Phone";
Text[ arabic ] = "Mobile Phone";
Text[ catalan ] = "Mobile Phone";
@@ -1346,7 +1346,7 @@ String CorrespondenceFields+29
Text[English] = "Other Phone";
Text[ english_us ] = "Other Phone";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Other Phone";
+ Text[ portuguese ] = "Outros telefones";
Text[ russian ] = ", .";
Text[ greek ] = "Other Phone";
Text[ dutch ] = "Tel. andere";
@@ -1358,10 +1358,10 @@ String CorrespondenceFields+29
Text[ swedish ] = "Tfn annan";
Text[ polish ] = "Inne telefony";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Other Phone";
- Text[ japanese ] = "̑̓db";
- Text[ korean ] = "Ÿ ȭ";
- Text[ chinese_simplified ] = "绰";
- Text[ chinese_traditional ] = "Lq";
+ Text[ japanese ] = "その他の電話";
+ Text[ korean ] = "기타 전화";
+ Text[ chinese_simplified ] = "其他电话";
+ Text[ chinese_traditional ] = "其他電話";
Text[ turkish ] = "Other Phone";
Text[ arabic ] = "Other Phone";
Text[ catalan ] = "Other Phone";
@@ -1373,11 +1373,11 @@ String CorrespondenceFields+30
Text[English] = "Calendar URL";
Text[ english_us ] = "Calendar URL";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Calendar URL";
+ Text[ portuguese ] = "URL do calendrio";
Text[ russian ] = "URL ";
Text[ greek ] = "Calendar URL";
Text[ dutch ] = "Kalender URL";
- Text[ french ] = "Adresse du calendrier";
+ Text[ french ] = "URL du calendrier";
Text[ spanish ] = "Calendario URL";
Text[ finnish ] = "Calendar URL";
Text[ italian ] = "Calendario URL";
@@ -1385,10 +1385,10 @@ String CorrespondenceFields+30
Text[ swedish ] = "Kalender-URL";
Text[ polish ] = "URL kalendarza";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Calendar URL";
- Text[ japanese ] = "\\\\ URL";
- Text[ korean ] = "Į URL";
- Text[ chinese_simplified ] = " URL";
- Text[ chinese_traditional ] = "ƾ URL";
+ Text[ japanese ] = "予定表 URL";
+ Text[ korean ] = "칼렌더 URL";
+ Text[ chinese_simplified ] = "日历 URL";
+ Text[ chinese_traditional ] = "行事曆 URL";
Text[ turkish ] = "Calendar URL";
Text[ arabic ] = "Calendar URL";
Text[ catalan ] = "Calendar URL";
@@ -1400,7 +1400,7 @@ String CorrespondenceFields+31
Text[English] = "Invite";
Text[ english_us ] = "Invite";
Text[ language_user1 ] = "dies ist ein Platzhalter auf einem Brief";
- Text[ portuguese ] = "Invite";
+ Text[ portuguese ] = "Convocar";
Text[ russian ] = "";
Text[ greek ] = "Invite";
Text[ dutch ] = "Uitnodiging";
@@ -1412,10 +1412,10 @@ String CorrespondenceFields+31
Text[ swedish ] = "Bjud in";
Text[ polish ] = "Zaprosi";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Invite";
- Text[ japanese ] = "oȈ˗";
- Text[ korean ] = "û";
- Text[ chinese_simplified ] = "";
- Text[ chinese_traditional ] = "ܽ";
+ Text[ japanese ] = "出席依頼";
+ Text[ korean ] = "초청";
+ Text[ chinese_simplified ] = "邀请";
+ Text[ chinese_traditional ] = "邀請";
Text[ turkish ] = "Invite";
Text[ arabic ] = "Invite";
Text[ catalan ] = "Invite";
@@ -1440,10 +1440,10 @@ String TextField
Text[ swedish ] = "Anvndardataflt r inte definierat!";
Text[ polish ] = "Nie zdefiniowano pola danych uytkownika!";
Text[ portuguese_brazilian ] = "Textfield is not defined!";
- Text[ japanese ] = "հްް̨ނ`Ă܂B";
- Text[ korean ] = "ڵʵ尡 ǵ ʾҽϴ!";
- Text[ chinese_simplified ] = "ûжʹֶΣ";
- Text[ chinese_traditional ] = "٨SwqϥΪ̸!";
+ Text[ japanese ] = "ユーザーデータのフィールドが定義されていません。";
+ Text[ korean ] = "사용자데이터필드가 정의되지 않았습니다!";
+ Text[ chinese_simplified ] = "还没有定义使用者字段!";
+ Text[ chinese_traditional ] = "還沒有定義使用者資料欄位!";
Text[ turkish ] = "Textfield is not defined!";
Text[ arabic ] = " !";
Text[ catalan ] = "El campo de datos de usuario no est definido!";
@@ -1507,3 +1507,4 @@ String Newsletter + 12
Text[ language_user1 ] = "'Format' Option im Initialdialog fr die Zeitungsvorlage";
};
+