summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/svx/source/dialog/srchdlg.src
diff options
context:
space:
mode:
authorJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-06-13 11:18:00 +0000
committerJens-Heiner Rechtien <hr@openoffice.org>2003-06-13 11:18:00 +0000
commitb1505a01378dac5a34e2cfbe5b043c1adcbe78a4 (patch)
treeeb9e992b836c907adb285b1880d88ad04eb781e8 /svx/source/dialog/srchdlg.src
parentf44f6a42bcd1c60d32f2aa05dd8dfb9ff6cf382a (diff)
INTEGRATION: CWS rcmerge (1.59.66); FILE MERGED
2003/06/12 11:13:02 gh 1.59.66.1: final Merge RC
Diffstat (limited to 'svx/source/dialog/srchdlg.src')
-rw-r--r--svx/source/dialog/srchdlg.src2822
1 files changed, 1430 insertions, 1392 deletions
diff --git a/svx/source/dialog/srchdlg.src b/svx/source/dialog/srchdlg.src
index 4e83ec963f49..14042b577000 100644
--- a/svx/source/dialog/srchdlg.src
+++ b/svx/source/dialog/srchdlg.src
@@ -1,1392 +1,1430 @@
-/*************************************************************************
- *
- * $RCSfile: srchdlg.src,v $
- *
- * $Revision: 1.59 $
- *
- * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-04-29 16:37:38 $
- *
- * The Contents of this file are made available subject to the terms of
- * either of the following licenses
- *
- * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
- * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
- *
- * Sun Microsystems Inc., October, 2000
- *
- * GNU Lesser General Public License Version 2.1
- * =============================================
- * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
- * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
- *
- * This library is free software; you can redistribute it and/or
- * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
- * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
- *
- * This library is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
- * Lesser General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
- * License along with this library; if not, write to the Free Software
- * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
- * MA 02111-1307 USA
- *
- *
- * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
- * =================================================
- * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
- * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
- * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
- * License at http://www.openoffice.org/license.html.
- *
- * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
- * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
- * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
- * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
- * See the License for the specific provisions governing your rights and
- * obligations concerning the Software.
- *
- * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
- *
- * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
- *
- * All Rights Reserved.
- *
- * Contributor(s): _______________________________________
- *
- *
- ************************************************************************/
-
- // include ---------------------------------------------------------------
-
-#include "dialogs.hrc"
-#include "srchdlg.hrc"
-
- // Strings ---------------------------------------------------------------
-
-String RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES
-{
- Text = "einschlielich ~Vorlagen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "including st~ylesheets" ;
- Text [ norwegian ] = "inkludert stilark" ;
- Text [ italian ] = "Includi modelli" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Incluindo Estilos" ;
- Text [ portuguese ] = "Incluindo ~estilos" ;
- Text [ finnish ] = "Sisllytetn tyylit" ;
- Text [ danish ] = "Inklusive typografier" ;
- Text [ french ] = "Y compris les styles" ;
- Text [ swedish ] = "Inklusive mallar" ;
- Text [ dutch ] = "Inclusief ~opmaakprofielen" ;
- Text [ spanish ] = "Incluir ~estilos" ;
- Text [ english_us ] = "Including Styles" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "包括样式";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "cznie ze stylami";
- Text[ japanese ] = "スタイルを含む";
- Text[ chinese_traditional ] = "包括樣式";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = ". ";
- Text[ korean ] = "스타일 포함";
- Text[ turkish ] = "Biimler dahil";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "S'estan incloent els estils";
- Text[ thai ] = "รวมลักษณะ";
- Text[ czech ] = "Včetně stylů";
- Text[ hebrew ] = "‮כולל סגנונות‬";
- Text[ hindi ] = "शैलियों को सम्मिलित करना";
-};
-String RID_SVXSTR_SEARCH
-{
- Text = " (Suchen)" ;
- Text [ ENGLISH ] = " (Search)" ;
- Text [ norwegian ] = " (Sk)" ;
- Text [ italian ] = "(Cerca)" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "(Pesquisar)" ;
- Text [ portuguese ] = "(Localizar)" ;
- Text [ finnish ] = "(Etsi)" ;
- Text [ danish ] = "(Sg)" ;
- Text [ french ] = "(Rechercher)" ;
- Text [ swedish ] = "(Sk)" ;
- Text [ dutch ] = "(Zoeken)" ;
- Text [ spanish ] = "(Buscar)" ;
- Text [ english_us ] = "(Search)" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "(搜寻)";
- Text[ russian ] = "()";
- Text[ polish ] = "(Szukaj)";
- Text[ japanese ] = "(検索)";
- Text[ chinese_traditional ] = "(搜尋)";
- Text[ arabic ] = "()";
- Text[ greek ] = " ()";
- Text[ korean ] = "(찾기)";
- Text[ turkish ] = "(Ara)";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "(Cerca)";
- Text[ thai ] = "(ค้นหา)";
- Text[ czech ] = "(Hledat)";
- Text[ hebrew ] = "‮(חיפוש)‬";
- Text[ hindi ] = "(खोज)";
-};
-String RID_SVXSTR_REPLACE
-{
- Text = " (Ersetzen)" ;
- Text [ ENGLISH ] = " (Replace)" ;
- Text [ norwegian ] = " (Erstatt)" ;
- Text [ italian ] = "(Sostituisci)" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "(Substituir)" ;
- Text [ portuguese ] = "(Substituir)" ;
- Text [ finnish ] = "(Korvaa)" ;
- Text [ danish ] = "(Erstat)" ;
- Text [ french ] = "(Remplacer)" ;
- Text [ swedish ] = "(Erstt)" ;
- Text [ dutch ] = "(Vervangen)" ;
- Text [ spanish ] = "(Reemplazar)" ;
- Text [ english_us ] = "(Replace)" ;
- Text[ chinese_simplified ] = " (替换)";
- Text[ russian ] = "()";
- Text[ polish ] = "(Zamie)";
- Text[ japanese ] = "(置換)";
- Text[ chinese_traditional ] = "(替代)";
- Text[ arabic ] = "()";
- Text[ greek ] = " ()";
- Text[ korean ] = "(바꾸기)";
- Text[ turkish ] = "(Deitir)";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "(Reemplaa)";
- Text[ thai ] = "(แทนที่)";
- Text[ czech ] = "(Nahradit)";
- Text[ hebrew ] = "‮(החלפה)‬";
- Text[ hindi ] = "(प्रतिस्थापन)";
-};
-
- // RID_SVXDLG_SEARCH -----------------------------------------------------
-
-ModelessDialog RID_SVXDLG_SEARCH
-{
- HelpId = SID_SEARCH_DLG ;
- OutputSize = TRUE ;
- Hide = TRUE ;
- SvLook = TRUE ;
- Size = MAP_APPFONT ( 302 , 152 ) ;
- Text = "Suchen & Ersetzen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search & Replace" ;
- Text [ norwegian ] = "Sk og Erstatt" ;
- Text [ italian ] = "Cerca e sostituisci" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar & Substituir" ;
- Text [ portuguese ] = "Localizar & Substituir" ;
- Text [ finnish ] = "Etsi ja korvaa" ;
- Text [ danish ] = "Sg og erstat" ;
- Text [ french ] = "Rechercher & remplacer" ;
- Text [ swedish ] = "Sk och erstt" ;
- Text [ dutch ] = "Zoeken & vervangen" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar y reemplazar" ;
- Text [ english_us ] = "Find & Replace" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻和替换";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Find & Replace";
- Text[ japanese ] = "検索と置換";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋和替代";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "찾기 및 바꾸기";
- Text[ turkish ] = "Ara & Deitir";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Moveable = TRUE ;
- FixedText FT_SEARCH
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 7 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 55 , 10 ) ;
- Text = "S~uchen nach" ;
- Text [ ENGLISH ] = "S~earch for" ;
- Text [ norwegian ] = "S~k etter" ;
- Text [ italian ] = "C~erca" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesq~uisar por" ;
- Text [ portuguese ] = "L~ocalizar" ;
- Text [ finnish ] = "~Etsittv" ;
- Text [ danish ] = "S~g efter" ;
- Text [ french ] = "Rechercher" ;
- Text [ swedish ] = "Sk efter" ;
- Text [ dutch ] = "Zoeken ~naar" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar" ;
- Text [ english_us ] = "~Search for" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻内容(~S)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Szukaj";
- Text[ japanese ] = "検索テキスト(~S)";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋內容(~S)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "A ";
- Text[ korean ] = "검색 대상(~S)";
- Text[ turkish ] = "Aranan";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Cerca";
- Text[ thai ] = "~ค้นหาสำหรับ";
- Text[ czech ] = "Hledat";
- Text[ hebrew ] = "‮יש לחפש‬";
- Text[ hindi ] = "केलिए ~खोज";
- };
- ComboBox ED_SEARCH
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 6 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 123 , 98 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- DropDown = TRUE ;
- };
- ListBox LB_SEARCH
- {
- Border = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 6 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 123 , 98 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- DropDown = TRUE ;
- Hide = TRUE ;
- Sort = TRUE ;
- };
- FixedText FT_SEARCH_ATTR
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 26 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
- WordBreak = TRUE ;
- Hide = TRUE ;
- };
- Text[ catalan ] = "Cerca i reemplaa";
- Text[ thai ] = "Search & Replace";
- Text[ czech ] = "Hledat a nahradit";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש והחלפה‬";
- Text[ hindi ] = "खोज और प्रतिस्थापन";
-#if SUPD < 641 || defined( GT_DEBUG )
- MultiLineEdit ED_SEARCH_FORMATS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 24 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
- ReadOnly = TRUE ;
- IgnoreTab = TRUE ;
- Hide = TRUE ;
- };
-#endif
- FixedText FT_SEARCH_FORMATS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 24 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
- Hide = TRUE ;
- };
- FixedText FT_REPLACE
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 49 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 55 , 10 ) ;
- Text = "Ersetzen ~durch" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Replace ~with" ;
- Text [ norwegian ] = "Erstatt ~med" ;
- Text [ italian ] = "Sostituisci con" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Substituir ~por" ;
- Text [ portuguese ] = "~Substituir por" ;
- Text [ finnish ] = "Korvaava" ;
- Text [ danish ] = "Erstat med" ;
- Text [ french ] = "Remplacer par" ;
- Text [ swedish ] = "Erstt med" ;
- Text [ dutch ] = "Vervangen ~door" ;
- Text [ spanish ] = "Reemplazar ~por" ;
- Text [ english_us ] = "Re~place with" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "替换成(~P)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Z~amie na";
- Text[ japanese ] = "置換テキスト(~P)";
- Text[ chinese_traditional ] = "更替成(~P)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "바꾸기(~P)";
- Text[ turkish ] = "Yeni deer";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Reemplaa ~amb";
- Text[ thai ] = "แทน~ที่ด้วย";
- Text[ czech ] = "Nahradit za";
- Text[ hebrew ] = "‮ולהחליף ב‬";
- Text[ hindi ] = "से प्रतिस्था~पित करो";
- };
- ComboBox ED_REPLACE
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 48 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 123 , 98 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- DropDown = TRUE ;
- };
- ListBox LB_REPLACE
- {
- Border = TRUE ;
- Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 48 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 123 , 98 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- DropDown = TRUE ;
- Hide = TRUE ;
- Sort = TRUE ;
- };
- FixedText FT_REPLACE_ATTR
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 68 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
- WordBreak = TRUE ;
- Hide = TRUE ;
- };
-#if SUPD < 641 || defined( GT_DEBUG )
- MultiLineEdit ED_REPLACE_FORMATS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 68 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
- ReadOnly = TRUE ;
- IgnoreTab = TRUE ;
- Hide = TRUE ;
- };
-#endif
- FixedText FT_REPLACE_FORMATS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 68 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
- Hide = TRUE ;
- };
- CheckBox BTN_CELLS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 103 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
- Text = "Nur ganze W~rter" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Whole Wor~ds Only" ;
- Text [ norwegian ] = "Kun Hele O~rd" ;
- Text [ italian ] = "Solo ~parole intere" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Somente palavras int~eiras" ;
- Text [ portuguese ] = "Apenas palavras int~eiras" ;
- Text [ finnish ] = "Vai~n kokonaiset sanat" ;
- Text [ danish ] = "Kun hele ord" ;
- Text [ french ] = "Uniquement les mots entiers" ;
- Text [ swedish ] = "Bara hela ord" ;
- Text [ dutch ] = "Alleen hele ~woorden" ;
- Text [ spanish ] = "Slo pa~labras completas" ;
- Text [ english_us ] = "Whole wor~ds only" ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "只允许单词(~D)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Tylko ~cae wyrazy";
- Text[ japanese ] = "単語として(~D)";
- Text[ chinese_traditional ] = "僅是單詞(~D)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "단어 단위로(~D)";
- Text[ turkish ] = "Yalnzca tam szck";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Noms pa~raules completes";
- Text[ thai ] = "~คำทั้งหมดเท่านั้น";
- Text[ czech ] = "Pouze celá slova";
- Text[ hebrew ] = "‮מילים שלמות בלבד‬";
- Text[ hindi ] = "केवल पूर्ण ~शब्द";
- };
- CheckBox CB_MATCH_CASE
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 102 , 103 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- Text = "E~xakte Suche" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Case sensitive" ;
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ english_us ] = "Ma~tch case";
- Text[ portuguese ] = "Procura e~xacta";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ dutch ] = "E~xact dezelfde tekens";
- Text[ french ] = "Respecter la casse";
- Text[ spanish ] = "Coincidencia e~xacta";
- Text[ finnish ] = "Sama kir~jainkoko";
- Text[ italian ] = "Ricerca esatta";
- Text[ danish ] = "E~ksakt sgning";
- Text[ swedish ] = "Exakt skning";
- Text[ polish ] = "Uwzgldniaj wielk~o liter";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "~Diferenciar Maisculas/Minsculas";
- Text[ japanese ] = "大文字と小文字を区別する";
- Text[ korean ] = "대문자 및 소문자를 구분(~T)";
- Text[ chinese_simplified ] = "精确搜寻(~T)";
- Text[ chinese_traditional ] = "精確搜尋(~T)";
- Text[ turkish ] = "BYK/kk harf duyarl";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Coincidncia e~xacta";
- Text[ thai ] = "~จับคู่กรณี";
- Text[ czech ] = "Rozlišovat velikost";
- Text[ hebrew ] = "‮התאמת אותיות גדולות/קטנות‬";
- Text[ hindi ] = "केस तुल~ना";
- };
- CheckBox BTN_BACKWARDS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 116 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
- Text = "Rc~kwrts" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Bac~kwards" ;
- Text [ norwegian ] = "Bako~ver" ;
- Text [ italian ] = "I~ndietro" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Para trs" ;
- Text [ portuguese ] = "~Para trs" ;
- Text [ finnish ] = "~Taaksepin" ;
- Text [ danish ] = "Til~bage" ;
- Text [ french ] = "~Vers le haut" ;
- Text [ swedish ] = "Baklnges" ;
- Text [ dutch ] = "Ach~terwaarts" ;
- Text [ spanish ] = "Retroceder" ;
- Text [ english_us ] = "Bac~kwards" ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "向后(~K)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Wstecz";
- Text[ japanese ] = "バックする(~K)";
- Text[ chinese_traditional ] = "向後(~K)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "뒤로(~K)";
- Text[ turkish ] = "Geri";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cap ~enrere";
- Text[ thai ] = "ข้าง~หลัง";
- Text[ czech ] = "Pozpátku";
- Text[ hebrew ] = "‮אחורנית‬";
- Text[ hindi ] = "पीछे की ओ~र";
- };
- CheckBox BTN_SELECTIONS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 102 , 116 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
- Text = "~Nur in Selektion" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Select~ions" ;
- Text [ norwegian ] = "Alternativ~er" ;
- Text [ italian ] = "Solo nella selez~ione" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Apenas a seleo atual" ;
- Text [ portuguese ] = "Apenas ~seleco activa" ;
- Text [ finnish ] = "Vain nykyinen valinta" ;
- Text [ danish ] = "Kun det markerede" ;
- Text [ french ] = "Uniquement dans la slection" ;
- Text [ swedish ] = "Bara markering" ;
- Text [ dutch ] = "Alleen in sele~ctie" ;
- Text [ spanish ] = "Slo e~n la seleccin" ;
- Text [ english_us ] = "Current selection ~only" ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "只允许当前的选中(~O)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "~Tylko biece zaznaczenie";
- Text[ japanese ] = "選択範囲のみ(~O)";
- Text[ chinese_traditional ] = "只允許目前的選取(~O)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "~ ";
- Text[ korean ] = "현재 선택 사항만(~O)";
- Text[ turkish ] = "Yalnzca seilen aralk iinde";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Noms e~n la selecci";
- Text[ thai ] = "ส่วนที่เลือกปัจจุบันเ~ท่านั้น";
- Text[ czech ] = "Pouze současný výběr";
- Text[ hebrew ] = "‮קטע בבחירה בלבד‬";
- Text[ hindi ] = "के~वल प्रचलित चुनाव";
- };
- CheckBox BTN_REGEXP
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 129 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
- Text = "Re~gulrer Ausdruck" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Re~gular Expressions" ;
- Text [ norwegian ] = "Va~nlige Uttrykk" ;
- Text [ italian ] = "Espressione re~golare" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Expresses re~gulares" ;
- Text [ portuguese ] = "~Expresso regular" ;
- Text [ finnish ] = "Snn~lliset lausekkeet" ;
- Text [ danish ] = "Regulrt udtryk" ;
- Text [ french ] = "Caractre ~gnrique" ;
- Text [ swedish ] = "Reguljrt uttryck" ;
- Text [ dutch ] = "Gangbare ~uitdrukking" ;
- Text [ spanish ] = "Expresin re~gular" ;
- Text [ english_us ] = "Regular e~xpressions" ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "常规表达(~X)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Wyra~enie regularne";
- Text[ japanese ] = "正規表現(~X)";
- Text[ chinese_traditional ] = "常規表達(~X)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "정규식(~X)";
- Text[ turkish ] = "Genel arama karakteri";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "E~xpressions habituals";
- Text[ thai ] = "คำ~อธิบายปกติ";
- Text[ czech ] = "Regulární výrazy";
- Text[ hebrew ] = "‮ביטויים רגולריים‬";
- Text[ hindi ] = "नियमित व~र्णन";
- };
- CheckBox BTN_LAYOUTS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 102 , 129 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
- Text = "Suche nach ~Vorlagen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search for St~ylesheets" ;
- Text [ norwegian ] = "Sk etter St~ilark" ;
- Text [ italian ] = "Cerca modelli" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar por ~Estilos" ;
- Text [ portuguese ] = "Locali~zar estilos" ;
- Text [ finnish ] = "Etsittvt t~yylit" ;
- Text [ danish ] = "Sg efter typogra~fier" ;
- Text [ french ] = "Recherche de st~yles" ;
- Text [ swedish ] = "Sk efter formatmallar" ;
- Text [ dutch ] = "O~pmaakprofielen" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar ~estilos" ;
- Text [ english_us ] = "Search for St~yles" ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻样式(~Y)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Szukaj sty~lw";
- Text[ japanese ] = "スタイルの検索(~Y)";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋樣式(~Y)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "A ";
- Text[ korean ] = "스타일 찾기(~Y)";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ turkish ] = "Biim ara";
- Text[ catalan ] = "Cerca es~tils";
- Text[ thai ] = "ค้นหาลัก~ษณะ";
- Text[ czech ] = "Hledat styly";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש סגנון‬";
- Text[ hindi ] = "शैलि~यों केलिए खोज";
- };
- CheckBox CB_SIMILARITY
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 103 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 81 , 10 ) ;
- Text = "~hnlichkeitssuche" ;
- Text [ English ] = "Similarity Search" ;
- TabStop = TRUE ;
- Text [ dutch ] = "Overeen~komsten" ;
- Text [ english_us ] = "S~imilarity search" ;
- Text [ italian ] = "Ricerca per simili" ;
- Text [ spanish ] = "Bsqueda por se~mejanza" ;
- Text [ french ] = "Recherche de similarit" ;
- Text [ swedish ] = "Likhetsskning" ;
- Text [ danish ] = "S~g lignende" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Pesquisa por semelhana" ;
- Text [ portuguese ] = "Pro~cura por semelhana" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "类似搜寻(~I)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Szukaj podo~bnych";
- Text[ japanese ] = "類似スペルの検索(~I)";
- Text[ chinese_traditional ] = "相似字搜尋(~I)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "유사성 검색(~I)";
- Text[ turkish ] = "Benzerleri ara";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cerca de s~imilitud";
- Text[ finnish ] = "Vastaavuus~haku";
- Text[ thai ] = "ค้นหาสิ่งที่ค~ล้ายกัน";
- Text[ czech ] = "Hledání podobností";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש על בסיס דמיון‬";
- Text[ hindi ] = "तुल्यता ~अन्वेषण";
- };
- PushButton PB_SIMILARITY
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 282 , 101 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 14 , 14 ) ;
- Text = "~..." ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- CheckBox CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 116 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 104 , 10 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- Text = "Zeichenbreite bercksichtigen" ;
- Text [ English ] = "Match character width" ;
- Text[ english_us ] = "Match character width";
- Text[ portuguese ] = "Formas de largura mdia e normal";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ greek ] = " / ";
- Text[ dutch ] = "Rekening houden met letterbreedte";
- Text[ french ] = "Respecter la chasse";
- Text[ spanish ] = "Considerar ancho de carcter";
- Text[ finnish ] = "Tsmyt puoli- ja tyslevet muodot";
- Text[ italian ] = "Considera la larghezza dei caratteri";
- Text[ danish ] = "Halv-/nor~malbrede former";
- Text[ swedish ] = "Ta hnsyn till teckenbredd";
- Text[ polish ] = "Uwz~gldniaj szeroko znakw";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Coincidir largura do caracter";
- Text[ japanese ] = "全角と半角を区別する";
- Text[ korean ] = "전자와 반자를 구분";
- Text[ chinese_simplified ] = "顾全字符宽度";
- Text[ chinese_traditional ] = "顧及字元寬度";
- Text[ turkish ] = "Yarm/Tam E Karakter genilii";
- Text[ arabic ] = " / ";
- Text[ catalan ] = "Formes amb mida mitjana o normal";
- Text[ thai ] = "จับคู่ความกว้างแบบฟอร์มครึ่ง/เต็ม";
- Text[ czech ] = "Porovnat šířku znaku";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש לפי רוחב אות‬";
- Text[ hindi ] = "अक्षर की चौड़ाई का तुलना";
- };
- CheckBox CB_JAP_SOUNDS_LIKE
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 129 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 81 , 10 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- Text = "hnl. Schreibweise (Jap.)" ;
- Text [ English ] = "Sounds like (Japanese)" ;
- Text[ english_us ] = "Sounds like (Japanese)";
- Text[ portuguese ] = "Ortografia semelhante (Japons)";
- Text[ russian ] = " ()";
- Text[ greek ] = " ()";
- Text[ dutch ] = "Overeenkomstige schrijfwijze (Japans)";
- Text[ french ] = "Similarits japonaises";
- Text[ spanish ] = "Ortografa similar (Japons)";
- Text[ italian ] = "Ortografia simile (giapponese)";
- Text[ danish ] = "Lign. skrivemde (Jap.)";
- Text[ swedish ] = "Likn. skrivstt (japanska)";
- Text[ polish ] = "~Podobna pisownia (japoski)";
- Text[ portuguese_brazilian ] = "Similar a (Japons)";
- Text[ japanese ] = "あいまい検索(日本語)";
- Text[ korean ] = "동음어 찾기(일본어)";
- Text[ chinese_simplified ] = "类似字符(日文)";
- Text[ chinese_traditional ] = "類似字元(日文)";
- Text[ turkish ] = "Japonca benzeri Sesle";
- Text[ arabic ] = " ()";
- Text[ catalan ] = "Ortografia similar (Japons)";
- Text[ finnish ] = "Samankuuloinen kuin (japani)";
- Text[ thai ] = "เสียงเหมือน (ภาษาญี่ปุ่น)";
- Text[ czech ] = "Zní jako (japonština)";
- Text[ hebrew ] = "‮סאונדקס (ביפנית)‬";
- Text[ hindi ] = "के समान (जापनीस)";
- };
- PushButton PB_JAP_OPTIONS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 282 , 127 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 14 , 14 ) ;
- Text = "..." ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- FixedLine FL_OPTIONS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 91 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 290 , 8 ) ;
- Text = "Optionen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Options" ;
- Text [ norwegian ] = "Options" ;
- Text [ italian ] = "Opzioni" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes" ;
- Text [ portuguese ] = "Opes" ;
- Text [ finnish ] = "Asetukset" ;
- Text [ danish ] = "Indstillinger" ;
- Text [ french ] = "Options" ;
- Text [ swedish ] = "Alternativ" ;
- Text [ dutch ] = "Opties" ;
- Text [ spanish ] = "Opciones" ;
- Text [ english_us ] = "Options" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "选项";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Opcje";
- Text[ japanese ] = "オプション";
- Text[ chinese_traditional ] = "選項";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "옵션";
- Text[ turkish ] = "Seenekler";
- Text[ catalan ] = "Opcions";
- Text[ thai ] = "ตัวเลือก";
- Text[ czech ] = "Volby";
- Text[ hebrew ] = "‮אפשרויות‬";
- Text[ hindi ] = "विकल्प";
- };
- RadioButton BTN_FORMULAS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 163 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 74 , 10 ) ;
- Text = "F~ormeln" ;
- Text [ ENGLISH ] = "F~ormulas" ;
- Text [ norwegian ] = "F~ormler" ;
- Text [ italian ] = "F~ormule" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "F~rmulas" ;
- Text [ portuguese ] = "F~rmulas" ;
- Text [ finnish ] = "~Kaavat" ;
- Text [ danish ] = "For~mler" ;
- Text [ french ] = "F~ormules" ;
- Text [ swedish ] = "Formler" ;
- Text [ dutch ] = "~Formules" ;
- Text [ spanish ] = "~Frmulas" ;
- Text [ english_us ] = "F~ormulas" ;
- Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "公式(~O)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~formuach";
- Text[ japanese ] = "数式(~O)";
- Text[ chinese_traditional ] = "公式(~O)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "수식(~O)";
- Text[ turkish ] = "F~ormller";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Frmules";
- Text[ thai ] = "สู~ตรคำนวณ";
- Text[ czech ] = "Vzorce";
- Text[ hebrew ] = "‮נוסחאות‬";
- Text[ hindi ] = "~सूत्र";
- };
- RadioButton BTN_VALUES
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 176 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 74 , 10 ) ;
- Text = "~Werten" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Values" ;
- Text [ norwegian ] = "~Verdier" ;
- Text [ italian ] = "~Valori" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Valores" ;
- Text [ portuguese ] = "~Valores" ;
- Text [ finnish ] = "~Arvot" ;
- Text [ danish ] = "~Vrdier" ;
- Text [ french ] = "V~aleurs" ;
- Text [ swedish ] = "Vrden" ;
- Text [ dutch ] = "~Waarden" ;
- Text [ spanish ] = "~Valores" ;
- Text [ english_us ] = "~Values" ;
- Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "数值(~V)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "wartociac~h";
- Text[ japanese ] = "値(~V)";
- Text[ chinese_traditional ] = "數值(~V)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "값(~V)";
- Text[ turkish ] = "Deerler";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Valors";
- Text[ thai ] = "~ค่า";
- Text[ czech ] = "Hodnoty";
- Text[ hebrew ] = "‮ערכים‬";
- Text[ hindi ] = "~मूल्य";
- };
- RadioButton BTN_NOTES
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 189 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 74 , 10 ) ;
- Text = "No~tizen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Notes" ;
- Text [ norwegian ] = "~Notes" ;
- Text [ italian ] = "~Note" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Anotaes" ;
- Text [ portuguese ] = "~Anotaes" ;
- Text [ finnish ] = "Hu~omautukset" ;
- Text [ danish ] = "No~ter" ;
- Text [ french ] = "Notes" ;
- Text [ swedish ] = "Anteckningar" ;
- Text [ dutch ] = "Aantekenin~gen" ;
- Text [ spanish ] = "Not~as" ;
- Text [ english_us ] = "~Notes" ;
- Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "备注(~N)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~notatkach";
- Text[ japanese ] = "ノート(~N)";
- Text[ chinese_traditional ] = "備註(~N)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "메모(~N)";
- Text[ turkish ] = "~Notlar";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Notes";
- Text[ thai ] = "~บันทึกย่อ";
- Text[ czech ] = "Poznámky";
- Text[ hebrew ] = "‮הערות‬";
- Text[ hindi ] = "~टिप्पणी";
- };
- FixedLine FL_SEARCH
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 152 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 86 , 8 ) ;
- Text = "Suchen in" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search In" ;
- Text [ norwegian ] = "Sk i" ;
- Text [ italian ] = "Cerca in" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar em" ;
- Text [ portuguese ] = "Procurar em" ;
- Text [ finnish ] = "Etsi kohteesta" ;
- Text [ danish ] = "Sg i" ;
- Text [ french ] = "O chercher ?" ;
- Text [ swedish ] = "Sk i" ;
- Text [ dutch ] = "Zoeken in" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar en" ;
- Text [ english_us ] = "Search in" ;
- Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻位置";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Szukaj w";
- Text[ japanese ] = "検索場所";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋位置";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "검색 위치";
- Text[ turkish ] = "inde Ara";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cerca a";
- Text[ thai ] = "ค้นหาใน";
- Text[ czech ] = "Hledat v";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש ב ‬";
- Text[ hindi ] = "में खोज";
- };
- FixedLine FL_SEARCHDIR_VERT
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 93, 163 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 4, 43 ) ;
- Vert = TRUE;
- };
- RadioButton BTN_ROWS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 104 , 163 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 75 , 10 ) ;
- Text = "Zeilenwe~ise" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Rows" ;
- Text [ norwegian ] = "~Rows" ;
- Text [ italian ] = "A riga" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Linhas" ;
- Text [ portuguese ] = "~Linhas" ;
- Text [ finnish ] = "~Rivit" ;
- Text [ danish ] = "R~kkevis" ;
- Text [ french ] = "~Ligne par ligne" ;
- Text [ swedish ] = "Radvis" ;
- Text [ dutch ] = "~Rijen" ;
- Text [ spanish ] = "Por f~ilas" ;
- Text [ english_us ] = "Ro~ws" ;
- Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "按照行(~W)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Wie~rszami";
- Text[ japanese ] = "行(~W)";
- Text[ chinese_traditional ] = "按照列(~W)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "행(~W)";
- Text[ turkish ] = "Satrlar";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Fi~les";
- Text[ thai ] = "แถ~ว";
- Text[ czech ] = "Řádky";
- Text[ hebrew ] = "‮שורות‬";
- Text[ hindi ] = "~पंक्तियाँ";
- };
- RadioButton BTN_COLUMNS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 104 , 176 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 75 , 10 ) ;
- Text = "S~paltenweise" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Col~umns" ;
- Text [ norwegian ] = "Kolo~nner" ;
- Text [ italian ] = "Per col~onne" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Col~unas" ;
- Text [ portuguese ] = "Col~unas" ;
- Text [ finnish ] = "~Sarakkeet" ;
- Text [ danish ] = "Kolo~nnevis" ;
- Text [ french ] = "Col~onne par colonne" ;
- Text [ swedish ] = "Kolumnvis" ;
- Text [ dutch ] = "K~olommen" ;
- Text [ spanish ] = "Por columna~s" ;
- Text [ english_us ] = "Col~umns" ;
- Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "按照列(~U)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Kol~umnami";
- Text[ japanese ] = "列(~U)";
- Text[ chinese_traditional ] = "按照欄(~U)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "열(~U)";
- Text[ turkish ] = "Stunlar";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Col~umnes";
- Text[ thai ] = "คอ~ลัมน์";
- Text[ czech ] = "Sloupce";
- Text[ hebrew ] = "‮עמודות‬";
- Text[ hindi ] = "स्तं~भ";
- };
- FixedLine FL_SEARCHDIR
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 98 , 152 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 87 , 8 ) ;
- Text = "Suchrichtung" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search Direction" ;
- Text [ norwegian ] = "Sk Retning" ;
- Text [ italian ] = "Modo ricerca" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Direo de pesquisa" ;
- Text [ portuguese ] = "Direco de procura" ;
- Text [ finnish ] = "Haun suunta" ;
- Text [ danish ] = "Sgeretning" ;
- Text [ french ] = "Sens" ;
- Text [ swedish ] = "Skriktning" ;
- Text [ dutch ] = "Zoekrichting" ;
- Text [ spanish ] = "Direccin de bsqueda" ;
- Text [ english_us ] = "Search direction" ;
- Hide = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻方向";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Kierunek wyszukiwania";
- Text[ japanese ] = "検索方向";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋方向";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "검색 방향";
- Text[ turkish ] = "Arama yn";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Direcci de cerca";
- Text[ thai ] = "ทิศทางการค้นหา";
- Text[ czech ] = "Směr hledání";
- Text[ hebrew ] = "‮כיוון החיפוש‬";
- Text[ hindi ] = "खोज की दिशा";
- };
- FixedLine FL_SEARCH_VERT
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 186, 163 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 4, 43 ) ;
- Vert = TRUE;
- };
- CheckBox CB_ALLTABLES
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 197 , 163 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 93 , 10 ) ;
- Text = "~In allen Tabellen suchen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Search in all tables" ;
- Hide = TRUE ;
- Text [ portuguese ] = "~Procurar em todas as folhas" ;
- Text [ english_us ] = "Search in all sheets" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar em todas as folhas" ;
- Text [ swedish ] = "Sk i alla tabeller" ;
- Text [ danish ] = "Sg ~i alle tabeller" ;
- Text [ italian ] = "~Cerca in tutte le tabelle" ;
- Text [ spanish ] = "~Buscar en todas las hojas" ;
- Text [ french ] = "~Rechercher dans toutes les feuilles" ;
- Text [ dutch ] = "In alle werk~bladen zoeken" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "在所有表格中搜寻";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Szukaj we wszystkich arkuszach";
- Text[ japanese ] = "すべての表を検索";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋全部的表格";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "전체 시트에서 찾기";
- Text[ turkish ] = "Tm tablolarda ara";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cerca en tots els fulls";
- Text[ finnish ] = "Etsi kaikista taulukoista";
- Text[ thai ] = "ค้นหาในแผ่นงานทั้งหมด";
- Text[ czech ] = "Hledat ve všech listech";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש בכל הדפים‬";
- Text[ hindi ] = "सब शीटों में खोज ";
- };
- FixedLine FL_CALCEXTRAS
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 152 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 105 , 8 ) ;
- Text = "Extras" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Extras" ;
- Hide = TRUE ;
- Text [ english_us ] = "Options" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes" ;
- Text [ swedish ] = "Tillgg" ;
- Text [ danish ] = "Supplerende" ;
- Text [ italian ] = "Strumenti" ;
- Text [ spanish ] = "Opciones" ;
- Text [ french ] = "Classeur plusieurs feuilles" ;
- Text [ dutch ] = "Extra" ;
- Text [ portuguese ] = "Outros" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "其它";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Opcje";
- Text[ japanese ] = "その他";
- Text[ chinese_traditional ] = "其它";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "추가 옵션";
- Text[ turkish ] = "Seenekler";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Extres";
- Text[ finnish ] = "Asetukset";
- Text[ thai ] = "ตัวเลือก";
- Text[ czech ] = "Volby";
- Text[ hebrew ] = "‮אפשרויות‬";
- Text[ hindi ] = "विकल्प";
- };
- PushButton BTN_SEARCH_ALL
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 6 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "Suche ~alle" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Search ~All" ;
- Text [ norwegian ] = "Sk ~Alle" ;
- Text [ italian ] = "Cerca ~tutto" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar ~Tudo" ;
- Text [ portuguese ] = "Localizar ~tudo" ;
- Text [ finnish ] = "Etsi k~aikki" ;
- Text [ danish ] = "Sg alle" ;
- Text [ french ] = "Tout rechercher" ;
- Text [ swedish ] = "Sk alla" ;
- Text [ dutch ] = "~Alles zoeken" ;
- Text [ spanish ] = "Buscar ~todo" ;
- Text [ english_us ] = "Find ~All" ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻全部(~A)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Znaj~d wszystkie";
- Text[ japanese ] = "すべて検索(~A)";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋全部(~A)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = "~A ";
- Text[ korean ] = "모두 찾기(~A)";
- Text[ turkish ] = "Tmn Ara";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Cerca-ho ~tot";
- Text[ thai ] = "หา~ทั้งหมด";
- Text[ czech ] = "Najít vše";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש כל המופעים‬";
- Text[ hindi ] = "~सब अन्वेषण करो";
- };
- PushButton BTN_SEARCH
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 6 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "~Suchen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Search" ;
- Text [ norwegian ] = "~Ske" ;
- Text [ italian ] = "~Cerca" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Localizar" ;
- Text [ portuguese ] = "~Localizar" ;
- Text [ finnish ] = "Ets~i" ;
- Text [ danish ] = "~Sg" ;
- Text [ french ] = "Rechercher" ;
- Text [ swedish ] = "Sk" ;
- Text [ dutch ] = "~Zoeken" ;
- Text [ spanish ] = "~Buscar" ;
- Text [ english_us ] = "~Find" ;
- TabStop = TRUE ;
- DefButton = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "搜寻(~F)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "Zna~jd";
- Text[ japanese ] = "検索(~F)";
- Text[ chinese_traditional ] = "搜尋(~F)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "A~";
- Text[ korean ] = "찾기(~F)";
- Text[ turkish ] = "~Bul";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Cerca";
- Text[ thai ] = "~หา";
- Text[ czech ] = "Najít";
- Text[ hebrew ] = "‮חיפוש‬";
- Text[ hindi ] = "~अन्वेषण";
- };
- PushButton BTN_REPLACE_ALL
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 23 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "E~rsetze alle" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Replace A~ll" ;
- Text [ norwegian ] = "Erstat A~lle" ;
- Text [ italian ] = "Sostituisci t~utto" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Substituir T~udo" ;
- Text [ portuguese ] = "Substituir t~udo" ;
- Text [ finnish ] = "Kor~vaa kaikki" ;
- Text [ danish ] = "Erstat alle" ;
- Text [ french ] = "Tout remplacer" ;
- Text [ swedish ] = "Erstt alla" ;
- Text [ dutch ] = "A~lles vervangen" ;
- Text [ spanish ] = "Reemplazar todo" ;
- Text [ english_us ] = "Replace A~ll" ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "全部替换(~L)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Zam~ie wszyst.";
- Text[ japanese ] = "すべて置換(~L)";
- Text[ chinese_traditional ] = "全部代替(~L)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ greek ] = " ";
- Text[ korean ] = "모두 바꾸기(~L)";
- Text[ turkish ] = "Tmn Deitir";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Reemplaa-ho t~ot";
- Text[ thai ] = "แทนที่ทั้~งหมด";
- Text[ czech ] = "Nahradit vše";
- Text[ hebrew ] = "‮החלפת כל המופעים‬";
- Text[ hindi ] = "सब प्रतिस्थापि~त करो";
- };
- PushButton BTN_REPLACE
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 23 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "~Ersetzen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Re~place" ;
- Text [ norwegian ] = "Er~statte" ;
- Text [ italian ] = "So~stituisci" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Su~bstituir" ;
- Text [ portuguese ] = "~Substituir" ;
- Text [ finnish ] = "~Korvaa" ;
- Text [ danish ] = "Erstat" ;
- Text [ french ] = "Remplacer" ;
- Text [ swedish ] = "Erstt" ;
- Text [ dutch ] = "~Vervangen" ;
- Text [ spanish ] = "~Reemplazar" ;
- Text [ english_us ] = "~Replace" ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "替换(~R)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Zamie";
- Text[ japanese ] = "置換(~R)";
- Text[ chinese_traditional ] = "替代(~R)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "바꾸기(~R)";
- Text[ turkish ] = "Deitir";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Reemplaa";
- Text[ thai ] = "แ~ทนที่";
- Text[ czech ] = "Nahradit";
- Text[ hebrew ] = "‮החלפה‬";
- Text[ hindi ] = "प्रतिस्थाप~न";
- };
- CancelButton BTN_CLOSE
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 40 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "S~chlieen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "~Close" ;
- Text [ norwegian ] = "~Lukk" ;
- Text [ italian ] = "~Chiudi" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fechar" ;
- Text [ portuguese ] = "~Fechar" ;
- Text [ finnish ] = "~Sulje" ;
- Text [ danish ] = "Luk" ;
- Text [ french ] = "Fermer" ;
- Text [ swedish ] = "Stng" ;
- Text [ dutch ] = "~Sluiten" ;
- Text [ spanish ] = "~Cerrar" ;
- Text [ english_us ] = "~Close" ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "关闭(~C)";
- Text[ russian ] = "~";
- Text[ polish ] = "Zam~knij";
- Text[ japanese ] = "閉じる(~C)";
- Text[ chinese_traditional ] = "關閉(~C)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "";
- Text[ korean ] = "닫기(~C)";
- Text[ turkish ] = "~Kapat";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Tanca";
- Text[ thai ] = "~ปิด";
- Text[ czech ] = "Zavřít";
- Text[ hebrew ] = "‮סגירה‬";
- Text[ hindi ] = "~बन्द करो";
- };
- HelpButton BTN_HELP
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 57 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- TabStop = TRUE ;
- };
- MoreButton BTN_MORE
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 74 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "~Zustze" ;
- Text [ English ] = "~More" ;
- Text [ norwegian ] = "~Mer" ;
- Text [ italian ] = "E~xtra" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Mais" ;
- Text [ portuguese ] = "~Opes" ;
- Text [ finnish ] = "~Lis" ;
- Text [ danish ] = "Flere" ;
- Text [ french ] = "O~ptions" ;
- Text [ swedish ] = "Fler" ;
- Text [ dutch ] = "Over~ige" ;
- Text [ spanish ] = "~Opciones" ;
- Text [ english_us ] = "~More" ;
- Hide = TRUE ;
- TabStop = TRUE ;
- MapUnit = MAP_APPFONT ;
- Delta = 60 ;
- Text[ chinese_simplified ] = "附加(~M)";
- Text[ russian ] = "";
- Text[ polish ] = "~Wicej";
- Text[ japanese ] = "詳細(~M)";
- Text[ chinese_traditional ] = "附加(~M)";
- Text[ arabic ] = "";
- Text[ greek ] = "~";
- Text[ korean ] = "옵션(~M)";
- Text[ turkish ] = "~Dier seenekl.";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Opcions";
- Text[ thai ] = "~รายละเอียด";
- Text[ czech ] = "Více";
- Text[ hebrew ] = "‮עוד‬";
- Text[ hindi ] = "~अधिक";
- };
- PushButton BTN_ATTRIBUTE
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 40 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "Attri~bute..." ;
- Text [ English ] = "Attri~butes..." ;
- Text [ norwegian ] = "Attri~butter..." ;
- Text [ italian ] = "Attri~buti..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Atri~butos..." ;
- Text [ portuguese ] = "Atri~butos..." ;
- Text [ finnish ] = "M~ritteet..." ;
- Text [ danish ] = "Attributter..." ;
- Text [ french ] = "Attri~buts..." ;
- Text [ swedish ] = "Attribut..." ;
- Text [ dutch ] = "A~ttributen..." ;
- Text [ spanish ] = "~Atributos..." ;
- Text [ english_us ] = "Attri~butes..." ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "属性(~B)...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ polish ] = "At~rybuty...";
- Text[ japanese ] = "属性(~B)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "屬性(~B)...";
- Text[ arabic ] = "...";
- Text[ greek ] = "...";
- Text[ korean ] = "속성(~B)...";
- Text[ turkish ] = "znitelikler...";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "Atri~buts...";
- Text[ thai ] = "คุณ~ลักษณะ...";
- Text[ czech ] = "Atributy...";
- Text[ hebrew ] = "‮תכונות...‬";
- Text[ hindi ] = "~ऐट्रिब्यूट्स...";
- };
- PushButton BTN_FORMAT
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 57 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "~Format..." ;
- Text [ English ] = "~Format..." ;
- Text [ norwegian ] = "~Format..." ;
- Text [ italian ] = "F~ormato..." ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Formatar..." ;
- Text [ portuguese ] = "Fo~rmatar..." ;
- Text [ finnish ] = "M~uotoilu..." ;
- Text [ danish ] = "Format..." ;
- Text [ french ] = "Format..." ;
- Text [ swedish ] = "Format..." ;
- Text [ dutch ] = "~Opmaak..." ;
- Text [ spanish ] = "~Formato..." ;
- Text [ english_us ] = "For~mat..." ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "格式(~F)...";
- Text[ russian ] = "...";
- Text[ polish ] = "~Format...";
- Text[ japanese ] = "書式(~F)...";
- Text[ chinese_traditional ] = "格式(~F)...";
- Text[ arabic ] = "...";
- Text[ greek ] = "~...";
- Text[ korean ] = "서식(~F)...";
- Text[ turkish ] = "~Format...";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ catalan ] = "~Format...";
- Text[ thai ] = "~รูปแบบ...";
- Text[ czech ] = "Formát...";
- Text[ hebrew ] = "‮עיצוב...‬";
- Text[ hindi ] = "~रचना...";
- };
- PushButton BTN_NOFORMAT
- {
- Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 74 ) ;
- Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
- Text = "Kein For~mat" ;
- Text [ English ] = "~No format" ;
- Text [ norwegian ] = "~Ingen format" ;
- Text [ italian ] = "Senza formato" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "~Sem Formato" ;
- Text [ portuguese ] = "~Sem formato" ;
- Text [ finnish ] = "Ei ~muotoilua" ;
- Text [ danish ] = "Intet format" ;
- Text [ french ] = "Aucun attribut" ;
- Text [ swedish ] = "Inget format" ;
- Text [ dutch ] = "~Geen opmaak" ;
- Text [ spanish ] = "S~in formato" ;
- Text [ english_us ] = "~No Format" ;
- TabStop = TRUE ;
- Text[ chinese_simplified ] = "无格式(~N)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "Bez format~u";
- Text[ japanese ] = "書式なし(~N)";
- Text[ chinese_traditional ] = "無格式(~N)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~";
- Text[ korean ] = "서식 없음(~N)";
- Text[ turkish ] = "Formatsz";
- Text[ catalan ] = "~Sense format";
- Text[ thai ] = "ไ~ม่มีรูปแบบ";
- Text[ czech ] = "Bez formátu";
- Text[ hebrew ] = "‮ללא עיצוב‬";
- Text[ hindi ] = "को~ई रचना नहीं";
- };
- String STR_WORDCALC
- {
- Text = "Nur ganze Ze~llen" ;
- Text [ ENGLISH ] = "Comple~te Cells" ;
- Text [ norwegian ] = "Fullf~r Celler" ;
- Text [ italian ] = "Celle intere" ;
- Text [ portuguese_brazilian ] = "Clulas in~teiras" ;
- Text [ portuguese ] = "S clulas com~pletas" ;
- Text [ finnish ] = "Kaikki solut" ;
- Text [ danish ] = "K~un hele rkker" ;
- Text [ french ] = "Cellules entires" ;
- Text [ swedish ] = "Bara hela celler" ;
- Text [ dutch ] = "Alleen hele c~ellen" ;
- Text [ spanish ] = "Slo celdas completas" ;
- Text [ english_us ] = "~Entire cells" ;
- Text[ chinese_simplified ] = "只是整个单元格内容(~E)";
- Text[ russian ] = " ";
- Text[ polish ] = "~Cae komrki";
- Text[ japanese ] = "セル全体(~E)";
- Text[ chinese_traditional ] = "只是整個儲存格(~E)";
- Text[ arabic ] = " ";
- Text[ language_user1 ] = " ";
- Text[ greek ] = " ~ ";
- Text[ korean ] = "전체 셀만(~E)";
- Text[ turkish ] = "Yalnzca tam hcreler";
- Text[ catalan ] = "Noms cel.l~es completes";
- Text[ thai ] = "~ทั้งเซลล์";
- Text[ czech ] = "Celé buňky";
- Text[ hebrew ] = "‮תאים שלמים‬";
- Text[ hindi ] = "~पूरा कोष्ठ";
- };
- Text[ catalan ] = "Buscar y reemplazar";
-};
-
- // ********************************************************************** EOF
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+/*************************************************************************
+ *
+ * $RCSfile: srchdlg.src,v $
+ *
+ * $Revision: 1.60 $
+ *
+ * last change: $Author: hr $ $Date: 2003-06-13 12:18:00 $
+ *
+ * The Contents of this file are made available subject to the terms of
+ * either of the following licenses
+ *
+ * - GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * - Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ *
+ * Sun Microsystems Inc., October, 2000
+ *
+ * GNU Lesser General Public License Version 2.1
+ * =============================================
+ * Copyright 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ * 901 San Antonio Road, Palo Alto, CA 94303, USA
+ *
+ * This library is free software; you can redistribute it and/or
+ * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+ * License version 2.1, as published by the Free Software Foundation.
+ *
+ * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+ * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+ * Lesser General Public License for more details.
+ *
+ * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+ * License along with this library; if not, write to the Free Software
+ * Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston,
+ * MA 02111-1307 USA
+ *
+ *
+ * Sun Industry Standards Source License Version 1.1
+ * =================================================
+ * The contents of this file are subject to the Sun Industry Standards
+ * Source License Version 1.1 (the "License"); You may not use this file
+ * except in compliance with the License. You may obtain a copy of the
+ * License at http://www.openoffice.org/license.html.
+ *
+ * Software provided under this License is provided on an "AS IS" basis,
+ * WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
+ * WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT THE SOFTWARE IS FREE OF DEFECTS,
+ * MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NON-INFRINGING.
+ * See the License for the specific provisions governing your rights and
+ * obligations concerning the Software.
+ *
+ * The Initial Developer of the Original Code is: Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * Copyright: 2000 by Sun Microsystems, Inc.
+ *
+ * All Rights Reserved.
+ *
+ * Contributor(s): _______________________________________
+ *
+ *
+ ************************************************************************/
+
+ // include ---------------------------------------------------------------
+
+#include "dialogs.hrc"
+#include "srchdlg.hrc"
+
+ // Strings ---------------------------------------------------------------
+
+String RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES
+{
+ Text = "einschlielich ~Vorlagen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "including st~ylesheets" ;
+ Text [ norwegian ] = "inkludert stilark" ;
+ Text [ italian ] = "Includi modelli" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Incluindo Estilos" ;
+ Text [ portuguese ] = "Incluindo ~estilos" ;
+ Text [ finnish ] = "Sisllytetn tyylit" ;
+ Text [ danish ] = "Inklusive typografier" ;
+ Text [ french ] = "Y compris les styles" ;
+ Text [ swedish ] = "Inklusive mallar" ;
+ Text [ dutch ] = "Inclusief ~opmaakprofielen" ;
+ Text [ spanish ] = "Incluir ~estilos" ;
+ Text [ english_us ] = "Including Styles" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "包括样式";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "cznie ze stylami";
+ Text[ japanese ] = "スタイルを含む";
+ Text[ chinese_traditional ] = "包括樣式";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = ". ";
+ Text[ korean ] = "스타일 포함";
+ Text[ turkish ] = "Biimler dahil";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "S'estan incloent els estils";
+ Text[ thai ] = "รวมลักษณะ";
+ Text[ czech ] = "Včetně stylů";
+ Text[ hebrew ] = "‮כולל סגנונות‬";
+ Text[ hindi ] = "शैलियों को सम्मिलित करना";
+ Text[ slovak ] = "Vrátane štýlov";
+};
+String RID_SVXSTR_SEARCH
+{
+ Text = " (Suchen)" ;
+ Text [ ENGLISH ] = " (Search)" ;
+ Text [ norwegian ] = " (Sk)" ;
+ Text [ italian ] = "(Cerca)" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "(Pesquisar)" ;
+ Text [ portuguese ] = "(Localizar)" ;
+ Text [ finnish ] = "(Etsi)" ;
+ Text [ danish ] = "(Sg)" ;
+ Text [ french ] = "(Rechercher)" ;
+ Text [ swedish ] = "(Sk)" ;
+ Text [ dutch ] = "(Zoeken)" ;
+ Text [ spanish ] = "(Buscar)" ;
+ Text [ english_us ] = "(Search)" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "(搜寻)";
+ Text[ russian ] = "()";
+ Text[ polish ] = "(Szukaj)";
+ Text[ japanese ] = "(検索)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "(搜尋)";
+ Text[ arabic ] = "()";
+ Text[ greek ] = " ()";
+ Text[ korean ] = "(찾기)";
+ Text[ turkish ] = "(Ara)";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "(Cerca)";
+ Text[ thai ] = "(ค้นหา)";
+ Text[ czech ] = "(Hledat)";
+ Text[ hebrew ] = "‮(חיפוש)‬";
+ Text[ hindi ] = "(खोज)";
+ Text[ slovak ] = "(Hľadať)";
+};
+String RID_SVXSTR_REPLACE
+{
+ Text = " (Ersetzen)" ;
+ Text [ ENGLISH ] = " (Replace)" ;
+ Text [ norwegian ] = " (Erstatt)" ;
+ Text [ italian ] = "(Sostituisci)" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "(Substituir)" ;
+ Text [ portuguese ] = "(Substituir)" ;
+ Text [ finnish ] = "(Korvaa)" ;
+ Text [ danish ] = "(Erstat)" ;
+ Text [ french ] = "(Remplacer)" ;
+ Text [ swedish ] = "(Erstt)" ;
+ Text [ dutch ] = "(Vervangen)" ;
+ Text [ spanish ] = "(Reemplazar)" ;
+ Text [ english_us ] = "(Replace)" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = " (替换)";
+ Text[ russian ] = "()";
+ Text[ polish ] = "(Zamie)";
+ Text[ japanese ] = "(置換)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "(替代)";
+ Text[ arabic ] = "()";
+ Text[ greek ] = " ()";
+ Text[ korean ] = "(바꾸기)";
+ Text[ turkish ] = "(Deitir)";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "(Reemplaa)";
+ Text[ thai ] = "(แทนที่)";
+ Text[ czech ] = "(Nahradit)";
+ Text[ hebrew ] = "‮(החלפה)‬";
+ Text[ hindi ] = "(प्रतिस्थापन)";
+ Text[ slovak ] = "(Nahradiť)";
+};
+
+ // RID_SVXDLG_SEARCH -----------------------------------------------------
+
+ModelessDialog RID_SVXDLG_SEARCH
+{
+ HelpId = SID_SEARCH_DLG ;
+ OutputSize = TRUE ;
+ Hide = TRUE ;
+ SvLook = TRUE ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 302 , 152 ) ;
+ Text = "Suchen & Ersetzen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Search & Replace" ;
+ Text [ norwegian ] = "Sk og Erstatt" ;
+ Text [ italian ] = "Cerca e sostituisci" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar & Substituir" ;
+ Text [ portuguese ] = "Localizar & Substituir" ;
+ Text [ finnish ] = "Etsi ja korvaa" ;
+ Text [ danish ] = "Sg og erstat" ;
+ Text [ french ] = "Rechercher & remplacer" ;
+ Text [ swedish ] = "Sk och erstt" ;
+ Text [ dutch ] = "Zoeken & vervangen" ;
+ Text [ spanish ] = "Buscar y reemplazar" ;
+ Text [ english_us ] = "Find & Replace" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "搜寻和替换";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Find & Replace";
+ Text[ japanese ] = "検索と置換";
+ Text[ chinese_traditional ] = "尋找和替代";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "찾기 및 바꾸기";
+ Text[ turkish ] = "Ara & Deitir";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Moveable = TRUE ;
+ FixedText FT_SEARCH
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 7 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 55 , 10 ) ;
+ Text = "S~uchen nach" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "S~earch for" ;
+ Text [ norwegian ] = "S~k etter" ;
+ Text [ italian ] = "C~erca" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesq~uisar por" ;
+ Text [ portuguese ] = "L~ocalizar" ;
+ Text [ finnish ] = "~Etsittv" ;
+ Text [ danish ] = "S~g efter" ;
+ Text [ french ] = "Rechercher" ;
+ Text [ swedish ] = "Sk efter" ;
+ Text [ dutch ] = "Zoeken ~naar" ;
+ Text [ spanish ] = "Buscar" ;
+ Text [ english_us ] = "~Search for" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "搜寻内容(~S)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~Szukaj";
+ Text[ japanese ] = "検索テキスト(~S)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "搜尋內容(~S)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "A ";
+ Text[ korean ] = "검색 대상(~S)";
+ Text[ turkish ] = "Aranan";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Cerca";
+ Text[ thai ] = "~ค้นหาสำหรับ";
+ Text[ czech ] = "Hledat";
+ Text[ hebrew ] = "‮יש לחפש‬";
+ Text[ hindi ] = "केलिए ~खोज";
+ Text[ slovak ] = "~Hľadať";
+ };
+ ComboBox ED_SEARCH
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 6 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 123 , 98 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ DropDown = TRUE ;
+ };
+ ListBox LB_SEARCH
+ {
+ Border = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 6 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 123 , 98 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ DropDown = TRUE ;
+ Hide = TRUE ;
+ Sort = TRUE ;
+ };
+ FixedText FT_SEARCH_ATTR
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 26 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
+ WordBreak = TRUE ;
+ Hide = TRUE ;
+ };
+ Text[ catalan ] = "Cerca i reemplaa";
+ Text[ thai ] = "Search & Replace";
+ Text[ czech ] = "Hledat a nahradit";
+ Text[ hebrew ] = "‮חיפוש והחלפה‬";
+ Text[ hindi ] = "खोज और प्रतिस्थापन";
+ Text[ slovak ] = "Nájsť a nahradiť";
+#if SUPD < 641 || defined( GT_DEBUG )
+ MultiLineEdit ED_SEARCH_FORMATS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 24 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
+ ReadOnly = TRUE ;
+ IgnoreTab = TRUE ;
+ Hide = TRUE ;
+ };
+ Text[ slovak ] = "Nájsť a nahradiť";
+#endif
+ FixedText FT_SEARCH_FORMATS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 24 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
+ Hide = TRUE ;
+ };
+ FixedText FT_REPLACE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 49 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 55 , 10 ) ;
+ Text = "Ersetzen ~durch" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Replace ~with" ;
+ Text [ norwegian ] = "Erstatt ~med" ;
+ Text [ italian ] = "Sostituisci con" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Substituir ~por" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Substituir por" ;
+ Text [ finnish ] = "Korvaava" ;
+ Text [ danish ] = "Erstat med" ;
+ Text [ french ] = "Remplacer par" ;
+ Text [ swedish ] = "Erstt med" ;
+ Text [ dutch ] = "Vervangen ~door" ;
+ Text [ spanish ] = "Reemplazar ~por" ;
+ Text [ english_us ] = "Re~place with" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "替换成(~P)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Z~amie na";
+ Text[ japanese ] = "置換テキスト(~P)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "更替成(~P)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "바꾸기(~P)";
+ Text[ turkish ] = "Yeni deer";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Reemplaa ~amb";
+ Text[ thai ] = "แทน~ที่ด้วย";
+ Text[ czech ] = "Nahradit za";
+ Text[ hebrew ] = "‮ולהחליף ב‬";
+ Text[ hindi ] = "से प्रतिस्था~पित करो";
+ Text[ slovak ] = "~Nahradiť čím";
+ };
+ ComboBox ED_REPLACE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 48 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 123 , 98 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ DropDown = TRUE ;
+ };
+ ListBox LB_REPLACE
+ {
+ Border = TRUE ;
+ Pos = MAP_APPFONT ( 62 , 48 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 123 , 98 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ DropDown = TRUE ;
+ Hide = TRUE ;
+ Sort = TRUE ;
+ };
+ FixedText FT_REPLACE_ATTR
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 68 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
+ WordBreak = TRUE ;
+ Hide = TRUE ;
+ };
+#if SUPD < 641 || defined( GT_DEBUG )
+ MultiLineEdit ED_REPLACE_FORMATS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 68 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
+ ReadOnly = TRUE ;
+ IgnoreTab = TRUE ;
+ Hide = TRUE ;
+ };
+#endif
+ FixedText FT_REPLACE_FORMATS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 10 , 68 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 171 , 16 ) ;
+ Hide = TRUE ;
+ };
+ CheckBox BTN_CELLS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 103 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
+ Text = "Nur ganze W~rter" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Whole Wor~ds Only" ;
+ Text [ norwegian ] = "Kun Hele O~rd" ;
+ Text [ italian ] = "Solo ~parole intere" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Somente palavras int~eiras" ;
+ Text [ portuguese ] = "Apenas palavras int~eiras" ;
+ Text [ finnish ] = "Vai~n kokonaiset sanat" ;
+ Text [ danish ] = "Kun hele ord" ;
+ Text [ french ] = "Uniquement les mots entiers" ;
+ Text [ swedish ] = "Bara hela ord" ;
+ Text [ dutch ] = "Alleen hele ~woorden" ;
+ Text [ spanish ] = "Slo pa~labras completas" ;
+ Text [ english_us ] = "Whole wor~ds only" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "只允许单词(~D)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Tylko ~cae wyrazy";
+ Text[ japanese ] = "単語として(~D)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "僅是單詞(~D)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "단어 단위로(~D)";
+ Text[ turkish ] = "Yalnzca tam szck";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Noms pa~raules completes";
+ Text[ thai ] = "~คำทั้งหมดเท่านั้น";
+ Text[ czech ] = "Pouze celá slova";
+ Text[ hebrew ] = "‮מילים שלמות בלבד‬";
+ Text[ hindi ] = "केवल पूर्ण ~शब्द";
+ Text[ slovak ] = "Iba ~celé slová";
+ };
+ CheckBox CB_MATCH_CASE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 102 , 103 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text = "E~xakte Suche" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Case sensitive" ;
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ english_us ] = "Ma~tch case";
+ Text[ portuguese ] = "Procura e~xacta";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ dutch ] = "E~xact dezelfde tekens";
+ Text[ french ] = "Respecter la casse";
+ Text[ spanish ] = "Coincidencia e~xacta";
+ Text[ finnish ] = "Sama kir~jainkoko";
+ Text[ italian ] = "Ricerca esatta";
+ Text[ danish ] = "E~ksakt sgning";
+ Text[ swedish ] = "Exakt skning";
+ Text[ polish ] = "Uwzgldniaj wielk~o liter";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "~Diferenciar Maisculas/Minsculas";
+ Text[ japanese ] = "大文字と小文字を区別する";
+ Text[ korean ] = "대문자 및 소문자를 구분(~T)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "精确搜寻(~T)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "精確搜尋(~T)";
+ Text[ turkish ] = "BYK/kk harf duyarl";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Coincidncia e~xacta";
+ Text[ thai ] = "~จับคู่กรณี";
+ Text[ czech ] = "Rozlišovat velikost";
+ Text[ hebrew ] = "‮התאמת אותיות גדולות/קטנות‬";
+ Text[ hindi ] = "केस तुल~ना";
+ Text[ slovak ] = "Rozlišovať ~veľkosť";
+ };
+ CheckBox BTN_BACKWARDS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 116 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
+ Text = "Rc~kwrts" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Bac~kwards" ;
+ Text [ norwegian ] = "Bako~ver" ;
+ Text [ italian ] = "I~ndietro" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Para trs" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Para trs" ;
+ Text [ finnish ] = "~Taaksepin" ;
+ Text [ danish ] = "Til~bage" ;
+ Text [ french ] = "~Vers le haut" ;
+ Text [ swedish ] = "Baklnges" ;
+ Text [ dutch ] = "Ach~terwaarts" ;
+ Text [ spanish ] = "Retroceder" ;
+ Text [ english_us ] = "Bac~kwards" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "向后(~K)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~Wstecz";
+ Text[ japanese ] = "バックする(~K)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "向後(~K)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "뒤로(~K)";
+ Text[ turkish ] = "Geri";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Cap ~enrere";
+ Text[ thai ] = "ข้าง~หลัง";
+ Text[ czech ] = "Pozpátku";
+ Text[ hebrew ] = "‮אחורנית‬";
+ Text[ hindi ] = "पीछे की ओ~र";
+ Text[ slovak ] = "Pospiat~ky";
+ };
+ CheckBox BTN_SELECTIONS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 102 , 116 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
+ Text = "~Nur in Selektion" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Select~ions" ;
+ Text [ norwegian ] = "Alternativ~er" ;
+ Text [ italian ] = "Solo nella selez~ione" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Apenas a seleo atual" ;
+ Text [ portuguese ] = "Apenas ~seleco activa" ;
+ Text [ finnish ] = "Vain nykyinen valinta" ;
+ Text [ danish ] = "Kun det markerede" ;
+ Text [ french ] = "Uniquement dans la slection" ;
+ Text [ swedish ] = "Bara markering" ;
+ Text [ dutch ] = "Alleen in sele~ctie" ;
+ Text [ spanish ] = "Slo e~n la seleccin" ;
+ Text [ english_us ] = "Current selection ~only" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "只允许当前的选中(~O)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "~Tylko biece zaznaczenie";
+ Text[ japanese ] = "選択範囲のみ(~O)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "只允許目前的選取(~O)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~ ";
+ Text[ korean ] = "현재 선택 사항만(~O)";
+ Text[ turkish ] = "Yalnzca seilen aralk iinde";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Noms e~n la selecci";
+ Text[ thai ] = "ส่วนที่เลือกปัจจุบันเ~ท่านั้น";
+ Text[ czech ] = "Pouze současný výběr";
+ Text[ hebrew ] = "‮קטע בבחירה בלבד‬";
+ Text[ hindi ] = "के~वल प्रचलित चुनाव";
+ Text[ slovak ] = "~Iba súčasný výber";
+ };
+ CheckBox BTN_REGEXP
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 129 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
+ Text = "Re~gulrer Ausdruck" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Re~gular Expressions" ;
+ Text [ norwegian ] = "Va~nlige Uttrykk" ;
+ Text [ italian ] = "Espressione re~golare" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Expresses re~gulares" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Expresso regular" ;
+ Text [ finnish ] = "Snn~lliset lausekkeet" ;
+ Text [ danish ] = "Regulrt udtryk" ;
+ Text [ french ] = "Caractre ~gnrique" ;
+ Text [ swedish ] = "Reguljrt uttryck" ;
+ Text [ dutch ] = "Gangbare ~uitdrukking" ;
+ Text [ spanish ] = "Expresin re~gular" ;
+ Text [ english_us ] = "Regular e~xpressions" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "常规表达(~X)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Wyra~enie regularne";
+ Text[ japanese ] = "正規表現(~X)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "常規表達(~X)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "정규식(~X)";
+ Text[ turkish ] = "Genel arama karakteri";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "E~xpressions habituals";
+ Text[ thai ] = "คำ~อธิบายปกติ";
+ Text[ czech ] = "Regulární výrazy";
+ Text[ hebrew ] = "‮ביטויים רגולריים‬";
+ Text[ hindi ] = "नियमित व~र्णन";
+ Text[ slovak ] = "~Regulárne výrazy";
+ };
+ CheckBox BTN_LAYOUTS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 102 , 129 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 87 , 10 ) ;
+ Text = "Suche nach ~Vorlagen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Search for St~ylesheets" ;
+ Text [ norwegian ] = "Sk etter St~ilark" ;
+ Text [ italian ] = "Cerca modelli" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar por ~Estilos" ;
+ Text [ portuguese ] = "Locali~zar estilos" ;
+ Text [ finnish ] = "Etsittvt t~yylit" ;
+ Text [ danish ] = "Sg efter typogra~fier" ;
+ Text [ french ] = "Recherche de st~yles" ;
+ Text [ swedish ] = "Sk efter formatmallar" ;
+ Text [ dutch ] = "O~pmaakprofielen" ;
+ Text [ spanish ] = "Buscar ~estilos" ;
+ Text [ english_us ] = "Search for St~yles" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "搜寻样式(~Y)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Szukaj sty~lw";
+ Text[ japanese ] = "スタイルの検索(~Y)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "搜尋樣式(~Y)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "A ";
+ Text[ korean ] = "스타일 찾기(~Y)";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ turkish ] = "Biim ara";
+ Text[ catalan ] = "Cerca es~tils";
+ Text[ thai ] = "ค้นหาลัก~ษณะ";
+ Text[ czech ] = "Hledat styly";
+ Text[ hebrew ] = "‮חיפוש סגנון‬";
+ Text[ hindi ] = "शैलि~यों केलिए खोज";
+ Text[ slovak ] = "Hľadať štýl~y";
+ };
+ CheckBox CB_SIMILARITY
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 103 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 81 , 10 ) ;
+ Text = "~hnlichkeitssuche" ;
+ Text [ English ] = "Similarity Search" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text [ dutch ] = "Overeen~komsten" ;
+ Text [ english_us ] = "S~imilarity search" ;
+ Text [ italian ] = "Ricerca per simili" ;
+ Text [ spanish ] = "Bsqueda por se~mejanza" ;
+ Text [ french ] = "Recherche de similarit" ;
+ Text [ swedish ] = "Likhetsskning" ;
+ Text [ danish ] = "S~g lignende" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Pesquisa por semelhana" ;
+ Text [ portuguese ] = "Pro~cura por semelhana" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "类似搜寻(~I)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Szukaj podo~bnych";
+ Text[ japanese ] = "類似スペルの検索(~I)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "相似字搜尋(~I)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "유사성 검색(~I)";
+ Text[ turkish ] = "Benzerleri ara";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Cerca de s~imilitud";
+ Text[ finnish ] = "Vastaavuus~haku";
+ Text[ thai ] = "ค้นหาสิ่งที่ค~ล้ายกัน";
+ Text[ czech ] = "Hledání podobností";
+ Text[ hebrew ] = "‮חיפוש על בסיס דמיון‬";
+ Text[ hindi ] = "तुल्यता ~अन्वेषण";
+ Text[ slovak ] = "Hľadanie ~podobností";
+ };
+ PushButton PB_SIMILARITY
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 282 , 101 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 14 , 14 ) ;
+ Text = "~..." ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ CheckBox CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 116 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 104 , 10 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text = "Zeichenbreite bercksichtigen" ;
+ Text [ English ] = "Match character width" ;
+ Text[ english_us ] = "Match character width";
+ Text[ portuguese ] = "Formas de largura mdia e normal";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ greek ] = " / ";
+ Text[ dutch ] = "Rekening houden met letterbreedte";
+ Text[ french ] = "Respecter la chasse";
+ Text[ spanish ] = "Considerar ancho de carcter";
+ Text[ finnish ] = "Tsmyt puoli- ja tyslevet muodot";
+ Text[ italian ] = "Considera la larghezza dei caratteri";
+ Text[ danish ] = "Halv-/nor~malbrede former";
+ Text[ swedish ] = "Ta hnsyn till teckenbredd";
+ Text[ polish ] = "Uwz~gldniaj szeroko znakw";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Coincidir largura do caracter";
+ Text[ japanese ] = "全角と半角を区別する";
+ Text[ korean ] = "전자와 반자를 구분";
+ Text[ chinese_simplified ] = "顾全字符宽度";
+ Text[ chinese_traditional ] = "顧及字元寬度";
+ Text[ turkish ] = "Yarm/Tam E Karakter genilii";
+ Text[ arabic ] = " / ";
+ Text[ catalan ] = "Formes amb mida mitjana o normal";
+ Text[ thai ] = "จับคู่ความกว้างแบบฟอร์มครึ่ง/เต็ม";
+ Text[ czech ] = "Porovnat šířku znaku";
+ Text[ hebrew ] = "‮חיפוש לפי רוחב אות‬";
+ Text[ hindi ] = "अक्षर की चौड़ाई का तुलना";
+ Text[ slovak ] = "Porovnať šírku znaku";
+ };
+ CheckBox CB_JAP_SOUNDS_LIKE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 129 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 81 , 10 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text = "hnl. Schreibweise (Jap.)" ;
+ Text [ English ] = "Sounds like (Japanese)" ;
+ Text[ english_us ] = "Sounds like (Japanese)";
+ Text[ portuguese ] = "Ortografia semelhante (Japons)";
+ Text[ russian ] = " ()";
+ Text[ greek ] = " ()";
+ Text[ dutch ] = "Overeenkomstige schrijfwijze (Japans)";
+ Text[ french ] = "Similarits japonaises";
+ Text[ spanish ] = "Ortografa similar (Japons)";
+ Text[ italian ] = "Ortografia simile (giapponese)";
+ Text[ danish ] = "Lign. skrivemde (Jap.)";
+ Text[ swedish ] = "Likn. skrivstt (japanska)";
+ Text[ polish ] = "~Podobna pisownia (japoski)";
+ Text[ portuguese_brazilian ] = "Similar a (Japons)";
+ Text[ japanese ] = "あいまい検索(日本語)";
+ Text[ korean ] = "동음어 찾기(일본어)";
+ Text[ chinese_simplified ] = "类似字符(日文)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "類似字元(日文)";
+ Text[ turkish ] = "Japonca benzeri Sesle";
+ Text[ arabic ] = " ()";
+ Text[ catalan ] = "Ortografia similar (Japons)";
+ Text[ finnish ] = "Samankuuloinen kuin (japani)";
+ Text[ thai ] = "เสียงเหมือน (ภาษาญี่ปุ่น)";
+ Text[ czech ] = "Zní jako (japonština)";
+ Text[ hebrew ] = "‮סאונדקס (ביפנית)‬";
+ Text[ hindi ] = "के समान (जापनीस)";
+ Text[ slovak ] = "Znie ako (japončina)";
+ };
+ PushButton PB_JAP_OPTIONS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 282 , 127 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 14 , 14 ) ;
+ Text = "..." ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ FixedLine FL_OPTIONS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 91 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 290 , 8 ) ;
+ Text = "Optionen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Options" ;
+ Text [ norwegian ] = "Options" ;
+ Text [ italian ] = "Opzioni" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes" ;
+ Text [ portuguese ] = "Opes" ;
+ Text [ finnish ] = "Asetukset" ;
+ Text [ danish ] = "Indstillinger" ;
+ Text [ french ] = "Options" ;
+ Text [ swedish ] = "Alternativ" ;
+ Text [ dutch ] = "Opties" ;
+ Text [ spanish ] = "Opciones" ;
+ Text [ english_us ] = "Options" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "选项";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Opcje";
+ Text[ japanese ] = "オプション";
+ Text[ chinese_traditional ] = "選項";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "옵션";
+ Text[ turkish ] = "Seenekler";
+ Text[ catalan ] = "Opcions";
+ Text[ thai ] = "ตัวเลือก";
+ Text[ czech ] = "Volby";
+ Text[ hebrew ] = "‮אפשרויות‬";
+ Text[ hindi ] = "विकल्प";
+ Text[ slovak ] = "Nastavenia";
+ };
+ RadioButton BTN_FORMULAS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 163 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 74 , 10 ) ;
+ Text = "F~ormeln" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "F~ormulas" ;
+ Text [ norwegian ] = "F~ormler" ;
+ Text [ italian ] = "F~ormule" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "F~rmulas" ;
+ Text [ portuguese ] = "F~rmulas" ;
+ Text [ finnish ] = "~Kaavat" ;
+ Text [ danish ] = "For~mler" ;
+ Text [ french ] = "F~ormules" ;
+ Text [ swedish ] = "Formler" ;
+ Text [ dutch ] = "~Formules" ;
+ Text [ spanish ] = "~Frmulas" ;
+ Text [ english_us ] = "F~ormulas" ;
+ Hide = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "公式(~O)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~formuach";
+ Text[ japanese ] = "数式(~O)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "公式(~O)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "~";
+ Text[ korean ] = "수식(~O)";
+ Text[ turkish ] = "F~ormller";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Frmules";
+ Text[ thai ] = "สู~ตรคำนวณ";
+ Text[ czech ] = "Vzorce";
+ Text[ hebrew ] = "‮נוסחאות‬";
+ Text[ hindi ] = "~सूत्र";
+ Text[ slovak ] = "Vz~orce";
+ };
+ RadioButton BTN_VALUES
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 176 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 74 , 10 ) ;
+ Text = "~Werten" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Values" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Verdier" ;
+ Text [ italian ] = "~Valori" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Valores" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Valores" ;
+ Text [ finnish ] = "~Arvot" ;
+ Text [ danish ] = "~Vrdier" ;
+ Text [ french ] = "V~aleurs" ;
+ Text [ swedish ] = "Vrden" ;
+ Text [ dutch ] = "~Waarden" ;
+ Text [ spanish ] = "~Valores" ;
+ Text [ english_us ] = "~Values" ;
+ Hide = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "数值(~V)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "wartociac~h";
+ Text[ japanese ] = "値(~V)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "數值(~V)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "~";
+ Text[ korean ] = "값(~V)";
+ Text[ turkish ] = "Deerler";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Valors";
+ Text[ thai ] = "~ค่า";
+ Text[ czech ] = "Hodnoty";
+ Text[ hebrew ] = "‮ערכים‬";
+ Text[ hindi ] = "~मूल्य";
+ Text[ slovak ] = "~Hodnoty";
+ };
+ RadioButton BTN_NOTES
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 12 , 189 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 74 , 10 ) ;
+ Text = "No~tizen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Notes" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Notes" ;
+ Text [ italian ] = "~Note" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Anotaes" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Anotaes" ;
+ Text [ finnish ] = "Hu~omautukset" ;
+ Text [ danish ] = "No~ter" ;
+ Text [ french ] = "Notes" ;
+ Text [ swedish ] = "Anteckningar" ;
+ Text [ dutch ] = "Aantekenin~gen" ;
+ Text [ spanish ] = "Not~as" ;
+ Text [ english_us ] = "~Notes" ;
+ Hide = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "备注(~N)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~notatkach";
+ Text[ japanese ] = "ノート(~N)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "備註(~N)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "메모(~N)";
+ Text[ turkish ] = "~Notlar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Notes";
+ Text[ thai ] = "~บันทึกย่อ";
+ Text[ czech ] = "Poznámky";
+ Text[ hebrew ] = "‮הערות‬";
+ Text[ hindi ] = "~टिप्पणी";
+ Text[ slovak ] = "~Poznámky";
+ };
+ FixedLine FL_SEARCH
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 6 , 152 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 86 , 8 ) ;
+ Text = "Suchen in" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Search In" ;
+ Text [ norwegian ] = "Sk i" ;
+ Text [ italian ] = "Cerca in" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar em" ;
+ Text [ portuguese ] = "Procurar em" ;
+ Text [ finnish ] = "Etsi kohteesta" ;
+ Text [ danish ] = "Sg i" ;
+ Text [ french ] = "O chercher ?" ;
+ Text [ swedish ] = "Sk i" ;
+ Text [ dutch ] = "Zoeken in" ;
+ Text [ spanish ] = "Buscar en" ;
+ Text [ english_us ] = "Search in" ;
+ Hide = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "搜寻位置";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Szukaj w";
+ Text[ japanese ] = "検索場所";
+ Text[ chinese_traditional ] = "搜尋位置";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "검색 위치";
+ Text[ turkish ] = "inde Ara";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Cerca a";
+ Text[ thai ] = "ค้นหาใน";
+ Text[ czech ] = "Hledat v";
+ Text[ hebrew ] = "‮חיפוש ב ‬";
+ Text[ hindi ] = "में खोज";
+ Text[ slovak ] = "Hľadať v";
+ };
+ FixedLine FL_SEARCHDIR_VERT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 93, 163 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 4, 43 ) ;
+ Vert = TRUE;
+ };
+ RadioButton BTN_ROWS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 104 , 163 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 75 , 10 ) ;
+ Text = "Zeilenwe~ise" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Rows" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Rows" ;
+ Text [ italian ] = "A riga" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Linhas" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Linhas" ;
+ Text [ finnish ] = "~Rivit" ;
+ Text [ danish ] = "R~kkevis" ;
+ Text [ french ] = "~Ligne par ligne" ;
+ Text [ swedish ] = "Radvis" ;
+ Text [ dutch ] = "~Rijen" ;
+ Text [ spanish ] = "Por f~ilas" ;
+ Text [ english_us ] = "Ro~ws" ;
+ Hide = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "按照行(~W)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Wie~rszami";
+ Text[ japanese ] = "行(~W)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "按照列(~W)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "행(~W)";
+ Text[ turkish ] = "Satrlar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Fi~les";
+ Text[ thai ] = "แถ~ว";
+ Text[ czech ] = "Řádky";
+ Text[ hebrew ] = "‮שורות‬";
+ Text[ hindi ] = "~पंक्तियाँ";
+ Text[ slovak ] = "R~iadky";
+ };
+ RadioButton BTN_COLUMNS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 104 , 176 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 75 , 10 ) ;
+ Text = "S~paltenweise" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Col~umns" ;
+ Text [ norwegian ] = "Kolo~nner" ;
+ Text [ italian ] = "Per col~onne" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Col~unas" ;
+ Text [ portuguese ] = "Col~unas" ;
+ Text [ finnish ] = "~Sarakkeet" ;
+ Text [ danish ] = "Kolo~nnevis" ;
+ Text [ french ] = "Col~onne par colonne" ;
+ Text [ swedish ] = "Kolumnvis" ;
+ Text [ dutch ] = "K~olommen" ;
+ Text [ spanish ] = "Por columna~s" ;
+ Text [ english_us ] = "Col~umns" ;
+ Hide = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "按照列(~U)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Kol~umnami";
+ Text[ japanese ] = "列(~U)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "按照欄(~U)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "열(~U)";
+ Text[ turkish ] = "Stunlar";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Col~umnes";
+ Text[ thai ] = "คอ~ลัมน์";
+ Text[ czech ] = "Sloupce";
+ Text[ hebrew ] = "‮עמודות‬";
+ Text[ hindi ] = "स्तं~भ";
+ Text[ slovak ] = "S~tĺpce";
+ };
+ FixedLine FL_SEARCHDIR
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 98 , 152 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 87 , 8 ) ;
+ Text = "Suchrichtung" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Search Direction" ;
+ Text [ norwegian ] = "Sk Retning" ;
+ Text [ italian ] = "Modo ricerca" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Direo de pesquisa" ;
+ Text [ portuguese ] = "Direco de procura" ;
+ Text [ finnish ] = "Haun suunta" ;
+ Text [ danish ] = "Sgeretning" ;
+ Text [ french ] = "Sens" ;
+ Text [ swedish ] = "Skriktning" ;
+ Text [ dutch ] = "Zoekrichting" ;
+ Text [ spanish ] = "Direccin de bsqueda" ;
+ Text [ english_us ] = "Search direction" ;
+ Hide = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "搜寻方向";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Kierunek wyszukiwania";
+ Text[ japanese ] = "検索方向";
+ Text[ chinese_traditional ] = "搜尋方向";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "검색 방향";
+ Text[ turkish ] = "Arama yn";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Direcci de cerca";
+ Text[ thai ] = "ทิศทางการค้นหา";
+ Text[ czech ] = "Směr hledání";
+ Text[ hebrew ] = "‮כיוון החיפוש‬";
+ Text[ hindi ] = "खोज की दिशा";
+ Text[ slovak ] = "Smer hľadania";
+ };
+ FixedLine FL_SEARCH_VERT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 186, 163 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 4, 43 ) ;
+ Vert = TRUE;
+ };
+ CheckBox CB_ALLTABLES
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 197 , 163 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 93 , 10 ) ;
+ Text = "~In allen Tabellen suchen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Search in all tables" ;
+ Hide = TRUE ;
+ Text [ portuguese ] = "~Procurar em todas as folhas" ;
+ Text [ english_us ] = "Search in all sheets" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Pesquisar em todas as folhas" ;
+ Text [ swedish ] = "Sk i alla tabeller" ;
+ Text [ danish ] = "Sg ~i alle tabeller" ;
+ Text [ italian ] = "~Cerca in tutte le tabelle" ;
+ Text [ spanish ] = "~Buscar en todas las hojas" ;
+ Text [ french ] = "~Rechercher dans toutes les feuilles" ;
+ Text [ dutch ] = "In alle werk~bladen zoeken" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "在所有表格中搜寻";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Szukaj we wszystkich arkuszach";
+ Text[ japanese ] = "すべての表を検索";
+ Text[ chinese_traditional ] = "搜尋全部的表格";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "전체 시트에서 찾기";
+ Text[ turkish ] = "Tm tablolarda ara";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Cerca en tots els fulls";
+ Text[ finnish ] = "Etsi kaikista taulukoista";
+ Text[ thai ] = "ค้นหาในแผ่นงานทั้งหมด";
+ Text[ czech ] = "Hledat ve všech listech";
+ Text[ hebrew ] = "‮חיפוש בכל הדפים‬";
+ Text[ hindi ] = "सब शीटों में खोज ";
+ Text[ slovak ] = "Hľadať vo všetkých listoch";
+ };
+ FixedLine FL_CALCEXTRAS
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 191 , 152 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 105 , 8 ) ;
+ Text = "Extras" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Extras" ;
+ Hide = TRUE ;
+ Text [ english_us ] = "Options" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Opes" ;
+ Text [ swedish ] = "Tillgg" ;
+ Text [ danish ] = "Supplerende" ;
+ Text [ italian ] = "Strumenti" ;
+ Text [ spanish ] = "Opciones" ;
+ Text [ french ] = "Classeur plusieurs feuilles" ;
+ Text [ dutch ] = "Extra" ;
+ Text [ portuguese ] = "Outros" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "其它";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Opcje";
+ Text[ japanese ] = "その他";
+ Text[ chinese_traditional ] = "其它";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "추가 옵션";
+ Text[ turkish ] = "Seenekler";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Extres";
+ Text[ finnish ] = "Asetukset";
+ Text[ thai ] = "ตัวเลือก";
+ Text[ czech ] = "Volby";
+ Text[ hebrew ] = "‮אפשרויות‬";
+ Text[ hindi ] = "विकल्प";
+ Text[ slovak ] = "Nastavenia";
+ };
+ PushButton BTN_SEARCH_ALL
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 6 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ Text = "Suche ~alle" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Search ~All" ;
+ Text [ norwegian ] = "Sk ~Alle" ;
+ Text [ italian ] = "Cerca ~tutto" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Localizar ~Tudo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Localizar ~tudo" ;
+ Text [ finnish ] = "Etsi k~aikki" ;
+ Text [ danish ] = "Sg alle" ;
+ Text [ french ] = "Tout rechercher" ;
+ Text [ swedish ] = "Sk alla" ;
+ Text [ dutch ] = "~Alles zoeken" ;
+ Text [ spanish ] = "Buscar ~todo" ;
+ Text [ english_us ] = "Find ~All" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "搜寻全部(~A)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Znaj~d wszystkie";
+ Text[ japanese ] = "すべて検索(~A)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "尋找全部(~A)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = "~A ";
+ Text[ korean ] = "모두 찾기(~A)";
+ Text[ turkish ] = "Tmn Ara";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Cerca-ho ~tot";
+ Text[ thai ] = "หา~ทั้งหมด";
+ Text[ czech ] = "Najít vše";
+ Text[ hebrew ] = "‮חיפוש כל המופעים‬";
+ Text[ hindi ] = "~सब अन्वेषण करो";
+ Text[ slovak ] = "Nájsť ~všetko";
+ };
+ PushButton BTN_SEARCH
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 6 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ Text = "~Suchen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Search" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Ske" ;
+ Text [ italian ] = "~Cerca" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Localizar" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Localizar" ;
+ Text [ finnish ] = "Ets~i" ;
+ Text [ danish ] = "~Sg" ;
+ Text [ french ] = "Rechercher" ;
+ Text [ swedish ] = "Sk" ;
+ Text [ dutch ] = "~Zoeken" ;
+ Text [ spanish ] = "~Buscar" ;
+ Text [ english_us ] = "~Find" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ DefButton = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "搜寻(~F)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "Zna~jd";
+ Text[ japanese ] = "検索(~F)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "尋找(~F)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "A~";
+ Text[ korean ] = "찾기(~F)";
+ Text[ turkish ] = "~Bul";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Cerca";
+ Text[ thai ] = "~หา";
+ Text[ czech ] = "Najít";
+ Text[ hebrew ] = "‮חיפוש‬";
+ Text[ hindi ] = "~अन्वेषण";
+ Text[ slovak ] = "~Nájsť";
+ };
+ PushButton BTN_REPLACE_ALL
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 23 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ Text = "E~rsetze alle" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Replace A~ll" ;
+ Text [ norwegian ] = "Erstat A~lle" ;
+ Text [ italian ] = "Sostituisci t~utto" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Substituir T~udo" ;
+ Text [ portuguese ] = "Substituir t~udo" ;
+ Text [ finnish ] = "Kor~vaa kaikki" ;
+ Text [ danish ] = "Erstat alle" ;
+ Text [ french ] = "Tout remplacer" ;
+ Text [ swedish ] = "Erstt alla" ;
+ Text [ dutch ] = "A~lles vervangen" ;
+ Text [ spanish ] = "Reemplazar todo" ;
+ Text [ english_us ] = "Replace A~ll" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "全部替换(~L)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Zam~ie wszyst.";
+ Text[ japanese ] = "すべて置換(~L)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "全部代替(~L)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ";
+ Text[ korean ] = "모두 바꾸기(~L)";
+ Text[ turkish ] = "Tmn Deitir";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Reemplaa-ho t~ot";
+ Text[ thai ] = "แทนที่ทั้~งหมด";
+ Text[ czech ] = "Nahradit vše";
+ Text[ hebrew ] = "‮החלפת כל המופעים‬";
+ Text[ hindi ] = "सब प्रतिस्थापि~त करो";
+ Text[ slovak ] = "Nahradiť vš~etko";
+ };
+ PushButton BTN_REPLACE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 23 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ Text = "~Ersetzen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Re~place" ;
+ Text [ norwegian ] = "Er~statte" ;
+ Text [ italian ] = "So~stituisci" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Su~bstituir" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Substituir" ;
+ Text [ finnish ] = "~Korvaa" ;
+ Text [ danish ] = "Erstat" ;
+ Text [ french ] = "Remplacer" ;
+ Text [ swedish ] = "Erstt" ;
+ Text [ dutch ] = "~Vervangen" ;
+ Text [ spanish ] = "~Reemplazar" ;
+ Text [ english_us ] = "~Replace" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "替换(~R)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~Zamie";
+ Text[ japanese ] = "置換(~R)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "替代(~R)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "바꾸기(~R)";
+ Text[ turkish ] = "Deitir";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Reemplaa";
+ Text[ thai ] = "แ~ทนที่";
+ Text[ czech ] = "Nahradit";
+ Text[ hebrew ] = "‮החלפה‬";
+ Text[ hindi ] = "प्रतिस्थाप~न";
+ Text[ slovak ] = "~Nahradiť";
+ };
+ CancelButton BTN_CLOSE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 40 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ Text = "S~chlieen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "~Close" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Lukk" ;
+ Text [ italian ] = "~Chiudi" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Fechar" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Fechar" ;
+ Text [ finnish ] = "~Sulje" ;
+ Text [ danish ] = "Luk" ;
+ Text [ french ] = "Fermer" ;
+ Text [ swedish ] = "Stng" ;
+ Text [ dutch ] = "~Sluiten" ;
+ Text [ spanish ] = "~Cerrar" ;
+ Text [ english_us ] = "~Close" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "关闭(~C)";
+ Text[ russian ] = "~";
+ Text[ polish ] = "Zam~knij";
+ Text[ japanese ] = "閉じる(~C)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "關閉(~C)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "";
+ Text[ korean ] = "닫기(~C)";
+ Text[ turkish ] = "~Kapat";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Tanca";
+ Text[ thai ] = "~ปิด";
+ Text[ czech ] = "Zavřít";
+ Text[ hebrew ] = "‮סגירה‬";
+ Text[ hindi ] = "~बन्द करो";
+ Text[ slovak ] = "~Zavrieť";
+ };
+ HelpButton BTN_HELP
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 57 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ TabStop = TRUE ;
+ };
+ MoreButton BTN_MORE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 246 , 74 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ Text = "~Zustze" ;
+ Text [ English ] = "~More" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Mer" ;
+ Text [ italian ] = "E~xtra" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Mais" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Opes" ;
+ Text [ finnish ] = "~Lis" ;
+ Text [ danish ] = "Flere" ;
+ Text [ french ] = "O~ptions" ;
+ Text [ swedish ] = "Fler" ;
+ Text [ dutch ] = "Over~ige" ;
+ Text [ spanish ] = "~Opciones" ;
+ Text [ english_us ] = "~More" ;
+ Hide = TRUE ;
+ TabStop = TRUE ;
+ MapUnit = MAP_APPFONT ;
+ Delta = 60 ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "附加(~M)";
+ Text[ russian ] = "";
+ Text[ polish ] = "~Wicej";
+ Text[ japanese ] = "詳細(~M)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "附加(~M)";
+ Text[ arabic ] = "";
+ Text[ greek ] = "~";
+ Text[ korean ] = "옵션(~M)";
+ Text[ turkish ] = "~Dier seenekl.";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Opcions";
+ Text[ thai ] = "~รายละเอียด";
+ Text[ czech ] = "Více";
+ Text[ hebrew ] = "‮עוד‬";
+ Text[ hindi ] = "~अधिक";
+ Text[ slovak ] = "Via~c";
+ };
+ PushButton BTN_ATTRIBUTE
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 40 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ Text = "Attri~bute..." ;
+ Text [ English ] = "Attri~butes..." ;
+ Text [ norwegian ] = "Attri~butter..." ;
+ Text [ italian ] = "Attri~buti..." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Atri~butos..." ;
+ Text [ portuguese ] = "Atri~butos..." ;
+ Text [ finnish ] = "M~ritteet..." ;
+ Text [ danish ] = "Attributter..." ;
+ Text [ french ] = "Attri~buts..." ;
+ Text [ swedish ] = "Attribut..." ;
+ Text [ dutch ] = "A~ttributen..." ;
+ Text [ spanish ] = "~Atributos..." ;
+ Text [ english_us ] = "Attri~butes..." ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "属性(~B)...";
+ Text[ russian ] = "...";
+ Text[ polish ] = "At~rybuty...";
+ Text[ japanese ] = "属性(~B)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "屬性(~B)...";
+ Text[ arabic ] = "...";
+ Text[ greek ] = "...";
+ Text[ korean ] = "속성(~B)...";
+ Text[ turkish ] = "znitelikler...";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "Atri~buts...";
+ Text[ thai ] = "คุณ~ลักษณะ...";
+ Text[ czech ] = "Atributy...";
+ Text[ hebrew ] = "‮תכונות...‬";
+ Text[ hindi ] = "~ऐट्रिब्यूट्स...";
+ Text[ slovak ] = "Atri~búty...";
+ };
+ PushButton BTN_FORMAT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 57 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ Text = "~Format..." ;
+ Text [ English ] = "~Format..." ;
+ Text [ norwegian ] = "~Format..." ;
+ Text [ italian ] = "F~ormato..." ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Formatar..." ;
+ Text [ portuguese ] = "Fo~rmatar..." ;
+ Text [ finnish ] = "M~uotoilu..." ;
+ Text [ danish ] = "Format..." ;
+ Text [ french ] = "Format..." ;
+ Text [ swedish ] = "Format..." ;
+ Text [ dutch ] = "~Opmaak..." ;
+ Text [ spanish ] = "~Formato..." ;
+ Text [ english_us ] = "For~mat..." ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "格式(~F)...";
+ Text[ russian ] = "...";
+ Text[ polish ] = "~Format...";
+ Text[ japanese ] = "書式(~F)...";
+ Text[ chinese_traditional ] = "格式(~F)...";
+ Text[ arabic ] = "...";
+ Text[ greek ] = "~...";
+ Text[ korean ] = "서식(~F)...";
+ Text[ turkish ] = "~Format...";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ catalan ] = "~Format...";
+ Text[ thai ] = "~รูปแบบ...";
+ Text[ czech ] = "Formát...";
+ Text[ hebrew ] = "‮עיצוב...‬";
+ Text[ hindi ] = "~रचना...";
+ Text[ slovak ] = "~Formát...";
+ };
+ PushButton BTN_NOFORMAT
+ {
+ Pos = MAP_APPFONT ( 192 , 74 ) ;
+ Size = MAP_APPFONT ( 50 , 14 ) ;
+ Text = "Kein For~mat" ;
+ Text [ English ] = "~No format" ;
+ Text [ norwegian ] = "~Ingen format" ;
+ Text [ italian ] = "Senza formato" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "~Sem Formato" ;
+ Text [ portuguese ] = "~Sem formato" ;
+ Text [ finnish ] = "Ei ~muotoilua" ;
+ Text [ danish ] = "Intet format" ;
+ Text [ french ] = "Aucun attribut" ;
+ Text [ swedish ] = "Inget format" ;
+ Text [ dutch ] = "~Geen opmaak" ;
+ Text [ spanish ] = "S~in formato" ;
+ Text [ english_us ] = "~No Format" ;
+ TabStop = TRUE ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "无格式(~N)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "Bez format~u";
+ Text[ japanese ] = "書式なし(~N)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "無格式(~N)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ~";
+ Text[ korean ] = "서식 없음(~N)";
+ Text[ turkish ] = "Formatsz";
+ Text[ catalan ] = "~Sense format";
+ Text[ thai ] = "ไ~ม่มีรูปแบบ";
+ Text[ czech ] = "Bez formátu";
+ Text[ hebrew ] = "‮ללא עיצוב‬";
+ Text[ hindi ] = "को~ई रचना नहीं";
+ Text[ slovak ] = "~Bez formátu";
+ };
+ String STR_WORDCALC
+ {
+ Text = "Nur ganze Ze~llen" ;
+ Text [ ENGLISH ] = "Comple~te Cells" ;
+ Text [ norwegian ] = "Fullf~r Celler" ;
+ Text [ italian ] = "Celle intere" ;
+ Text [ portuguese_brazilian ] = "Clulas in~teiras" ;
+ Text [ portuguese ] = "S clulas com~pletas" ;
+ Text [ finnish ] = "Kaikki solut" ;
+ Text [ danish ] = "K~un hele rkker" ;
+ Text [ french ] = "Cellules entires" ;
+ Text [ swedish ] = "Bara hela celler" ;
+ Text [ dutch ] = "Alleen hele c~ellen" ;
+ Text [ spanish ] = "Slo celdas completas" ;
+ Text [ english_us ] = "~Entire cells" ;
+ Text[ chinese_simplified ] = "只是整个单元格内容(~E)";
+ Text[ russian ] = " ";
+ Text[ polish ] = "~Cae komrki";
+ Text[ japanese ] = "セル全体(~E)";
+ Text[ chinese_traditional ] = "只是整個儲存格(~E)";
+ Text[ arabic ] = " ";
+ Text[ language_user1 ] = " ";
+ Text[ greek ] = " ~ ";
+ Text[ korean ] = "전체 셀만(~E)";
+ Text[ turkish ] = "Yalnzca tam hcreler";
+ Text[ catalan ] = "Noms cel.l~es completes";
+ Text[ thai ] = "~ทั้งเซลล์";
+ Text[ czech ] = "Celé buňky";
+ Text[ hebrew ] = "‮תאים שלמים‬";
+ Text[ hindi ] = "~पूरा कोष्ठ";
+ Text[ slovak ] = "C~elé bunky";
+ };
+ Text[ catalan ] = "Buscar y reemplazar";
+};
+
+ // ********************************************************************** EOF
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+